
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
ФГБОУ ВПО "ШГПУ"
В учебно-методическом пособии представлены методические основы реализации технологии коррекционно-развивающего обучения в общеобразовательной школе (автор В.Н.Тарасова) на материале начального курса математики. Они раскрыты через программу коррекционно-развивающего обучения математике для 1-4 классов, методические рекомендации к каждому разделу программы, а также разработки коррекционно-развивающих занятий по математике.
Пособие адресовано студентам педвузов, педагогам, методистам начальной школы.
Принцип перевода одних единиц измерения длины в другие. <...> (Принцип перевода одних единиц измерения площади в другие.) <...> Принцип перевода одних единиц измерения массы в другие. <...> Принцип перевода одних единиц измерения времени в другие. <...> Составление и решение задач на перевод одних единиц измерения времени в другие.
Предпросмотр: Коррекционно-развивающее обучение математике младших школьников.pdf (0,3 Мб)
Помощь руководителям школ в организации методической работы.
Существует серьёзная проблема при работе с эмоциями. <...> Объяснение алгоритма перевода чи сел из десятичной системы счисления в другие. <...> А) На слайде таблица: пример — на ка кое число делить при переводе — ре зультат. <...> Объяснение алгоритма перевода чи сел в десятичную систему счисления. <...> Следует предложение — сформулировать правило перевода.
Предпросмотр: Методическая работа в школе №5 2014.pdf (0,1 Мб)
Автор: Кацман Н. Л.
М.: ВЛАДОС
В книге рассматриваются теоретические и практические проблемы преподавания латинского языка в системе высшего гуманитарного и среднего образования: определены роль и место курса, цели и метод его изучения в обеих системах; сформулированы критерии отбора грамматического и лексического материала; предложен лексический минимум. Описываются конкретные способы обучения грамматике с большим количеством примеров из римских авторов с переводом на русский язык; излагается подробная методика обучения чтению с образцом анализа, комментирования и перевода текста; приводятся четыре главы из первой книги Цезаря о гражданской войне, с подробным грамматическим анализом и переводом, а также несколько адаптированных рассказов римских авторов (с переводом на русский язык) об источниках ряда крылатых выражений.
латинского языка в языковых вузах, во второй исследуются те же проблемы по отношению к школам. <...> Латинское ударение (проблемы реконструкции). <...> Перевод 1. <...> (Перевод Гнедича). <...> Проблема обучения лексике. — В кн. Методика преподавания иностранных языков за рубежом.
Предпросмотр: Методика преподавания латинского языка. Издание 2-е, переработанное и дополненное.pdf (0,2 Мб)
Помощь руководителям школ в организации методической работы.
Конец XIX — начало XX в.в. стали периодом перевода процесса обучения в немецких колонистских школах на <...> При предъявлении новых тем мы использовали уже более крупные блоки языкового материала без перевода на <...> программ. — Осознание нетождественности темы урока и цели урока. — Владение конкретным набором способов перевода <...> методами диагностики проблемных ситуаций в коллективе и у каждого воспитанника. — Владение методами перевода <...> с мотивацией и общей успешностью — Знание возрастных особенностей обучающегося. — Владение методами перевода
Предпросмотр: Методическая работа в школе №2 2010.pdf (0,2 Мб)
РИО СурГПУ
Сборник содержит статьи, в которых отражены результаты теоретических и практических исследований по методике преподавания иностранных языков и культур, обсуждаются проблемы использования проектных, коммуникативных и информационных технологий в обучении иностранным языкам в вузе и школе.
Проработка способов решения проблем, планирование и реализация проекта Таблица «Проблема – решение», <...> Дети сталкиваются с проблемами не только в школе, но и дома. <...> Иногда проблема возникает с выполнением домашних заданий. <...> В то же время студентам предоставляется возможность сделать свой вариант перевода. <...> Кроме сопоставления перевода на русский язык с уже имеющимися образцами и поэтического перевода в работе
Предпросмотр: Актуальные вопросы методики обучения иностранным языкам опыт, стратегии, перспективы.pdf (0,5 Мб)
Профессиональное издание для руководителей общеобразовательных организаций, кураторов и педагогов начальных классов, администраторов школ и методистов. Контроль и оптимизация учебного процесса, повышение квалификации педагогов. Правильное ведение документации.
или без перевода в баллы); • бинарном, допускающем фиксацию результатов в формате «зачет/незачет» (« <...> Особенно актуально это при условном переводе учащегося в 5-й класс. <...> После ликвидации задолженности оформить перевод в 5-й класс как окончательный. * О переводе обучающихся <...> Условный перевод в следующий класс – это перевод обучающихся, не прошедших промежуточную аттестацию по <...> Фет много занимался переводами (сатиры Ювенала, стихотворения Катулла, элегии Тибулла и др.).
Предпросмотр: Управление начальной школой №11 2015.pdf (0,7 Мб)
Автор: Бушуева Л. С.
М.: ФЛИНТА
В монографии представлены теоретическое обоснование и опытная
апробация комплекса дидактических условий осуществления индивидуализации и дифференциации в процессе обучения младших школьников на уроках русского языка. В работе представлена методика реализации данных условий при помощи рабочей тетради с печатной основой.
Перевод учащихся из одной гомогенной группы в другую группу…67 2.4. <...> Перевод учащихся из одной гомогенной группы в другую, как считает И.Т. <...> Основанием для перевода в первую очередь являлись результаты наблюдений учителя за учащимися. <...> При этом для ученика этот «перевод» оставался абсолютно незамеченным. <...> Основанием для перевода в первую очередь явились результаты наблюдений учителя за учащимися.
Предпросмотр: Индивидуализация и дифференциация обучения в начальной школе.pdf (0,5 Мб)
Помощь руководителям школ в организации методической работы.
Шкала для перевода экспертной оценки психологической компетентности в условные рейтинговые баллы Экспертная <...> Процедура экспертного оценивания, шкала для перевода экспертной оценки в рейтинговые баллы аналогичны <...> минимальное и максимальное суммарное число баллов, которое можно набрать по всем пяти показателям, перевод <...> Перевод в рейтинговые баллы: Экспертная оценка Рейтинговый балл 1–1,5 20 1,51–2,5 30 2,51–3,5 40 3,51 <...> Этот показатель оценивается методом экспертной оценки с переводом в рейтинговые баллы по стандартной
Предпросмотр: Методическая работа в школе №6 2011.pdf (0,2 Мб)
Управленческие и образовательные технологии качества образования и его мониторинг.
Сбор наиболее полной информации, ограниченной задачами перевода учителя, работающего на критическом уровне <...> Сбор наиболее полной информации, ограниченной задачами перевода учителя, работающего на критическом уровне <...> способа обучения педагога; • сбора наиболее достоверной и полной информации, ограниченной задачами перевода <...> Составление плана работы по выявленной проблеме. 4. <...> (и каждого класса в отдельности) проблемах воспитания. 6.
Предпросмотр: Качество образования в школе №3 2011.pdf (0,2 Мб)
Помощь руководителям школ в организации методической работы.
программ. — Осознание нетождественности темы урока и цели урока. — Владение конкретным набором способов перевода <...> методами диагностики проблемных ситуаций в коллективе и у каждого воспитанника. — Владение методами перевода <...> с мотивацией и общей успешностью — Знание возрастных особенностей обучающегося. — Владение методами перевода <...> Уровни проведения урока Высший: прогнозирование способов перевода школьников к заданному целями обучения <...> оценивание достоверности полученной информации, передача содержания информации адекватно поставленной цели; перевод
Предпросмотр: Методическая работа в школе №1 2010.pdf (0,2 Мб)
Управленческие и образовательные технологии качества образования и его мониторинг.
Содержание ТЕОРИЯ И МЕТОДОЛОГИЯ Владимир Покасов 3 Ключевые аспекты качества образования 10 Глоссарий проблемы <...> обучающихся. — Положения о промежуточной и ито говой аттестации обучающихся. — Положение о порядке перевода <...> использовать новые формы ра боты с учащимися на уроках: от иной организации пространства на уроке до перевода <...> качество знаний, уро вень грамотности ученика. Происходит экономия времени при подготовке к уроку или «перевод <...> , помогает найти коррекционные механизмы для решения личностных проблем 8-й III-я четверть Выявление
Предпросмотр: Качество образования в школе №1 2014.pdf (0,1 Мб)
Управленческие и образовательные технологии качества образования и его мониторинг.
демонстраци ей интерактивных подходов, проектиру ющих образовательную среду, создаю щих условия для перевода <...> Сlip в переводе с англий ского обозначает «стрижка; быстрота (движения); вырезка (из газеты); отрывок <...> В основе — способ работы по переводу словесного текста в визуальные, звуковые, пластические образы. <...> 1) проблема компьютерной грамотности; 2) проблема мотивации; 3) технологические проблемы исполь зования <...> Отметим также проблему перевода традиционно го урока в электронный вид.
Предпросмотр: Качество образования в школе №4 2015.pdf (0,1 Мб)
Управленческие и образовательные технологии качества образования и его мониторинг.
Для перевода результата тестирования в пятибалльную шкалу аттестации на уровне субъекта необходимо будет <...> оценки качества педагогичес кой деятельности приобретает особую значимость в условиях перевода россий <...> результатов критериаль ной оценки, автоматизированного расчёта показателей, формирования портфолио учителя, перевода <...> урока часто формулируются как некоторый набор обобщённых требований и поэтому не ста новятся средством перевода <...> в зависимости от клас са (2–4), а также могут быть из менены на задания другого ви да: например, перевод
Предпросмотр: Качество образования в школе №3 2009.pdf (0,1 Мб)
Автор: Семакин И. Г.
М.: Просвещение
Учебник предназначен для изучения информатики на углублённом уровне в 11 классах общеобразовательных организаций. Содержание опирается на изученный в 7–9 классах курс информатики для основной школы и разработано в соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом среднего общего образования и примерной основной образовательной программой среднего общего образования. Рассматриваются информационные системы, методы программирования, компьютерное моделирование, информационная деятельность человека. Учебник входит в учебно-методический комплект для 10–11 классов, включающий также практикум, примерную рабочую программу и методическое пособие.
Для нашего проекта такой проблемы нет. <...> Эта проблема создавала серьезные ограничения для прикладных программистов. <...> После этого без проблем можно повторять ввод многократно. Так и поступим. <...> Для командной кнопки назначается надпись «Выполнить перевод». <...> перевод».
Предпросмотр: Информатика. 11 класс углублённый уровень учебник в 2 частях. Часть 1.pdf (0,2 Мб)
Управленческие и образовательные технологии качества образования и его мониторинг.
программ. — Осознание нетождественности темы урока и цели урока. — Владение конкретным набором способов перевода <...> методами диагностики проблемных ситуаций в коллективе и у каждого воспитанника. — Владение методами перевода <...> с мотивацией и общей успешностью — Знание возрастных особенностей обучающегося. — Владение методами перевода <...> его так: «Есть ли можно выразить иностранные технические слова кратко и ясно собственными словами, то перевод <...> обозначаемых тем или иным иност ранным термином, практика жизни отбра сывала громоздкие дословные переводы
Предпросмотр: Качество образования в школе №2 2009.pdf (0,1 Мб)
Профессиональное издание для руководителей общеобразовательных организаций, кураторов и педагогов начальных классов, администраторов школ и методистов. Контроль и оптимизация учебного процесса, повышение квалификации педагогов. Правильное ведение документации.
Проблема интерпретации оценочных данных. <...> Пример перевода результатов оценки в отметку. <...> Вторая проблема более сложная. <...> по русскому языку, математике и окружающему миру во 2-м классе, может использоваться следующая схема перевода <...> младших школьников 62 Пример перевода результатов оценки в отметку Результаты оценки Уровень освоения
Предпросмотр: Управление начальной школой №6 2015.pdf (0,5 Мб)
КНИТУ
В сборнике публикуются работы, представленные на XXII Открытую научно-практическую конференцию учащихся «Мир науки» по всем основным дисциплинам, преподаваемым в рамках школьной программы.
соединять все слова вместе так, чтобы перевод имел смысл. <...> Жанровые разновидности романтического перевода: на материале переводов И.И. <...> Проблема национальной идентичности, как переводческая проблема, Нижний Новгород, 2001 4. <...> Перевод на русский язык стилистических приемов: анализ адекватности перевода игры слов и каламбура в <...> и на решении этой проблемы в целом.
Предпросмотр: Мир науки XXII Открытой научно-практической конференции учащихся тезисы докладов (13–14 апреля 2018 г.).pdf (0,3 Мб)
Автор: Смолеусова Татьяна Викторовна
В статье подробно описана образовательная среда начальной школы, условия и способы ее организации, функции. Приведены примеры создания развивающей образовательной среды математического образования.
Учитель обеспечивает условия для перевода ребенка из объекта в субъект воспитания, дает ребенку возможность <...> Реализовать это условие непросто, так как возникает ряд профессиональных проблем. <...> Проблемы общей психологии / М: Просвещение, 1983. 5. Смолеусова Т. В.
Управленческие и образовательные технологии качества образования и его мониторинг.
; • качество как проблема развития и воспитания школьников; • качество как социальная проблема; • качество <...> как управленческая проблема. <...> Сегодня знакомим с практическими рекомендациями по этой проблеме. <...> (ОШ x 10), где РЕЗ — результативность, ОШ — ошибочный коэффициент, 10 — поправочный показатель для перевода <...> в класс, где работает этот педагог; отсутствие подтверждённых жалоб на педагога; отсутствие фактов перевода
Предпросмотр: Качество образования в школе №6 2010.pdf (0,2 Мб)
Помощь руководителям школ в организации методической работы.
Эти противоречия позволили сформулировать проблему, побудившую нас к изменению своей практики, и проблема <...> олимпиаде школьников по английскому языку на школьном и областном уровнях, участие в международном конкурсе перевода <...> этому утреннику ребята не только рисовали иллюстрации к любимым страницам, но и сочиняли рифмованные переводы <...> , а прикладной материал служит средством перевода теоретических знаний в практические умения, поднимает <...> сами и наши ученики; научиться говорить на языках визуалов, аудиалов и кинестетиков; освоить взаимный перевод
Предпросмотр: Методическая работа в школе №5 2011.pdf (0,2 Мб)
Психокоррекционная и развивающая работа, рекомендации по планированию, организации и координации деятельности педагога-психолога в школе, а также новые методики и программы по всем направлениям психолого-педагогической работы с трудными детьми – об этом и многом другом читайте на страницах журнала.
Перевод WISC и адаптация материалов субтестов на русский язык осуществлены А.Ю. Панасюком. <...> Следует отметить, что с момента перевода и адаптации методика не претерпела сколько-нибудь заметных изменений <...> Для использования таблиц перевода исходных оценок в преду смотренные оценочной шкалой необходимо отнести <...> Такое неоднозначное положение неизбежно порождает ряд проблем. <...> и способы его развития» (тезисы) Эмоциональный интеллект – еще одно новое выражение в нашем языке, перевод
Предпросмотр: Справочник педагога-психолога. Школа №8 2014.pdf (0,4 Мб)
М.: Проспект
В монографии осмысливается вклад В. Г. Маранцмана и его научной школы в методическую науку и практику литературного образования второй половины ХХ – первой четверти ХХI века, в определение соответствия научных подходов и методических решений современным вызовам.
«Божественной комедии» Данте, переводов Петрарки. <...> Анненский включал и работу с переводами на уроках. <...> на анализе, перевод» [7, с. 160]. <...> Анненский предлагает в русской школе и прием сравнения переводов стихотворений на уроке (сравнение перевода <...> свой перевод.
Предпросмотр: Открытая методика В. Г. Маранцмана.pdf (0,2 Мб)
Автор: Липская Татьяна Алексеевна
Экспресс-печать
Учебно-методическое пособие разработано в соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом высшего образования РФ. Включает учебные материалы по дисциплине «Методы работы психолога с детьми младшего школьного возраста» в виде схем и таблиц, сопровождающиеся комментариями. К каждому разделу предлагается методическое обеспечение практических занятий. Адресовано студентам, которые готовятся к работе в качестве психолога в образовании, будущим педагогам начальной школы; представляет интерес для учителей начальных школ и преподавателей высших учебных заведений.
Для сопоставления межмодальных аттенционных характеристик необходимо осуществить перевод индивидуального <...> Проблемы развивающего обучения. <...> Постановка проблемы (к примеру, проблемы орфографического выбора) задолго до обнаружения средства ее <...> Проблемы онтогенеза общения. М., 1986. <...> О возможных уровнях анализа проблемы рефлексии // Проблемы логической организации рефлексивных процессов
Предпросмотр: Работа психолога с детьми младшего школьного возраста.pdf (0,4 Мб)
Автор: Морозов Виталий Олегович
М.: ФЛИНТА
В монографии рассматриваются здоровьесберегающие технологии в образовательном процессе школы. Проведен анализ содержания форм,
методов, средств формирования у школьников здорового образа жизни и
безопасности их жизнедеятельности. Данные рекомендации помогут
студентам адаптировать некоторые оздоровительные мероприятия к
своей системе оздоровления.
в теории и практике, что затрудняет перевод здоровьесберегающей педагогики на принципиально новый качественный <...> работы; − разработка новых методов, средств и форм физического и здоровьесберегающего воспитания для перевода <...> сведения нуждаются в педагогической корректировке, углублении, уточнении, организации их в систему с целью перевода <...> в теории и практике, что затрудняет перевод здоровьесберегающей педагогики на принципиально новый качественный <...> работы; − разработка новых методов, средств и форм физического и здоровьесберегающего воспитания для перевода
Предпросмотр: Здоровьесберегающие технологии в образовательном процессе школы (теоретико-практические аспекты).pdf (0,5 Мб)
Автор: Мендыгалиева Алтнай Кенесовна
Цель данного пособия - формирование у будущего учителя начальных классов знаний, умений и опыта творческой деятельности для реализации на практике требований ФГОС НОО.
Пособие будет полезно также учителям начальной школы.
Перевод изученных величин из одних единиц измерения в другие. <...> Перевод из одних единиц времени в другие. Действия с величинами. <...> Перевод из одних единиц времени в другие. <...> Проблема пространства и времени занимала человеческую мысль не одно тысячелетие. <...> Проблемы обучения, воспитания и психического развития ребенка / Н.А.
Предпросмотр: ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ИЗУЧЕНИЯ МАТЕМАТИКИ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ (ИЗУЧЕНИЕ ВЕЛИЧИНЫ «ВРЕМЯ»).pdf (0,7 Мб)
Автор: Дзюина Е. В.
М.: ВАКО
В пособии представлены подробные сценарии уроков английского языка в 4 классе для учителей, работающих по учебно-методическому комплекту М.З. Биболетовой и др. «Enjoy English» (Обнинск: Титул). Учитель найдет здесь все необходимое для подготовки к уроку и его проведения: методику введения новых звуков, слов и закрепления изученного, вопросы для беседы, занимательные материалы в стихотворной форме и многое другое. Данные поурочные разработки составлены в соответствии с требованиями ФГОС. Подходит к учебникам «Английский язык» в составе УМК М.З. Биболетовой и др. 2010–2014 гг. выпуска, также выходившим в качестве учебного пособия в 2015–2019 гг.
Среда обитания животных 63 цией, но без перевода. <...> Учащимся необходимо записать их перевод на английском языке. <...> Развитие навыков перевода. <...> Решение проблемы короля 175 отводится пять минут. <...> Решение проблемы короля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 У р о к 6 1.
Предпросмотр: Поурочные разработки по английскому языку. 4 класс пособие для учителя (к УМК М.З. Биболетовой и др. «Enjoy English»).pdf (0,1 Мб)
В журнале публикуются документы Министерства образования и науки РФ, имеющие непосредственное отношение к воспитательной работе; статьи о новом в науке и практике воспитания; об инновационной деятельности передовых школ, опытно-экспериментальной работе федеральных и региональных экспериментальных площадок в сфере воспитания, предлагаются эффективно действующие модели самоуправления в классных сообществах, раскрывается позитивный опыт воспитательной и здоровьесберегающей деятельности образовательных учреждений страны в учебном процессе и вне уроков. Публикуются материалы о детских и молодежных общественных организациях России и ближнего зарубежья, военно-спортивных клубах, поисковых центрах, детских оздоровительных и профильных лагерях.
Благодаря его переводу (оригинала рукописи на шорском языке С. <...> Но акцент поставлен на проблеме взаимоотношений между природой и человеком. <...> Записи, перевод, вступ. статья и прим. Н.П. <...> Благодаря его переводу (оригинала С. <...> Очередные проблемы языковедения. Известия Академии наук Cоюза СССР, 1945 – Т.
Предпросмотр: ВОСПИТАНИЕ ШКОЛЬНИКОВ №4 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Автор: Хопренинова Валентина Алексеевна
Экспресс-печать
В учебном пособии содержится теоретический материал по основным темам методики обучения грамоте. Особое внимание уделяется изложению тех вопросов методики, которые опираются на современные лингвистические теории изучения родного языка. Пособие включает также обширный дидактический материал по ведущим темам раздела, задания для самостоятельной работы студентов, вопросы для самоконтроля, список литературы. В Приложении к пособию представлены основные наглядные пособия, используемые на уроках в период обучения грамоте для успешного усвоения первоклассниками основ русского языка.
Пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), преподавателей педагогических вузов и СПО, учителей начальной школы и методистов.
Но наше письмо — звуковое, следовательно, возникает необходимость промежуточного этапа — перевода графических <...> чтения начинающего читателя Психологические особенности процесса чтения опытного чтеца. 1.Затрудняется с переводом <...> букв в звуки, не умеет их соотносить. 1.Владеет навыком перевода буквенных знаков в звуковые единицы <...> Обучение каллиграфии связано с проблемами техники, эстетики письма, оно направлено на становление почерка <...> Проблемы обучения письму в период обучения грамоте /Ж.А.
Предпросмотр: СОВРЕМЕННЫЕ ПОДХОДЫ К ОБУЧЕНИЮ ГРАМОТЕ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ (1).pdf (1,4 Мб)
Автор: Елькина О. Ю.
М.: ФЛИНТА
В пособии представлены теоретические основы повышения качества начального образования. На основе анализа философской, психологической и педагогической литературы, практики начального образования выявлено состояние проблемы повышения качества начального образования, проведен педагогический анализ систем измерения качества начального образования, определены его структурные компоненты, критерии и показатели. В книге приводятся результаты экспериментальной работы, в ходе которой доказана взаимосвязь структурных компонентов качества начального образования и учебных достижений младших школьников. Авторами разработана и реализована в эксперименте теоретическая модель мониторинга учебных достижений младших школьников, обеспечивающего повышение качества начального образования.
Следовательно, рассматриваемая проблема предполагает два аспекта. <...> Величины (осуществление перевода единиц измерения величин; необходимость перевода единиц длины и массы <...> и, таких как: самостоятельное вычленение математического содержания ситуации, описанной в задаче («перевод <...> Проблемы формирования личности [Текст] / П.И. <...> Проблемы и перспективы развития [Текст] / Н.Ф.
Предпросмотр: Мониторинг учебных достижений младших школьников как средство повышения качества начального образования (1).pdf (0,7 Мб)
В журнале публикуются документы Министерства образования и науки РФ, имеющие непосредственное отношение к воспитательной работе; статьи о новом в науке и практике воспитания; об инновационной деятельности передовых школ, опытно-экспериментальной работе федеральных и региональных экспериментальных площадок в сфере воспитания, предлагаются эффективно действующие модели самоуправления в классных сообществах, раскрывается позитивный опыт воспитательной и здоровьесберегающей деятельности образовательных учреждений страны в учебном процессе и вне уроков. Публикуются материалы о детских и молодежных общественных организациях России и ближнего зарубежья, военно-спортивных клубах, поисковых центрах, детских оздоровительных и профильных лагерях.
Операционализация понятия «духовность» (т.е. обеспечение условий для перевода теоретических построений <...> организациях должен завершаться развернутой отчетной документацией для диссеминации его результатов и перевода <...> Статья посвящена актуальной проблеме места школьной медиации в образовательном процессе. <...> П остановка проблемы. <...> воспитательную задачу, то нет и решения проблемы.
Предпросмотр: ВОСПИТАНИЕ ШКОЛЬНИКОВ №5 2022.pdf (0,2 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью исследования является теоретическое обоснование и создание
методики обучения иноязычному письму детей младшего школьного
возраста с синдромом дефицита внимания и гиперактивностью.
Чутко 2007), СДВГ является самой распространенной причиной поведенческих проблем и проблем обучения в <...> Дети с СДВГ – актуальная медико-психолого-педагогическая проблема. <...> условно разделить на три основных этапа: – аналитический – когда все действия (от анализа звука до перевода <...> действия; – синтетический – когда отдельные действия становятся целостными, (звуко-буквенный анализ и перевод <...> речедвигательного анализаторов приобретает особую важность, так как при письме осуществляется последовательный перевод
Предпросмотр: Методика обучения иноязычному письму младших школьников с синдромом дефицита внимания и гиперактивности (2 класс, английский язык).pdf (0,6 Мб)
Профессиональное издание для руководителей общеобразовательных организаций, кураторов и педагогов начальных классов, администраторов школ и методистов. Контроль и оптимизация учебного процесса, повышение квалификации педагогов. Правильное ведение документации.
Вариант перевода итогов стандартизованной контрольной работы в балльную отметку. <...> Перевод в балльную шкалу осуществляется по схеме, представленной в таблице. <...> Перевод итогов стандартизованной контрольной работы в балльную отметку Качество освоения программы (% <...> В случае перевода процентных показателей по итогам комплексной работы в традиционную пятибалльную шкалу <...> В печати дебютировал в 1971 г. переводами из Теофиля Готье и Эдгара По.
Предпросмотр: Управление начальной школой №8 2015.pdf (0,6 Мб)
Автор: Мардер Л. Д.
М.: Генезис
В книге описаны основные принципы и методы групповой арт-терапевтической работы с детьми дошкольного и младшего школьного возраста, а также подробно представлена программа «Цветной мир», разработанная для детей, нуждающихся в помощи психолога. Участников программы не учат рисовать — смысл психологической арт-терапевтической работы в том, что дети получают возможность выразить себя, могут делать то, что в обычной жизни им строго запрещено. В результате удовлетворяется интерес к разрушительным действиям, выплескиваются отрицательные эмоции, высвобождается психологическая энергия, которая обычно тратится на неэффективное напряжение, и дети становятся спокойнее и расслабленнее. Демонстративность, негативизм, агрессия уступают место инициативности и творчеству.
С семьей был согласован план комплексной помощи, который включал перевод ребенка в класс коррекционно-развивающего <...> Их проблема именно та, с которой они обратились. <...> Ребенок с проблемами адаптации. <...> этим был установлен контакт с психологом шко лы, с матерью и специалистом обсужден и согласован вопрос перевода <...> Об суждение вопроса перевода мальчика на индивидуальное обучение в связи с колебаниями матери так и не
Предпросмотр: Цветной мир. Групповая арт-терапевтическая работа с детьми дошкольного и младшего школьного возраста.pdf (0,1 Мб)
Управленческие и образовательные технологии качества образования и его мониторинг.
При вре менных неудачах они способны самостоя тельно найти пути решения возникающих проблем. <...> ОШ × 10) , где РЕЗ — результативность, ОШ — оши бочный коэффициент, 10 — поправоч ный показатель для перевода <...> Все эти проблемы актуальны для каждого региона, для каж дого муниципального образования. <...> Разрабатывается компьютерная про грамма для перевода этого банка данных с бумажных носителей на цифровые <...> Проблема оценки качества обученно сти учащихся школ не нова.
Предпросмотр: Качество образования в школе №2 2008.pdf (0,1 Мб)
М.: ФЛИНТА
В сборник вошли материалы VIII Международной научно-практической конференции «Филологическая наука и школа: диалог и сотрудничество», проходившей 17—18 декабря 2015 года, посвященные вопросам филологического образования, методологии и методике анализа художественного текста, актуальным проблемам чтения и изучения современного читателя. Среди авторов — доктора и кандидаты наук, преподаватели вузов, учителя средних общеобразовательных школ и гимназий.
подстрочник. — Предлагаем наиболее удачные варианты переводов: СОНЕТ К ЭЛЕН (перевод А. <...> Перевод А.А. Холодкова, 10А кл. <...> Перевод А.И. Надарая, 10Б кл. <...> Перевод Р. <...> трудно ли заниматься переводами?
Предпросмотр: Филологическая наука и школа Диалог и сотрудничество.pdf (1,0 Мб)
Автор: Слонь Ольга Васильевна
[Б.и.]
Формирование универсальных учебных действий - одна из приоритетных задач, стоящих перед учителем в начальной школе. На уроках литературного чтения дети учатся отвечать на вопросы, вступать в диалог, участвовать в коллективном обсуждении проблем, интегрироваться в группу сверстников и строить продуктивное взаимодействие и сотрудничество со сверстниками. Перечисленные умения обеспечивают общую коммуникативную компетентность.
социальную компетентность: умение слушать и вступать в диалог, участвовать в коллективном обсуждении проблем <...> инициативное сотрудничество в поиске и сборе информации; • разрешение конфликтов: выявление, идентификация проблемы <...> этого надо увидеть кадр в своём воображении.затем идёт конкретизация возникшего образа, поиск средств перевода <...> литературного чтения дети учатся отвечать на вопросы, вступать в диалог, участвовать в коллективном обсуждении проблем
Предпросмотр: ФОРМИРОВАНИЕ КОММУНИКАТИВНЫХ УНИВЕРСАЛЬНЫХ УЧЕБНЫХ ДЕЙСТВИЙ НА УРОКАХ ЧТЕНИЯ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ.pdf (0,2 Мб)
Автор: Мусс Галина Николаевна
Оренбург
Данное пособие предназначено для обучающихся по направлению подготовки 44.03.01 Педагогическое образование, профилю Начальное образование, 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), профилям Дошкольное образование и Начальное образование, Начальное образование и Иностранный язык, Начальное образование и Математика. В нем рассматриваются сущность и универсальных учебных действий, специфика их формирования на уровне начального общего образования, эмпирические и теоретические аспекты измерения личностных достижений младшего школьника; представлены выдержки из программ формирования универсальных учебных действий у обучающихся на уровне начального общего образования средствами УМК «Школа России» и УМК «Начальная школа XXI века»; даны задания студентам для самоконтроля.
Младший школьный возраст не создает проблем в воспитании. <...> В кругу проблем развития нравственных качеств у личности младшего школьника проблема критериев является <...> С целью ее перевода на качественно новый уровень недостаточно только одной, пусть даже грамотной, организации <...> Постановка и решение проблемы: • формулирование проблемы; • самостоятельное создание способов решения <...> проблем творческого и поискового характера.
Предпросмотр: НЕКОТОРЫЕ ВОПРОСЫ ПЕДАГОГИКИ НАЧАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ.pdf (0,9 Мб)
Автор: Мусс Галина Николаевна
[Б.и.]
Учебно-методическое пособие направлено на становление и развитие компетенций обучающихся, осваивающих содержание основных профессиональных образовательных программ направленности (профиля) «Начальное образование», «Начальное образование и Иностранный язык», «Русский язык и Начальное образование», «Дошкольное образование и Начальное образование», «Начальное образование и Математика», магистерской программы «Психология и педагогика начального образования».
Постановка и решение проблемы: • формулирование проблемы; • самостоятельное создание способов решения <...> проблем творческого и поискового характера. <...> после чего задаются вопросы по представленной проблеме. 10. <...> управление; соответствие закономерностям возрастного развития учеников; б) овладение необходимыми навыками перевода <...> Проблемы развивающего обучения / В. В. Давыдов. М., 1986. 9. Кабанова-Меллер Е. Н.
Предпросмотр: Теория, методика и практика обучения младшего школьника .pdf (0,6 Мб)
В журнале публикуются документы Министерства образования и науки РФ, имеющие непосредственное отношение к воспитательной работе; статьи о новом в науке и практике воспитания; об инновационной деятельности передовых школ, опытно-экспериментальной работе федеральных и региональных экспериментальных площадок в сфере воспитания, предлагаются эффективно действующие модели самоуправления в классных сообществах, раскрывается позитивный опыт воспитательной и здоровьесберегающей деятельности образовательных учреждений страны в учебном процессе и вне уроков. Публикуются материалы о детских и молодежных общественных организациях России и ближнего зарубежья, военно-спортивных клубах, поисковых центрах, детских оздоровительных и профильных лагерях.
аттестата (свидетельства) об образовании; 4) обсуждение промежуточных и годовых результатов успеваемости, перевода <...> в другой класс и рисков не перевода; 5) осуществление связи между школой и родителями; 6) ведение классного <...> Русский Синодальный перевод. 3. Данилюк А.Я., Кондаков А.М., Тишков В.А. <...> журнала, в т.ч. архивных номеров, возможно только с письменного согласия редакции. пать фольклор (в переводе <...> На горе Коф, по преданиям, обитает птица Симург (в переводе с таджикского «птица с вершины дерева/горы
Предпросмотр: ВОСПИТАНИЕ ШКОЛЬНИКОВ №2 2021.pdf (0,1 Мб)
Автор: Фролова Е. В.
М.: Проспект
В эпоху развития цифровых технологий авторами предпринимаются попытки не только провести анализ специфики развития инновационного потенциала школьного образования, но и исследовать вопросы, связанные с цифровизацией образовательного процесса. В книге делается акцент на рассмотрении процесса управления инновациями и цифровизации школьного образования с позиции социального управления, исследуются проблемы
и возможности нововведений со стороны всех участников. В основу монографии положен социолого-управленческий подход к анализу инновационного развития российской системы школьного образования, а также технологий цифровизации. В работе рассмотрены основные компоненты и специфика инновационного развития, анализируется отечественный опыт внедрения инноваций в образовательный процесс и уровень удовлетворенности
родительской общественности как ключевого стейкхолдера образовательного процесса, а также исследуются новые тенденции развития образовательной отрасли в России. Особое внимание уделено роли конфликтов в развитии и управлении школьным образованием в современных социально-экономических условиях. Авторы монографии на базе исследования опыта внедрения проекта «Московская электронная школа» обосновывают необходимость
внедрения цифровых технологий в образовательный процесс и формирования цифровых компетенций учителей, определяют ключевые стереотипы и риски внедрения цифровых технологий в современную школу. Законодательство приведено по состоянию на 20 февраля 2021 г.
Следует отметить, что простой перевод печатных текстов в электронный формат не может рассматриваться <...> Доступность электронных ресурсов, видеозаписей лучших лекторов мира, появление систем автоматического перевода <...> лишняя нагрузка», «дублирование работы», «использование учителей в качестве бесплатной рабочей силы для перевода <...> При ответе на вопрос «Сталкивались ли Вы лично с проблемами технического характера?» <...> М.: Проблемы науки, 2015. 108 с. 30. Козлова Н. С.
Предпросмотр: Инновационное развитие школьного образования в условиях цифровизации. Монография.pdf (0,2 Мб)
Помощь руководителям школ в организации методической работы.
ОУ Внутренняя информация Перевод системы управления МС в новое качественное состояние МС Руководители <...> Управление как «перевод» с языка образовательных и ресурсных процессов на язык организации управления <...> Программный перевод методической деятельности учителей в исследовательскую. 3. <...> Причём ориентация управления на новые результаты образования — это всегда перестройка, преобразование, перевод <...> Например, тема «Приёмы редактирования текста на компьютере» заведомо легче темы «Способы перевода чисел
Предпросмотр: Методическая работа в школе №3 2010.pdf (0,2 Мб)
Управленческие и образовательные технологии качества образования и его мониторинг.
единого окружного информационного пространства по оценке качества образования); • реализацию программ перевода <...> Решение проблемы во многом зависит от того, как организована обучающая деятельность учителя на уроке. <...> Формулирование проблемы. 1. Чтение стихотворения о животных. 2. <...> Решение проблемы в малых группах. Обмен полученной информацией. <...> Эти проблемы определяются по наименьшим оценочным показателям.
Предпросмотр: Качество образования в школе №3 2012.pdf (0,2 Мб)
В журнале публикуются документы Министерства образования и науки РФ, имеющие непосредственное отношение к воспитательной работе; статьи о новом в науке и практике воспитания; об инновационной деятельности передовых школ, опытно-экспериментальной работе федеральных и региональных экспериментальных площадок в сфере воспитания, предлагаются эффективно действующие модели самоуправления в классных сообществах, раскрывается позитивный опыт воспитательной и здоровьесберегающей деятельности образовательных учреждений страны в учебном процессе и вне уроков. Публикуются материалы о детских и молодежных общественных организациях России и ближнего зарубежья, военно-спортивных клубах, поисковых центрах, детских оздоровительных и профильных лагерях.
Поэтому актуальной проблемой является проблема формирования внутреннего мира. <...> Перевод В. Вересаева *** Я негу люблю, Юность люблю. Радость люблю И солнце. <...> Жребий мой – быть В солнечный свет И в красоту Влюбленной Перевод Вяч. <...> Перевод В. <...> Сложности перевода с языка на язык и поиски эквивалента смыслу подлинника.
Предпросмотр: ВОСПИТАНИЕ ШКОЛЬНИКОВ №5 2020.pdf (0,2 Мб)
Психокоррекционная и развивающая работа, рекомендации по планированию, организации и координации деятельности педагога-психолога в школе, а также новые методики и программы по всем направлениям психолого-педагогической работы с трудными детьми – об этом и многом другом читайте на страницах журнала.
Психологопедагогическое сопровождение полового воспитания школьников Как помочь ребенку решить школьные проблемы <...> Решения по результатам аттестации в отношении каждого работника (поощрение, перевод на другую работу, <...> обоих полушарий головного мозга, отсутствие выраженного доминирования левого или правого – легкость перевода <...> Как помочь ребенку в решении школьных проблем О.В. <...> Проблему компьютерной зависимости интересно осветила психолог Ульяна Дмитриева из г.
Предпросмотр: Справочник педагога-психолога. Школа №7 2014.pdf (0,4 Мб)
Помощь руководителям школ в организации методической работы.
Перед каждым педагогом стоит проблема перевода темы занятия в педагогическую цель и педагогические задачи <...> Какие трудности, проблемы стоят на повестке дня в Вашей собственной работе? <...> Решайте сложные проблемы в первую очередь. • Делегируйте полномочия. <...> Эти проблемы решались в процессе инновационной деятельности по трём направлениям. <...> Основная проблема, на решение которой был направлен фестиваль, — это проблема межкультурной толерантности
Предпросмотр: Методическая работа в школе №2 2011.pdf (0,2 Мб)
Помощь руководителям школ в организации методической работы.
Их авторы часто решают второстепенные вопросы, частные проблемы. <...> Перевод «социального заказа» на язык научно-исследовательской проблематики предполагает выделение главных <...> Она выступает средством ориентации в проблеме. <...> Но проблема интересна любому учителю-практику. <...> Разрабатывается компьютерная программа для перевода этого банка данных с бумажных носителей на цифровые
Предпросмотр: Методическая работа в школе №2 2009.pdf (0,1 Мб)
Управленческие и образовательные технологии качества образования и его мониторинг.
национальный проект задумывался как катализатор системных изменений в образовании, необходимых для перевода <...> Проблемы социализации учащихся. <...> результатов обучения в статистическом инструментарии управленческого анализа позволяет ещё до процедуры «перевода <...> тесту; ■ удобные для пользователя режимы просмотра и обновления записей в базе данных; ■ автоматический перевод <...> Есть проблемы квалификации учителей, качества методической работы в школе, проблема системы повышения
Предпросмотр: Качество образования в школе №6 2008.pdf (0,3 Мб)
Автор: Безруких М. М.
М.: Директ-Медиа
В книге описываются истоки школьных проблем и причины их возникновения у учащихся начальной школы, предлагается методика определения характера трудностей, которые могут возникнуть у ребенка в самом начале школьного обучения, а также пути их преодоления.
Само слово «стресс» в переводе с английского означает давление, натяжение, усилие. <...> Родители обратились за консультацией, так как решался вопрос о переводе ребенка в класс коррекции. <...> Но ситуация оказалась настолько сложна, что решался вопрос о переводе развитого, с хорошим интеллектом <...> Выделение отдельных звуков, перевод фонем в графемы, программирование предстоящего движения, осознание <...> Для перевода взгляда можно использовать яркие картинки, шары, подвешенные на расстоянии.
Предпросмотр: Трудности обучения в начальной школе причины, диагностика, комплексная помощь.pdf (0,3 Мб)
В журнале публикуются документы Министерства образования и науки РФ, имеющие непосредственное отношение к воспитательной работе; статьи о новом в науке и практике воспитания; об инновационной деятельности передовых школ, опытно-экспериментальной работе федеральных и региональных экспериментальных площадок в сфере воспитания, предлагаются эффективно действующие модели самоуправления в классных сообществах, раскрывается позитивный опыт воспитательной и здоровьесберегающей деятельности образовательных учреждений страны в учебном процессе и вне уроков. Публикуются материалы о детских и молодежных общественных организациях России и ближнего зарубежья, военно-спортивных клубах, поисковых центрах, детских оздоровительных и профильных лагерях.
ребенка и в качестве основного инструмента профилактики взрослый может использовать вербализацию с целью перевода <...> Присвоение учащимся ответственности, перевод его фокуса внимания из позиции «Это случается со мной» в <...> Суть его – в переводе эмоционального шквала эмоций в математическую модель, то есть, в переходе с эмоционального <...> Тревога – это узкая фокусировка на проблеме. <...> Решая проблемы, использую опыт других. 44.
Предпросмотр: ВОСПИТАНИЕ ШКОЛЬНИКОВ №3 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Автор: Аксенова Марина Владимировна
[Б.и.]
В учебно-методическом пособии предлагается содержание программы самостоятельной работы бакалавров направления подготовки: «Педагогическое образование», профили: «Дошкольное и Начальное образование», «Начальное образование и Иностранный язык», «Начальное образование и Математика», «Русский язык и начальное образование» по разделу «Натуральные числа» математических дисциплин, предложено краткое изложение теоретических вопросов, вопросы и задания для самопроверки, методические рекомендации по подготовке и самостоятельному выполнению контрольной работы по темам раздела, варианты контрольной работы, контрольные вопросы по теоретическому материалу, вопросы тестовых заданий, список литературы.
Использование учебно-методического пособия ориентирует бакалавров на самостоятельное овладение содержанием программы раздела «Натуральные числа» математических дисциплин, входящих в состав основной профессиональной образовательной программы бакалавриата, и решение проблемных ситуаций, встречающихся в процессе профессиональной деятельности учителей начальной школы. Пособие предназначено бакалаврам института дошкольного и начального образования, преподавателям вузов.
Правило перевода чисел из десятичной системы в любую другую: Для перевода целого числа производят последовательное <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 36 Правило перевода чисел в десятичную систему <...> счисления: Перевод чисел в десятичную систему счисления производится с использование записи чисел по <...> анализ различных точек зрения на рассматриваемую проблему, цель и задачи. <...> Перевод чисел из одной системы счисления в другую. 16.
Предпросмотр: Организация самостоятельной учебной деятельности студентов в процессе освоения раздела «Натуральные числа».pdf (0,6 Мб)