Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 611269)
Контекстум
  Расширенный поиск
8

ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ


← назад в каталог
Результаты поиска

Нашлось результатов: 465

Свободный доступ
Ограниченный доступ
201

Из переписки с Россией

Автор: Редакция

Приведены отрывки из писем, полученных сотрудниками редакции и самой редакцией от читателей и друзей из России

202

Из дневника критика

Автор: Берголин Михаил

Стать посвящена послевоенным воспоминаниям "О различных типах онтологического мышления"

203

История английского языка

Автор: Кушнерева Алла Матвеевна
Бурятский государственный университет

Пособие включает в себя список изучаемых тем лекций и семинарских занятий по предмету «История английского языка»; опорные лекции по темам; задания для семинарских занятий и самостоятельной подготовки студентов; темы рефератов; требования к экзамену; примерный перечень вопросов, выносимых на экзамен; список слов на этимологический и морфолого-фонетический анализ и образец данных видов анализа; экзаменационные тексты на чтение и перевод.

Предпросмотр: История английского языка.pdf (0,1 Мб)
204

Интерпретация немецкого художественного текста = Interpretation des deutschen künstlerischen Textes: учеб. пособие

Автор: Поликарпов Александр Михайлович
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Учебное пособие содержит теоретические положения по интерпретации художественного текста и стилистике немецкого языка, развернутые практические задания на основе аутентичных художественных текстов современных немецких авторов, дополнительные материалы (биографические справки о писателях, образцы интерпретирования текстов).

Предпросмотр: Интерпретация немецкого художественного текста = Interpretation des deutschen künstlerischen Textes учеб. пособие.pdf (0,5 Мб)
205

Иностранная литература в СССР

Автор: Литвинов

Статья посвящена иностранной литературе в СССР.

207

Из книги "Осколки зеркала" (Об Арсении Тарковском)

Автор: Тарковская Марина

В статье рассказано о сестрах Рачковских. о жизни Марии Даниловны Рачковской.

208

Из дневника пушкиниста (Заметки на полях "Евгения Онегина")

Автор: Непомнящий Валентин

Статья посвящена, заметках на полях "Евгения Онегина"

209

И снова этот ад (о кн. пастора Р. Вурмбранда)

Автор: Бажина Елена

Статья посвящена Р. Вурмбранд " Христос спускаетсмя с нами в тюремный ад".

210

История взаимоотношений с романом "Роман" Владимира Сорокина

Автор: Пуханов Виталий

Статья посвящена роману "Три кита" Владимира Сорокина. В романе множество прозрачных примет, позволяющих читать на языке жанра.

211

Интертекстуальность vs Интердискурсивность как сложившийся дискурс

Автор: Иерусалимская Анна Олеговна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье подробно представлена история возникновения и развития термина «интертекстуальность», а также история описываемого этим термином явления до того, как оно стало обозначаться данным словом. Проанализированы особенности понимания интертекстуальности различными научными школами, узкое и широкое трактование термина. Выявлена шкала значений термина «интертекстуальность». Доказано, что в основе сложившихся дефиниций интертекстуальности лежит соответствующее определение термина «текст». Показана связь между интертекстуальностью и интердискурсивностью через принятую в критическом дискурс-анализе тождественность понятий «конститутивная интертекстуальность» и «интердискурсивность». Представлены различные виды интертекстуальности, такие как типологическая, кодовая, жанровая, риторическая. На конкретных примерах продемонстрирована необходимость рефлексии по поводу исследовательской позиции и того смысла, в котором употребляется слово «интертекстуальность» во избежание путаницы и логических неувязок. В статье проводится различие между лингвистическим и литературоведческим толкованием термина «интертекстуальность». Дается сравнительный анализ различных концепций соотношения интертекстуальности, интердискурсивности, а также связанных с ними понятий полифоничности, интермедийности, метадискурсивности, итерабельности, пресуппозиции, медиальности, гипертекстуальности, экстратекста. Доказана важность роли лингвосоциокультурного пространства в дискурс-анализе. Выявлено, что соотношение интердискурсивность/интертекстуальность не симметрично соотношению дискурс/текст. Понятие интердискурсивности сближается с понятием типологической интертекстуальности, однако в отличие от последнего является более объемным, обладающим социокультурными и психологическими измерениями. Интертекстуальность свидетельствует о незамкнутости дискурса, тем самым сигнализируя об интердискурсивности. Однако она не является обязательным условием последней. Интердискурсивность носит реципиенто-ориентированный характер и требует от реципиента демонстрации высокого уровня научной и художественной абстракции. Интердискурсивность делает художественный текст более объемным, позволяет создать иерархию контекстов посредством включения культурных кодов из различных сфер культуры.

212

ИСТОРИЯ ПЕРЕВОДА КИТАЙСКОГО КИНО В СССР

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью данной работы является изучение истории и особенностей перевода кино, произведенного в КНР и вышедшего в прокат в СССР с 1949 года до 1991 года.

Предпросмотр: ИСТОРИЯ ПЕРЕВОДА КИТАЙСКОГО КИНО В СССР.pdf (1,1 Мб)
213

ИСТОРИЯ ПЕРЕВОДА КИТАЙСКОГО КИНОДИАЛОГА В РОССИИ С 1991 ГОДА

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель работы – проанализировать основные тенденции в переводе китайского кино в России с 1991 г. по настоящее время.

Предпросмотр: ИСТОРИЯ ПЕРЕВОДА КИТАЙСКОГО КИНОДИАЛОГА В РОССИИ С 1991 ГОДА.pdf (1,3 Мб)
214

ИСПАНСКАЯ ТЕХНИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ В РУССКОМ ПЕРЕВОДЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ЛЕКСИКИ СФЕРЫ ВЕРТОЛЕТОСТРОЕНИЯ)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель работы – изучить особенности перевода технических терминов специальной сферы вертолетостроения с испанского языка на русский.

Предпросмотр: ИСПАНСКАЯ ТЕХНИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ В РУССКОМ ПЕРЕВОДЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ЛЕКСИКИ СФЕРЫ ВЕРТОЛЕТОСТРОЕНИЯ).pdf (0,9 Мб)
215

Ирина Сабурова. Лидия Алексеева. Фрагменты из книг

Автор: Синкевич Валентина

В статье рассказывается о жизни и творчестве Ирины Сабуровой и о Лидии Алексеевой.

216

ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ В СОСТАВЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ (НА ПРИМЕРЕ КОРЕЙСКОГО, АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель работы: проследить связь фразеологических единиц, содержащих имена собственные с историей, культурой и традициями народа, говорящего на этом языке.

Предпросмотр: ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ В СОСТАВЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ (НА ПРИМЕРЕ КОРЕЙСКОГО, АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ).pdf (1,2 Мб)
217

Интонация как актуализатор эмоционально-экспрессивного потенциала кинодиалога (на материале современного французского языка)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью данной дипломной работы является доказательство ведущей роли интонации при актуализации эмоционально-экспрессивного потенциала кинодиалога, а также определение инвентаря интонационных средств выражения эмоций гнева и радости на материале современного французского языка.

Предпросмотр: Интонация как актуализатор эмоционально-экспрессивного потенциала кинодиалога (на материале современного французского языка).pdf (0,9 Мб)
218

Избранные места из переписки с волей

Автор: Сендеров Валерий

В данной статье автор описывает свою жизнь, свои размышления, свои воспоминания о годах, проведенных в ГУЛАГе.

219

Изящные науки

Автор: Колкер Леонид

Статья рассказывает об ошибке Эткинда Е. в истолковании стихов и произведений русских писателей.

220

ИСТОРИЯ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ В КИТАЕ В ПЕРИОД С КОНЦА ЭПОХИ ВОСТОЧНАЯ ХАНЬ ПО ЭПОХУ ЮАНЬ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью данного исследования является анализ первой волны активизации переводческой деятельности в Китае, растянувшейся более чем на тысячу лет.

Предпросмотр: ИСТОРИЯ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ В КИТАЕ В ПЕРИОД С КОНЦА ЭПОХИ ВОСТОЧНАЯ ХАНЬ ПО ЭПОХУ ЮАНЬ.pdf (1,3 Мб)
221

Из "Книги о Чехове"

Автор: Теуш

Статья посвящена литературно-критическому осмыслению рассказа русского писателя, прозаика, драматурга Антона Павловича Чехова "Дама с собачкой".

222

Интервенция. Из книги "60-е"

Автор: Вайль Петр

Статья посвящена ренессансу в литературе 1960-х годов в СССР: появлению множества мемуарных книг, вхождению в советскую жизнь западной литературы, романтики кубинской революции и творчества Э. Хемингуэя.

223

Исследование языковой ситуации в Чувашской Республике

Автор: Алос-и-Фонт Эктор
ЧГИГН

В сборник включены исследования языковой ситуации и языковой политики в Чувашии, языковой политики за пределами России.

Предпросмотр: Исследование языковой ситуации в Чувашской Республике.pdf (0,1 Мб)
224

Игра с дьяволом

Автор: Коржавин

Статья посвящена русской поэзии, поэтам серебряного века, творчеству Александра Блока.

225

Исследование новообразований и далевских слов у Солженицына

Автор: Карпович Вера

Статья посвящена анализу текстов произведений А. И. Солженицына. На основе проведенного структурно-семантического и функционального исследования выделяются типичные черты словотворчества в произведениях А.И. Солженицына.

226

Интернет-журналистика

Автор: Калмыков А. А.
ЮНИТИ-ДАНА: М.

Определяется место интернет-журналистики в системе массовых коммуникаций. Рассматриваются особенности сетевого издания, его жанры, организация и аспекты деятельности. Излагаются специфика менеджмента и правовые вопросы веб-изданий. Большое внимание уделяется гипертексту как способу представления информации в сети. Подробно рассматривается технология работы веб-журналиста, обсуждаются непростые вопросы взаимоотношений традиционных СМИ и интернета.

Предпросмотр: Интернет-журналистика. Учебник. УМЦ Профессиональный учебник. (Серия Медиаобразование).pdf (0,8 Мб)
227

Идеология и формализм. К вопросу об идеализме Ф. М. Достоевского

Автор: Дмитриев

Статья посвящена творчеству Федора Михайловича Достоевского, рассмотрена теория М. М. Бахтина о полифоничности романов Достоевского, на примере героев произведения "Преступление и наказание".

228

ИСКУССТВО ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ

Автор: Галинская Татьяна Николаевна
[Б.и.]

Целью обучения иностранным языкам в вузе является развитие у студентов высокого уровня коммуникативной компетенции, а также умений иноязычного делового общения. Известно, что владение иностранным языком не ограничивается знаниями лексики, грамматики, фонетики.

Предпросмотр: ИСКУССТВО ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ.pdf (0,5 Мб)
229

Исповедь соучастника

Автор: Иофе Юрий

Статья посвящена биографии и творчеству Гусарова Владимира Николаевича и его произведению "Мой папа убил Михоэлса", опубликованном в издательстве "Посев" в 1978 году.

230

ИНВЕКТИВЫ КАК ЭЛЕМЕНТ ЛЕКСИКИ КОРЕЙСКОГО ЯЗЫКА

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

В представленной магистерской диссертации излагаются теоретические проблемы изучения инвективной лексики и дается комплексная характеристика инвективов в корейском языке.

Предпросмотр: ИНВЕКТИВЫ КАК ЭЛЕМЕНТ ЛЕКСИКИ КОРЕЙСКОГО ЯЗЫКА.pdf (2,5 Мб)
231

Индивидуализация на уроке иностранного языка средствами коммуникативных упражнений в устной речи (китайский язык, 5 класс)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Магистерская диссертация раскрывает суть понятия "индивидуализация" применительно к обучению детей иностранному языку (китайскому) через коммуникативные упражнения.

Предпросмотр: Индивидуализация на уроке иностранного языка средствами коммуникативных упражнений в устной речи (китайский язык, 5 класс).pdf (0,8 Мб)
232

Историософские взгляды Максимилиана Волошина

Автор: Павлов

Статья раскрывает романтизм, католический мистицизм и археологическую ученость поэзии Максимилиана Волошина, историософские взгляды поэта на религиозную силу большевизма и очистительную силу стихии разрушения, которые разделяли многие представители второго Золотого века русской культуры.

233

Иностранный язык для аспирантов: методические указания

Автор: Болдырева Светлана Павловна
РИЦ СГСХА

В методических указаниях представлены примерные тексты для кандидатского экзамена; большое внимание уделено лексике, с помощью которой аспирант сможет самостоятельно подготовиться к составлению темы и последующей беседе с преподавателем.

Предпросмотр: Иностранный язык для аспирантов методические указания.pdf (1,2 Мб)
234

Исторические взгляды Осипа Мандельштама

Автор: Павлов

Статья раскрывает историософские взгляды Осипа Мандельштама. В истории Мандельштам предпочитал извечные темы Греции и Рима. Монументальный характер искусства поэта направлял его искать вневременное в историческом.

235

Использование основных английских глаголов в речи

Автор: Угрюмова Н. И.
МГИ им. Е.Р. Дашковой: М.

Пособие посвящено использованию основных английских глаголов в речи и рекомендовано студентам, обучающимся по специальности Перевод и переводоведение.

Предпросмотр: Использование основных английских глаголов в речи = The basic English verbs in speaking.pdf (0,2 Мб)
236

Итальянский язык = L`italino per i cantanti

Автор: Ворончихина Марина Вениаминовна
КемГУКИ

Практикум знакомит студентов с реалиями современной Италии, ее историй и культурой, музыкальным и вокальным искусством. Издание содержит основные правила фонетики, упражнения, тексты бытового, страноведческого характера, а также профессионально ориентированные тексты, арии, неаполитанские песни и др.

Предпросмотр: Итальянский язык = L`italino per i cantanti (1).pdf (0,1 Мб)
237

Интерактивные методы обучения в преподавании курса «Русский язык и культура речи»

Автор: Камуз Валентина Владимировна
РИЦ СГСХА

В учебном издании рассматриваются интерактивные методы обучения, которые могут быть использованы в преподавании курса «Русский язык и культура речи» студентам сельскохозяйственных вузов. Методические указания снабжены иллюстративным материалом, включающим в себя образцы творческих и игровых заданий.

Предпросмотр: Интерактивные методы обучения в преподавании курса «Русский язык и культура речи».pdf (1,3 Мб)
238

Историческая фонетика чувашского языка

Автор: Левитская Лия Сергеевна
ЧГИГН

Предлагаемая книга представляет собой относительно полное описание изменений звукового строя чувашского языка, начиная с периода общетюркской общности. Л. С. Левитская обобщила результаты исследований своих предшественников в области исторической фонетики чувашского языка и сравнительно-исторические работы по остальным тюркским языкам. Автор является специалистом по тюркскому языкознанию, сравнительно-исторической грамматике тюркских языков, исторической фонетике и морфологии чувашского языка. Рукопись хранилась в архиве Чувашского государственного института гуманитарных наук более 40 лет. Сейчас, вероятно, многое в ней было бы написано по-иному, но и в предлагаемом виде текст имеет огромную научную ценность.

Предпросмотр: Историческая фонетика чувашского языка.pdf (0,5 Мб)
239

Из переписки с Россией

Приводятся отрывки из писем, полученных сотрудниками редакции журнала "Грани"

240

Из небытия (Владимир Дмитриевич Набоков)

Автор: Жилкина Татьяна

статья о творчестве В. Набокова

241

Имеющий быть одиноким

Автор: Петроченков Валерий

В статье анализируется сборник избранных стихотворений "Гравер" Григория Марка

242

Изнутри и снаружи

Автор: Чистякова Галина

В статье описывается творчество Андрея Караулова, в частности о его книге "Вокруг кремля"

243

Искусство приспособления

Автор: Жолковский

тест

244

Издательство "Всемирная литература" в воспоминаниях писателей-эмигрантов

Автор: Демидова Ольга Ростиславовна
[Б.и.]

В статье анализируются воспоминания писателей русской эмиграции первой волны об одном из самых известных пореволюционных книжных издательств Петрограда. Мемуаристы, принадлежавшие к различным литературным поколениям, придерживавшиеся различной идейной и эстетической ориентации и принимавшие различное участие в деятельности издательства, воссоздают историю его деятельности и своего участия в ней в соответствии с собственной шкалой ценностей, обусловившей механизмы работы восприятия и памяти.

245

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СТАТИСТИЧЕСКИХ МЕТОДОВ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ИНТОНАЦИОННОГО РИТМА ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПРОЗЫ И.Э. БАБЕЛЯ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ «КОНАРМИЯ»)

Автор: Габова

В данной статье представлено содержание исследования речевого ритма художественной прозы. При этом используются статистические методы, предложенные Г.Н. Ивановой- Лукьяновой. Цель работы – вычисление и сопоставление показателей интонационного ритма прозы И.Э. Бабеля, а также выявление зависимости между колебанием величин ритмических характеристик и типом повествования, содержательной стороной и композиционной ролью исследованных текстов.

246

ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ НА ЭЛЕМЕНТАРНОМ УРОВНЕ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ (ПРОБЛЕМЫ АДЕКВАТНОЙ СЕМАНТИЗАЦИИ И УПОТРЕБЛЕНИЯ)

В статье ставится проблема неадекватного понимания и употребления в речи русских имён собственных иностранными студентами начального этапа обучения РКИ. Автор рассматри- вает причины этой проблемы и предлагает пути её решения.

247

Интерпретация художественного текста

Автор: Флоря А. В.
ФЛИНТА: М.

Эта книга не является учебным пособием по интерпретации текста: автор показывает не как нужно, а как можно работать с произведением. При этом подразумевается, что возможны и другие подходы и трактовки – если они подтверждаются текстовым материалом.

Предпросмотр: Интерпретация художественного текста (1).pdf (0,3 Мб)
248

История «блудного сына» в русской литературе: модификации архетипического сюжета в движении эпох

Автор: Радь Э. А.
ФЛИНТА: М.

В монографии на широком историко-литературном материале рассматривается типология евангельского сюжета о блудном сыне, его трансформация и актуализация в процессе непрестанного смыслопорождения. На основании сравнительного анализа прослеживается развитие инварианта в произведениях в движении эпох, выявляются сходства и различия литературных текстов, а устойчивость архетипического сюжета предстает как способ художественного постижения события. Художественные модели как варианты текста-матрицы, созданные индивидуально-авторским сознанием, в системе модификаций репрезентируют смысловое многообразие интерпретации проблемы «отцов и детей» и многоликость образа «блудного сына».

Предпросмотр: История «блудного сына» в русской литературе модификации архетипического сюжета в движении эпох.pdf (0,1 Мб)
249

Историко-этимологический словарь русской лексики конца XVIII — XIX века. В 2 т. Т. I (А-О); Т. II (П-Я) [комплект]

Автор: Шетэля В. М.
Издательство Прометей: М.

Данный историко-этимологический словарь содержит около 3400 словарных статей на наиболее частотные значимые единицы (слова и словосочетания) русских текстов XIX в. Интерес вызывают те из них, которые впервые вошли в русский речевой обиход в конце XVIII и входили в продолжение всего XIX столетия. По своему происхождению в основном это собственно русские слова, заимствования из романо-германской языковой среды, а также экзотизмы, называющие реалии третьего мира. Материал словаря классифицирован преимущественно в алфавитном порядке, но допускается также гнездовой способописания словарных единиц.

Предпросмотр: Историко-этимологический словарь русской лексики конца XVIII—XIX века в 2 т..pdf (0,3 Мб)
Предпросмотр: Историко-этимологический словарь русской лексики конца XVIII—XIX века в 2 т. (1).pdf (0,3 Мб)
250

Иноязычная лексика в современном немецком языке. Иноязычная лексика в контексте заимствования и словообразования

Автор: Нефедова Л. А.
Издательство Прометей: М.

Монография посвящена описанию иноязычной лексики в составе современного немецкого языка. В монографии показана проблема соотношения иноязычной и автохтонной лексики, иноязычная лексика рассмотрена в контексте заимствования и словообразования.

Предпросмотр: Иноязычная лексика в современном немецком языке. Иноязычная лексика в контексте заимствования и словообразования. Монография.pdf (0,3 Мб)
Страницы: 1 ... 3 4 5 6 7 ... 10