Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 637335)
Контекстум
Электро-2024
  Расширенный поиск

Лингвистика. Языкознание. Языки

← назад к списку
Результаты поиска

Нашлось результатов: 7292

Свободный доступ
Ограниченный доступ
6201

Труды по акцентологии. Т. I

Автор: Зализняк А. А.
Языки славянской культуры: М.

В настоящем издании собраны работы по современной русской и древнерусской акцентологии, написанные на протяжении нескольких десятилетий, - как уже публиковавшиеся ранее, так и новые. Первый том содержит исследования в области современной и исторической акцентологии русского языка. Важнейшую его часть составляет обобщающая работа "От праславянской акцентуации к русской", содержащая изложение основ акцентологии современного русского языка и основ истории русского ударения. За ней следуют работы, посвященные отдельным более узким проблемам современного русского ударения и истории его формирования. Особое место среди них занимает подробное акцентологическое описание двух важных для истории русского ударения памятников - "Мерила Праведного" XIV века и "Космографии" Мартина Вельского XVI века. Второй том содержит древнерусский и старовеликорусский акцентологический словарь-указатель, включающий около 6500 слов. Он состоит из двух частей - общей и специальной (посвященной именам собственным). Словарь-указатель отражает, во-первых, весь древнерусский и старовеликорусский материал, обсуждаемый в первом томе, во-вторых, дополнительный акцентологический материал, извлеченный непосредственно из более чем 70 памятников XI-XVII веков. Словарь-указатель совмещает функцию обычного указателя с функцией акцентологического словаря. В этом последнем качестве он представляет собой пособие, которое в рамках достаточно представительного корпуса слов позволит читателю непосредственно получить ответ на вопрос, каково было прежнее ударение того или иного современного слова и что случилось с его ударением за последние 500-700 лет. Специальным знаком (♦) выделены слова, у которых современное ударение отличается от древнерусского. Это даст читателю удобную возможность непосредственно обозреть те группы слов, где происходило изменение ударения в ходе истории.

Предпросмотр: Труды по акцентологии. Т. 1.pdf (3,3 Мб)
6202

Язык семейских — старообрядцев Забайкалья

Автор: Юмсунова Т. Б.
Языки славянской культуры: М.

Книга посвящена говорам семейских - старообрядцев Забайкалья, предки которых пережили сложную историческую судьбу. Рассматриваются современное состояние этих говоров на разных языковых уровнях: фонетическом, грамматическом, лексическом - и особенности их формирования на новой территории, в Забайкалье. Исследование строится на большом фактическом материале, собранном при участии и под руководством автора во время диалектологических экспедиций в места компактного проживания семейских в Бурятии и в Читинской области. Всего обследовано 64 населенных пункта. На основе широкого сопоставления с говорами Европейской части России установлена генетическая связь говоров семейских с говорами Западной диалектной зоны, преимущественно с говорами Юго-Западной диалектной зоны, а также с говорами Северо-Западной диалектной зоны.

Предпросмотр: Язык семейских — старообрядцев Забайкалья.pdf (8,4 Мб)
6203

Языковая норма и эстетический канон

Языки славянской культуры: М.

Ведущей темой работы является эстетический, литературный канон в его соотношении с некоторыми языковыми характеристиками текста, связанными с понятием нормы и нормализационных процессов. Эта тема разрабатывается на фоне ряда общих проблем языка художественной литературы и его места в разноплановых историко-лингвистических и культурно-исторических процессах. Авторы книги стремились к сближению лингвистики и литературоведения, к их своеобразному синтезу, поскольку именно такой подход позволяет поставить и с достаточной глубиной осветить ряд общих проблем литературоведения и языкознания, т.е. филологии как таковой. Исследование строится на материале многих языков разных исторических эпох, в том числе немецкого, персидского, японского, древнеирландского, английского, галисийского, хауса, фула и др.

Предпросмотр: Языковая норма и эстетический канон.pdf (17,2 Мб)
6204

Язык и культура. Факты и ценности: К 70-летию Юрия Сергеевича Степанова

Языки славянской культуры: М.

Сборник включает статьи на темы, поднятые в научном творчестве лингвиста, философа языка и культуролога академика Ю.С. Степанова. Это работы по теоретической лингвистике, индоевропейскому сравнительно-историческому языкознанию, семиотике, философии, философии языка, искусствознанию и литературоведению. Особое внимание уделяется греко-индоиранскому языкознанию, вопросам литовского языка, интерпретации текста, семантической типологии, литературе и искусству (Гоголь, Достоевский, Лопе де Вега, Пруст, Веласкес, Суриков).

Предпросмотр: Язык и культура … К 70-летию Ю. С. Степанова .pdf (10,6 Мб)
6205

Логический анализ языка: Языки этики

Языки славянской культуры: М.

В книге публикуются статьи филологов и философов, посвященные проблемам этической теории и отражению этических концептов в разных языках, национальных культурах и художественных мирах. Авторы анализируют такие понятия, как вина, грех, долг, закон, совесть, стыд, справедливость и др. Большое внимание уделено истории становления этических концептов в русском языке и в русской народной культуре. В книге рассмотрены виды деонтической модальности, определяющие специфику морального дискурса - религиозного и светского (бытового, официального, художественного). Авторы выявляют разные способы - явные и скрытые, грамматические и лексические, вербальные и невербальные - выражения этической и этикетной оценки в культурах Запада и Востока. В Приложении помещены статьи, освещающие логико-лингвистические идеи модистов - наиболее яркой школы средневековой спекулятивной грамматики.

Предпросмотр: Логический анализ языка. Языки этики.pdf (10,2 Мб)
6206

Коммуникативные стратегии русской речи

Автор: Янко Т. Е.
Языки славянской культуры: М.

В книге рассматриваются основные понятия теории речевых актов и лингвистической прагматики - коммуникативные структуры предложений и коммуникативные стратегии говорящих, совершающих речевые акты, - выступающих с сообщениями, задающих вопросы, обращающихся к окружающим с просьбами и командами. Исследуются основные средства для передачи коммуникативных значений: интонация, порядок слов, лексика. Материал изучения - русский язык. Предложено описание коммуникативных стратегий, разработанных русской речью и вносящих вклад в семантическую структуру предложения и структуру дискурса.

Предпросмотр: Коммуникативные стратегии русской речи.pdf (15,4 Мб)
6207

Я послал тебе бересту...

Автор: Янин В. Л.
Языки славянской культуры: М.

В этой книге, написанной нашим выдающимся историком, в увлекательной форме рассказывается об одном из самых замечательных открытий отечественной археологии в ХХ столетии - находке берестяных грамот в Новгороде. Первая из них была найдена при раскопках в Новгороде 26 июля 1951 года и с тех пор их число увеличилось почти до тысячи экземпляров. Книга вводит читателя в атмосферу археологических будней с их надеждами, радостями и разочарованиями. Из нее читатель узнает, как находят грамоты и как их читают, какие трудности ожидают исследователей при первом чтении исписанной бересты, каким образом получают информацию из текстов, написанных на бересте много веков назад. Но самое интересное содержится в самих текстах берестяных грамот. Это - письма из прошлого, в которых новгородцы, жившие пять-девять веков назад, рассказывают о своих повседневных делах и заботах, делятся радостями и печалями, просят помощи и грозят судебной расправой, заботятся о родителях, приглашают в гости и выясняют отношения. Грамоты знакомят с жизнью средневекового человека, события которой никогда не попадали на страницы летописей, официальных документов и церковных книг. В данном издании по сравнению с предыдущими (1965 и 1975 гг.) нашло яркое воплощение творческое сотрудничество, возникшее в изучении берестяных грамот в начале 80-х годов между историей и лингвистикой. С великолепными результатами этого сотрудничества читатель знакомится на всем протяжении этой книги.

Предпросмотр: Я послал тебе бересту... .pdf (10,9 Мб)
6208

Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия)

Автор: Яковлева Е. С.
Языки славянской культуры: М.

Книга посвящена изучению русской языковой картины мира. В ней рассмотрены особенности языкового отражения таких фундаментальных категорий, как "ВРЕМЯ", "ПРОСТРАНСТВО", "ЗНАНИЕ", "ВОСПРИЯТИЕ". На основе употребления пространственно-временной и модальной лексики выявлен ряд моделей пространства, времени и восприятия, проясняющих специфику этих категорий для носителей русского языка.

Предпросмотр: Фрагменты русской языковой картины мира.pdf (5,4 Мб)
6209

Художественный мир Михаила Булгакова

Автор: Яблоков Е. А.
Языки славянской культуры: М.

Булгаков относится к числу самых "читаемых" классиков, однако в работах литературоведов, в школьной и вузовской практике даются весьма разноречивые оценки произведений и творческой личности писателя. В предлагаемой монографии творчество Булгакова рассмотрено как художественное целое, обладающее устойчивыми структурными свойствами, - единый "булгаковский текст"; книга помогает ответить на вопрос: о чем писал этот автор на протяжении двух десятилетий и как относился к описываемой им реальности? В поле зрения оказываются практически все произведения писателя: романы "Белая гвардия", "Записки покойника" и "Мастер и Маргарита", повести "Дьяволиада", "Роковые яйца" и "Собачье сердце", рассказы цикла "Записки юного врача", драмы и комедии, многие фельетоны, очерки, дневники, письма. Булгаковская проза соотносится как с историей европейских литератур, так и с произведениями других видов искусства (музыка, театр и др.); вместе с тем исследуются черты индивидуального стиля писателя и выстраивается система характерных для него "типажей", инвариантных сюжетных мотивов и фабульных "конфигураций".

Предпросмотр: Художественный мир Михаила Булгакова.pdf (11,0 Мб)
6210

Народная демонология Полесья: Публикации текстов в записях 80—90-х годов XX века. Т. 1. Люди со сверхъестественными свойствами

Языки славянской культуры: М.

Настоящий том открывает четырехтомное издание полевых материалов по народной демонологии из украинского и белорусского Полесья, а также примыкающих к нему южнорусских областей. Книга содержит впервые публикуемый обширный корпус мифологических текстов, записанных в 80-90-х гг. XX в. Полесской экспедицией. Представленные материалы снабжены подробным научным комментарием и справочным аппаратом. В первый том "Народной демонологии Полесья" вошли тексты, содержащие поверья о людях с демоническими свойствами: ведьме, колдуне, колдунье, знахаре, "знающих", волколаке, а также об одном из наиболее характерных результатов вредоносной деятельности ведьм и колдунов - заломе.

Предпросмотр: Народная демонология Полесья Публикации текстов в записях 80—90-х гг. XX века. Т. 1 Люди со сверхъестественными свойствами Сост. Л. Н. Виноградова, Е. Е. Левкиевская.pdf (21,6 Мб)
6211

Понимание культур через посредство ключевых слов

Автор: Вежбицкая Анна
Языки славянской культуры: М.

Основные положения, развиваемые в книге А. Вежбицкой, заключаются в том, что разные языки существенно разнятся в отношении своего словарного состава и эти различия отражают различия ядерных ценностей соответствующих культурных общностей. В своей книге А. Вежбицкая стремится показать, что всякая культура может быть исследована, подвергнута сопоставительному анализу и описана при помощи "ключевых слов" языка, обслуживающего данную культуру. Теоретическим фундаментом такого анализа может служить "естественный семантический метаязык", который реконструируется на основе широких сопоставительно-языковых исследований.

Предпросмотр: Понимание культур через посредство ключевых слов.pdf (7,0 Мб)
6212

Cемантические универсалии и описание языков

Автор: Вежбицкая Анна
Языки славянской культуры: М.

В книге собран ряд работ Анны Вежбицкой, в совокупности иллюстрирующих различные аспекты применения языка элементарных концептов и семантических универсалий к всестороннему описанию языка и культуры. На основе эмпирических сопоставительных исследований Вежбицкая демонстрирует "духовное единство человечества", которое манифестируется в многообразии конкретных реализаций. В частности, в книге рассматриваются такие темы, как грамматическая семантика, анализ ключевых концептов различных культур, культурно обусловленные сценарии поведения.

Предпросмотр: Cемантические универсалии и описание языков.pdf (6,8 Мб)
6213

Эмбриология поэзии: Статьи по поэтике и теории искусства

Автор: Вейдле В.
Языки славянской культуры: М.

В.В. Вейдле (1895-1979) - искусствовед, филолог, литературный критик, профессор Парижского богословского института - был не только одним из самых ярких мыслителей русского зарубежья, но и крупнейшим писателем. "Тончайшее чутье словесных оттенков, безошибочный вкус, абсолютный слух" отмечал Е.Г. Эткинд как безусловные достоинства стиля Вейдле. Основные темы работ В.В. Вейдле: культурные связи России и Европы, судьбы русских поэтов, судьба европейского искусства в XIX-XX вв., глубинные закономерности читательского восприятия текста. Настоящее издание является первым, представляющим творчество Вейдле в столь полном объеме в России.

Предпросмотр: Эмбриология поэзии Статьи по поэтике и теории искусства .pdf (11,3 Мб)
6214

Типологический синтаксис скандинавских языков

Автор: Циммерлинг А. В.
Языки славянской культуры: М.

В монографии дается полное описание синтаксиса порядка слов и синтаксиса субъектно-предикатных отношений в пяти современных языках скандинавской группы германской семьи - датском, норвежском, шведском, исландском, фарерском, а также в языке древнейших скандинавских рукописных памятников и языке континентальных скандинавских памятников переходного периода. Описание опирается на единую сетку параметров, значения которых проверяются в корпусе памятников. Обосновывается новая классификация систем порядка слов в языках мира; языки с предикатными энклитиками, где действует закон Ваккернагеля, выделены в особый тип. Впервые строго доказывается факт действия закона Ваккернагеля в древних германских языках. Обсуждается гипотеза о неуниверсальности синтаксического членения и рассматриваются формы реализации категории подлежащего. Выделяется четыре типа двусоставных конструкций без подлежащего в именительном падеже. Доказывается наличие слов категории состояния в древнескандинавских языках и исследуется связь между семантикой предиката и структурой предложения.

Предпросмотр: Типологический синтаксис скандинавских языков.pdf (10,6 Мб)
6215

Письма и заметки Н. С. Трубецкого

Автор: Трубецкой Н. С.
Языки славянской культуры: М.

Письма Н.С. Трубецкого к Р.О. Якобсону с комментариями последнего - это один из важнейших памятников истории отечественной гуманитарной мысли. Переписка двух ученых охватывает период почти в два десятилетия, и именно на это время - 1920-е и 1930-е годы - приходится становление основных парадигм пражского структурализма. Письма Н.С. Трубецкого раскрывают работу той интеллектуальной мастерской, в которой рождались и вызревали идеи, сформировавшие главные направления историко-филологических и лингвистических исследований межвоенного периода и определившие существенные черты последующего развития. В переписке отразились различные этапы работы Трубецкого над его "Основами фонологии", статьями по морфонологии, трудами по славянскому языкознанию и русской литературе. Поразительное богатство мыслей, запечатлевшееся в этой переписке, включает и многие замыслы, к которым Трубецкой так и не успел обратиться. Вместе с тем переписка представляет собой важнейший документ эпохи, дающий возможность увидеть, в каком политическом и историческом контексте развивалась гуманитарная мысль русской эмиграции. Первое издание переписки было подготовлено самим Р.О. Якобсоном при содействии его учеников. Для российского читателя оно оставалось практически недоступным.

Предпросмотр: Письма и заметки Вст. cт. В.Н. Топорова.pdf (9,5 Мб)
6216

Экспрессивный синтаксис глагола русского и сербского/хорватского языков

Автор: Тошович Бранко
Языки славянской культуры: М.

В настоящей книге рассматриваются три вопроса: категория экспрессивности, экспрессивный потенциал синтаксиса и экспрессивность глагольных форм русского и сербского/хорватского языков. Основная задача сопоставительного анализа - выявление существенных расхождений между указанными языками. В первой части говорится об экспрессивности вообще, во второй - о частеречных и экспрессивных свойствах глагольных форм, в третьей - о горизонтальной и вертикальной организации глагола, а в четвертой - о его субстанциональной модификации. В книге подробнее всего рассматривается экспрессивный потенциал временных форм.

Предпросмотр: Экспрессивный синтаксис глагола русского и сербского ….pdf (8,1 Мб)
6217

Культура в зеркале языка: древнегерманские двучленные имена собственные

Автор: Топорова Т. В.
Языки славянской культуры: М.

Целью данной монографии всеобъемлющее описание древнегерманских двучленных имен собственных, их диалектная дифференциация, составление ономастического словаря.

Предпросмотр: Культура в зеркале языка. Древнегерманские двучленные….pdf (5,7 Мб)
6218

Исследования по этимологии и семантике. Т. 2. Индоевропейские языки и индоевропеистика. Кн. 2

Автор: Топоров В. Н.
Языки славянской культуры: М.

В настоящий том вошли работы по индоевропеистике и индоиранским языкам. Как и в предыдущих томах, объединяющей идеей исследования являются реконструкция и семантика, то есть определение смысловой мотивации анализируемого слова. На основе анализа древнейших пластов индоевропейского праязыка и конкретных индо-иранских языков делаются широкие обобщения, относящиеся к ментальности носителей этих языков и процессам порождения смыслов и их эволюции в более поздние эпохи.

Предпросмотр: Исследования по этимологии и семантике. Т. 2. Кн. 2.pdf (10,2 Мб)
6219

Мировое дерево: Универсальные знаковые комплексы. Т. 2

Автор: Топоров В. Н.
Языки славянской культуры: М.

В книге собраны работы разных лет, группирующиеся вокруг темы мирового дерева. Эти работы, воплощающие части обширного замысла, автор считал своим главным научным трудом. Мировое дерево (arbor mundi, "космическое" древо) - мифопоэтический образ, воплощающий универсальную концепцию мира. Он засвидетельствован практически повсеместно в чистом виде или в вариантах - "древо жизни", "древо центра", "небесное древо", "шаманское древо", "древо познания" и т. п. В известном смысле мировое дерево является моделью культуры в целом. Образ мирового дерева реконструируется на основе мифологических представлений, зафиксированных в словесных текстах разных жанров, памятниках изобразительного искусства, архитектурных сооружениях (прежде всего культовых), утвари, ритуальных действиях. Впервые публикуются полные авторские версии статей для энциклопедии "Мифы народов мира".

Предпросмотр: Мировое дерево Универсальные знаковые комплексы. Т. 2..pdf (9,6 Мб)
6220

Исследования по этимологии и семантике. Т. 2. Индоевропейские языки и индоевропеистика. Кн. 1

Автор: Топоров В. Н.
Языки славянской культуры: М.

Настоящее исследование предполагает три тома общим объемом более 160 авторских листов. Исследуемый материал - лексика индоевропейских языков. В центре книги - этимология славянских, балтийских, индоиранских, италийских языков; предлагаются также и этимологии лексики древнегреческого, фракийского, иллирийского, тохарского, хеттского языков. Объединяющей идеей исследования являются реконструкция и семантика, т.е. определение смысловой мотивации обозначения анализируемого слова. Реализация этих идей имеет непосредственное отношение к анализу весьма древнего пласта индоевропейского праязыка и соображениям и гипотезам, относящимся к ментальности носителей этих языков и процессам порождения смыслов и их эволюции в более поздние эпохи. Этот круг задач и соответствующих проблем органически связан и с другими, нежели лексика и семантика, уровнями языка, прежде всего к генезису некоторых грамматических категорий.

Предпросмотр: Исследования по этимологии и семантике. Т. 2. Кн. 1.pdf (11,1 Мб)
6221

Избранные труды. Т. III. Очерки по славянскому языкознанию

Автор: Толстой Н. И.
Языки славянской культуры: М.

В томе III публикуются статьи акад. Н.И. Толстого по славянскому языкознанию, объединенные в четыре тематических раздела. В первом разделе обсуждаются общие вопросы этногенетической интерпретации данных языка и традиционной духовной культуры, а также связанные с ними проблемы славянской ареалогии. Во втором - содержатся конкретные исследования нескольких ключевых проблем сравнительной грамматики славянских языков (первая палатализация задненебных, происхождение постпозитивного артикля) и палеославистики (семантика кратких и полных прилагательных в старославянском языке). В третьем - предлагается анализ трех явлений из болгарской диалектной фонетики и грамматики. Четвертый раздел включает статьи по истории славистики, в которых анализируются работы И.И. Срезневского, И.А. Бодуэна де Куртенэ, А.А. Потебни, Д.К. Зеленина, Д. Джуровича, Р. Бошковича. В приложении помещена библиография трудов акад. Н.И. Толстого и литературы о нем.

Предпросмотр: Избр. труды. Т. III. Очерки по славянскому языкознанию.pdf (9,3 Мб)
6222

Избранные труды. Т. I. Славянская лексикология и семасиология

Автор: Толстой Н. И.
Языки славянской культуры: М.

Книга посвящена проблемам сравнительного изучения лексики славянских языков; а ней объединены работы акад. Н.И. Толстого, создававшиеся и публиковавшиеся с начала 60-х гг. В статьях первого раздела обсуждаются возможности типологического анализа славянской лексики методом семантического микрополя и лексико-семантической реконструкции. Второй раздел посвящен географии слов и проверке гипотезы об инновационном характере центральных лексических ареалов и архаическом характере периферийных (латеральных) ареалов (преимущественно на славяно-балканском материале). Подробно анализируются география и семантика лексем дождь и киша, правый -левый, сажа - чад, названий радуги в славянских языках и диалектах и др. В третьем разделе рассматриваются лексические и семантические параллели между разными славянскими языками и диалектными зонами: полесско-южнославянские, сербскохорватско-инославянские, болгарско-македонско-русские, белорусско-украинские, белорусско-русские изолексы, лексические балтизмы в восточнославянских языках; исследуются отдельные тематические группы лексики - географические термины, мифологическая и обрядовая лексика. Завершается том работами, посвященными проблемам сравнительной славянской ономастики, семантике имени собственного, номинационным моделям в гидронимии и специально - гидрониму Десна.

Предпросмотр: Избранные труды. Т I. Славянская лексикология и семасиология.pdf (9,3 Мб)
6223

Типографский устав: Устав с кондакарем конца XI - начала XII века. Т. III. Исследования

Языки славянской культуры: М.

Типографский Устав - самая древняя славянская певческая рукопись. Рукопись эта (хранящаяся в Государственной Третьяковской галерее под шифром К-5349) русского происхождения и датируется рубежом XI и XII вв. Она включает в себя церковный устав и большой певческий раздел, в который входит сборник кондаков - певческих текстов, записанных в особой, до сих пор не расшифрованной, "кондакарной" музыкальной нотации. Представляя несомненный интерес для историков-музыковедов, Типографский Устав, благодаря особой растяжной системе записи текстов песнопений, оказывается ценным источником для изучения истории языка. В Типографском Уставе есть рисунки на полях, являющиеся интереснейшими образцами русского искусства домонгольского периода, что включает его в сферу интересов также и искусствоведов. Таким образом, публикуемый памятник находится на стыке интересов лингвистов, музыковедов, искусствоведов и литургистов. В томе 1 данного издания опубликовано факсимильное воспроизведение текста Типографского Устава. Наборное воспроизведение рукописи, снабженное словоуказателем и комментариями, содержится в томе 2; статьи, посвященные различным аспектам изучения рукописи, - в 3-м томе. Издание осуществляется под редакцией Б.А. Успенского. Наборное воспроизведение рукописи, подготовка текста, составление словоуказателя и текстологический комментарий С.В. Петровой. Палеографический комментарий В.С. Голышенко.

Предпросмотр: Типографский устав. Т. 3 Исследования.pdf (13,8 Мб)
6224

Типографский устав: Устав с кондакарем конца XI - начала XII века. Т. II. Наборное воспроизведение рукописи

Языки славянской культуры: М.

Типографский Устав - самая древняя славянская певческая рукопись. Рукопись эта (хранящаяся в Государственной Третьяковской галерее под шифром К-5349) русского происхождения и датируется рубежом XI и XII вв. Она включает в себя церковный устав и большой певческий раздел, в который входит сборник кондаков - певческих текстов, записанных в особой, до сих пор не расшифрованной, "кондакарной" музыкальной нотации. Представляя несомненный интерес для историков-музыковедов, Типографский Устав, благодаря особой растяжной системе записи текстов песнопений, оказывается ценным источником для изучения истории языка. В Типографском Уставе есть рисунки на полях, являющиеся интереснейшими образцами русского искусства домонгольского периода, что включает его в сферу интересов также и искусствоведов. Таким образом, публикуемый памятник находится на стыке интересов лингвистов, музыковедов, искусствоведов и литургистов. В томе 1 данного издания опубликовано факсимильное воспроизведение текста Типографского Устава. Наборное воспроизведение рукописи, снабженное словоуказателем и комментариями, содержится в томе 2; статьи, посвященные различным аспектам изучения рукописи, - в 3-м томе. Издание осуществляется под редакцией Б.А. Успенского. Наборное воспроизведение рукописи, подготовка текста, составление словоуказателя и текстологический комментарий С.В. Петровой. Палеографический комментарий В.С. Голышенко.

Предпросмотр: Типографский устав. Т. 2 Наборный текст и словоуказатель.pdf (17,8 Мб)
6225

Дифференционно-интеграционная парадигма теории развития

Языки славянской культуры: М.

В книге представлены работы, посвященные различным аспектам общей дифференционно-интефационной теории развития, сформировавшейся в трудах Я.А. Коменского, Г. Гегеля, Ч. Дарвина, Г. Спенсера, Вл.С. Соловьева, И.М. Сеченова. X. Вернера и других мыслителей. Среди обсуждаемых тем как общетеоретические проблемы психического и социального развития, так и вопросы применения теории в конкретных областях: преподавании, детском развитии, в усвоении родного языка и др.

Предпросмотр: Дифференционно-интеграционная парадигма теории развития. Т. 2 Сост. Н. И. Чуприкова.pdf (7,6 Мб)
6226

Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты

Автор: Телия В. Н.
Языки славянской культуры: М.

Книга посвящена описанию единиц фразеологического состава языка - денотативному и коннотативным аспектам их значения - оценочному, образно мотивирующему, амотивному в стилистическому, впервые рассматриваемым в когнитивной парадигме. Разработанная в книге модель значения фразеологизмов позволяет по-новому осветить их роль в языке как знаков-микротекстов. Особое внимание уделено лингвокультурологическому анализу культурно-национальной коннотации фразеологизмов - их способности служить эталонами и стереотипами обыденного менталитета русского народа и выполнять на этой основе роль культурных знаков.

Предпросмотр: Русская фразеология.pdf (13,1 Мб)
6227

Русские двусложные размеры. Статьи о стихе

Автор: Тарановский Кирилл
Языки славянской культуры: М.

Монография выдающегося филолога и стиховеда К.Ф. Тарановского "Русские двусложные размеры", издаваемая впервые в переводе на русский язык, уже успела сыграть заметную роль в период возрождения русской стиховедческой традиции в 60-е годы XX века. К.Ф. Тарановский выполнил масштабное ритмическое обследование всех ямбических и хореических размеров, начиная с 1740-х годов и до второй половины XIX века. На материале 300 000 стихотворных строк он описал ритмические особенности каждого классического размера в творчестве каждого поэта и с помощью точных количественных методов определил один из главнейших просодических признаков русского классического стиха - акцентную диссимиляцию. Продолжение и развитие исследований, начатых в "Русских двусложных размерах", отражено в добавленных к книге шести статьях Тарановского, посвященных важным проблемам литературного и народного стиха. Издаваемая книга существенно дополняет опубликованный ранее сборник работ К.Ф. Тарановского "О поэзии и поэтике" в отношении его чисто стиховедческих работ. Она займет свое место среди основополагающих трудов по русскому стиховедению и будет востребована как источник данных, описывающих динамику становления и развития русского стиха.

Предпросмотр: Русские двусложные размеры. Статьи о стихе Под ред. В.Тарановской-Джонсон, Дж.Бейли, А.В. Прохорова, Пер. с серб. В.В. Сонькина.pdf (8,2 Мб)
6228

Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования

Автор: Степанов Ю. С.
Языки славянской культуры: М.

Это первый в вашей литературе опыт систематизации таких ценностей культуры, которые заложены в понятиях, концептах. Описываются прежде всего те из них, которые присутствуют постоянно - "константы": "Правда", "Закон", "Любовь", "Слово", "Душа", "Наука", "Интеллигенция", а также "Огонь и Вода", "Хлеб", "Письмо, алфавит", "Число" и др. Они выявляются в своих истоках и прослеживаются через взгляды мыслителей, писателей и рядовых членов общества наших дней. В этой связи заново проступают моральные лики Достоевского, Чехова, Колчака и др. Отдельные очерки посвящены таким интересным концептам, как "Баба-Яга", "Буратино". Параллельно демонстрируются методы исследования и понятия науки о культуре - культурологии. Книга снабжена многочисленными иллюстрациями и указателями.

Предпросмотр: Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования.pdf (8,6 Мб)
6229

Материалы для словаря древнерусского языка. В 3 т. Т. III: Р - Я. Дополнения от А до Я

Автор: Срезневский И. И.
Языки славянской культуры: М.

В словаре И.И. Срезневского, изданном в 1893-1912 гг. под наблюдением академиков А.Ф. Бычкова и А.А. Шахматова, собран огромный лексический материал как из опубликованных, так и из рукописных источников. Он стал "сокровищницей языка", о чем и мечтал И.И. Срезневский. О большой научной и практической ценности Словаря И.И. Срезневского можно судить по тому, что общее количество его источников, из которых извлечены словарные материалы, более двух с половиной тысяч. Все основные древнейшие русские памятники (до XIV в. включительно) почти полностью были использованы. В значительной степени отражены и более поздние источники. Словарь почти век находится в научном обороте и является незаменимым руководством при чтении древних памятников и надежным источником при изучении древнерусской лексики.

Предпросмотр: Материалы для словаря древнерусс. языка. В 3 т. Т. III.pdf (13,7 Мб)
6230

Материалы для словаря древнерусского языка. В 3 т. Т. II: Л–П

Автор: Срезневский И. И.
Языки славянской культуры: М.

В словаре И.И. Срезневского, изданном в 1893-1912 гг. под наблюдением академиков А.Ф. Бычкова и А.А. Шахматова, собран огромный лексический материал как из опубликованных, так и из рукописных источников. Он стал "сокровищницей языка", о чем и мечтал И.И. Срезневский. О большой научной и практической ценности Словаря И.И. Срезневского можно судить по тому, что общее количество его источников, из которых извлечены словарные материалы, более двух с половиной тысяч. Все основные древнейшие русские памятники (до XIV в. включительно) почти полностью были использованы. В значительной степени отражены и более поздние источники. Словарь почти век находится в научном обороте и является незаменимым руководством при чтении древних памятников и надежным источником при изучении древнерусской лексики.

Предпросмотр: Материалы для словаря древнерусс. языка. В 3 т. Т. II Л–П.pdf (11,1 Мб)
6231

Материалы для словаря древнерусского языка. В 3 т. Т. I: А–К

Автор: Срезневский И. И.
Языки славянской культуры: М.

В словаре И.И. Срезневского, изданном в 1893-1912 гг. под наблюдением академиков А.Ф. Бычкова и А.А. Шахматова, собран огромный лексический материал как из опубликованных, так и из рукописных источников. Он стал "сокровищницей языка", о чем и мечтал И.И. Срезневский. О большой научной и практической ценности Словаря И.И.Срезневского можно судить по тому, что общее количество его источников, из которых извлечены словарные материалы, более двух с половиной тысяч. Все основные древнейшие русские памятники (до XIV в. включительно) почти полностью были использованы. В значительной степени отражены и более поздние источники. Словарь почти век находится в научном обороте и является незаменимым руководством при чтении древних памятников и надежным источником при изучении древнерусской лексики.

Предпросмотр: Материалы для словаря древнерусс. языка. В 3 т. Т. I А–К.pdf (11,7 Мб)
6232

Труды по истории русского языка. Т. I. Очерки из истории русского языка; Лекции по истории русского языка

Автор: Соболевский А. И.
Языки славянской культуры: М.

Издание фундаментальных трудов А.И. Соболевского, посвященных истории древнерусского языка, включает "Очерки по истории русского языка" и "Лекции по истории русского языка". Работы А.И. Соболевского, имеющие исключительное значение для палеорусистики, в настоящее время являются библиографической редкостью. Между тем они до сих пор сохраняют актуальность. Работы эти ценны не только выводами и наблюдениями А.И. Соболевского, но и огромным фактическим материалом, извлеченным из древнерусских рукописных источников.

Предпросмотр: Труды по истории русского языка. Т. I.pdf (10,3 Мб)
6233

Логика смысла: Теория и ее приложение к анализу классической арабской философии и культуры

Автор: Смирнов А. В.
Языки славянской культуры: М.

Исчислим ли смысл? Все, что появляется на поверхности нашего сознания, представляет собой осмысленность. Поддается ли ее возникновение логически упорядоченному и связному описанию? Вариативны ли стратегии формирования смысла, и если да, что означает такая вариативность для представления об универсальности разума? Может ли "смысл" стать объектом научного описания или его фундаментальная субъективность не будет преодолена? Таковы основные вопросы, поднятые в этой книге. Их обсуждение потребовало обращения к аналитической философии, лингвистике и философии языка, теориям культуры и цивилизации и другим направлениям современной мысли. Поставленные проблемы решаются методом сравнительного анализа на материале обыденного и теоретического мышления классической арабской культуры, а их рассмотрение доведено до уровня базовых интуиций, делающих возможным возникновение осмысленности. Результатом стала формулировка оснований логики смысла — теории, объясняющей закономерности формирования смысловых структур.

Предпросмотр: Логика смысла Теория и прил. к анализу классич. арабск. ….pdf (4,8 Мб)
6234

Слово в тексте и в словаре: Сборник статей к семидесятилетию академика Ю.Д. Апресяна

Языки славянской культуры: М.

В книге собраны научные статьи, посвященные семидесятилетию выдающегося лингвиста современности академика Юрия Дерениковича Апресяна. Среди авторов как маститые ученые из России, Белоруссии, Австралии, Канады, Германии, Швейцарии, США, Швеции, Финляндии, Польши, Чехии, Венгрии, так и представители молодого поколения исследователей языка. Тематика статей отражает широчайший круг научных интересов юбиляра: здесь представлены работы, посвященные семантике и прагматике языковых единиц, лексикологии и лексикографии, синтаксису, прикладной лингвистике, а также лингвистической поэтике, истории языка и языкознания.

Предпросмотр: Слово в тексте и в словаре Сб. ст. к 70-лет. Ю. Д. Апресяна.pdf (7,6 Мб)
6235

Словарь языка русской поэзии ХХ века. Т. IV: Кругл — М

Языки славянской культуры: М.

Четвертый том "Словаря языка русской поэзии XX века" содержит более 4000 словарных статей. Статьи включают в себя стихотворные строки из источников Словаря - произведений десяти выдающихся поэтов Серебряного века: И. Анненского, А. Ахматовой, А. Блока, С. Есенина, М. Кузмина, О. Мандельштама, В. Маяковского, В. Пастернака, В. Хлебникова, М. Цветаевой. В статьях эти строки хронологически упорядочены; они дают возможность судить и о ритмике окружения заглавного слова, и о "приращениях смысла" в нем самом, и об истории слова в поэтическом языке эпохи. Все строки-контексты сопровождаются шифрами; в условной статье соответственно: Анн909. Ахм912. АБ914. Ес915, Куз916, ОМ918. М920, П921. Хл921, Цв935. В необходимых случаях к заглавным формам статей и контекстам даются пометы и краткий комментарий. Словарь демонстрирует разнообразие и выразительность языка поэзии и "художественную память" его слов. Обогащая наш эстетический кругозор, Словарь помогает уточнить впечатления от давно любимых читателем строк и обдумать их связи с множеством менее известных.

Предпросмотр: Словарь языка русской поэзии ХХ века. Т. IV Кругл — М.pdf (6,9 Мб)
6236

Словарь языка русской поэзии ХХ века. Т. I: А – В

Языки славянской культуры: М.

Каждая из статей первого тома (буквы А-В; около 7500 статей) "Словаря языка русской поэзии XX века" представляет собой собрание стихотворных строк из источников Словаря - произведений десяти выдающихся поэтов Серебряного века: И. Анненского, А. Ахматовой, А. Блока, С. Есенина, М. Кузмина, О. Мандельштама, В. Маяковского, Б. Пастернака, В. Хлебникова, М. Цветаевой. В статьях эти строки хронологически упорядочены; они дают возможность судить и о ритмике окружения заглавного слова, и о "приращениях смысла" в нем самом, и об истории слова в поэтическом языке эпохи. Все строки-контексты сопровождаются шифрами; в условной статье соответственно: Анн909, Ахм912, АБ914, Ес915, Куз916, ОМ918, М920, П921. Хл921, Цв935. В необходимых случаях к заглавным формам статей и контекстам даются пометы и краткий комментарий. Словарь демонстрирует разнообразие и выразительность языка поэзии и "художественную память" его слов. Обогащая наш эстетический кругозор, словарь помогает уточнить впечатления от давно любимых читателем строк и обдумать их связи с множеством менее известных.

Предпросмотр: Словарь языка русской поэзии ХХ века. Т. I А – В .pdf (8,1 Мб)
6237

Словарь языка А. С. Грибоедова. Т. 1: А—З

Автор: Поляков А. Е.
Языки славянской культуры: М.

"Словарь языка А.С.Грибоедова" представляет собой первое полное лексикографическое описание языка великого русского писателя. Словарь включает более 12 тысяч словарных статей, которые охватывают все слова, встретившиеся во всех опубликованных текстах Грибоедова. Словарь создан на основе принципиально новой методологии подготовки словарей языка писателя, которая опирается на электронный корпус филологически размеченных текстов. Словарь содержит алфавитно-частотный конкорданс к текстам Грибоедова и ряд указателей (алфавитный, частотный, обратный, грамматический). Словарная статья включает лексему (заголовочное слово), ее грамматические признаки, суммарную частоту, а также список всех словоупотреблений. Для каждого словоупотребления указывается грамматическая форма, развернутый контекст и адрес в корпусе текстов.

Предпросмотр: Словарь языка А. С. Грибоедова. Т. 1 А—З.pdf (9,9 Мб)
6238

Славянский стих. VII. Лингвистика и структура стиха

Языки славянской культуры: М.

Книга включает разделы, представляющие основные направления стиховедения на данный момент: различные типы лингвистического анализа стиха на всех уровнях его организации: фонетика и интонация, ритмика и метрика, морфология, синтаксис, семантика, стилистика, математические методы. Исследуются как закономерности организации стихотворной строки и стихотворного текста на каждом из лингвистических уровней, так и взаимодействие уровней: так, ритмика стиха может задавать его частеречевое наполнение и синтаксис (статьи М.Л. Гаспарова, Т.В. Скулачевой), деление на строки - определенную интонацию (Л.В. Златоустова), использование определенных метров - определенную семантику и т. д. Рассматриваются время и пространство в стихотворном тексте, использование слов с определенной временной семантикой в стихотворном тексте, ритмика слов и предложений в русском языке и многие другие проблемы современного лингвистического стиховедения. При сравнительно небольшом объеме книга включает как работы практически всех наиболее известных современных исследователей стиха, так и наиболее яркие статьи молодых исследователей.

Предпросмотр: Славянский стих. VII Лингвистика и структура стиха .pdf (10,8 Мб)
6239

Славянский стих: Лингвистическая и прикладная поэтика

Языки славянской культуры: М.

В сборнике представлены наиболее интересные работы ведущих российских, американских, канадских, новозеландских, немецких, итальянских, финских, польских, болгарских, югославских, белорусских стиховедов по разделам: "Метрика и ритмика", "Ритм и морфология, ритм и синтаксис", "Ритм, лексика и семантика", "Фонетика, рифма, строфика", "Народный стих и литературный стих", "Сравнительное стиховедение", "Современные точные методы исследования стиха".

Предпросмотр: Славянский стих Лингвистическая и прикладная поэтика.pdf (6,2 Мб)
6240

Степенная книга: История текста

Автор: Сиренов А. В.
Языки славянской культуры: М.

Книга посвящена одному из самых крупных и известных памятников исторической мысли средневековой Руси - Книге Степенной царского родословия. На материале обширной рукописной традиции исследуются основные этапы истории текста Степенной книги: от первоначального текста середины XVI в. до поздних переработок начала XVIII в.

Предпросмотр: Степенная книга История текста.pdf (10,8 Мб)
6241

Русский язык: Избранные работы

Автор: Шведова Н. Ю.
Языки славянской культуры: М.

В книгу вошли избранные работы, написанные автором в течение последних сорока лет и публиковавшиеся в разных русских и зарубежных журналах и сборниках, а также дополненный и исправленный текст книги "Местоимение и смысл" (1988 г.). В этих работах охватывается широкий круг проблем, относящихся к русскому языку и общему языкознанию. Это теория грамматики и, прежде всего, синтаксиса, взаимодействие лексики и грамматики, слово как центральная единица языковой системы, общие вопросы лексикологии и лексикографии, а также - в работах последних лет - теория языкового смысла и типология сообщений. Собранные вместе, эти работы показывают основные моменты развития отечественной лингвистической школы, ведущей свое начало от трудов академика В.В. Виноградова.

Предпросмотр: Русский язык. Избранные работы .pdf (11,0 Мб)
6242

Конкорданс к стихам А. С. Пушкина. Т. II. (О - Я)

Автор: Шоу Дж. Томас
Языки славянской культуры: М.

Конкорданс - это расширенный словарь языка писателя: в нем на каждое слово и словоформу Пушкина приводится полный текст всех стихотворных строк, в которых есть это слово или эта словоформа. Все мельчайшие оттенки значения каждого слова пушкинского языка выступают при этом так исчерпывающе ясно, как ни в каком словаре. Такой конкорданс необходим всем, кто занимается Пушкиным. Созданный крупнейшим американским пушкинистом, он сразу стал классикой научной филологии.

Предпросмотр: Конкорданс к стихам А. С. Пушкина. Т. II.pdf (8,7 Мб)
6243

Коммуникация в Интернете: благо или зло?

[Б.и.]

Сборник содержит материалы международной конференции, посвященной общим тенденциям развития коммуникации в Интернете, а также вопросам ее технического оснащения и методическому потенциалу.

Предпросмотр: Коммуникация в Интернете благо или зло = Kommunikation im Internet Segen oder Uebel? материалы Международной научно-практической конференции (Архангельск, 25–26 октября 2012 г.) [отв. ред. и сост. Л.Ю. Щипицина]. – Архангельск КИРА, 2012. – 65 с. – Текст рус., нем., англ..pdf (0,3 Мб)
6244

Комплексная лингвистическая характеристика компьютерно-опосредованной коммуникации (на материале немецкого языка)

Автор: Щипицина Лариса Юрьевна
Воронеж

В автореферате представлены основные положения теории по комплексному лингвистическому изучению компьютерно-опосредованной коммуникации. В работе определяется сущность данного феномена, выявляются виды компьютерно-опосредованной коммуникации, описываются ее технические параметры, являющиеся лингвистически релевантным фактором, определяется текст и дискурс компьютерно-опосредованной коммуникации. Теоретические идеи иллюстрируются на материале немецкого языка в качестве примера того, как конкретный язык в определенных культурно-специфических условиях адаптируется к особенностям общения при помощи особого канала и средства коммуникации.

Предпросмотр: Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук Комплексная лингвистическая характеристика компьютерно-опосредованной коммуникации (на материале немецкого языка).pdf (0,1 Мб)
6245

Русская языковая модель мира: Материалы к словарю

Автор: Шмелев А. Д.
Языки славянской культуры: М.

В книге рассматриваются ключевые идеи русской языковой картины мира, т. е. совокупность представлений об устройстве мира, которые говорящими на русском языке воспринимаются как сами собою разумеющиеся. Делается попытка выявить связь этих представлений с некоторыми специфическими особенностями русской культуры. В частности, рассматривается семантика ряда трудно переводимых русских слов (простор, попрекнуть, вдруг, заодно и т. п.), обсуждается вопрос о том, каков образ человека в русской языковой картине мира, как в ней представлены время и пространство, какие бытовые представления и общие жизненные установки в неявном виде закодированы в значении русских слов, в чем заключаются особенности задаваемых русским языком этических представлений.

Предпросмотр: Русская языковая модель мира Материалы к словарю.pdf (7,6 Мб)
6246

Избранные труды по русскому языку

Автор: Шмелев Д. Н.
Языки славянской культуры: М.

Сборник избранных работ акад. Д.Н. Шмелева представляет собою серию статей, объединенных общим функциональным подходом к языку. Д.Н. Шмелев - видный филолог-русист, один из зачинателей Московской школы функциональной семантики и стилистики. В круг его научных интересов входили также проблемы синтаксиса, лингвистического анализа художественной речи, исторического языкознания. Специалисты отмечают, что многие идеи Д.Н. Шмелева не только не устарели, но и приобрели в последние годы особенно актуальное звучание (например, по вопросам функциональной стилистики, социологических аспектов функционирования языка). К сожалению, многие работы Д.Н. Шмелева (в частности, большинство из включенных в сборник) представляют собою статьи, опубликованные в малотиражных и труднодоступных изданиях; в данном сборнике они впервые оказываются собранными под одной обложкой. Работы Д.Н. Шмелева сгруппированы в настоящем сборнике по пяти разделам: «Лексикология и словообразование», «Семантика грамматики», «Синтаксис и стилистика», «Историческая лингвистика», «Художественная речь». В Приложении впервые публикуется художественная проза Д.Н. Шмелева: повесть «Трактат о вреде пьянства» и рассказ «Про дождь в апреле».

Предпросмотр: Избранные труды по русскому языку .pdf (13,0 Мб)
6247

Русская авторская лексикография: теория, история, современность

Автор: Шестакова Л. Л.
Языки славянской культуры: М.

В монографии рассматриваются вопросы теории, истории и современного состояния авторской, или писательской, лексикографии как самостоятельного научного направления. На базе концептуального анализа большого массива словарной и исследовательской литературы разбираются теоретические основы этого направления, типология авторских словарей, особенности их структурной организации. Кроме того, поднимается ряд новых вопросов, касающихся содержания и объема понятия "авторская лексикография", связанной с ним терминологии, типов словарных статей в авторских справочниках и др. Книга представляет не только теоретическую, но и прикладную ценность - в ней показаны примеры многообразного использования словарей языка писателей в исследовательской практике.

Предпросмотр: Русская авторская лексикография теория, история, современность.pdf (4,3 Мб)
6248

Статистический словарь языка Достоевского

Автор: Шайкевич А. Я.
Языки славянской культуры: М.

"Статистический словарь языка Достоевского" включает всю лексику трех основных жанров писателя - художественной литературы, публицистики и писем (более 43 тысяч разных слов). Словарь построен на корпусе текстов в 2,9 млн. словоупотреблений и значительно превосходит по объему любые другие частотные словари русского языка. По степени лингвистической дифференциации Словарь уникален и в мировом масштабе. В таблицах Словаря лексика Ф.М. Достоевского представлена в распределении по основным жанрам и по периодам творчества.

Предпросмотр: Статистический словарь языка Достоевского .pdf (11,9 Мб)
6249

Статистический словарь языка русской газеты (1990-е годы). Т. 1

Автор: Шайкевич А. Я.
Языки славянской культуры: М.

Настоящий словарь представляет собой композицию трех частотных словарей, за каждым из которых стоит свой корпус текстов: 1) тексты девяти московских и петербургских газет за 1997 г., 2) комплект "Независимой газеты" за 1996-2000 гг., 3) корпус газетных заголовков 1991-2000 гг. Общий объем трех корпусов составляет 50 млн. слов текста. В печатной версии словаря представлено 52 тыс. разных слов, в электронной версии словник превышает 140 тыс. разных слов, там же читатель найдет и соответствующий обратный словарь. Во втором томе словаря будут даны таблицы распределения лексики по газетам, жанрам и темам; электронная версия включит таблицы бинарных словосочетаний.

Предпросмотр: Статистический словарь языка русской газеты (1990-е годы).pdf (12,1 Мб)
6250

Семиотика, лингвистика, поэтика: К столетию со дня рождения А.А. Реформатского

Языки славянской культуры: М.

Предлагаемый читателю сборник статей посвящен памяти Александра Александровича Реформатского в связи с двумя прошедшими датами - 100-летием со дня рождения и 25-летием со дня смерти этого выдающегося отечественного ученого. В книгу включены работы как по общетеоретическим вопросам языкознания, так и по конкретным разделам этой дисциплины (фонетика и фонология, морфология, синтаксис, семантика).

Предпросмотр: Семиотика, лингв-ка, поэтика К 100-ю ... А.А. Реформатского.pdf (13,5 Мб)
Страницы: 1 ... 123 124 125 126 127 ... 146