37ОБРАЗОВАНИЕ. ВОСПИТАНИЕ. ОБУЧЕНИЕ. ОРГАНИЗАЦИЯ ДОСУГА
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК
(в переводе с греческого — внешний) виды деятельности. <...> чем лингвистический перевод — перевода культур и между культурами, становится с конца ХХ в. ведущей <...> Приведем стихотворение Жака Превера в переводе Михаила Яснова. <...> Переводы. — СПб. : Вита Нова, 2010 — 240 с. 18. Julia Eccleshare. <...> В переводе с французского эталон (etalon) — это мерило, мера, образец.
Предпросмотр: Педагогическое образование в России №12 2018.pdf (1,7 Мб)
Профессиональный журнал для технологов учебного дела, школьных завучей, методистов, преподавателей системы высшего образования. Основные рубрики: «Социокультурные и педагогические контексты технологизации»; «Концепции, модели, проекты»; «Внедрение и практика»; «Педагогическая техника», «Экспертиза, измерения, диагностика».
Научно-методический журнал «Школьные технологии» 22 декабря 2017 года решением Высшей аттестационной комиссии при Минобрнауки России включен в «Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук по группе научных специальностей 13.00.00 – педагогические науки
Состояние постмодерна/ Перевод с французского Н. А. <...> В результате те, кто хотел (и кому везло с учителем), как правило, сносно осваивал чтение—перевод—пересказ <...> Важность перевода теории на язык и уровень технологии определяется тем обстоятельством, что учитель не <...> Однако задача перевода их в контекст конкретного учебного предмета и подготовки учителей к практическому <...> Для определения отметки за выполненное задание используется таблица перевода суммы баллов по критериям
Предпросмотр: Школьные технологии №3 2015.pdf (2,2 Мб)
Журнал «Математика в школе» — самое авторитетное периодическое издание для учителей математики. Он выходит с 1934 года и все 75 лет служит верным помощником преподавателей.
На страницах журнала опытные учителя, методисты, педагоги, ученые поделятся с вами своими секретами преодоления трудностей. Авторы новых учебников расскажут о методических идеях, заложенных в их пособиях, об особенностях работы с ними. Читая журнал «Математика в школе», Вы будете в курсе всех изменений в отечественной системе математического образования: это и новые стандарты, и новые формы экзаменов, и многое другое.
ими связей между частями теории. 8. <...> архивных номеров, возможно только с письменного согласия редакции. мы движемся к пониманию необходимости перевода <...> Если вспомнить правило перевода чисел из двоичной системы в десятичную, то по записи 10110 соответствующее <...> На титульном листе книги говорится, что она подготовлена Эдвардом Риддлом (1788–1854) на основе перевода <...> – слышится строгий голос специалиста в теории вероятностей.
Предпросмотр: МАТЕМАТИКА В ШКОЛЕ №5 2021.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года.
Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук.
Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева.
Входит в Перечень ВАК
Значительно реже используются специальные компьютерные программы перевода. <...> перевода», «Письменный перевод», «Устный перевод»). <...> Основы теории и методики физической культуры / А. М. <...> Сластенин и др.) [2], [5], [7], [8] и др.; – теория познания, общепсихологическая теория мышления (Л. <...> Если следовать теории И. П.
Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №2 (70). Часть 2. Серия Гуманитарные и педагогические науки 2011.pdf (0,6 Мб)
Автор: Сулейманова Г. В.
КНИТУ
Изложены теория и технологии экскурсионных услуг: экскурсоведение как наука, экскурсия как вид деятельности, как форма общения, как процесс познания, как педагогический процесс, экскурсионный, индуктивный и дедуктивный методы познания, элементы психологии в экскурсии, логика в экскурсионном процессе; технологические разработки экскурсий, экскурсионный менеджмент, профессиональное мастерство и творческая личность экскурсовода, различные виды экскурсионных услуг, история развития экскурсоведения в РФ. Подробно рассмотрены экономические расчеты экскурсионной услуги, а также экскурсионный сервис.
В дословном переводе греческое слово «теория» означает наблюдение, рассмотрение, исследование. <...> Основные функции экскурсии Функция (как понятие) в переводе с латинского означает «исполнение, осуществление <...> Экскурсоведение как наука В дословном переводе греческое слово «теория» означает «наблюдение, рассмотрение <...> туристов в поездке, начиная от первого и заканчивая последним пунктом программы; – обеспечение устного перевода <...> должен изучить материалы методических пособий по маршруту, находиться с группой и вести полный устный перевод
Предпросмотр: Теория и технологии экскурсионных услуг монография.pdf (0,3 Мб)
«Иностранные языки в школе» – старейший отечественный научно-методический журнал в области теории и методики обучения иностранным языкам не только в России, но и за рубежом. Основан в 1934 году, выходит ежемесячно.
На страницах журнала публикуются статьи, посвященные решению проблем, связанных с преподаванием и изучением иностранных языков в общеобразовательной и профессиональной школе, результаты фундаментальных и прикладных исследований в области методики преподавания иностранных языков, практические вопросы обучения иностранным языкам. Уделяется внимание актуальным темам: государственная итоговая аттестация, проектная деятельность, дистанционное обучение, электронные формы обучения, профессиональная подготовка учителя иностранных языков, организация самостоятельной и внеклассной работы и олимпиады по иностранным языкам и т.д.
Авторы журнала – ученые, лингводидакты, научные сотрудники, учителя-практики, преподаватели вузов, и аспиранты. Языки: английский, испанский, китайский, немецкий, французский и японский.
В каждом языке можно выделить определенное количество основных, наиболее 3 Мы пользуемся переводом термина <...> современном мире», «Актуальные проблемы современного переводоведения», «Информационные технологии в переводе <...> Сведения об авторах Лебедева Марина Владимировна, канд. пед. наук, доцент, декан высшей школы перевода <...> Рузвельта на Тегеранской конференции, одна из основателей школы синхронного перевода в СССР. <...> Теория обучения иностранным языкам.
Предпросмотр: Иностранные языки в школе №4 (0) 2024.pdf (0,0 Мб)
Журнал «Экстремальная деятельность человека» (старое название «Теория и практика прикладных и экстремальных видов спорта») — единственное в России профильное издание, посвященное теории и методике деятельности человека в экстремальных условиях.
На страницах журнала представлены научные статьи, освещающие проблемы прикладных видов спорта и экстремальной деятельности. Включен в Перечень ВАК
Данные перевода спортивных разрядов спортсме‑ нов тяжелоатлетов в баллы проиллюстрированы в таблице 1 <...> Таблица 1 – Перевод спортивных разрядов в баллы № п/п Спортивный разряд (звание) Балльная оценка 1 III <...> Байковский Теория и практика физической культуры. – №11. – 2018. – С. 14‑16. 6. Шумова, Н.С. <...> Горбунов // Актуальные вопросы теории хоккея и методики подготовки тренерских кадров : материалы 2‑й <...> груди окончательное уточ‑ нение принадлежности пациента к той или иной группе устанавливали к моменту перевода
Предпросмотр: Экстремальная деятельность человека №1 2020.pdf (1,8 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
герменевтики, она представляет собой не теорию интерпретации литературных текстов, а универсальную теорию <...> Хабермас выдвинул свою теорию только в ХХ в. <...> Очерки политической теории. СПб.: Наука, 2001. <...> систем перевода и систем автоматического речевого распознавания и синтеза, диалога и перевода. <...> Современными переводами богослужебной литературы на алтайский язык занимается Институт перевода Библии
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №4 2010.pdf (0,5 Мб)
№3 [Акмеология, 2012]
Журнал «Акмеология» является рецензируемым изданием, в котором могут быть опубликованы основные научные результаты диссертации на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Содержание журнала охватывает практически все направления современной психолого-акмеологической науки и нацелено на анализ широкого спектра научно-прикладных исследований, а также, теоретико-методологическую разработку инновационных направлений. В журнале имеются рубрики: «Психология развития», «Профессиональное становление личности», «Акмеология профессиональной подготовки личности», «Воспитание и образование», «Психологическая безопасность», «Кадры управления», «Экспериментальные исследования», «Приглашение к дискуссии», «Точки соприкосновения», «Молодые имена» и др.
Наиболее известной из таких теорий является теория А. <...> теории (Л.С. <...> Автоматизированный перевод с помощью программных систем запрещается! <...> При обнаружении экспертом редакции низкого качества перевода статья отклоняется. <...> Редакция перевод не обеспечивает. 13.
Автор: Мендыгалиева Алтнай Кенесовна
Цель данного пособия - формирование у будущего учителя начальных классов знаний, умений и опыта творческой деятельности для реализации на практике требований ФГОС НОО.
Пособие будет полезно также учителям начальной школы.
ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ИЗУЧЕНИЯ МАТЕМАТИКИ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ (ИЗУЧЕНИЕ ВЕЛИЧИНЫ «ВРЕМЯ») : Допущено УМС ОГПУ <...> ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ИЗУЧЕНИЯ МАТЕМАТИКИ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ (ИЗУЧЕНИЕ ВЕЛИЧИНЫ «ВРЕМЯ») / А.К. <...> Перевод изученных величин из одних единиц измерения в другие. <...> Перевод из одних единиц времени в другие. Действия с величинами. <...> Перевод из одних единиц времени в другие.
Предпросмотр: ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ИЗУЧЕНИЯ МАТЕМАТИКИ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ (ИЗУЧЕНИЕ ВЕЛИЧИНЫ «ВРЕМЯ»).pdf (0,7 Мб)
Автор: Дубовицкая
Исследование проблемы адаптации студентов в вузе и методик для диагностики процесса адаптации. Авторская методика «Адаптированность студентов в вузе» и результаты сравнительного исследования адаптированности студентов 1, 2 и 3-го курсов (выпускников сельских и городских школ) к учебной группе и учебной деятельности.
Обработка результатов осуществляется путем перевода цифр в баллы в соответствии с ключом и последующего <...> Теория и практика / В.И. Панов. СПб.: Питер, 2007. 4. Реан, А.А.
Автор: Дубовицкая
М.: ПРОМЕДИА
Исследование проблемы адаптации студентов в вузе и методик для диагностики процесса адаптации. Авторская методика «Адаптированность студентов в вузе» и результаты сравнительного исследования адаптированности студентов 1, 2 и 3-го курсов (выпускников сельских и городских школ) к учебной группе и учебной деятельности.
Обработка результатов осуществляется путем перевода цифр в баллы в соответствии с ключом и последующего <...> Теория и практика / В.И. Панов. СПб.: Питер, 2007. 4. Реан, А.А.
Содержатся информационные материалы и результаты педагогических исследований по актуальным проблемам общего и профессионального образования.
Теория перевода: учеб. / Н.К. Гарбовский. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. –544 с. 5. Головко, Б.Н. <...> выявленный состав кластера «перехода» – первоочередной контингент обучающихся для работы преподавателей по переводу <...> УМК (КИМ) 20 6 Теория вероятностей. Элементы дискретной математики. <...> Состав кластеров «перехода» – первоочередной контингент обучающихся для работы преподавателей для перевода <...> Тренировка незаменима для приобретения новых знаний и для перевода их в плоскость учебных и практических
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Образование. Педагогические науки №2 2016.pdf (0,4 Мб)
Основные вопросы теории / М.И. Махмутов – М., 1970. 3. Мельникова Е.Л. <...> Так, поисковые системы играют важную роль в процессе машинного перевода магистрами и аспирантами при <...> переводе оригинальных технических статей, где необходимы навыки работы со сложными грамматическими конструкциями <...> Наиболее ярким примером является Google переводчик, перевод которого может быть Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ <...> Такое пособие нацелено на наиболее точный перевод технических терминов во всех областях науки и техники
Предпросмотр: Педагогические науки №4 2017.pdf (1,0 Мб)
Научно-методический журнал. Обсуждаются проблемы образования, описываются новейшие педагогические технологии и методики. В Сибирском учителе Вы познакомитесь с опытом учителей-новаторов и их коллег за рубежом.
Заучивание списков слов с их переводом не дает хороших результатов. <...> В связи с этим ему трудно думать на новом языке без перевода. <...> Для перевода с одного языка на другой он не станет использовать автоматически «эквиваленты перевода», <...> Лексикография перевода — активно развивающееся научное направление. <...> Трудности перевода. СПб., 2008. 5. Краевский В. В., Хуторской А. В.
Предпросмотр: Сибирский учитель №1 2012.pdf (0,6 Мб)
Научно-аналитический и научно-образовательный журнал включен в Перечень ведущих рецензируемых журналов и изданий, выпускаемых в РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней кандидата наук и доктора наук. Журнал включает научные статьи в области музыкознания, музыкальной педагогики, эстетики, культурологии.
математической теории множеств3. <...> Петрарки (1304–1374) в переводе К. Ферстера (Förster). <...> Бюльтман [5]. 4 Здесь и далее перевод автора статьи. 5 Перевод песен ор. 8 взят из монографии Н. О. <...> Источниками либретто могли стать и переводы с китайского, как например, французский перевод драмы китайского <...> Философия истории / Перевод А. М. Водена.
Предпросмотр: Актуальные проблемы высшего музыкального образования №4 2019.pdf (0,1 Мб)
Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук
Слово в переводе с греческого означает «закон дома», понимается как управление хозяйством (экономика) <...> Согласно теории А. <...> Лекции по проблемам лингвистики, межкультурной коммуникации, теории перевода читают ведущие ученые факультета <...> перевода, ролевые игры на изучаемом иностранном языке, практические занятия по второму иностранному <...> языку и по практике перевода.
Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного университета. Серия Проблемы высшего образования №3 2014.pdf (0,5 Мб)
Автор: Зайцева Ляна Александровна
Издательство ТГПУ им.Л.Н.Толстого
Издание включает в себя набор заданий различного типа и уровня сложности,
которые направлены на формирование у студентов-бакалавров системы знаний об управлении образовательными системами, их становлении, функционировании и развитии. Предполагается выполнение этих заданий студентами как на семинарских, лабораторно-практических занятиях, так и в процессе самостоятельной работы. Пособие рекомендовано студентам высших учебных заведений, обучающихся по направлению 050100 «Педагогическое образование», в содержание базовой части профессионального цикла которого включена дисциплина «Управление образовательными системами».
«Мета» в переводе с греческого означает «после, за, через». <...> результатов педагогического процесса и выработку регулирующих механизмов дальнейшего функционирования или перевода <...> также на объективную оценку результатов педагогического процесса и выработку регулирующих механизмов по переводу <...> целей, программ их достижения посредством совокупности способов, средств и воздействия, направленных на перевод <...> (Педагогика: теории, системы, технологии: учебник / под ред.С. А.
Предпросмотр: Управление образовательными моделями.pdf (0,8 Мб)
Издательство ТГПУ им.Л.Н.Толстого
Издание включает в себя набор заданий различного типа и уровня сложности,
которые направлены на формирование у студентов-бакалавров системы знаний об управлении образовательными системами, их становлении, функционировании и развитии. Предполагается выполнение этих заданий студентами как на семинарских, лабораторно-практических занятиях, так и в процессе самостоятельной работы.
Пособие рекомендовано студентам высших учебных заведений, обучающихся по направлению 050100 «Педагогическое образование», в содержание базовой
части профессионального цикла которого включена дисциплина «Управление образовательными системами».
«Мета» в переводе с греческого означает «после, за, через». <...> результатов педагогического процесса и выработку регулирующих механизмов дальнейшего функционирования или перевода <...> также на объективную оценку результатов педагогического процесса и выработку регулирующих механизмов по переводу <...> целей, программ их достижения посредством совокупности способов, средств и воздействия, направленных на перевод <...> (Педагогика: теории, системы, технологии: учебник / под ред.С. А.
Предпросмотр: Управление образовательными системами.pdf (1,2 Мб)
Сургутского государственного университета ХМАО-Югры, доктор педагогических наук, профессор кафедры теории <...> Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. / Ред. <...> Теория и методы перевода. – М.: Логос, 2013. – 125 с. 7. Мюллер В.К. <...> Искусство перевода и жизнь художественной литературы. – М.: Инфра, 2013. – 135 с. 11. <...> подготовки 38.04.01 «Экономика» ОП «Коммерциализация инновационных процессов» дисциплина «Технический перевод
Предпросмотр: Педагогические науки №4 2019.pdf (0,7 Мб)
Управленческие и образовательные технологии качества образования и его мониторинг.
Маркарова 3 Организация муниципальной системы оценки качества образования ТЕОРИЯ И МЕТОДОЛОГИЯ Дмитрий <...> Целостность его обу славливается способностью, при ограни Теория и методология Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ <...> Можно быстро Теория и методология Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 27 2’2008 <...> ОШ × 10) , где РЕЗ — результативность, ОШ — оши бочный коэффициент, 10 — поправоч ный показатель для перевода <...> Разрабатывается компьютерная про грамма для перевода этого банка данных с бумажных носителей на цифровые
Предпросмотр: Качество образования в школе №2 2008.pdf (0,1 Мб)
Информационно-методический журнал. Единственный за Уралом журнал, посвященный проблемам дополнительного образования!
Здесь представлен лучший профессиональный воспитательный опыт педагогов!
коллектива, так и его отдельных членов чрезвычайно специфического в своей содержательной основе механизма перевода <...> Лекционно-практические, тренинговые и семинарские занятия раскрыли вопросы современной теории и практики <...> сборов допризывной молодежи в Краснозёрском районе Новосибирской области нами была выбрана общеизвестная теория <...> Механизм требуемой активизации фактически может обнаружить себя в процессе перевода учащихся с позиции <...> Теория деятельностного подхода, разносторонне обоснованная в трудах A. Н. Леонтьева, С. J1.
Предпросмотр: Воспитание и дополнительное образование в Новосибирской области №2 2007.pdf (0,1 Мб)
Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК
ПИРОЖКОВА заведующий отделом перевода Министр общего и профессионального образования Свердловской области <...> Переводами текстов не занимались. По мнению А. Т. <...> Теория и практика. СПб. : Алетейя, 2004. <...> Точного перевода в русском языке не имеет. <...> Они также составляют первый элемент в теории подлинного счастья, являются краеугольным камнем теории
Предпросмотр: Педагогическое образование в России №5 2014.pdf (3,2 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Из всего множества брюсовских переводов Э. <...> В комментариях к своему переводу 1915 г. <...> По в переводе Брюсова (1924) [9. С. 57–60]. <...> В переводе 1915 г. <...> Знаковая теория А.А.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №7 2007.pdf (0,3 Мб)
М.: БИБКОМ
В сборнике представлены статьи, в которых предлагаются различные аспекты изучения языковой концептуализации действительности, выделяются универсальные и национально специфичные черты отражения разнообразных объектов мира. Описание концептов, фрагментов национальной языковой картины мира, ее эстетической и фольклорной составляющих, особенностей фиксации научных знаний, специфических черт дискурсов массовой коммуникации осуществляется путем анализа слов, фразеологизмов, текстов разных стилей и жанров. К анализу привлекаются материалы русского, сербского, болгарского, французского, английского языков. Рассматривается художественная модель мира, освещаются новые аспекты исследования русской классической и современной отечественной и зарубежной литературы. В одном из разделов сборника обобщается практический опыт работы в школе и в вузе.
Теория цвета – одна из сложнейших и обширнейших областей знаний. <...> (перевод В. Томашевского). <...> В переводе И. <...> Объектная позиция в переводе И. <...> Фоменко Елена Геньевна – доктор филологических наук, доцент, заведующий кафедрой теории и практики перевода
Предпросмотр: Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира. Вып. 8.pdf (1,9 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Эта теория очень популярна. <...> Одной из проблем может являться перевод текстов юридического дискурса посредством метонимического перевода <...> В переводе с греческого слова «аутентичный» означает подлинный. <...> Эта теория очень популярна. <...> Одной из проблем может являться перевод текстов юридического дискурса посредством метонимического перевода
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №7 2022.pdf (0,7 Мб)
Журнал принимает к публикации статьи по трём научным специальностям группы 5.8. Педагогика (входят в Перечень ВАК):
5.8.1. Общая педагогика, история педагогики и образования;
5.8.2. Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования);
5.8.7. Методология и технология профессионального образования.
Кроме того, журнал размещает ранее не публиковавшиеся материалы, содержащие оригинальные результаты исследований по следующим группам научных специальностей (не входят в Перечень ВАК):
5.2. Экономика;
5.3. Психология.
Журнал «Концепт» занимает 9-ое место в рейтинге SCIENCE INDEX за 2020 год по тематике «Народное образование. Педагогика».
Теория задач, разработанная Г. А. <...> Теории Дж. Локка [25] и И. <...> Интеракциональная парадигма в теории языка // Актуальные аспекты интеракциональной теории языка / под <...> Кроме того, студенты погрузились в теорию и практику перевода опросников, осваивая специфику и все тонкости <...> Когда перевод опросника был готов, необходимо было сначала проверить его методом обратного перевода,
Предпросмотр: Концепт №10 2023.pdf (0,0 Мб)
Автор: Артемова
в статье рассматривается публицистический текст как предмет лингвистических и методических исследований, указывается на необходимость формирования у обучаемых информационной компетенции, подчеркивается актуальность овладения навыками работы с публицистическим текстом у магистрантов-нелингвистов различных специальностей. Особое внимание уделяется специфике газетного жанра, предлагается методика моделирования смыслового содержания медийного текста во взаимосвязи с его логико-композиционным построением для успешного усвоения обучаемыми основных принципов выделения ключевой информации в текстах немецкой прессы различных жанров
ходе изучения иностранного языка в магистратуре достигается создание базы для правильного понимания, перевода <...> Определенное место в современных лингводидактических теориях отводится, наряду с художественным, газетному <...> Бородкина // Актуальные проблемы языкового образования : теория и практика : сб. науч. трудов по материалам
Автор: Бережной В. И.
М.: Проспект
В пособии изложены и иллюстрированы примерами методы управления образовательными учреждениями. Рассматриваются методические подходы к разработке проектных технологий управления персоналом. Учебное пособие подготовлено в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по направлению 38.03.02 «Менеджмент», квалификация (степень) «бакалавр».
Теория и практика работы с кадрами. М.: РГГУ, 2011. <...> Теория организации: учеб. пособие. М.: КНОРУС, 2008. 296 с. 3 Остроухов В. <...> В теории организации и теории управления чаще используется понятие организационной структуры управления <...> Теория организации: учеб. пособие. М.: КНОРУС 2008. 296 с 33. Павлов А. Н. <...> Научный перевод 30 Научный перевод с древних и (или) восточных языков – 1 (за п. л.) 31 Научный перевод
Предпросмотр: Управление персоналом в образовательных учреждениях. Учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Автор: Кунаковская Людмила Александровна
Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета
Учебно-методическое пособие подготовлено на кафедре педагогики и педагогической психологии факультета философии и психологии Воронежского государственного университета.
Задачи на трансформацию (перевод, выражение знаков в словах). 3.2. <...> Задачи на интерпретацию (перевод, выражение знаков в словах). 3.3. Задачи на индукцию. 3.4. <...> Выготского, теория деятельности А.Н. Леонтьева, концепция М.М. <...> Позиция перевода содержания в отношения противоположности, вводится в действие механизм диалектического <...> Специфика усвоения студентом психологической теории определяется не только и не столько ее содержанием
Предпросмотр: Технологии преподавания психолого-педагогических дисциплин.pdf (0,5 Мб)
Журнал публикует обзоры исследований и достижений отечественной науки и техники, материалы, отражающие государственную политику в области образования, статьи из опыта работы методистов и педагогов-практиков по активизации учащихся и развитию их познавательной самостоятельности, знакомит с возможностями информационно-образовательной среды кабинета физики и нового учебного оборудования, педагогическими технологиями и книжными новинками, предлагает варианты планирования тем и приемы конструирования уроков. Все это позволяет учителям не только учитывать требования к современному уровню физического образования, но и быть готовыми к планируемым нововведениям.
Журнал «Физика в школе» - старейшее и авторитетнейшее учебно-методическое пособие для учителей физики средних школ и приравненных к ним учреждений образования: колледжей, лицеев, техникумов.
Основы теории электричества. — М.: Наука, 1966. 3. Гинзбург В.Л. <...> О теории относительности. — М., 1979. 5. <...> Основная роль в реализации этой идеи принадлежит задачам перевода. <...> «Понимание текста — это процесс перевода смысла этого текста в любую другую форму его закрепления. <...> Это может быть процесс перевода на другой язык.
Предпросмотр: ФИЗИКА В ШКОЛЕ с разделом АСТРОНОМИЯ №1 2020.pdf (0,5 Мб)
Автор: Мусс Галина Николаевна
[Б.и.]
Учебно-методическое пособие направлено на становление и развитие компетенций обучающихся, осваивающих содержание основных профессиональных образовательных программ направленности (профиля) «Начальное образование», «Начальное образование и Иностранный язык», «Русский язык и Начальное образование», «Дошкольное образование и Начальное образование», «Начальное образование и Математика», магистерской программы «Психология и педагогика начального образования».
Теория, методика и практика обучения младшего школьника : Допущено УМС ОГПУ в качестве учебно-методического <...> управление; соответствие закономерностям возрастного развития учеников; б) овладение необходимыми навыками перевода <...> Теория и практика обучения. Интегративный подход: Учеб.пособие для вузов. <...> Теория обучения: современная интерпретация / В. И. Загвязинский. М., 2008. 8. Давыдов В. В. <...> Кн. 2: Теория и технологии обучения: Учебник для вузов. Изд.2, испр. и доп. /И. П.
Предпросмотр: Теория, методика и практика обучения младшего школьника .pdf (0,6 Мб)
«Вестник ПСТГУ. Педагогика. Психология» посвящен широкому спектру проблем современного психолого-педагогического образования и науки и связанным с ними проблемам религиозного образования и воспитания. В настоящее время является единственным в России журналом, отражающим результаты научных исследований в сфере педагогики и психологии, связанным с православным богословием, входящем в перечень реферируемых журналов ВАК РФ.
Ключевые слова: развитие и воспитание, теория свободного воспитания, теория авторитарного воспитания, <...> Отсюда знаменитая теория Ф. <...> Афины) в докладе «Церковнославянские переводы с греческого XVII в.: на материале переводов гимнографии <...> На основе сопоставления греческих и славянских текстов выявляются особенности как перевода греческой <...> , или параллелей к его вариантам перевода.
Предпросмотр: Вестник ПСТГУ. Серия IV. «Педагогика. Психология» №1 (0) 2025.pdf (0,2 Мб)
В Вестнике РосНОУ (Серия: Человек в современном мире) публикуются материалы, содержащие новые результаты теоретических и прикладных исследований по различным научным направлениям гуманитарного профиля, в частности филологической направленности, проводимых как в Российском новом университете, так и в других научных организациях и образовательных учреждениях.
, перевод-толкование. <...> Сфера научных интересов: теория и практика перевода, современные подходы и методы в обучении английскому <...> Стоит также отметить, что в русском переводе Г. <...> Cambridge dictionary: английский словарь, переводы и тезаурус. <...> Миронова Ксения Владимировна кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и практики перевода
Предпросмотр: Вестник Российского нового университета. Сер. Человек в современном мире №4 2022.pdf (0,3 Мб)
ГГПИ
В словаре-справочнике представлены краткие биографии около 100 преподавателей факультета русского языка и литературы Глазовского государственно-го педагогического института, которые работали на факультете когда-либо или работают сейчас. Словарь-справочник позволяет проследить историю становления и современное состояние старейшего среди 9 факультетов института.
В Глазовский учительский институт был принят в порядке перевода из педучилища в сентябре 1939 года. <...> ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» В сентябре 1952 года в Глазовский пединститут в порядке перевода <...> Уволилась по собственному желанию в том же году в связи с переводом в Ленинград. 15 Copyright ООО «ЦКБ <...> Евстафьев работал активно и весьма успешно, прочитал реферат «Рифма, ее история и теория» по работам <...> Освобождена от работы в сентябре 1991 года в порядке перевода в Марийский университет.
Предпросмотр: Они учили и учат понимать русский язык и литературу.pdf (0,1 Мб)
Журнал является периодическим печатным научным рецензируемым журналом. Публикуются научные статьи по направлениям: машиностроение; управление, вычислительная техника и информатика; агропромышленная инженерия. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук.
Научные интересы: теория функций и функциональный анализ, теория управления. <...> Научные интересы: прямые и обратные задачи теории упругости и электроупругости, теория и технология МКЭ <...> следующим образом [4]: a L t M L t M ( t ) a A ( t ) ( , ) = ИГ ( , ) АИ W З , , (3) где MИГ матрица перевода <...> вектора, заданного в инерциальной системе координат (СК), в вектор в гироскопической СК; MАИ – матрица перевода <...> на земном экваторе и полюсе земного эллипсоида; mПОмасса судна; МСА – матрица направляющих косинусов перевода
Предпросмотр: Вестник Донского государственного технического университета №4 2005.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал «Ученые записки Орловского государственного университета» основан в 1940г. В настоящее время тематика научного журнала отражает передовые достижения отечественных и зарубежных ученых и исследователей по следующим отраслям и группам научных специальностей: исторические науки и археология; литературоведение;языкознание; педагогические науки.
Перевод Н. <...> (например, «Перевод заголовков», «Перевод Американизмов», «Перевод эмфатических конструкций»), а также <...> Перевод: теория, практика и методика преподавания. М.: Академия, 2003. 192 с. 2. Ленартович Ю.С. <...> Как стать переводчиком: введение в теорию и практику перевода / Пер. с англ. <...> Редакция не осуществляет перевод.
Предпросмотр: Ученые записки Орловского государственного университета №4 2017.pdf (1,3 Мб)
зрительный образ условных знаков, затем произношение, фонетическое выражение слова, затем сразу же перевод <...> Конечно, без использования перевода на родной язык эти объяснения займут больше времени, а также усилий <...> Народное образование», основанная на прослушивании текстов с опорой на письменный текст с подстрочным переводом <...> Слушание иностранной речи с использованием наглядных средств понимания без перевода на родной язык, соединение <...> В соответствии с теорией Э.
Предпросмотр: Педагогические науки №2 2011.pdf (0,6 Мб)
Журнал «Экстремальная деятельность человека» (старое название «Теория и практика прикладных и экстремальных видов спорта») — единственное в России профильное издание, посвященное теории и методике деятельности человека в экстремальных условиях.
На страницах журнала представлены научные статьи, освещающие проблемы прикладных видов спорта и экстремальной деятельности. Включен в Перечень ВАК
Общая теория и её практические приложения / В.Н. <...> Теория и методика физической культуры / А.М. <...> Теория и методика физической куль‑ туры / Л.П. <...> Критерии оценки результатов мно‑ гомерного скрининга обследуемых проводили с использованием перевода <...> ЭКСТРЕМАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 45 ЭКСТРЕМАЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ЧЕЛОВЕКА•№2 (43)•2017 Социометрия) с использованием перевода
Предпросмотр: Экстремальная деятельность человека №2 2017.pdf (1,9 Мб)
Научно-методический журнал. Обсуждаются проблемы образования, описываются новейшие педагогические технологии и методики. В Сибирском учителе Вы познакомитесь с опытом учителей-новаторов и их коллег за рубежом.
Мистюк Перевод: Н. Е. Буланкина Компьютерная верстка: Т. Ю. Кириченко [РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ:! Р. <...> Экономическая теория и форми рование человеческих качеств / В. М. <...> Люсин // Социальный ин теллект: Теория, измерение, исследования. Сер. Тр. <...> Лингвистическая теория эмо ций / В. И. <...> Нами был заказан профессиональный перевод описания 18 шкал теста Г.
Предпросмотр: Сибирский учитель №5 2023.pdf (2,3 Мб)
Автор: Минюрова Светлана Алигарьевна
М.: ФЛИНТА
Учебник посвящен рассмотрению актуальных психолого-педагогических проблем самопознания и саморазвития человека. В учебнике раскрыты основные понятия, механизмы, факторы, структура и психологическое содержание самопознания и саморазвития, проанализированы условия их становления, значение в жизни человека.
Под управлением системой понимается ее перевод с одного возможного пути развития на другой. <...> Однако возникает проблема перевода психологических терминов, определяемых в рамках «объективной» теории <...> Правило прямого и обратного перевода ответов испытуемого в баллы Перевод Шкала для ответов –3 –2 –1 0 <...> Однако возникает проблема перевода психологических терминов, определяемых в рамках «объективной» теории <...> Правило прямого и обратного перевода ответов испытуемого в баллы Перевод Шкала для ответов –3 –2 –1 0
Предпросмотр: Психология самопознания и саморазвития .pdf (0,8 Мб)
Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года.
Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук.
Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева.
Входит в Перечень ВАК
Г., 2018 Донецкая Ольга Игоревна – кандидат педагогических наук, доцент кафедры теории и практики перевода <...> Особый интерес представляет перевод А. Ф. <...> К ним относятся основы теории множеств, алгебры, порядковой теории, пропозициональной и предикатной логики <...> Модели перевода : учебное пособие. – М. : Академия, 2010. – 176 с. 2. Семенов А. Л. <...> Для перевода незнакомых слов можно воспользоваться словарем В. К.
Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №4 2018.pdf (1,4 Мб)
Научно-методический журнал освещает теоретические и практические вопросы образования
Теория личности В. Н. <...> Характеризуя теорию личности Б. Г. <...> теорий личностных «черт». <...> Пушкарева Теория личности В. Н. <...> Критерий перевода итоговой оценки из многобалльной в четырехбалльную шкалу.
Предпросмотр: Мир образования — образование в мире №4 2018.pdf (0,3 Мб)
Автор: Елинский В. И.
М.: Проспект
«Криминалистика в научных исследованиях» – фундаментальный информационно-аналитический справочник, содержащий сведения о диссертациях, защищенных в СССР и Российской Федерации в период с 1937 по 2020 г. В книге изложены названия диссертаций, рассматриваемая проблематика и сведения об их авторах, научных руководителях
и научных консультантах, вузах и организациях, где проходила защита и подготовка этих работ, а также иные сведения. Все материалы представлены в хронологическом порядке и динамике.
Метод «перевода» информации о тупиковой ситуации с одного «языка» на другой. <...> Правовые основания необходимости перевода в уголовном судопроизводстве. 1.2 Понятие и сущность перевода <...> Структура и стадии допроса в условиях использования перевода. 2.3. <...> Организация перевода в судебном заседании. 4.3. <...> Проблемы обеспечения перевода приговора суда как письменного документа. 4.5.
Предпросмотр: Криминалистика в научных исследованиях. Информационно-аналитический справочник.pdf (0,2 Мб)
Энциклопедия практического опыта. Постоянные рубрики журнала:
Приёмы обучения
Приёмы воспитания
Приёмы взаимодействия
Приёмы реабилитации и коррекции
Кафедра педагогического мастерства
В любом из номеров вы найдёте приём, который вам пригодится уже на следующем уроке.
Экспериментальная проверка закона (теорий). 6. <...> Ранее нами были предложены подобные модели для перевода чисел в различные системы счисления 3. <...> Решение задач, в которых используются переводы чисел в различные системы счисления и выполнение операций <...> Показать сравнительную характеристику двух правил перевода, найти сходства и различия между ними, установить <...> Менделеева, теория о строении атома и теория строения веществ А. М.
Предпросмотр: Педагогическая техника №4 2014.pdf (0,3 Мб)
«ЛиКО» - это журнал, концептуально объединяющий исходные категории социально-гуманитарных наук, которые выражают главные стороны современного социума – Личность, Культуру и Общество. Приоритетными направлениями издания журнала стали методология комплексного изучения человека, культуры и общества, социальная теория, теория культуры и личности, теория организаций и менеджмента, психология, теория государства и права, гендерные исследования, науковедение, кросскультурные исследования, россиеведение, социальные технологии и прикладные разработки, педагогика и методика преподавания социально-гуманитарных дисциплин.
Журнал предназначен, прежде всего, для профессионалов, заинтересованных в глубоком и всестороннем знании дела, и не озабоченных своей принадлежностью к какому-либо корпоративному сообществу – «узких» специалистов и односторонних прагматиков. Журнал для ученых и практиков, стремящихся к преодолению «дисциплинарных границ» между науками и к решению проблем социальной жизни.
Перевод выполнен по изданию: Hallowell A.I. Culture and Experience. <...> Вып. 2 (№ 78) Вопросы теории и методологии ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЕРЕВОДУ ГЛАВЫ ИЗ КНИГИ ГРЭМА ХАРМАНА «ЧЕТВЕРОЯКИЙ <...> Непереводимое в переводе. – М., 1980. 5. Ощепкова В.В. <...> и перевода. – Горький, 1990. <...> » перевод «Онегина»).
Предпросмотр: Личность. Культура. Общество №2 2013.pdf (0,4 Мб)
Научный журнал «Ученые записки Орловского государственного университета» основан в 1940г. В настоящее время тематика научного журнала отражает передовые достижения отечественных и зарубежных ученых и исследователей по следующим отраслям и группам научных специальностей: исторические науки и археология; литературоведение;языкознание; педагогические науки.
В теории перевода важную роль играет сравнительное определение объема образной информации подлинника <...> и перевода. <...> Высоцкого Перевод текста Я. <...> Теория геометрического пространства Теория векторного пространства Теория евклидова пространства Теория <...> Редакция не осуществляет перевод.
Предпросмотр: Ученые записки Орловского государственного университета №1 2018.pdf (1,4 Мб)
Включает научные статьи, посвященные актуальным проблемам профессионального педагогического образования. Авторами рассматриваются различные аспекты педагогической деятельности, позволяющие решать конкретные задачи профессионального педагогического образования.Рассчитан на широкий круг ученых, специалистов в области теории и методики профессионального образования, аспирантов, докторантов и соискателей. Входит в Перечень ВАК
Перевод. Коммуникация: Сборник научных трудов. <...> В точном переводе с латинского языка, инновация обозначает «в новое». <...> Вопросы теории и практики. 2018. – № 2 (10). <...> Обратимся к теории вопроса. <...> Некоторые теории психологии, такие как теория ограниченной рациональности Герберта Саймона, указывают
Предпросмотр: Известия Балтийской государственной академии рыбопромыслового флота №1 2024.pdf (1,3 Мб)
Научно-аналитический и научно-образовательный журнал включен в Перечень ведущих рецензируемых журналов и изданий, выпускаемых в РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней кандидата наук и доктора наук. Журнал включает научные статьи в области музыкознания, музыкальной педагогики, эстетики, культурологии.
Стиль и мысль / сост., переводы, комментарии Н. Власовой, О. Лосевой. <...> В 1908 году Шэнь Пэннянь (沈彭年) написал «Введение в теорию музыки». <...> Это первый учебник по теории музыки, написанный на китайском языке. <...> …Перевод Заяицкого я оставляю, но он всё-таки (!) ужасен. <...> ПРОБЛЕМЫ ТЕОРИИ И ИСТОРИИ МУЗЫКАЛЬНОГО ИСПОЛНИТЕЛЬСТВА © Одиноков М.