663Микробиологические производства. Бродильные производства. Производство напитков
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Риссанен
М.: Альпина Паблишер
Люди производят пиво с незапамятных времен. Этот напиток любят во всем мире за легкий характер, приятный вкус и мягкое действие. Множество его сортов и марок указывают на богатую историю и обширную географию. Финские писатели, историки и ценители пива Мика Риссанен и Юха Тахванайнен исследуют связи пива с мировой политикой, экономикой и культурой. Им удалось проследить его путь от шумерской цивилизации (4000 лет до н.э.) до наших дней. И оказалось, что напиток, от которого поначалу воротили носы утонченные римляне, ценили не только простые монахи и солдаты, но и великие люди, такие как Петр Первый и Екатерина Вторая, Мартин Лютер и Питер Брейгель Старший, Луи Пастер и Фритьоф Нансен, и многие другие. Вы узнаете, как пиво влияло на ход истории, как способствовало укреплению дружбы, какие легенды были связаны с ним и какие свойства ему приписывали в разные времена. А также вникнете в особенности современного пивоварения и, конечно, научитесь отлично разбираться в пиве.
Немцы могли ответить английскому хору, и наоборот. <...> Перевод на английский — R. Clarke.) <...> Перевод на английский — G. French.) Glamann, K., Beer and Marble. <...> Перевод на английский — H. L. Brækstad.) <...> Перевод на английский — H. McPhail.)
Предпросмотр: История пива. От монастырей до спортбаров.pdf (0,1 Мб)
Научно-практический журнал «Прикладная аналитическая химия» основан в 2009 году.
Тематика журнала: теоретические основы аналитической химии, практические методы качественного и количественного анализа различных веществ, в том числе лекарственных и дезинфекционных препаратов.
китайский зелёный листовой Nadin (с лимонной цедрой); 2 — китайский зелёный листовой с османтусом; 3 — английский <...> Если статья написана на английском языке Ryder T.E., Haukeland E.A., Solhaug J.H. <...> Tidsskr Nor Laegeforen 1996; 116:41–2. * NLM переводит название статьи на английский язык, помещает его <...> должен превышать 12 000 знаков, к статье прилагается аннотация объёмом 250–300 знаков на русском и английском
Предпросмотр: Прикладная аналитическая химия №1 2010.pdf (0,1 Мб)
Научно-практический журнал «Прикладная аналитическая химия» основан в 2009 году.
Тематика журнала: теоретические основы аналитической химии, практические методы качественного и количественного анализа различных веществ, в том числе лекарственных и дезинфекционных препаратов.
., совместно с английским молекулярным биологом, биохимиком, биофизиком и нейробиологом Фрэнсисом Хэрри <...> Комптоном Криком (Francis Harry Compton Crick) (Кембриджский университет; Cambridge University) и английским <...> Нобелевской премии по химии «за исследования в области механизма химических реакций» (1956 г., совместно с английским <...> Фарадей – английский физик и физикохимик, основоположник учения об электромагнитном поле. <...> Римские цифры набираются в английском регистре. Рисунки и таблицы пересылаются отдельными файлами.
Предпросмотр: Прикладная аналитическая химия №1 (12) 2015.pdf (0,1 Мб)
Научно-практический журнал «Прикладная аналитическая химия» основан в 2009 году.
Тематика журнала: теоретические основы аналитической химии, практические методы качественного и количественного анализа различных веществ, в том числе лекарственных и дезинфекционных препаратов.
., совместно с английским молекулярным биологом, биохимиком, биофизиком и нейробиологом Фрэнсисом Хэрри <...> Комптоном Криком (Francis Harry Compton Crick) (Кембриджский университет; Cambridge University) и английским <...> Нобелевской премии по химии «за исследования в области механизма химических реакций» (1956 г., совместно с английским <...> Фарадей – английский физик и физикохимик, основоположник учения об электромагнитном поле. <...> Римские цифры набираются в английском регистре. Рисунки и таблицы пересылаются отдельными файлами.
Предпросмотр: Прикладная аналитическая химия №2 (12) 2014.pdf (0,1 Мб)
Научно-практический журнал «Прикладная аналитическая химия» основан в 2009 году.
Тематика журнала: теоретические основы аналитической химии, практические методы качественного и количественного анализа различных веществ, в том числе лекарственных и дезинфекционных препаратов.
более 400 статей в отечественных и зарубежных журналах, семи монографий, одна из которых переведена на английский <...> Кондуктометрия — (от английского conductivity — электропроводимость) электрохимический метод анализа, <...> должен превышать 25 000 знаков, к статье прилагается аннотация объёмом 250–300 знаков на русском и английском
Предпросмотр: Прикладная аналитическая химия №1 2012.pdf (1,0 Мб)
Автор: Роджерс Адам
М.: Олимп-Бизнес
В течение десяти тысяч лет люди совершенствовали производство
спиртных напитков, но лишь сравнительно недавно ученые начали
использовать достижения науки для того, чтобы создать их идеальный
состав. В ярком турне по культурам и континентам Адам Роджерс
проводит нас по ведущим мировым лабораториям, барам и питейным
заведениям, где совершенствуется наука пития. Автор описывает физические, биологические и химические основы идеального напитка, отдельно останавливаясь на психологических и нейробиологических процессах, провоцирующих желание пригубить бокал. Если вас когданибудь интересовало, что происходит со спиртным напитком до того, как вы откупориваете бутылку, и то, какие реакции он запускает в вашем организме, книга «У барной стойки» — ваш незаменимый компаньон, несравненное дополнение к изысканным напиткам.
То есть имеет место полное совпадение смысла с английским глаголом to distill — перегонять. <...> Мы возвращаемся в переговорную комнату, чтобы отобедать очаровательно английскими сандвичами — с сыром <...> Английское слово yeast, как и голландское gist, происходит от греческого слова, означающего кипение * <...> Английское выражение «Getting the gist of smth», что значит «добраться до сути чего-либо», буквально <...> (Английское слово «proof» — старинная единица измерения крепости напитков.
Предпросмотр: У барной стойки. Алкогольные напитки как наука и как искусство.pdf (5,1 Мб)
Автор: Родионов Борис Викторович
М.: Олимп-Бизнес
Трудно найти в русской материальной культуре тему, которая была бы настолько мифологизирована, как тема истории русских национальных напитков. Борис Родионов взял на себя труд разобраться в этом вопросе и представить читателям ясную картину, целиком и полностью основанную на имеющихся в научном обороте исторических документах. Было изучено
порядка 200 000 первоисточников. Сведения, содержащиеся в них и обобщенные в книге, практически начисто перечеркнули официально принятую версию, вместе с тем позволив наконец-то создать прочный научный каркас истории русских крепких напитков.
на латыни aqua vitae, aquam ardentem, vinum adustum, vini cremate; на итальянском acqua di vita, на английском <...> что казна начинает рассматривать питейную торговлю как серьезное средство для пополнения казны, был английский <...> 189 бальзам, ратафии или наливки высших сортов и ликеры, также водки сладкия, пиво и портер на манер Английских <...> обыкновенно винного (этилового) спирта (алкоголя) и воды», а обязательно уточнит, какую водку клиент желает — английскую
Предпросмотр: История русских крепких питей. Книга-справочник по основным вопросам истории винокурения.pdf (4,9 Мб)
Автор: Слингерленд Эдвард
М.: Альпина нон-фикшн
Автор книги, известный психолог-когнитивист Эдвард Слингерленд, предлагает взглянуть на привычные вещи по-новому. Удовольствия и наслаждения, по его мнению, следует рассматривать с точки зрения эволюционной необходимости. Накопив немало интереснейшего материала по истории алкоголя, ученый рисует всеобъемлющую картину взаимоотношений человека и одурманивающих веществ. На протяжении тысячелетий люди проявляли чудеса изобретательности, чтобы добиться заветной цели — получить напиток, который сможет развеселить, облегчить общение и, самое главное, помочь адаптироваться к существованию в непростой среде и справиться со всеми трудностями. Но если в малых дозах алкоголь — наш помощник и друг, то в больших — заклятый враг и разрушитель. Почему так происходит? Можно ли максимально использовать преимущества одурманивающих веществ, взяв под контроль их жестокие последствия? В легкой, шутливой манере Слингерленд отвечает на эти вопросы. Он увлекает читателя в захватывающее путешествие по прошлому, весело рассказывает о традициях пития в современных обществах, а кроме того, объясняет, как человеку в будущем сделать алкоголь фактором общественного прогресса.
Edward Slingerland Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Москва, Перевод с английского <...> Слово «мада» имеет тот же корень, что и английское madness — «безумие», но в санскрите означает скорее <...> Отличный пример тонкого английского юмора! <...> «[смотреть через] пивные очки» — в английском языке. — Прим. пер. <...> Gately : ; об английских тавернах см. Martin : . Chrzan : , op cit. См.
Предпросмотр: Навеселе. Как люди хотели устроить пьянку, а построили цивилизацию.pdf (0,2 Мб)
Автор: Вохмянина Ю. В.
М.: Проспект
Настоящая монография посвящена борьбе с незаконным производством и оборотом алкогольной продукции. В работе дается понятие преступной деятельности по незаконному производству и обороту алкогольной продукции, раскрываются признаки этой деятельности, дана криминологическая характеристика ее форм и видов. Освещены проблемы алкоголизации россиян, раскрываются причины отравления фальсифицированной алкогольной продукцией, предлагаются различные меры противодействия как незаконному производству и обороту алкогольной продукции, так и смягчению последствий от пьянства и алкоголизма граждан.
Известный английский политический деятель Ллойд Джордж сказал по этому поводу: «Это самый величественный <...> пользовались неизменным успехом такие напитки, как «Зубровка», «Травничек», «Сухарничек», «Лимонничек», «Английская <...> Перевод с английского / под ред. Д. Ф. Шели. СПб., 2003. 69. Криминология: учебник / под ред. В. Н.
Предпросмотр: Противодействие незаконному производству и обороту алкогольной продукции..pdf (0,7 Мб)
Автор: Мальцев Игорь
М.: Альпина нон-фикшн
Эта книга — первое исчерпывающее описание вискокурен и сортов виски, производимых в Шотландии. Виски — не просто традиционный шотландский напиток, это еще и национальный символ страны, символ борьбы человека с северной природой и его победы. Первые вискокурни возникли в XVI веке, хотя виски делали здесь и раньше. К началу XX века в Шотландии работало около 200 вискокурен, но до наших дней дожили далеко не все. Автор, известный журналист и продюсер, писатель и музыкант, рассказывает о каждой из них, знакомит с продукцией, дает характеристики выпускаемых сортов. К книге прилагается CD с записями известных шотландских рок-групп, которые будут прекрасным фоном для чтения этой книги и смакования бокала первоклассного виски.
сотрудника Harper’s Weekly Magazine предпринял двухлетнее путешествие по ирландским, шотландским и английским <...> Вот и верь после этого английской навигации… Ее основные здания украшает надпись Ballantine’s, так как <...> Первые свои деньги он профукал в Трансваале (президент Крюгер вообще не любил английских инвесторов). <...> Это был первый случай покупки шотландской дистиллерии английской компанией. <...> Ну что ж, бегите, Дурные таны, к английским гулякам.
Предпросмотр: Виски. История вкуса.pdf (0,3 Мб)
Автор: Садовский
М.: ПРОМЕДИА
Статья знакомит с растениями, которые с успехом заменяют чай.
которые содержат его активные вещества — кофеин, теанин и гамма-аминомасляную кислоту (ГАМК, или в английской <...> Новый габарон-чай (от английской аббривиатуры GABA, то есть ГАМК) стали делать в Японии и на Тайване.
Автор: Ефремов
М.: ПРОМЕДИА
Использование имбиря в кулинарии, а также его целебные свойства.
Имбирь – необ= ходимый компонент знаменито= го английского эля.
Автор: Бонне Джон
М.: Альпина Паблишер
«Вино по правилам и без» — не очередная книга в духе «пейте это, не пейте то». Здесь вы не найдете долгих рассказов о сортах и регионах. Вы не научитесь открывать шампанское саблей или вслепую распознавать красное бургундское. Зато узнаете, что нужно спрашивать у сомелье в ресторане или консультанта в магазине, как открывать вино как профи, куда и сколько наливать, и получите нестандартный ответ на вопрос «что пить с тем, что я ем?». От знания азов до покупки вина для вечеринок: в этой книге все самое необходимое для того, чтобы научиться получать от вина максимум удовольствия.
Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» ДЖОН БОННЕ ИЛЛЮСТРАЦИИ МАРИИ ЭРГЕТЫ Перевод с английского <...> считается положительной характеристикой, в отличие от «зеленого», которое подразумевает «недозрелое». * В английском
Предпросмотр: Вино по правилам и без. Исчерпывающее руководство для любителей вина.pdf (0,1 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
АФРИКАНСКОГО СТРАУСА В статье представлен процесс разработки технологии приготовления традиционного блюда английской <...> Ростбиф – это блюдо английской кухни, представляющее собой запечённый в духовом шкафу кусок говяжьего <...> мясом Англии», название основного блюда из неё – «ростбиф», нередко упоминалось в литературе и несёт английские <...> внизу и вверху – 2 см. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №1 (0) 2025.pdf (0,6 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
Джин других стран мира: Английские джины, Голландские джины Ликеро-водочные изделия Наливка, пунш, настойка <...> Сова, Маффин Маффин Американская Маффин, Сова Макаронс Французская Сова, Traveler's Coffee, Крамбл Английская <...> Mr.Мит, Каховка Баноффи Пай Английская Mr.Мит Сахаристые кондитерские изделия Павлова Австралийская <...> внизу и вверху – 2 см. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №1 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском языке. <...> • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения об
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №1 2019.pdf (0,3 Мб)
Научно-практический журнал «Прикладная аналитическая химия» основан в 2009 году.
Тематика журнала: теоретические основы аналитической химии, практические методы качественного и количественного анализа различных веществ, в том числе лекарственных и дезинфекционных препаратов.
Римские цифры набираются в английском регистре. Рисунки и таблицы пересылаются отдельными файлами. <...> Оптимальной является следующая структура статьи: аннотация на русском и английском языках объёмом 250
Предпросмотр: Прикладная аналитическая химия №2 2013.pdf (0,2 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском языке. <...> • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения об
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №5 2018.pdf (0,3 Мб)
Научно-практический журнал «Прикладная аналитическая химия» основан в 2009 году.
Тематика журнала: теоретические основы аналитической химии, практические методы качественного и количественного анализа различных веществ, в том числе лекарственных и дезинфекционных препаратов.
Кондуктометрия — (от английского conductivity — электропроводимость) электрохимический метод анализа, <...> должен превышать 25 000 знаков, к статье прилагается аннотация объёмом 250–300 знаков на русском и английском
Предпросмотр: Прикладная аналитическая химия №4 2011.pdf (0,1 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском языке. <...> • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения об
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №6 2018.pdf (0,7 Мб)
Научно-практический журнал «Прикладная аналитическая химия» основан в 2009 году.
Тематика журнала: теоретические основы аналитической химии, практические методы качественного и количественного анализа различных веществ, в том числе лекарственных и дезинфекционных препаратов.
Кондуктометрия — (от английского conductivity — электропроводимость) электрохимический метод анализа, <...> 12 000 знаков, к статье прилагаются ключевые слова и аннотация объёмом 250–300 знаков на русском и английском
Предпросмотр: Прикладная аналитическая химия №2 2010.pdf (0,1 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском языке. <...> • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения об
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №2 2019.pdf (0,3 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском языке. <...> • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения об
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №4 2018.pdf (0,2 Мб)
ФГБОУ ВПО "Госуниверситет - УНПК"
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
объемы поступления свинины с различным характером автолиза, % Полученные данные согласуются с гипотезой английского <...> внизу и вверху – 2 см. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов 2013.pdf (0,3 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
выпечка Кулинарный центр «Модерато», Екатеринбург по 3 ч Очно 3500-5000 Мастер-класс Арт бранч «Завтрак английской <...> Китайская кухня для здоровья с Ван Шоном Кулинарный центр «Модерато», Екатеринбург Арт бранч «Завтрак английской <...> внизу и вверху – 2 см. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №3 2022.pdf (0,5 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском языке. <...> • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения об
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №4 2019.pdf (0,3 Мб)
Автор: Милюткин Владимир Александрович
РИЦ СГСХА
В издании представлены сведения о бродильном производстве, рассмотрены основы технологических процессов производства солода, пива, кваса, вина и спирта. Описаны устройства и принцип действия машин и аппаратов, применяемых на этих производствах.
127 Отсюда он попал в Англию, после того как во время «Славной революции» (1688-1689) голландец стал английским <...> Нидерландский джин, известный как «jenever», существенно отличается от английского джина; он перегоняется
Предпросмотр: Техника и технология бродильных производств учебно-методическое пособие.pdf (2,0 Мб)
Научно-практический журнал «Прикладная аналитическая химия» основан в 2009 году.
Тематика журнала: теоретические основы аналитической химии, практические методы качественного и количественного анализа различных веществ, в том числе лекарственных и дезинфекционных препаратов.
Римские цифры набираются в английском регистре. Рисунки и таблицы пересылаются отдельными файлами. <...> должность, учёное звание и степень. оптимальной является следующая структура статьи: аннотация на русском и английском
Предпросмотр: Прикладная аналитическая химия №1 2014.pdf (0,4 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском языке. <...> • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения об
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №6 2019.pdf (0,7 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
еда» Кухни, представленые на Готовим.Ру и «Русская еда» Австрийская, Азербайджанская, Американская, Английская <...> внизу и вверху – 2 см. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №6 2013.pdf (0,2 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском языке. <...> • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения об
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №5 2019.pdf (0,3 Мб)
Публикуются статьи, обзоры и краткие сообщения ученых ЮУрГУ, вузов и научно-исследовательских организаций России, посвященные актуальным вопросам современной науки в области биотехнологий и технологий пищевых производств.
Так, например, встречаются товары, у которых состав, указанный на английском языке, не соответствует <...> текста работы следует название, аннотация, список ключевых слов и сведения об авторах на русском и английском
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Пищевые и биотехнологии №2 2014.pdf (0,6 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
Харкуртом, так как большинство участников диспута с одной стороны были связаны с английским Кембриджем <...> внизу и вверху – 2 см. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №2 2015.pdf (0,8 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
служить: «100% натуральная закваска» (рисунок 1), «здоровый хлеб», «клетчатка очищает и насыщает» (хлеб «Английский <...> внизу и вверху – 2 см. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №5 2016.pdf (0,2 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
, коммерческие названия которых включают слово «молозиво» или «колострум (colostrum)» в русской или английской <...> внизу и вверху – 2 см. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №3 2015.pdf (0,3 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
выделять из общей совокупности продуктов здорового питания и называть 3D-сбалансированными (3D – от английского <...> внизу и вверху – 2 см. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №1 2016.pdf (0,2 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
Аналогичные испытания английских сосновых пород показали, что хотя продукты, копченные дымом от опилок <...> внизу и вверху – 2 см. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №6 2017.pdf (0,5 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
деятельности ФАО настолько значима, что русский язык является одним из шести рабочих языков ФАО, наряду с английским <...> внизу и вверху – 2 см. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №4 2015.pdf (0,3 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
Термин образовался из двух английских слов – «сжиматься» («shrink») и «инфляция». <...> внизу и вверху – 2 см. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №4 (0) 2024.pdf (0,6 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
Статьи, доступные только в виде рефератов, библиографии, редакционных статей, статей, написанных не на английском <...> внизу и вверху – 2 см. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №5 2022.pdf (0,4 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
Статьи, доступные только в виде рефератов, библиографии, редакционных статей, статей, написанных не на английском <...> внизу и вверху – 2 см. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №4 2022.pdf (0,5 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
отражает спрос, связанный с платежеспособностью потребителей, который в соответствии с определением английского <...> внизу и вверху – 2 см. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №6 2022.pdf (1,4 Мб)
Публикуются материалы по научным и практическим проблемам производства и реализации пищевой продукции. Адресуется научным работникам, аспирантам, преподавателямвузов, студентам, а также широкому кругу работников пищевой промышленности и торговли.
Статьи, доступные только в виде рефератов, библиографии, редакционных статей, статей, написанных не на английском <...> внизу и вверху – 2 см. • Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Технология и товароведение инновационных пищевых продуктов №4 2023.pdf (0,8 Мб)
СПб.: Страта
В нашей книге рассказывается о различных направлениях вкуса и цвета, встречающихся в сфере напитков. Причем по мере изменения или появлении новых интересных явлений в этой области мы будем рассказывать о них в следующих выпусках книги.
характерных для верхового брожения. или гибрид частного порядка — смесь фруктового пива и иПА (сокр. от английского
Предпросмотр: Напитки традиции и тренды.pdf (0,1 Мб)