Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 615775)
Контекстум
  Расширенный поиск
811.161.1

Русский язык


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 303 (2,70 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
201

Жизнь языка: Памяти Михаила Викторовича Панова сб. статей

М.: Языки славянской культуры

Книга посвящена памяти замечательного отечественного лингвиста — Михаила Викторовича Панова. В ней собраны воспоминания о нем, расшифровка стенограмм бесед с М. В. Пановым, некоторые неопубликованные ранее серьезные и шуточные произведения ученого о языке, а также научные статьи коллег, друзей и учеников Михаила Викторовича.

Так вот, я так это и рассказал о том, что при революции появляется новый невиданный язык, это Pidgin English <...> Ну, а о том, что Pidgin English имеет какое-то значение — ни один Pidgin English не породил литературного <...> An Introduction to the Pronunciation of English. London, 1980. Jones, Ward 1969 — Jones D., Ward D. <...> Longman 2000 — Longman Dictionary of American English: Your Complete Guide to American English.

Предпросмотр: Жизнь языка Памяти М. В. Панова сб. статей.pdf (1,5 Мб)
202

№2 [Международный аспирантский вестник. Русский язык за рубежом, 2024]

Журнал «Международный аспирантский вестник. Русский язык за рубежом» предназначен для публикации научных статей аспирантов и соискателей ученой степени России и зарубежных стран по проблемам русского языка как иностранного (неродного), русской литературы и культуры.

Cognitive features of the concept food in Russian, English and Chinese linguocultures // Linguistics

Предпросмотр: Международный аспирантский вестник. Русский язык за рубежом №2 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
203

Эгоцентрические единицы языка

Автор: Падучева Е. В.
М.: ЯСК

Книга посвящена субъективности в языке, а именно, словам и категориям с подразумеваемым (а также и эксплицитным) говорящим. В основном — с подразумеваемым говорящим. Дается определение понятия говорящего. Определены различия между говорящим и наблюдателем. Рассмотрена роль говорящего и наблюдателя в семантике слов, модальных показателей, в семантике времени и вида, в конструкциях с генитивным субъектом, в семантике эвиденциальных показателей, в глаголах с эгоцентрической семантикой типа оказаться, в семантике дискурсивных слов типа пожалуй, в семантике союзов я и но, в семантике частиц и временных оборотов.

English verb classes and alternations: A preliminary investigation. Chicago: Chicago UP, 1993. <...> English speech act verbs: A Semantic Dictionary. Sydney: Acad. Press, 1987.

Предпросмотр: Эгоцентрические единицы языка.pdf (1,0 Мб)
204

Прагматика грамматики

Автор: Зельдович Г. М.
М.: Языки славянской культуры

Если семантику интересует собственная "сущность" языковых единиц, то прагматика занимается вопросом, как же мы эти единицы реально используем. Использование намного богаче и непредсказуемее, нежели семантический инвариант, и особенно хорошо это видно в грамматике, чьи единицы на первый взгляд необыкновенно многозначны и капризны в своем поведении, однако при более глубоком анализе их семантическое устройство оказывается сравнительно несложным - а реально наблюдаемые капризы их поведения объясняются общими, не специфически грамматическими принципами функционирования языка. Эта книга - о том, как в грамматике взаимодействуют семантика и прагматика, о том, почему грамматика устроена просто, и о том, почему для нас это не всегда очевидно.

Toward a semantic analysis of verb aspect and the English imperfective progressive // Linguistics and <...> The rise of the English GET-passive // Hopper P., Fox B. (eds .) . Voice: Form and Function . <...> The Syntactic Phenomena of English . Chicago; London, 1998 . Mel’čuk 1986 — Mel’čuk I. A. <...> The ambiguity of the English present perfect // Journal of Linguistics . 1994 . Vol . 30 .

Предпросмотр: Прагматика грамматики.pdf (0,6 Мб)
205

«Глагол добро есть»: современные подходы к изучению индоевропейской глагольной флексии монография

Автор: Красухин К. Г.
М.: ФЛИНТА

В монографии рассматриваются два типа спряжения: морфологически оформленное (с морфемами, происходящими из местоимений и суффиксов), характерное для глаголов, обозначающих действие, и морфологически неоформленное (с нулевыми окончаниями), свойственное глаголам неконтролируемых состояний и процессов, а также глаголы с аномальным аблаутом: продлённой ступенью, ступенью о; делается вывод об их вторичности. Также уделяется внимание таким производным первичного окситонного спряжения, как тематическая флексия, бездентальный медий и конъюнктив, устанавливается их сходство и различие с архетипом. На основании сравнения с глагольными системами в языках Евразии делается вывод о происхождении и структуре основных глагольных категорий.

происходит из итеративов со значением стремления к устранению объекта (object-demoting conatives ... like English

Предпросмотр: «Глагол добро есть» современные подходы к изучению индоевропейской глагольной флексии .pdf (0,6 Мб)
206

№4 [РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ с разделом "РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ", 2022]

Журнал «Русский язык и литература для школьников» адресован школьникам среднего и старшего возраста, всем тем, кто хочет стать грамотным человеком и интересным собеседником. Журнал поможет освоить сложные темы по русскому языку и литературе, выполнить домашнее задание, написать сочинение, подготовиться к олимпиадам и экзаменам. Публикует статьи по языкознанию, лингвистике и литературоведению, информацию о вузах, условиях приема и особенностях сдачи вступительных экзаменов, знакомит с новинками художественной литературы.

English S. Palko. — M.: FAIR-PRESS, 1999. — 448 p. 12. Khalizev V.E.

Предпросмотр: РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ с разделом РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ №4 2022.pdf (0,3 Мб)
207

Коммуникация. Теория и практика : учебник

М.: ВКН

Данный учебник представляет двенадцать тем по основным проблемам коммуникации, содержит теоретические вопросы, практические задания и раздел «Самостоятельная работа». Опорой для работы студентов являются основные положения, изложенные в рамках каждой темы. При выполнении практических заданий предлагаются коммуникативные ситуации, способствующие активной вербальной деятельности, формированию коммуникативной культуры. Издание включает также «Глоссарий», справочный раздел «Персоналии», обширный библиографический список основной и дополнительной литературы.

Средства передачи массовой коммуникации 173 коммуникации — Global English. <...> Почему появился Global English? Практические задания 1. Дайте характеристику основных типов групп. <...> группы, отличающаяся от общеупотребительного языка специфичными словами и оборотами, например: Campus English

Предпросмотр: Коммуникация. Теория и практика учебник.pdf (0,6 Мб)
208

Системный подход к изучению динамических явлений на синхронном срезе языка учеб. пособие

Автор: Штайн К. Э.
М.: ФЛИНТА

В единстве теоретических и прикладных аспектов анализируются динамические процессы на синхронном срезе языка. Язык изучается как внутренне гармонизированная, «организованная сложность». Рассматриваются фундаментальные теории (деятельностная концепция языка, синергетический подход, теория переходности и синкретизма языковых явлений, многомерная динамическая классификация сложного предложения), на основе которых разрабатывается общая концепция системного подхода к исследованию динамики языковых явлений. Показаны процедуры, методы и принципы анализа динамических взаимодействий в периферийной подсистеме языка (частицы), обладающей свойством «подвижности» семантических и синтаксических функций.

Negation in English. <...> Negation in English // The Structure of Language. Readings in the philosophy of language, 1964. 14.

Предпросмотр: Системный подход к изучению динамических явлений на синхронном срезе языка.pdf (0,3 Мб)
209

Модусы идентификации русской языковой личности в эпоху перемен [монография]

Автор: Шапошникова И. В.
М.: ЯСК

В книге исследуются на примере системы образования вопросы гуманитарного кризиса в России постсоветского периода. Анализ проводится с помощью психолингвистических экспериментальных методик на новейших материалах, собранных в последние десятилетия коллективом ученых из ИЯз РАН и ИФЛ СО РАН в сотрудничестве с ведущими вузами регионов России. Показываются приемы выявления динамики смысловых акцентуаций (психоглосс) в содержании процессов идентификации русской языковой личности по данным ассоциативно-вербальной сети. Автор ставит вопрос о стратегических просчетах реформы образования, связанных с непреодоленными последствиями ее разрушительной части, в особенности создавшимися условиями для размывания социокультурной (цивилизационной), гражданской и профессиональной идентичностей. Предлагаются к осмыслению возможности выхода из сложившейся ситуации. Рассматриваются дискуссионные вопросы, связанные с общей приложимостью психолингвистических методов к системному анализу сложных социальных процессов, потенциалом практикующихся в отечественной и зарубежной лингвистике междисциплинарных подходов к исследованию процессов порождения субъективности, а также теоретической разработкой моделей описания языка.

�he Atlas of North American English. Phonetics, Phonolog� and Sound Change. <...> New-�ialect Formation: �he Inevitabilit� of Colonial Englishes. <...> American English �ialects and Variation. 2nd ed.

Предпросмотр: Модусы идентификации русской языковой личности в эпоху перемен. 2-е изд..pdf (0,4 Мб)
210

Конкуренция в языке и коммуникации сб. статей

М.: РГГУ

Сборник посвящен процессам взаимодействия и соперничества между языками в истории и современности, а также проявлениям конкуренции во внутренней жизни языка, в его структуре и словаре, в современных социокультурных и коммуникативных практиках и текстах. Авторы сборника — участники одноименной международной конференции, состоявшейся в Институте лингвистики РГГУ в октябре 2014 г.

English in Japanese Society: Language within Society // Multilingual Japan.

Предпросмотр: Конкуренция в языке и коммуникации сб. статей.pdf (0,3 Мб)
211

№6 [Русский язык за рубежом, 2024]

«Русский язык за рубежом» – Учебно-методический иллюстрированный журнал для преподавателей, аспирантов, студентов, интересующихся русским языком, преподавателей русского языка как иностранного. В журнале публикуются новейшие исследования в области русского языка, учебные материалы для использования на уроках РКИ, тексты для чтения, методические и лингвистические разработки, сообщения о новостях в области преподавания русского языка для иностранцев, о различных конференциях, семинарах, круглых столах, олимпиадах и других мероприятиях по русистике.

A History of English Language Teaching. Oxford, 2004.

Предпросмотр: Русский язык за рубежом №6 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
212

№2 [Русский язык за рубежом, 2018]

«Русский язык за рубежом» – Учебно-методический иллюстрированный журнал для преподавателей, аспирантов, студентов, интересующихся русским языком, преподавателей русского языка как иностранного. В журнале публикуются новейшие исследования в области русского языка, учебные материалы для использования на уроках РКИ, тексты для чтения, методические и лингвистические разработки, сообщения о новостях в области преподавания русского языка для иностранцев, о различных конференциях, семинарах, круглых столах, олимпиадах и других мероприятиях по русистике.

A History of English Language Teaching. Oxford, 2004.

Предпросмотр: Русский язык за рубежом №2 2018.pdf (0,3 Мб)
213

Общее языкознание. Теория языка. Ч. II курс лекций для студентов филолог. специальностей оч. и заоч. форм обучения

Автор: Иванян Е. П.
М.: ФЛИНТА

Курс «Теория языка. Часть II» является завершающим в процессе вузовской подготовки филологов, призван обзорно осветить всё многообразие языковедческих проблем. Настоящее учебное пособие содержит характеристику основных проблем языкознания как в диахроническом аспекте, так и характеризуя современное состояние лингвистики как самостоятельной науки; в нем описаны основные методы лингвистических исследований.

Dudenverlag, 1958–1970. 2 Oxford English Dictionary. Vol. I–ХП with supplement and bibliography. <...> английским на территории Ирландии и Ольстера сложился ирландский вариант английского языка (Hiberno-English <...> Dudenverlag, 1958–1970. 2 Oxford English Dictionary. Vol. I–ХП with supplement and bibliography. <...> английским на территории Ирландии и Ольстера сложился ирландский вариант английского языка (Hiberno-English <...> Dudenverlag, 1958–1970. 2 Oxford English Dictionary. Vol. I–ХП with supplement and bibliography.

Предпросмотр: Общее языкознание. Теория языка. Ч. II (1).pdf (1,1 Мб)
214

№1 [Русский язык в научном освещении, 2005]

В журнале печатаются работы ведущих российских и зарубежных специалистов в области русистики, публикуются исследования по теории и истории русского языка, обсуждаются дискуссионные вопросы и публикуются материалы по истории науки, а также хроникально-информационные сообщения и обзоры новых книг. Большое внимание уделяется рецензированию наиболее интересных отечественных и зарубежных исследований по русскому языку. Издание рассчитано на филологов-русистов и всех интересующихся теорией и историей русского языка.

Stative Adjectives and Verbs in English // Mathematical Linguistics and Automatic Translation. <...> Reduplicative Words in English. Uppsala, 1963.

Предпросмотр: Русский язык в научном освещении №1 2005.pdf (0,2 Мб)
215

Авторизационная модель научного текста [монография], An Authorization Model of a Scientific Text

Автор: Гричин С. В.
Изд-во НГТУ

Монография посвящена созданию авторизационной модели научного текста. В работе интегрированы различные аспекты описания категории авторизации в научном дискурсе и на этой основе создана ее когнитивно-дискурсивная модель, позволяющая интерпретировать выраженные авторизационными конструкциями смыслы в тексте научного произведения, а также использовать ее аппликативный потенциал для описания других дискурсивных формаций. Исследование авторизации опирается на общеметодологические принципы, в соответствии с которыми она подвергается анализу во взаимосвязи с содержательной и поверхностно-речевой сторонами текста.

Evidentiality in English conversation and academic writing / W. Chafe, J.

Предпросмотр: Авторизационная модель научного текста.pdf (0,3 Мб)
216

Сухомлинова, М.А. Дискурс как результат межстилевого взаимодействия: случай религиозно-церковной русско- и англоязычной коммуникации / М.А. Сухомлинова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2023 .— Том 23 №2 .— С. 123-126 .— DOI: 10.37482/2687-1505-V246 .— URL: https://rucont.ru/efd/833048 (дата обращения: 05.07.2025)

Автор: Сухомлинова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Рецензируемая монография посвящена исследованию пространства дискурсов, в которых проявляется взаимодействие между религиозно-церковным стилем и иными коммуникативными сферами: официально-деловой, научной, художественной, публицистической, рекламной. Самодостаточность данного стиля, его обособленность глубинно связаны с взаимодействием между ним и смежными коммуникативными сферами, и данная интеракция реализуется в его сущности и экспрессии. В книге характеризуются онтологические и экспрессологические аспекты взаимодействия между религиозно-церковным стилем и смежными сферами. Выявляются лингвистические предпосылки такого взаимодействия, систематизируются его условия, определяется системная значимость корреляции между различными дискурсами. Устанавливается взаимосвязь онтологии и экспрессии в избранном материале, характеризуются векторы интеграции экспрессивных ресурсов в аспекте их взаимодействия с учетом взаимных притяжения и отталкивания.

DISCOURSE AS A RESULT OF INTER-STYLE INTERACTIONS: A CASE OF RELIGIOUS AND ECCLESIASTICAL RUSSIANAND ENGLISH-LANGUAGE <...> Discourse as a Result of Inter-Style Interactions: A Case of Religious and Ecclesiastical Russianand English-Language

217

Слово и части речи [монография]

Автор: Алпатов В. М.
М.: ЯСК

В книге речь идет о «вечных» проблемах языкознания: проблеме слова и проблеме частей речи. Эти проблемы стоят перед европейской наукой уже более двух тысячелетий, однако никакого теоретического единства в их трактовке не существует; имеющиеся многочисленные концепции слова и частей речи разнообразны и часто несопоставимы друг с другом. Представляется, что для решения проблемы «Что такое слово?» стоит выйти за пределы «чистой» лингвистики и обратиться к изучению вопроса о психолингвистическом механизме человека.

American English Grammar. New York, 1940. Garde 1981 — Garde P.

Предпросмотр: Слово и части речи.pdf (0,2 Мб)
218

Жуковская, Л. И. Семантические преобразования лексемы менталитет в метафорических моделях субъектно-предикатных отношений / Л. И. Жуковская // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2021 .— Том 21 № 3 .— С. 37-46 .— DOI: 10.37482/2687-1505-V101 .— URL: https://rucont.ru/efd/758176 (дата обращения: 05.07.2025)

Автор: Жуковская Лариса Игоревна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Представлены результаты очередного этапа исследовательского проекта по фронтальному анализу условий и результатов контекстуальной актуализации лексем – репрезентантов концепта МЕНТАЛИТЕТ / МЕНТАЛЬНОСТЬ. Объектом исследования является лексема менталитет в неузуальных субъектно-предикатных сочетаниях. Цель исследования – изучить семантические преобразования слова менталитет в концептуально-метафорических моделях овеществления и одушевления. В работе использованы метод когнитивной интерпретации абстрактной лексики Л.О. Чернейко и методика анализа концептов культуры, принятая в Нижегородской концептологической школе. Материалом исследования являются языковые данные Национального корпуса русского языка. Научная значимость работы состоит во введении в научный обиход нового предмета для анализа – концептуально-метафорические преобразования слова менталитет в субъектно-предикатных сочетаниях. Основные результаты исследования: 1) в контекстах концептуально-метафорического овеществления лексема менталитет осмысляется как чувственно воспринимаемый объект: конкретная вещь, прибор, механизм, вещество (субстанция); 2) в контекстах концептуально-метафорического одушевления лексема менталитет осмысляется как живое, активно и целесообразно действующее существо, обладающее сознанием, эмоциями и волей. Делается вывод о значительной степени культурной освоенности этого абстрактного и иноязычного по происхождению понятия в русской языковой картине мира. Статья вносит вклад в усовершенствование современных когнитивно ориентированных лингвокультурологических стратегий научного поиска, а также в теорию и практику концептуального анализа языка. Практическая значимость работы состоит в возможности использовать ее основные результаты в журналистской практике и PR-проектах, в составлении словарей концептов нового типа, а также в производстве лингвистических экспертиз медийных текстов.

Understanding Cultures Through Their Key Words: English, Russian, Polish, German, and Japanese. <...> Understanding Cultures Through Their Key Words: English, Russian, Polish, German, and Japanese.

219

Гранева, И.Ю. Фразеологизмы с местоимением я в свете ключевых идей русской языковой картины мира / И.Ю. Гранева // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2021 .— Том 21 № 2 .— С. 42-51 .— DOI: 10.37482/2687-1505-V086 .— URL: https://rucont.ru/efd/748179 (дата обращения: 05.07.2025)

Автор: Гранева Ирина Юрьевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Представлен фрагмент комплексного исследования по «лексикографическому портретированию» русских личных местоимений в контексте лингвокогнитивного, коммуникативно-прагматического и лингвокультурологического подходов. Цель работы – описать семантические, стилистические и функциональные особенности русских фразеологизмов, включающих местоимение я и его падежные формы, в плане выражения ключевых культурно значимых идей русской языковой картины мира. В исследовании использован метод референциального анализа местоимений, разработанный на основе идей Е.В. Падучевой. Изучаемый материал – данные русских толковых словарей, фразеологического и семантического словарей. Примеры употреблений взяты из Национального корпуса русского языка. Научная ценность работы состоит в том, что в фокусе внимания исследователей оказывается новый аспект анализа русских личных местоимений – культурная значимость фразеологизмов с местоименным компонентом я в русской языковой картине мира. Показано, что фразеологизмы, содержащие местоимение я и его косвенные падежные формы, имеют существенный концептуальный и оценочный потенциал в выражении культурно значимых идей и установок русской языковой картины мира, воплощая установку на эмпатию (оценку степени личной вовлеченности говорящего в ситуацию), а также представление о приоритетной ценности своего мира для говорящего. Человеческое «я» во фразеологии выступает естественным мерилом норм и ценностей, критерием отношения к явлениям окружающего мира. Работа вносит определенный вклад в теорию и практику интегрального описания языка и лингвокультурологического изучения единиц русской фразеологии. Практическая значимость работы заключается в возможности использовать ее основные результаты в вузовском преподавании дисциплин лингвокультурологического цикла, в лексикографической практике составления словарей нового типа, а также в производстве лингвистических экспертиз.

Understanding Cultures Through Their Key Words: English, Russian, Polish, German, and Japanese. N. <...> Understanding Cultures Through Their Key Words: English, Russian, Polish, German, and Japanese.

220

Вузовская методика преподавания лингвистических дисциплин учеб. пособие

М.: ФЛИНТА

Методическое учебное пособие по лингводидактике состоит из следующих разделов: — «Современный русский литературный язык» — «Древние языки» — «Культура русской речи, стилистика, литературное редактирование» — «Риторика. Перевод» — «Русский язык как иностранный. Русский язык как неродной».

Glossary on the Bologna Process: English — German — Russian // Beiträge zur Hochschulpolitik. — № 7.

Предпросмотр: Вузовская методика преподавания лингвистических дисциплин.pdf (0,7 Мб)
221

«Слово – чистое веселье...» сб. ст. в честь Александра Борисовича Пеньковского

М.: Языки славянской культуры

Сборник посвящен 80-летию Александра Борисовича Пеньковского, многогранная научная деятельность которого обнимает многие области языкознания и филологии, от диалектологии и фонетики до семантики наречий, художественной антропонимики, словаря Пушкина и Пушкинской эпохи. Разнообразие проблематики публикуемых статей отражает широту научных интересов юбиляра. Ею же продиктовано структурно-тематическое членение разделов: слово и смысл, изучение художественного текста и поэтика, семиотика и герменевтика, грамматика и семантика, фонетика и диалектология. Книга в целом представляет широкий диапазон авторских концепций, многие из которых, по признанию самих авторов, были стимулированы работами и докладами А.Б.Пеньковского.

Оксфордский словарь — The Oxford English Dictionary. 2nd ed. Oxford, 1992. <...> An Etуmological Dictionary of the English Language. 4th ed. Oxford, 1910. Фасмер — Фасмер М. <...> English: meaning and culture. Oxford university press, 2006.

Предпросмотр: «Слово – чистое веселье» сб. ст. в честь А. Б. Пеньковского.pdf (6,0 Мб)
222

Памфлеты о языке: родном, благоприобретённом и русском языке в Евразии монография

Автор: Костомаров Виталий Григорьевич
М.: ФЛИНТА

Первый памфлет посвящён родному языку, который дан человеку, имеет биологическое начало, увязан с пробуждением генетически заложенной в людях способности общаться и мыслить, а затем социализирован культурой данного этноса. Эта категория органична для любви к родине, национальной принадлежности и гордости. Второй памфлет рассматривает язык (языки), благоприобретаемый по сознательному выбору самого человека, но неизбежно на базе полученного родного и с учетом уже сложившихся национально-мыслительных и культурных форм. Эта категория по своей сути социальная, не имеет биологических корней, отличается разной степенью освоенности и полноты, редко достигающей уровня владения родным. В третьем памфлете на примере многонациональной и разноязычной России рассматривается проблема «языкового союза», в котором языки вырабатывают общие черты, сохраняя свою идентичность: сближаются не сливаясь материально.

Учёные всерьёз говорят во множественном числе — Englishes, имея в виду служащие родными, всеобще признанные <...> многочисленные, зависимые географически от языкового окружения африканские и азиатские варианты; есть и Moscow English <...> Теоретики-пропагандисты английского языка называют его International English, «денационализированным» <...> Учёные всерьёз говорят во множественном числе — Englishes, имея в виду служащие родными, всеобще признанные <...> Теоретики-пропагандисты английского языка называют его International English, «денационализированным»

Предпросмотр: Памфлеты о языке родном, благоприобретённом и русском языке в Евразии.pdf (0,2 Мб)
223

Большой русско-английский спортивный словарь более 55 000 терминов, Comprehensive Russian-English Sports Dictionary

Автор: Мамулян А. С.
М.: Человек

Большой русско-английский спортивный словарь – первый в российской практике подобный труд, собравший в себе терминологию всех видов спорта, включая редкие и новые. Особое внимание уделено олимпийской (паралимпийской и сурдолимпийской) терминологии. Автор попыталcя помимо специальной терминологии дать наиболее полно лексику, используемую спортивными комментаторами и журналистами, а также лексику, связанную с характеристикой не только физических, но и морально-психологических характеристик спортсменов.

Большой русско-английский спортивный словарь = Comprehensive Russian-English Sports Dictionary : более <...> АНГЛИЙСКИЕ БЕГОВЫЕ ДИСТАНЦИИ (в ярдах и милях) English running distances. <...> English saddle. «АНДРИАНОВ» (гим.)

Предпросмотр: Большой русско-английский спортивный словарь.pdf (0,1 Мб)
224

Интернет-коммуникация как новая речевая формация коллектив. монография

М.: ФЛИНТА

Коллективная монография содержит результаты многоаспектного исследования интернет-коммуникации (общая характеристика, коммуникативные стратегии и тактики, базовые концепты, жанровая и дискурсивная специфика). Большое внимание уделяется характеристике персонологической составляющей интернет-коммуникации, в частности реализации лингвокреативного потенциала виртуальной языковой личности (анализ способов создания языковой игры в Интернете). Рассматриваются специфика современного сетевого этикета (нетикета), а также проблемы соблюдения/несоблюдения в интернет-коммуникации норм культуры речи.

Словари Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. Oxford: Macmillan, 2007. <...> Словари Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. Oxford: Macmillan, 2007.

Предпросмотр: Интернет-коммуникация как новая речевая формация.pdf (1,1 Мб)
225

Непарадигматическая лингвистика (История "блуждающих частиц") [монография]

Автор: Николаева Т. М.
М.: Языки славянской культуры

Данная монография посвящена ранее не описанному в языкознании полностью пласту языка - партикулам. В книге подчеркивается принципиальное отличие партикул от того, что принято называть частицами. Автор выявляет причины отталкивания традиционной лингвистики от этого языкового пласта. Демонстрируется роль партикул при формировании индоевропейских парадигм. Показано также, что на более ранних этапах существования у славянских языков совпадений значительно больше. Поэтому, например, древнерусский ближе к старославянскому, чем современный русский. Наконец, существенен и тот факт, что в одном языке партикулы сохраняются только во фразеологизмах, а в других - употребляются свободно. Широко используются работы классиков языкознания: Ф. Боппа, Б. Дельбрюка, К. Бругманна, Ф. Шпехта и др., а также работы самых последних лет.

Grammaticalization of I THINK and METHINKS in Late Middle and Early Modern English // Neophilologische

Предпросмотр: Непарадигматическая лингвистика.pdf (1,6 Мб)
226

Методика преподавания русского языка как иностранного учеб. пособие

Автор: Щукин А. Н.
М.: ФЛИНТА

В пособии рассматриваются основные проблемы теории и практики обучения русскому языку как иностранному в условиях высшей школы. В нем обобщен современный опыт преподавания курса «Методика преподавания русского языка как иностранного» студентам-филологам, специализирующимся в области преподавания русского языка, с позиции закона «Об образовании в Российской Федерации» (2012), новых стандартов высшего образования 3-го поколения (ФГОС-3, 2013) и компетентностного подхода к образованию, реализующего концепцию нового стандарта. В пособии сделан акцент на овладение методикой преподавания языка в тесном взаимодействии с иноязычной культурой, формировании в процессе обучения языку коммуникативной компетенции и компетентности учащихся в различных областях знания в контексте диалога культур.

таблицы, принципы адаптации текстов для чтения, а также приемы обучения языку путем выполнения команд («English <...> зарубежной методике это объединение двух видов тестов реализовано в известном тесте TOEFL (Test of English

Предпросмотр: Методика преподавания русского языка как иностранного.pdf (1,1 Мб)
227

Теоретические проблемы русского синтаксиса: взаимодействие грамматики и словаря [монография]

М.: Языки славянской культуры

В монографии рассматривается ряд трудных вопросов русского синтаксиса и намечаются способы их решения в формальной модели языка. В первой главе дан краткий обзор самой модели русского синтаксиса. В него вошли комментированный список используемых в ней синтаксических отношений и правила синтаксических чередований. Во второй главе рассматриваются различные типы синтаксических конструкций, наиболее тесно взаимодействующих с лексикой. Третья глава посвящена новой версии теории синтаксического управления. В последней, четвертой главе разбираются уроки функционирования формальной модели синтаксиса в системе машинного перевода с русского языка на английский.

English Verb Classes and Alternations. A Preliminary Investigation. Chicago; London, 1993. <...> Surface Syntax of English. A Formal Model within the Meaning-Text Framework. Amsterdam, 1987.

Предпросмотр: Теоретические проблемы русского синтаксиса взаимодействие грамматики и словаря Отв. ред. Ю. Д. Апресян.pdf (1,7 Мб)
228

«Живое» слово: проблемы функциональной лексикологии монография

Автор: Алефиренко Н. Ф.
М.: ФЛИНТА

В монографии рассматриваются проблемы становления когнитивно-семиологической теории «живого» слова в рамках взаимодействия языка, познания и культуры. Разрабатываются ее методологические принципы, категории и методы. Определяются синергетические истоки сопряженного кодирования культурно-исторического опыта средствами языка и мышления.

The cognitive model of anger inherent in American English / G. Lakoff, Z.

Предпросмотр: Живое слово проблемы функциональной лексикологии.pdf (0,1 Мб)
229

№2 [Русский язык в научном освещении, 2010]

В журнале печатаются работы ведущих российских и зарубежных специалистов в области русистики, публикуются исследования по теории и истории русского языка, обсуждаются дискуссионные вопросы и публикуются материалы по истории науки, а также хроникально-информационные сообщения и обзоры новых книг. Большое внимание уделяется рецензированию наиболее интересных отечественных и зарубежных исследований по русскому языку. Издание рассчитано на филологов-русистов и всех интересующихся теорией и историей русского языка.

Longman grammar of spoken and written English. L.: Longman, 1999. Biber et al. 2007 — D. <...> A Corpus-driven Approach to English Progressive Forms, Functions, Contexts and Didactics.

Предпросмотр: Русский язык в научном освещении №2 2010.pdf (0,6 Мб)
230

Kузнецова, Л.И. Принципы отбора слов для фреймовой учебной статьи "Сибирский федеральный университет" / Л.И. Kузнецова // Высшее образование сегодня .— 2010 .— №6 .— С. 92-94 .— URL: https://rucont.ru/efd/259109 (дата обращения: 05.07.2025)

Автор: Kузнецова
М.: ПРОМЕДИА

Рассмотрены принципы отбора слов для фреймовой словарной статьи учебного словаря в курсе русского языка как иностранного. Описан процесс отбора слов для фреймовых словарных статей "Университет" и "Сибирский федеральный университет".

Longman Dictionary of Contemporary English. Pearson Education Limited, 2001.

231

Миронова, Н. III Международная научно-практическая конференция "Русский язык в современном мире: традиции и инновации в преподавании русского языка как иностранного и переводе" / Н. Миронова // Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. .— 2013 .— №3 .— С. 136-140 .— URL: https://rucont.ru/efd/341202 (дата обращения: 05.07.2025)

Автор: Миронова
М.: ПРОМЕДИА

26 апреля - 1 мая в г. Салоники (Греция) состоялась III Международная научно-практическая конференция "Русский язык в современном мире: традиции и инновации в преподавании русского языка как иностранного и переводе". Традиционно конференция объединила более 80 участников из России и стран ближнего и дальнего зарубежья.

English, French, German and Spanish.

232

Русский этимологический словарь. Вып. 2 (б — бдынъ)

Автор: Аникин А. Е.
М.: Языки славянской культуры

Словарь представляет собой расположенный в алфавитном порядке свод этимологии русской лексики, охватывающей основной словарный фонд русского языка. На основе достижений современной филологической науки в нем рассматривается происхождение и история словарного состава русского языка, в том числе значительный пласт личных имен и географических названий; в большом объеме привлекается диалектная, древне- и старорусская лексика. Материал расположен в алфавитном порядке рассматриваемых слов. Для каждой рассматриваемой лексемы указываются — при наличии необходимости и возможности — ее параллели в других славянских и неславянских языках, а также праславянский или иной этимон с изложением сведений, касающихся его истории и языковых изменений, результатом которых стала данная лексема. 2-й выпуск словаря содержит лексику от б до бдынъ (около 1100 статей).

Mongolian-English Dictionary. Bloomington, 1973. <...> The Oxford dictionary of English etymology. Oxford, 1966. OSP — Oxford Slavonic Papers. Oxford.

Предпросмотр: Этимологический словарь рус. языка. Вып. 2 «(б — бдынъ)».pdf (0,2 Мб)
233

Современная лингвистика и исследования ментальности в ХХI веке коллектив. монография к 80-летнему юбилею проф. В.В. Колесова

М.: ФЛИНТА

Монография посвящена 80-летнему юбилею профессора В.В. Колесова. В ней рассматриваются такие вопросы, как языковые основы русской и славянской ментальности, ментальность и ментализм, языковая картина мира, язык в концептуальном осмыслении, категории и формы родного языка и паратекст, концепт. В состав монографии входит 4 раздела: «Ментальность и языковая картина мира», «Ментальность в зеркале лингвокультурологии», «Ментальность сквозь призму концептуальных исследований», «Ментальность в категориях и формах родного языка».

«ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 115 лоязычном мире пользуется «A Concept Dictionary of English <...> западном мире известны следующие справочные издания данного типа: а) «Analytical Dictionary of the English <...> Лазари (Катовице, 1995); б) «Chambers Key-Word Dictionary: English-Ukrainian Semibilingual» (К., 2002

Предпросмотр: Современная лингвистика и исследования ментальности в ХХI веке.pdf (0,8 Мб)
234

Русская авторская лексикография: теория, история, современность [монография]

Автор: Шестакова Л. Л.
М.: Языки славянской культуры

В монографии рассматриваются вопросы теории, истории и современного состояния авторской, или писательской, лексикографии как самостоятельного научного направления. На базе концептуального анализа большого массива словарной и исследовательской литературы разбираются теоретические основы этого направления, типология авторских словарей, особенности их структурной организации. Кроме того, поднимается ряд новых вопросов, касающихся содержания и объема понятия "авторская лексикография", связанной с ним терминологии, типов словарных статей в авторских справочниках и др. Книга представляет не только теоретическую, но и прикладную ценность - в ней показаны примеры многообразного использования словарей языка писателей в исследовательской практике.

Nabokov’s Dictionary 1982 — An English-Russian dictionary of Nabokov’s Lolita / Comp. by A. <...> Dictionaries of English: The User’s perspective // Dictionaries of English / Ed. by R. Bailey.

Предпросмотр: Русская авторская лексикография теория, история, современность.pdf (4,3 Мб)
235

Tarasenko, T.V. Semantic Situation and its Representation in the Texts of Different Genres / T.V. Tarasenko, E.F. Quero-Gervilla // Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University, Humanities& Social Sciences .— 2016 .— №3 .— С. 122-128 .— URL: https://rucont.ru/efd/450018 (дата обращения: 05.07.2025)

Автор: Tarasenko

In this paper the authors analyzed the semantic situation and its representation in accordance with the text type, namely, urban folklore texts – anecdotes (jokes) and ёction. The authors focused mainly on the situation of wine drinking. The set of actants depends on text nature realized differently in different types of texts. The most comprehensive representation of the wine drinking situation is found in Russian anecdotes: they feature the quantity and quality of the represented predicates and actants. In the literary text the selection of predicates and wine drinking participants is determined by the author’s intention.

The members of ethnic groups in anecdotes are following: Russian, Jewish, Scottish, French and English

237

Мусохранова, М.Б. Социально-исторические истоки понятия «термин» / М.Б. Мусохранова // Личность. Культура. Общество .— 2009 .— №1 .— URL: https://rucont.ru/efd/300382 (дата обращения: 05.07.2025)

Автор: Мусохранова Маргарита Борисовна

В статье ставится проблема восстановления смыслов понятия «термин». Истоки его сосредоточены в мировоззренческой области и имеют сакральную основу, связанную с законом, который является причиной появления понятия «термин», осуществляющего связь между законом и человеком. The problem of restoring the notion “term” meanings is established in this article. The origins of this notion are concentrated in the field of outlooks and have the sacred base, connected with the law which has caused arising the notion “term” being connection between the law and a man.

Oxford Advanced Learner‘s Dictionary of Current English. V. 2 Oxford, 1983. 24.

238

Русский этимологический словарь. Вып. 1. (а—аяюшка)

Автор: Аникин А. Е.
М.: Языки славянской культуры

Словарь представляет собой свод этимологии русской лексики, охватывающий основной словарный фонд русского языка. На основе достижений современной филологической науки в нем рассматриваются происхождение и история словарного состава русского языка, в том числе значительный пласт личных имен и географических названий; а также в большом объеме представлена этимология диалектной, древнерусской и старорусской лексики. Материал расположен в алфавитном порядке рассматриваемых слов. Для каждой лексемы указываются - при наличии необходимости и возможности - ее параллели в других славянских и неславянских языках, а также праславянский или иной этимон с изложением сведений, касающихся его истории и языковых изменений, результатом которых стала данная лексема. 1-й выпуск словаря содержит лексику на начальное А (около 1200 статей).

Etymological dictionary of the English language. New ed., rev. and enlarged. Oxford, 1958. <...> Рус. энглишский XVIII — непосредственное заимств. из англ. english.

Предпросмотр: Русский этимологический словарь. Вып. 1. (а—аяюшка) .pdf (0,4 Мб)
239

Марьянчик, В.А. Носитель языка vs носитель просторечия: оценка языковой компетенции иностранце / В.А. Марьянчик, А.С. Онегина // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2021 .— № 1 .— С. 50-60 .— DOI: 10.37482/2687-1505-V074 .— URL: https://rucont.ru/efd/742153 (дата обращения: 05.07.2025)

Автор: Марьянчик Виктория Анатольевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена актуальной проблеме в сфере языковой политики – определению статуса «необразцового» пользователя как носителя языка. Материал исследования: записи устной речи граждан, участвующих в официальном собеседовании для подтверждения статуса «носитель языка»; нормативная база, определяющая объем понятия «носитель языка». Авторы сосредоточивают внимание на носителе просторечия и/или диалекта, для которого русский язык является единственной или основной системой вербальной коммуникации. В статье доказана невалидность лингводидактических критериев, зафиксированных в нормативных документах. Выделены речевые факты, формально выходящие за границы официальных требований, предъявляемых к носителю, но не противоречащие включению говорящего как языковой личности в круг носителей русского языка в рамках социолингвистического подхода. Смоделирован методически-нормативный прототип речевой личности «носитель языка», релевантный задачам лингводидактического тестирования. Описан опыт оценивания языковой (речевой) компетенции по критериальным шкалам в рамках уровневого подхода. На материале одного скрипта выделены черты речи «необразцового» пользователя языка, дан образец оценивания компетенции по технологии соотнесения с прототипом «носитель языка». Технология включает два этапа: 1) идентификация речевых фактов, находящихся за рамками литературной нормы; 2) выделение базовых признаков носителя в рамках социолингвистического и функционального подходов. К основным признакам носителя языка авторы относят знание прецедентных текстов (социумно-прецедентный и национально-прецедентный уровни прецедентности), владение языковой системой, в т. ч. в ее субстандартных формах (просторечие и диалект), знание узуса. Перечислены акцентирующие дискурсивные средства, характерные для речи носителя языка: риторические вопросы, метатекстовые вопросы-рефлексивы, синонимическая корректировка номинаций, этикетная корректировка апеллятивов, языковая игра и др. Результаты исследования могут быть использованы при разработке единых критериев оценивания языковых (речевых) компетенций иностранных граждан и лиц без гражданства в рамках собеседования.

“Nositel’ yazyka” i “Native Speaker”: illyuzornoe sootvetstvie [English and Russian Terms “Native Speaker

240

№3 [Русский язык в национальной школе, 2009]

Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.

I can sing English. Аудиокурс английского языка для детей 3–4 лет. Книга для учителя. Казань, 2003. <...> I can sing English. Аудиокурс английского языка для детей 3–4 лет.

Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №3 2009.pdf (0,3 Мб)
241

Лингвистический статус субъекта в юридическом дискурсе (на материале английского и русского языков) автореферат

Автор: Крапивкина
М.: ПРОМЕДИА

Исследование посвящено комплексному изучению языковых маркеров субъекта в юридическом дискурсе английского и русского языков. Определяются факторы, обусловливающие варианты позиционирования субъекта в жанровом пространстве юридического дискурса. Выделяются два типа субъектов юридического дискурса в зависимости от их включенности в дискурс экспертного сообщества. Разрабатывается типология юридического дискурса.

All the courts, American and English, are against us (Diamond v.

Предпросмотр: Лингвистический статус субъекта в юридическом дискурсе.pdf (0,1 Мб)
242

Современный русский язык: система - норма - узус [монография]

М.: Языки славянской культуры

Монография продолжает цикл работ, выполненных в Отделе современного русского языка Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН и посвященных исследованию процессов, которые происходят в русском языке второй половины XX - начала XXI в. Система языка в данной работе понимается как совокупность возможных способов и средств выражения, которыми обладает каждый национальный язык, а норма - как совокупность правил отбора таких способов и средств выражения (возможных в системе данного языка), которые приняты в данном обществе в данное время и которые признаются большинством говорящих наиболее пригодными для использования в той или иной коммуникативной ситуации. Норма реализует далеко не все из тех возможностей, которыми обладает система языка. Между системой и нормой находится узус - использование языка в разных сферах человеческой деятельности, речевая практика. Монофафия состоит из введения и шести частей. Во введении определяются основные понятия, используемые в работе. Первая часть посвящена явлениям фонетики и орфоэпии, а также соотношению действующих орфографических правил и письменной практики. Во второй части изучаются процессы, характерные для лексики и лексической семантики. В третьей части исследуется ряд грамматических явлений, связанных главным образом с потенциальностью - то есть распространением в узусе таких языковых фактов, которые отражают возможности системы, но не «освящены» традиционной нормой. Соотношению системы, нормы и узуса в словообразовании посвящена четвертая часть. В пятой описываются языковые явления, наблюдаемые в сферах публичного общения - в радио- и телеэфире и в Интернете. Шестая часть содержит описание механизмов сознательного нарушения говорящими языковой нормы, что получает отражение в ироническом использовании языковых средств и в языковой игре. В заключении подводятся итог и исследования.Материалом исследования послужили тексты письменной и устной русской речи преимущественно конца XX - начала XXI в. во всех ее функциональных и жанрово-стилистических разновидностях.

On the other hand, unlike German, English and a number of other languages, the Russian language does

Предпросмотр: Современный русский язык Система - норма - узус .pdf (1,9 Мб)
243

Два века в двадцати словах

М.: Изд. дом Высшей школы экономики

Книга рассказывает о том, как менялись значения двадцати русских слов на протяжении двух столетий, с начала XIX века (а иногда с середины XVIII века), когда свалка еще не была помойкой, мама не была матерью, а тёти не было вовсе. Читатель узнает, кого А.И. Герцен называл классными ворами, когда слово сволочь стало ругательством и как наречие «пока» превращалось в формулу прощания. Изменения значений слов представлены в виде хронологической шкалы, где момент первого появления нового смысла определен с точностью до десятилетия.

Как свидетельствует «Oxford English Dictionary»1 («Оксфордский словарь английского языка»), во Франции

Предпросмотр: Два века в двадцати словах.pdf (0,1 Мб)
244

Язык в движении: К 70-летию Л.П. Крысина [сб. статей]

М.: Языки славянской культуры

Настоящий сборник посвящен семидесятилетию известного отечественного лингвиста Леонида Петровича Крысина. В статьях, помещенных в сборнике, затрагиваются различные аспекты синхронического и диахронического описания системы языка, созвучные научным интересам Л. П. Крысина, — вопросы лексикологии и семантики, стилистики и социолингвистики, описание активных процессов, происходящих в русском языке, и мн. др.

Semantic Change in English: A Study of Evoluative Developments in the Domain of HUMAINS. <...> A social History of the English Vocabulary. New York, 1988. Цейтлин 1996 — Цейтлин Р. М. <...> Современный активный English. 2-е изд. М., 2001.

Предпросмотр: Язык в движении К 70-летию Л. П. Крысина Сб. статей.pdf (1,1 Мб)
245

Русский этимологический словарь. Вып. 3 (бе - болдыхать)

Автор: Аникин А. Е.
М.: Языки славянской культуры

Словарь представляет собой расположенный в алфавитном порядке свод этимологии русской лексики, охватывающей основной словарный фонд русского языка. На основе достижений современной филологической науки в нем рассматривается происхождение и история словарного состава русского языка, в том числе значительный пласт личных имен и географических названий; в большом объеме привлекается диалектная, древне- и старорусская лексика. Материал расположен в алфавитном порядке рассматриваемых слов. Для каждой рассматриваемой лексемы указываются - при наличии необходимости и возможности - ее параллели в других славянских и неславянских языках, а также праславянский или иной этимон с изложением сведений, касающихся его истории и языковых изменений, результатом которых стала данная лексема. 3-й выпуск словаря содержит лексику от бе до болдыхать (около 950 статей).

ODEE — The Oxford Dictionary of English Etymology. Ed. by C. T. Onions. Oxford, 1996.

Предпросмотр: Русский этимологический словарь. Вып. 3. Бе - Болдыхать.pdf (1,1 Мб)
246

Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и рекламы

Автор: Ильясова Светлана Васильевна
М.: ФЛИНТА

Книга представляет собой первую академическую работу по языковой игре в СМИ и рекламе конца XX — начала XXI в., содержащую богатый систематизированный материал по теме, представляющей интерес для самого широкого круга читателей. В основе издания лежит принципиально новое исследование всего арсенала языковых средств, используемых в языковой игре на всех языковых уровнях в СМИ и рекламе. Материал иллюстрирован многочисленными примерами и разъяснениями.

студенты, обычно владеют стандартным набором выражений, таких как: «Come in», «Come out», «Do you speak English <...> (реклама языковой школы «English First»). <...> Слово компания является контекстуальным синонимом для обозначения языковой школы «English First», оно <...> Discourse functions and pragmatics of mixing: advertising across cultures // In World Englishes. 1992

Предпросмотр: Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и рекламы (1).pdf (0,5 Мб)
247

№1 [Русский язык в научном освещении, 2006]

В журнале печатаются работы ведущих российских и зарубежных специалистов в области русистики, публикуются исследования по теории и истории русского языка, обсуждаются дискуссионные вопросы и публикуются материалы по истории науки, а также хроникально-информационные сообщения и обзоры новых книг. Большое внимание уделяется рецензированию наиболее интересных отечественных и зарубежных исследований по русскому языку. Издание рассчитано на филологов-русистов и всех интересующихся теорией и историей русского языка.

Negation in English // The structure of language / Ed. J. Fodor, J. Katz.

248

№2 [Русский язык в научном освещении, 2005]

В журнале печатаются работы ведущих российских и зарубежных специалистов в области русистики, публикуются исследования по теории и истории русского языка, обсуждаются дискуссионные вопросы и публикуются материалы по истории науки, а также хроникально-информационные сообщения и обзоры новых книг. Большое внимание уделяется рецензированию наиболее интересных отечественных и зарубежных исследований по русскому языку. Издание рассчитано на филологов-русистов и всех интересующихся теорией и историей русского языка.

Negation in English // The structure of language / Ed. J. Fodor, J. Katz.

Предпросмотр: Русский язык в научном освещении №2 2005.pdf (0,2 Мб)
249

Лингвистический витализм монография

Автор: Петренко Д. И.
М.: ФЛИНТА

В монографии впервые рассматривается метапоэтика К.И. Чуковского (изучение автором языка, собственного творчества и творчества других художников слова) в свете лингвистического витализма – исследования языка как «живой системы», формы и главной артикуляции жизни. К.И. Чуковский предстает как симфоническая личность, объединяющая в себе писателя, переводчика, критика, ученого-филолога, теоретика перевода, принимавшего живое участие в формировании языковой политики и языкового строительства в СССР.

Uncovering the Tradition of Vitalism in 20th Century Literature // Website of the Department of English

Предпросмотр: Лингвистический витализм.pdf (0,6 Мб)
250

Язык СМИ и рекламы: игра как норма и как аномалия монография

Автор: Ильясова С. В.
М.: ФЛИНТА

В книге показано, как в текстах современного газетного и рекламного дискурса проявляется языковая игра, каким образом приемы языковой игры отражают заложенную в системе языка неоднозначность функционирования языковых единиц. Исследованный материал не просто свидетельствует о многообразии приемов языковой игры в СМИ и рекламе, но и доказывает, что языковая игра увеличивает возможности функционирования языкового знака, тем самым расширяя границы текста в целом.

студенты обычно владеют стандартным набором выражений, таких как: «Come in», «Соmе out», «Do you speak English <...> (реклама языковой школы «English First»). <...> Слово компания является контекстуальным синонимом для обозначения языковой школы «English First», оно <...> Discourse functions and pragmatics of mixing: advertising across cultures // In World Englishes. 1992

Предпросмотр: Язык СМИ и рекламы игра как норма и как аномалия.pdf (1,0 Мб)
Страницы: 1 ... 3 4 5 6 7