Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.

Язык СМИ и рекламы: игра как норма и как аномалия (1500,00 руб.)

0   0
Первый авторИльясова С. В.
АвторыАмири Л. П.
ИздательствоМ.: ФЛИНТА
Страниц328
ID766147
АннотацияВ книге показано, как в текстах современного газетного и рекламного дискурса проявляется языковая игра, каким образом приемы языковой игры отражают заложенную в системе языка неоднозначность функционирования языковых единиц. Исследованный материал не просто свидетельствует о многообразии приемов языковой игры в СМИ и рекламе, но и доказывает, что языковая игра увеличивает возможности функционирования языкового знака, тем самым расширяя границы текста в целом.
Кому рекомендованоДля преподавателей, студентов и аспирантов филологических факультетов вузов, а также всех интересующихся активными процессами в современном русском языке.
ISBN978-5-9765-2075-2
УДК811.161.1:659
ББК81.2Рус-5
Ильясова, С.В. Язык СМИ и рекламы: игра как норма и как аномалия : монография / Л.П. Амири; С.В. Ильясова .— 3-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2018 .— 328 с. — Библиогр.: с. 312-324 .— ISBN 978-5-9765-2075-2 .— URL: https://rucont.ru/efd/766147 (дата обращения: 19.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Язык_СМИ_и_рекламы_игра_как_норма_и_как_аномалия.pdf
С.В. Ильясова Л.П. Амири ЯЗЫК СМИ И РЕКЛАМЫ Игра как норма и как аномалия Монография 3-е издание, стереотипное Издательство «ФЛИНТА» 2018 Москва
Стр.1
УДК 811.161.1=659 ББК 81.2Рус-5 И49 Ильясова С.В. И49 Язык СМИ и рекламы : игра как норма и как аномалия [Электронный ресурс] : монография / С.В. Ильясова, Л.П. Амири. — 3-е изд., стер. — М. : ФЛИНТА, 2018. — 328 с. ISBN 978-5-9765-2075-2 В книге показано, как в текстах современного газетного и рекламного дискурса проявляется языковая игра, каким образом приемы языковой игры отражают заложенную в системе языка неоднозначность функционирования языковых единиц. Исследованный материал не просто свидетельствует о многообразии приемов языковой игры в СМИ и рекламе, но и доказывает, что языковая игра увеличивает возможности функционирования языкового знака, тем самым расширяя границы текста в целом. Для преподавателей, студентов и аспирантов филологических факультетов вузов, а также всех интересующихся активными процессами в современном русском языке. УДК 811.161.1=659 ББК 81.2Рус-5 ISBN 978-5-9765-2075-2 © Ильясова С.В., Амири Л.П., 2016 © Издательство «ФЛИНТА», 2016
Стр.2
ОГЛАВЛЕНИЕ Вместо предисловия ...........................................................................................7 Глава 1. СМИ, РЕКЛАМА И ЯЗЫКОВАЯ ИГРА 1.1. Язык СМИ .....................................................................................................9 1.1.1. Понятие массмедийной нормы .......................................................12 1.2. Язык рекламы .............................................................................................15 1.2.1. Понятие рекламного текста: универсальные и отличительные характеристики .................................................................................18 1.2.2. Понятие нормы в рекламном тексте ...............................................26 1.3. Языковая игра: современное состояние вопроса ....................................29 1.3.1. Языковая игра в СМИ ......................................................................33 1.3.2. Языковая игра в рекламе .................................................................36 1.4. Коммуникативная неудача и причины ее возникновения в языке массмедиа и рекламы .................................................................................40 Глава 2. ФОНЕТИЧЕСКАЯ ИГРА В РЕКЛАМЕ 2.1. Звуковой образ рекламного текста ...........................................................48 2.2. Особенности реализации фонетической игры.........................................50 Глава 3. ГРАФИЧЕСКАЯ ИГРА 3.1. Понятие графической игры. Типология графической игры ...................58 3.2. Мотивация. Понятие псевдомотивации, псевдочленения ......................63 3.3. Графическая игра в СМИ ..........................................................................68 3.3.1. Капитализация ..................................................................................68 3.3.1.1. Игра с антропонимами ........................................................73 3.3.1.2. Игра с топонимами ..............................................................78 3.3.1.3. Игра с названиями, относящимися к другим тематическим группам ........................................................80 3.3.1.4. Игра с аббревиатурами ........................................................83 3.3.2. Графогибридизация ..........................................................................87 3
Стр.3
3.3.3. Другие типы графической игры ......................................................93 3.3.3.1. Дефисация ............................................................................93 3.3.3.2. Пробел ...................................................................................96 3.3.3.3. Квотация ...............................................................................96 3.3.3.4. Парентезис ............................................................................96 3.3.3.5. Графоморфоактуализация ...................................................97 3.3.3.6. Слияние .................................................................................97 3.3.3.7. Исправления .........................................................................98 3.3.3.8. Вставки .................................................................................98 3.3.3.9. «Пьяные» (или падающие) буквы ......................................98 3.3.4. Орфографические окказионализмы в языке СМИ ........................99 3.4. Графическая игра в рекламе ....................................................................105 3.4.1. Псевдочленение как прием графической трансформации рекламного текста ..........................................................................106 3.4.2. Супраграфема как прием графической трансформации узуального слова ............................................................................111 3.4.3. Способы реализации графической игры в рекламном тексте .......112 3.4.4. Графические приемы как способ компрессии смысла и средство языкового манипулирования сознанием реципиента ...................... 116 3.4.5. Иноязычность как прием языковой игры в рекламном тексте .....120 3.4.6. Использование латиницы в рекламном тексте ............................122 3.4.7. Параграфемные элементы в рекламном тексте ...........................128 3.4.7.1. Математические знаки: цифры .........................................129 3.4.7.2. Физические символы .........................................................130 3.4.7.3. Денежные символы ............................................................130 3.4.7.4. Знаки препинания ..............................................................131 3.4.7.5. Зачеркивания ......................................................................132 3.4.7.6. Перевернутые буквы .........................................................133 3.4.8. Графическая игра: выход за грани рекламного текста ...............134 Глава 4. МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ ИГРА 4.1. Общая характеристика .............................................................................136 4.2. Морфологическая игра в СМИ ...............................................................137 4.3. Морфологическая игра в рекламе ...........................................................140 4
Стр.4
Глава 5. СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ИГРА 5.1. Общая характеристика .............................................................................144 5.2. Словообразовательная игра в СМИ: частеречная характеристика......146 5.3. Ключевые слова как база для словообразовательной игры в СМИ ....187 5.4. Контаминация как прием словообразовательной игры ........................206 5.4.1. Контаминация как прием словообразовательной игры в СМИ ..............................................................................................209 5.5. «Предсказамус-прием» ............................................................................214 5.6. Префиксация/депрефиксация/заменительная префиксация ................221 5.7. Тмезис .......................................................................................................222 5.8. «Фокус-покус прием» ..............................................................................222 5.9. Общая характеристика словообразовательной игры в рекламном тексте .........................................................................................................224 5.9.1. Окказиональные способы и приемы создания новых слов в рекламе .........................................................................................225 5.9.2. Контаминация как разновидность окказионального словообразования в языке рекламы ..............................................234 5.9.3. Словообразовательная игра в рекламе: частеречная характеристика ...............................................................................237 Глава 6. ИГРА С ПРЕЦЕДЕНТНЫМИ ФЕНОМЕНАМИ 6.1. Прецедентность в языке: понятие фоновых знаний и прецедентности в современной филологической науке ....................247 6.2. Игра с прецедентными феноменами в СМИ .........................................253 6.3. Игра с прецедентными феноменами в рекламе .....................................266 6.3.1. Прецедентность в рекламе и ее источники ..................................266 6.3.2. Обыгрывание прецедентных текстов в рекламе ..........................274 6.3.2.1. Поэзия и художественная литература, включая библейские тексты, мифологию, фольклор ....................274 6.3.2.2. Фразеологические единицы ..............................................276 6.3.2.3. Художественные фильмы и мультфильмы .....................279 6.3.2.4. Фоновые знания из области культуры, науки и истории: музыкальные произведения, живопись, исторические события и т.п. .....................................................................280 5
Стр.5
6.3.3. Особенности обыгрывания прецедентных феноменов в рекламе (на примере фразеологических единиц) . ....................283 6.3.4. Прецедентные рекламные тексты . ................................................286 6.3.5. Типология прецедентных рекламных текстов . ............................287 Глава 7. ОБЫГРЫВАНИЕ НЕОДНОЗНАЧНОСТИ В РЕКЛАМНОМ ТЕКСТЕ 7.1. Создание неоднозначности через обыгрывание многозначности языковой единицы .....................................................................................292 7.1.1. Намеренная речевая неоднозначность . ........................................296 7.1.1.1. Намеренная речевая неоднозначность как средство вульгаризации рекламного пространства . .......................300 7.1.2. Ненамеренная речевая неоднозначность . ....................................304 7.2. Создание неоднозначности через обыгрывание омонимии . ................306 7.2.1. Игра с антропонимами ....................................................................307 7.2.2. Игра с топонимами ..........................................................................308 7.2.3. Игра с названиями ...........................................................................308 Литература . .......................................................................................................312 Сокращения . .....................................................................................................325
Стр.6

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
.
.