Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 611802)
Контекстум
  Расширенный поиск
Каталог
1

0ОБЩИЙ ОТДЕЛ (12973)

Результаты поиска

Нашлось результатов: 30996 (1,57 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
1301

УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ «READING» Допущено УМС ОГПУ в качестве учебного пособия для обучающихся по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), профилям Начальное образование и Иностранный язык (английский) и 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), профилям География и Иностранный язык (английский)

Автор: Мирошникова Дарья Викторовна
[б. и.]

Предлагаемое учебное пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВО для подготовки обучающихся очного отделения по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями) – Начальное образование и Иностранный язык (английский) и 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями) – География и Иностранный язык (английский). В пособии представлены аутентичные тексты с упражнениями по дисциплинам «Аналитическое чтение», «Домашнее чтение», «Литература страны изучаемого языка».

I was jolly glad when I heard you were English. <...> "Are you English?" I asked, perhaps tactlessly. <...> Translate the sentences into English. 1. <...> Find in the text the English equivalents. 1. <...> Find English equivalents in the text.

Предпросмотр: УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ «READING».pdf (0,7 Мб)
1302

LEGAL ENGLISH FOR UNIVERSITY STUDENTS

Бурятский государственный университет

В учебном пособии изложены следующие разделы The Profession of a Lawyer, Legal Professions, The Constitution, The Political System of the USA, The Political System of Great Britain, The Political System of Russia, Lawmaking Process,. International Law.. Пособие предназначено для обучающихся по направлениям подготовки 40.03.01. Юриспруденция. Пособие составлено в соответствии с требованиями ФГОС ВПО и может быть использовано как для ауди-торной, так и для самостоятельной работы студентов.

LEGAL ENGLISH FOR UNIVERSITY STUDENTS / О.А. Чепак, Е.М. Каурова, М.В. Черниговский, Э.В. <...> because English is the priority language in such global organizations. <...> Ted: Anna, don’t worry, your English is wonderful. <...> because English is the priority language in such global organizations. <...> Ted: Anna, don’t worry, your English is wonderful.

Предпросмотр: LEGAL ENGLISH FOR UNIVERSITY STUDENTS (1).pdf (0,6 Мб)
1303

№5 [Литературная столица, 2023]

Издание является независимым и не ангажированным журналом, публикующим на своих страницах произведения всех жанров: стихи, прозу, эссе, мемуары, рецензии и т.д.

I have to do English exercises”. English is very diffi cult. <...> I was doing English communication exercises, it took another four hours. <...> Tomorrow I won’t to do my English exercises because I have work. <...> Will I do my English exercises the day after tomorrow? Yes, I will. <...> At night I thought, “Maybe I’ll study English if I won’t go crazy.”

Предпросмотр: Литературная столица №5 2023.pdf (0,1 Мб)
1304

Королева, М.В. Am faclair mor и история гэльской лексикографии / М.В. Королева // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2012 .— №2 .— С. 71-77 .— URL: https://rucont.ru/efd/470017 (дата обращения: 20.05.2025)

Автор: Королева

Об истории создания всеобъемлющего гэльско-английского словаря Эдварда Двелли, значение которого для шотландской гэльской культуры сопоставимо со значимостью словаря Владимира Ивановича Даля для русской культуры. Рассматривается также история шотландской гэльской лексикографии с первых печатных изданий до современных электронных словарей.

The article focuses on history of the comprehensive Dwelly’s Gaelic-English dictionary, which significance <...> A Galick and English Vocabulary. Edinburgh, 1741. <...> A Galic and English Dictionary. L., 1780. 6 Macfarlan R. Nuadh Fhoclair Gàidhlig agus Beurla. <...> A Galic and English Dictionary. L., 1780. Stifter D. <...> The Gaelic-English Dictionary / Am Faclair Gàidhlig-Beurla by Colin Mark // Language. 2005.

1305

№1 [Rhema. Рема, 2019]

Издание, посвященное актуальным проблемам современного языкознания, литературоведения и методики преподавания литературы, русского и иностранных языков.

Рема. 2019. № 1 Oxford English Dictionary было зарегистрировано шесть новых лексических единиц. <...> The Cambridge History of the English Language. 1997. Vol. IV: 1776–1997. Romane S. (ed.). <...> Word-formation in English. Cambridge University Press, 2005. <...> Teoreticheskaya grammatika angliyskogo yazyka [Theoretical grammar of the English language]. <...> Teoreticheskaya fonetika angliyskogo yazyka [Theoretical phonetics of the English language].

Предпросмотр: Rhema. Рема №1 2019.pdf (3,5 Мб)
1306

Перевод: стилистические аспекты

Автор: Степанова
Издательство Уральского университета

Пособие включает в себя оригинальный теоретический материал по стилистике перевода англоязычных текстов, содержит разные типы текстов для аудиторной и самостоятельной работы студентов.

Some of the periphrases are borrowed from classical sources; others are typically English. <...> In English personification is often represented grammatically by the choice of masculine or feminine <...> English of Professional Communication // Inglish. 2007. ¹ 2. <...> Ïðàêòèêóì ïî ñòèëèñòèêå àíãëèéñêîãî ÿçûêà = A Manual of English Stylistics : ó÷åá. ïîñîáèå / Ì. Ï. <...> A Manual of Translation from English into Russian : ó÷åá. ïîñîáèå äëÿ èí-òîâ è ôàê-òîâ èíîñòð. ÿç.

Предпросмотр: Перевод стилистические аспекты.pdf (0,6 Мб)
1307

Щитова, Н.Г. ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ РЕЧИ АНГЛИЙСКИХ ПОДРОСТКОВ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА ДЖУЛИИ ДАРЛИНГ «THE TAXI DRIVER’S DAUGHTER») / Н.Г. Щитова // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2012 .— №2 .— С. 118-122 .— URL: https://rucont.ru/efd/516771 (дата обращения: 20.05.2025)

Автор: Щитова

в статье предлагается краткий аналитический обзор подходов исследователей к описанию вербальной реализации языковой личности. Предпринимается попытка охарактеризовать некоторые лексико-семантические особенности речи английских подростков. Особое внимание уделено ненормативной лексике, сленгу, междометиям, прозвищам в их повседневной жизни. Приводятся примеры речи английских подростков из художественного текста современной английской литературы. Делается вывод о том, что речь английских подростков заслуживает серьезного лингвистического рассмотрения

An attempt to characterize some lexico-semantic peculiarities of English teenagers’ speech has been made <...> Examples of English teenagers’ speech in the literary text from modern English literature are given. <...> department; the school band; anti-bullying policy; the truancy offi cer; to learn lines from; to go to English <...> essay; A-levels; GCSEs, coursework и др.): «I just got an A-star for my English essay about Pride and <...> G., Candidate of Philology, Associate Professor, Department of English Language E-mail: natali2670@mail.ru

1308

№2 [Сервис plus, 2022]

«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса. Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов. Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.

English for the Hotel Industry. <...> Поэтому использование приложений English Pronunciation, Speak English Pronunciation, English Pronunciation <...> Speak English Pronunciation. <...> English for Specific Purposes: A Learning-centered Approach. <...> English for Specific Purposes: A Learning-centered Approach.

Предпросмотр: Сервис plus №2 2022.pdf (0,3 Мб)
1309

№1 [Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2019]

Журнал является периодическим научным изданием. Основное место в журнале занимают научные статьи по методике и теории преподавания иностранных языков; по теории и практике перевода; сопоставительные исследования языков в аспектах лингвокультурологии; материалы, посвященные проблемам межкультурной коммуникации, изучению различных регионов мира: России, США и Канады, Западной Европы; рецензии и библиографические обзоры; информация о научных конференциях и круглых столах. Среди авторов журнала – крупные ученые, отечественные и зарубежные, доценты, профессора факультета иностранных языков и регионоведения. В журнале также публикуются труды молодых ученых, аспирантов и студентов старших курсов

The English Language] Vyp. 7. Мoscow. (In Russ.) <...> English In Music. 2006. <...> English In Music. <...> English for Academics: Principles for the Development of the Course. <...> pub as a cognitive memory of the symbolarium of the English culture].

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация №1 2019.pdf (0,4 Мб)
1310

Literary Text Analysis A Manual for Advanced Learners of English

Автор: Баяртуева Елена Петровна
Бурятский государственный университет

Пособие знакомит студентов с основными этапами и приемами анализа художественного текста, способствует формированию и развитию базовых умений комплексного филологического анализа англоязычных текстов художественной прозы посредством последовательного выполнения упражнений.

Literary Text Analysis : A Manual for Advanced Learners of English / В.Н. Столярова; Е.П. <...> Stoliarova LITERARY TEXT ANALYSIS A MANUAL FOR ADVANCED LEARNERS OF ENGLISH Рекомендовано Учебно-методическим <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 36 The vocabulary of the story The English <...> fluent in Yiddish as well as English. <...> The Shaw family was of English descent and belonged to the dominant Protestant Ascendancy in Ireland;

Предпросмотр: Literary Text Analysis a manual for advanced learners of english.pdf (0,5 Мб)
1311

Павлова, Л.В. ТЕХНОЛОГИИ РАЗВИТИЯ ЦЕННОСТНО- ОРИЕНТАЦИОННОГО ОПЫТА СТУДЕНТОВ В ПРОЦЕССЕ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ В ВУЗЕ / Л.В. Павлова // Иностранные языки в школе .— 2020 .— №3 .— С. 39-45 .— URL: https://rucont.ru/efd/757323 (дата обращения: 20.05.2025)

Автор: Павлова

В статье рассматриваются пути реализации аксиологического подхода в процессе овладения иностранным языком в вузе. Обозначены основные положения обучающего процесса по иностранному языку, определяющие развитие ценностно-смысловых ориентаций и социально значимых качеств студентов – будущих учителей иностранного языка в процессе иноязычного образования в вузе. Представлена технология развития ценностно-ориентационного опыта обучающихся средствами иностранного языка, направленная на осмысление социокультурного опыта через рефлексию и эмоциональное переживание усваиваемых ценностей, выражение собственных оценок и социально-нравственных позиций, обеспечивающая формирование у студентов способностей осуществлять задачи социального, духовного развития школьников средствами иностранного языка

Is the English/American concept of friendship different from the Russian one? Why? 3. <...> Find proverbs in English about friendship. Do they have Russian equivalents? <...> Exploring culure Find proverbs in English about сorporal punishment. <...> English Russian Spare the rod, spoil the child. Бей дитя, пока оно поперек лавки лежит. <...> • Is the English/American idea of hospitality different from the Russian one?

1312

№1 [Филологический класс, 2019]

«Филологический класс» издается как для учителей-словесников, так и для ученых-филологов. Журнал стремится к сближению академической науки с непосредственной практикой школьного преподавания русского языка и литературы.

; English poets. <...> Gogol translated into English. <...> Only by the last decade of his life, Pushkin had learned English to be able to read English literature <...> English Literature Textbook for the IX form of English Language Schools. – M.: Prosveshenie, 1975. <...> English Literature Textbook for the IX form of English Language Schools. – M.: Prosveshenie, 1975.

Предпросмотр: Филологический класс №1 2019.pdf (0,6 Мб)
1313

Английский язык. Профессиональная коммуникация в сфере нефтехимического производства учеб. пособие

Автор: Чащина И. И.
Изд-во ОмГТУ

В пособии содержится информация на английском языке о технологических процессах в области нефтехимического производства, а также нефтегазовом оборудовании.

Speak English on the following information. 1. <...> Speak English on the following information. 1. <...> Speak English on the following information. 1. <...> Speak English on the following information. 1. <...> Speak English on the following information. 1.

Предпросмотр: Английский язык. Профессиональная коммуникация в сфере нефтехимического производства] учеб. пособие .pdf (0,2 Мб)
1314

№4 [Сервис plus, 2024]

«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса. Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов. Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.

) or “Runglish” (a mixture of Russian and English). <...> English, like any other language, does not stand still. <...> СЕРВИС plus 2024 Том 18 №4 НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ 155 English slang is one of the subsystems of the English language <...> They are written in both English and Russian. <...> English language is most in demand for the sphere of small-towns hotel industry.

Предпросмотр: Сервис plus №4 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
1315

№1 [Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. , 2013]

Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии

(Philology), Professor, Head of the Department of the Theory of Language and English Studies, Moscow <...> (Philology), Professor at the Department of the Theory and Practice of Teaching the English Language, <...> Style shifting, Codeswitching // English: history, diversity and change / Ed. by D. Gradoll, D. <...> The proceedings were held in English, Russian, French, and German. <...> Gastronomic discourse is illustrated by Russian, English and French examples. № 3 2012 Vera Ye.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода №1 2013.pdf (0,2 Мб)
1316

HOME-READING AID. Ч. 1.

Автор: Романова Лилия Геннадьевна
[Б.и.]

Данное методическое пособие составлено в помощь преподавателям для проведения занятий по домашнему чтению на материале произведения английской писательницы Miss Reed “Fresh from the Country” и предназначено для студентов 2—4 курсов английского отделения.

Translate from Russian into English. 1. <...> I was bad at English at school. <...> Translate from Russian into English. 1. <...> Translate from Russian into English. 1. <...> Translate from Russian into English 1.

Предпросмотр: HOME-READING AID. Ч. 1..pdf (0,3 Мб)
1317

Грецкая, С.С. Концепт revenge / месть в контексте классификаций ценностных ориентаций и культур / С.С. Грецкая // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2012 .— №1 .— С. 178-184 .— URL: https://rucont.ru/efd/469988 (дата обращения: 20.05.2025)

Автор: Грецкая

О проводимой впервые, но необходимой процедуре сопряжения лингвистического концептуального анализа с наиболее авторитетными концепциями межкультурной дифференциации ценностных ориентаций на примере концепта revenge / месть.

Указ. соч. 31 The Oxford English Dictionary. <...> N.Y., 1972; COBUILD English Language Dictionary. 2nd ed. Helping Learners with Real English. <...> COBUILD English Language Dictionary. 2nd ed. Helping Learners with Real English. Cambridge, 1996. <...> The Oxford Dictionary of English Proverbs. 3rd ed. / Revised by F.P. Wilson. Oxford, 1984. <...> The Oxford English Dictionary. N.Y., 1987.

1318

№10 [Концепт, 2023]

Журнал принимает к публикации статьи по трём научным специальностям группы 5.8. Педагогика (входят в Перечень ВАК): 5.8.1. Общая педагогика, история педагогики и образования; 5.8.2. Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования); 5.8.7. Методология и технология профессионального образования. Кроме того, журнал размещает ранее не публиковавшиеся материалы, содержащие оригинальные результаты исследований по следующим группам научных специальностей (не входят в Перечень ВАК): 5.2. Экономика; 5.3. Психология. Журнал «Концепт» занимает 9-ое место в рейтинге SCIENCE INDEX за 2020 год по тематике «Народное образование. Педагогика».

Oxford English Dictionary. <...> Oxford English Dictionary. 47. Collins English Dictionary. 48. Мультитран. <...> Collins English Dictionary. <...> Oxford English Dictionary. 47. Collins English Dictionary. 48. Mul'titran. <...> ). “12 advanced English colloquial expressions”, English digital academy, 27 Jan.

Предпросмотр: Концепт №10 2023.pdf (0,0 Мб)
1319

Леонтович, О.А. ПОЗИТИВНАЯ КОММУНИКАЦИЯ: ПОСТАНОВКА ПРОБЛЕМЫ / О.А. Леонтович // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика .— 2015 .— №1 .— С. 166-179 .— URL: https://rucont.ru/efd/403969 (дата обращения: 20.05.2025)

Автор: Леонтович

Позитивная коммуникация трактуется как взаимодействие, основанное на положительных эмоциях, направленное на взаимопонимание и приносящая удовлетворение всем участникам. Конститутивными признаками позитивной коммуникации являются ее конструктивность, эффективность и ориентация на благоприятное развитие взаимоотношений. Информативность и ассертивность выступают как факультативные признаки; значимость ассертивности определяется культурным контекстом. К структурным составляющим позитивной коммуникации относятся положительная интенция, вовлеченность в коммуникацию, адаптацияескесдонбику и наличие социальной поддержки.

Репринтное издание: М., 2000. [25] Collins English Dictionary — Complete and Unabridged. <...> Random House, Inc. 2005. [29] The American Heritage Dictionary of the English Language, Fourth Edition <...> URL: http://www.natcorp.ox.ac.uk. [33] The Corpus of Contemporary American English. <...> The reprint edition: Moscow, 2000. [25] Collins English Dictionary — Complete and Unabridged. <...> Random House, Inc. 2005. [29] The American Heritage Dictionary of the English Language, Fourth Edition

1320

Михеева, Н.Ф. ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОЕ ОБУЧЕНИЕ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ РОССИЙСКИХ КОСМОНАВТОВ В РАМКАХ ПОДГОТОВКИ К ПОЛЕТУ НА БОРТУ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ / Н.Ф. Михеева, Н.А. Дворядкина // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Вопросы образования. Языки и специальность .— 2015 .— №2 .— С. 63-69 .— URL: https://rucont.ru/efd/403413 (дата обращения: 20.05.2025)

Автор: Михеева

В статье рассматриваются особенности профессионально ориентированной подготовки российских космонавтов по английскому языку в Центре подготовки им. Ю.А. Гагарина (Звездный городок, Россия), а также предлагается описание системы организации курса обучения, позволяющей оптимизировать процесс языковой подготовки космонавтов.

разработан, апробирован и внедрен в учебный процесс электронный учебно-методический комплекс (ЭУМК) English <...> PROFESSION-ORIENTED ENGLISH LANGUAGE TRAINING FOR RUSSIAN COSMONAUTS WITHIN THE FRAMEWORK OF THE INTERNATIONAL <...> Miklukho-Maklaya str., 6, Moscow, Russia, 117198 The article analyses specific features of profession-oriented English <...> Key words: Gagarin Cosmonaut Training Center, profession-oriented English language training for Russian <...> cosmonauts, English language study guide for cosmonauts.

1321

Лихачёва, Ж. В. ГРАММАТИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ И СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В СФЕРЕ НЕФОРМАЛЬНОГО ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ / Ж. В. Лихачёва // Наука о человеке: гуманитарные исследования. .— 2019 .— №2(36) .— С. 49-54 .— doi: 10.17238/issn1998-5320.2019.36.49 .— URL: https://rucont.ru/efd/694383 (дата обращения: 20.05.2025)

Автор: Лихачёва Ж. В.

Проблема и цель данной статьи – предпринять попытку рассмотреть различные грамматические классификации фразеологических оборотов и проанализировать способы их перевода на русский язык. Данные исследования проведены на примере фразеологизмов в сфере неформального делового общения. Методология. Метод – анализ грамматических составляющих фразеологических оборотов и вариантов их перевода. Исследование проводилось на основе сравнительно-сопоставительного метода. Материалом послужила выборка фразеологических единиц в сфере неформального делового общения, общим объёмом 300 единиц. Выборка осуществлялась методом сплошного просмотра фразеологических словарей английского и русского языков, журналов о бизнесе, телевизионных программ, глянцевых журналов, газет. Результаты и выводы. В результате исследования автор сгруппировал исследуемые фразеологические единицы, учитывая их грамматическую структуру, определил способы перевода фразеологизмов в сфере неформального делового общения, получил процентное соотношение способов перевода и структуры фразеологизмов. Полученные результаты представляют определённый интерес для переводчиков. Область применения результатов может быть достаточно разнообразной – от специалистов в области лингвистики, межкультурной коммуникации до студентов, будущих переводчиков, а также людей, увлечённых языками и их особенностями.

Michael McCartney, Felicity O’Dell English Idioms in Use intermediate. <...> English phraseology: study guide for universities. Moscow: Science, 2004, 268 p. (In Russian). 4. <...> Michael McCartney, Felicity O’Dell English Idioms in Use intermediate. <...> English phrasal verbs. English-Russian dictionary. Edit. 2, Stereotype. Moscow: Rus. <...> The overall grammatical characteristics of the phraseological units of modern English.

1322

Fundamentals of Translation учеб. пособие

Автор: Бутенко Юлия Ивановна
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана

Содержит 12 разделов, в каждом из которых приведены основы теории перевода, объяснения особенностей технического перевода, упражнения для выработки практических навыков, а также вопросы для самоконтроля. Предназначено для развития у студентов компетенции перевода научно- технической литературы. Материал пособия способствует формированию у студентов теоретической базы по научно-техническому переводу.

Someone should have edited the style of the non-native users of English. 18. <...> Two close English synonyms — hide and conceal — illustrate this. <...> Russian (Cyrillic), Greek, Arabic, Chinese, etc. into English. The word then becomes a ‘loan word’. <...> First, English and Russian terms can be similar in form but different in meaning... <...> The title of the SL article is often too long by English standards and ...

Предпросмотр: Fundamentals of Translation.pdf (0,1 Мб)
1323

Иванова, С.В. ДИСКУРСИВНАЯ АДАПТАЦИЯ КУЛЬТУРНО ОБУСЛОВЛЕННЫХ ЯЗЫКОВЫХ ЗНАКОВ В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ СМИ (НА МАТЕРИАЛЕ ПОЛИТИЧЕСКОГО МАССМЕДИЙНОГО ДИСКУРСА США) / С.В. Иванова // Политическая лингвистика .— 2017 .— №1 .— С. 41-52 .— URL: https://rucont.ru/efd/606904 (дата обращения: 20.05.2025)

Автор: Иванова

Данная статья посвящена процессам функционирования языковых знаков с культурно детерминированным содержанием в дискурсе политически ангажированных СМИ. Использование культурологически маркированных единиц языка в политическом дискурсе имеет ряд особенностей и преследует совершенно определенные цели, которые соответствуют целям политической коммуникации. Тот факт, что культурологически маркированные единицы оказываются активно и эффективно задействованными в политическом дискурсе, с одной стороны, объясняется задачами и целями политической коммуникации, а с другой — эти задачи и цели находят соответствие в онтологических особенностях данного вида знаков. К таковым относится аксиогенность культурологически маркированных культурно-языковых знаков, их ингерентная способность к номинации, идентификации, кодификации ценностей лингвокультурного сообщества, их способность делать к ним отсылку в дискурсе, служить средством оценочности и экспрессии. Информация культурно-ценностного плана, которая заложена в культурно детерминированных языковых знаках, обусловливает их главную особенность — потенциальную возможность создания модального контекста за счет референции к ценностному пространству того или иного социума. При дискурсивной адаптации культуронимы становятся источником культурологической модальности, которая предполагает оценку с точки зрения ценностных ориентиров данного лингвокультурного сообщества, то есть отвечает за передачу поощрения или порицания. В политическом медиатексте культурологическая модальность тесно переплетается с модальностью идеологической. Данный процесс способствует наращиванию персуазивности и воздейственности данного типа дискурса, а также его агональности

Английский язык межкультурного общения // Cross-Cultural English : учеб. <...> Collins English Dictionary. <...> American Dictionary of the English Language URL: http://webstersdiction ary1828.com. 39. <...> Angliyskiy yazyk mezhkul'turnogo obshcheniya // Cross-Cultural English : ucheb. <...> Collins English Dictionary.

1324

№3 [Гуманитарные и социальные науки, 2009]

Научный журнал «Гуманитарные и социальные науки» является сетевым изданием, публикует статьи, сообщения, рецензии и другие материалы образовательного, научного, гуманитарного, социально-экономического и культурно-просветительского характера и предоставляет возможность преподавателям, докторантам, аспирантам, практическим работникам представить результаты своих научных исследований на рассмотрение максимально широкой аудитории.

Concise Oxford English Dictionary. <...> Longman Dictionary of Contemporary English. Special edition, Vol. 1, 2, Longman, 1992. 14. <...> field in modern English (on the base of dictionary analysis Concise Oxford English Dictionary, 11th <...> field in modern English (on the base of dictionary analysis Concise Oxford English Dictionary, 11th <...> native verbs, taken from Concise Oxford English Dictionary, 11th ed., 2004.

Предпросмотр: Гуманитарные и социальные науки №3 2009.pdf (0,3 Мб)
1325

Education in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Образование в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии). Часть 1.

ГОУ ВПО "ОГУ"

В данном пособии предлагаются наиболее важные и интересные факты из истории развития системы образования Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии.

After leaving grammar school a young man knew Latin Grammar, was able to translate from English into <...> The aim of such schools was to teach a boy to be able to read and write in English. <...> There are three core subjects in the curriculum: English, Math and Science and seven foundational ones <...> On important occasions such as end of term or national holiday, called in English schools speech-days <...> The Government has issued guidance on English language, mathematics, expressive arts, Latin, Gaelic,

Предпросмотр: Education in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Образование в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии). Часть 1..pdf (0,3 Мб)
1326

№3 [Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. , 2019]

Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии

Torsueva “Child waters” (English folk ballad). <...> With an English transl. by H. Tredennick. Part I. Books I–IX. <...> On Modality in English. A Study of the Semantics of the Modals. <...> On Modality in English. A Study of the Semantics of the Modals. <...> Lund Studies in English, 2018. 198 p. Hill A.A.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №3 2019.pdf (0,2 Мб)
1327

№1 [Тропа. FOOTPATH, 2020]

Журнал содержит статьи и материалы преподавателей российских и зарубежных ВУЗов о современной британской литературе, а также ее использовании в процессе преподавания английского языка и литературы российским студентам. Статьи обобщают опыт внедрения в учебный процесс произведений современных британских писателей, а также дают культурологический, историко-литературный, теоретико-литературный, стилистико-языковедческий, переводоведческий и методический материалы для использования в вузовском преподавании английской литературы и английского языка. Выпуск подготовлен при финансовом содействии фонда «Оксфорд – Россия».

, and 12 hours of English per week allow us to do so. <...> Key words: David Hare, methods of University teaching English, Business English Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ <...> Pushkin spoke English fluently? Well, the book can help you find out. <...> The Modern English Novel Penguin Books, 1994 Hewitt K. <...> When you have done all that, go back and check your English.

Предпросмотр: Тропа. FOOTPATH №1 2020.pdf (1,7 Мб)
1328

Учайкина, Е.Н. КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ НЕДВИЖИМОГО ИМУЩЕСТВА В АНГЛОСАКСОНСКОЙ КУЛЬТУРЕ / Е.Н. Учайкина // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2007 .— №2 .— С. 131-137 .— URL: https://rucont.ru/efd/526255 (дата обращения: 20.05.2025)

Автор: Учайкина

Целью данной работы является исследование процесса концептуализации на примере категории НЕДВИЖИМОЕ ИМУЩЕСТВО, в ходе которого определяется ее структура. На ментальном уровне в данную категорию входят 22 концепта, представленные совокупностью эксплицитных и имплицитных признаков. Комплексный подход к исследованию позволяет наиболее полно восстановить содержание ментального объекта, установить роль земельной собственности в англосаксонской культуре и особенности ее концептуализации.

The Cambridge History of English Literature. Vol. 1. <...> Irving // The Old English Exodus / Ed. with introduction, notes, and glossary by E. B. <...> History of English Literature from «Beowulf» to Swinburne / A. Lang; ed. by A. <...> Dramatic voices in the Wanderer and The Seafarer // Old English Literature. <...> The Interpretation of The Seafarer // Old English Literature.

1329

Дугарцыренова, В.А. ТРУДНОСТИ ОБУЧЕНИЯ ИНОЯЗЫЧНОМУ АКАДЕМИЧЕСКОМУ ПИСЬМУ / В.А. Дугарцыренова // Высшее образование в России .— 2016 .— №6 .— С. 107-114 .— URL: https://rucont.ru/efd/379510 (дата обращения: 20.05.2025)

Автор: Дугарцыренова Вера Аркадьевна

Статья посвящена обзору проблемных аспектов обучения академическому письму на иностранном (английском) языке. Выявленные проблемы иллюстрируются результатами анализа англоязычных научных работ (проектов будущего квалификационного исследования) студентов 4-го курса неязыкового вуза – Высшей школы экономики. В работе освещаются причины возникновения трудностей и возможные пути их разрешения.

Writing Up Research: Experimental Research Report Writing for Students of English. <...> An Outline of Scientific Writing: For Researchers with English as a Foreign Language. <...> [Writing up Research: Experimental Research Report Writing for Students of English]. <...> [An Outline of Scientific Writing: For Researchers with English as a Foreign Language]. <...> [The Concept and Practice of Academic Writing in English].

1330

Комарова, А.И. ОБУЧЕНИЕ ESP ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНОСТИ «ТУРИЗМ»: СТРУКТУРА КУРСА, СОДЕРЖАНИЕ И СТИЛЬ УЧЕБНОГО МАТЕРИАЛА / А.И. Комарова, И.Ю. Окс // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2016 .— №3 .— С. 105-119 .— URL: https://rucont.ru/efd/520471 (дата обращения: 20.05.2025)

Автор: Комарова

В статье описывается структура и содержание курса английского языка для студентов, обучающихся по специальности «Туризм» на кафедре рекреационной географии и туризма географического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова. Курс иностранного языка нацелен на обучение практическим навыкам владения английским языком и на развитие компетенций: профессиональной, коммуникативной, информационной, общекультурной. Компетентностный принцип обучения предполагает преобладание проблемно-речевых и творческих заданий над чисто лингвистическими. Целям обучения реальному иноязычному общению в профессиональной сфере служит наш учебник «Английский язык: туризм и сервис». Он содержит связные, хорошо структурированные тексты, систематически соответствующие всем основным темам предметной области «Туризм». Помимо оптимальных с дидактической точки зрения стилистических характеристик, при отборе текстов учитывалась их информативность, познавательная ценность и актуальность тематики. Текстовые материалы, упражнения и задания учебника направлены на то, чтобы научить студентов быстро извлекать информацию при чтении на английском языке, обсуждать профессиональные темы, используя употребительные языковые средства и основные термины специальности, а также способствуют развитию навыков поиска и получения информации на иностранном языке.

English for International Tourism: Intermediate. L., 2007. A.I. Komarova, I.Y. <...> Anglijskij jazyk: turizm i servis [English: tourism and service]. Moscow. (In Russ.) 2. <...> Anglijskij jazyk dlja geograficheskih special’nostej [English for Geographers]. Moscow. <...> ‘English for Academics’: principy razrabotki uchebnogo kursa [English for Academics: Principles for the <...> English for International Tourism: Intermediate. L.

1331

№2 [Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. , 2019]

Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии

деловой коммуникации на английском языке (English for business purposes/ business communication in English <...> English-Russian and Russian-English translation for business purposes . <...> Thirty years of Business English research . Business Issues . <...> Thirty years of Business English researchю Business Issues . <...> Business English Vocabulary: Stratification and Methodology .

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №2 2019.pdf (0,2 Мб)
1332

Телекоммуникационные проекты в обучении иностранному языку учеб. пособие

Автор: Кочетурова Н. А.
Изд-во НГТУ

В пособии рассматриваются возможности телекоммуникационных проектов для изучения иностранного языка. Дается подробная характеристика электронных проектов в целом и телекоммуникационных проектов как их разновидности; анализируются примеры телекоммуникационных проектов; предлагаются методические рекомендации по организации телекоммуникационных проектов для различных категорий учащихся, созданию комплекса заданий и упражнений для подго-товки учащихся к работе в проектах, оценке телекоммуникационных проектов и приращения комплекса компетенций, формирующихся при использовании проектов данного вида в обучении иностранным языкам.

Internet for English Teaching. – TESOL, 2000; US Department of State, 2002. – 176 p. <...> Internet for English Teaching. – TESOL, 2000; US Department of State, 2002. <...> Internet for English Teaching. – TESOL, 2000; US Department of State, 2002. – 176 p. <...> Email English. – Macmillan Publishers Limited, 2004. – 96 p. 4. Gitsaki C., Taylor R.P. <...> Internet English (WWW-Based Communication Activities).

Предпросмотр: Телекоммуникационные проекты в обучении иностранному языку.pdf (0,4 Мб)
1333

№1 [Иностранные языки в школе, 2021]

«Иностранные языки в школе» – старейший отечественный научно-методический журнал в области теории и методики обучения иностранным языкам не только в России, но и за рубежом. Основан в 1934 году, выходит ежемесячно. На страницах журнала публикуются статьи, посвященные решению проблем, связанных с преподаванием и изучением иностранных языков в общеобразовательной и профессиональной школе, результаты фундаментальных и прикладных исследований в области методики преподавания иностранных языков, практические вопросы обучения иностранным языкам. Уделяется внимание актуальным темам: государственная итоговая аттестация, проектная деятельность, дистанционное обучение, электронные формы обучения, профессиональная подготовка учителя иностранных языков, организация самостоятельной и внеклассной работы и олимпиады по иностранным языкам и т.д. Авторы журнала – ученые, лингводидакты, научные сотрудники, учителя-практики, преподаватели вузов, и аспиранты. Языки: английский, испанский, китайский, немецкий, французский и японский.

Everyman’s English Pronouncing Dictionary / Eleventh edition. <...> Everyman’s English Pronouncing Dictionary. – 14th ed. / Ed. by A. C. <...> English Pronouncing Dictionary. – 15th ed. / Ed. by P. Roach, J. <...> English Pronouncing Dictionary. – 16th ed. / Ed. by P. Roach, J. Hartman, J. <...> English Pronouncing Dictionary. – 18th ed. / Ed. by P. Roach, J. Setter, J.

Предпросмотр: Иностранные языки в школе №1 2021.pdf (0,1 Мб)
1334

Эдилова, Х.А. АНТРОПОМОРФНЫЕ ПРИЗНАКИ В СТРУКТУРЕ КОНЦЕПТОВ УМ И MIND / Х.А. Эдилова // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки .— 2015 .— №11. Часть 1, 2, 3 .— С. 959-961 .— URL: https://rucont.ru/efd/466315 (дата обращения: 20.05.2025)

Автор: Эдилова Хеда Адамовна

В данной статье рассматриваются антропоморфные признаки в структуре концептов УМ и MIND как способ реализации концептов в русской и английской лингвокультурах. Автор проводит сравнительный анализ и выявляет широту представленности концептов в русскоязычной и англоязычной картинах мира. В результате исследования выявлены наиболее распространенные признаки, образующие три когнитивные модели в структуре изучаемых концептов, выявлены наиболее и наименее значимые для каждой лингвокультуры признаки, а также обозначены различия в мышлении и восприятии концептов УМ и MIND носителями английского и русского языков

English language Department, Chechen State University kheda.edilova@gmail.com ANTHROPOMORPHIC F EATURES <...> in the structure of concepts UM and MIND that serve as means to reflect the concept in Russian and English <...> comparative analysis of the concepts and identifies the scale to which they are presented in the Russian and English <...> most and least important features in each linguistic culture and spe cific features of Russian and English <...> Shirley); национальность (He has an English frame, but apparently, not an English mind ... Brontё.

1335

Грамматика английского языка в упражнениях учеб. пособие для самостоят. работы

М.: ИТК "Дашков и К"

Учебное пособие предназначено для учащихся средних и высших учебных заведений и нацелено на практическое освоение основных тем грамматики английского языка. Пособие состоит из 14 разделов, содержащих упражнения для самостоятельного выполнения, направленных на закрепление имеющихся знаний и умений. В конце пособия приведены ключи для самоконтроля.

The English lesson ……………… at 8:45. <...> Dan learnhis English words. Sally clean-d her room. 5. <...> Translate the sentences into English: 1. <...> My English tutor praised me and asked if I 6. ______________ (agree) to participate in the next English <...> They study English. VII.

Предпросмотр: Грамматика английского языка в упражнениях.pdf (0,6 Мб)
1336

Теоретические и практические основы перевода художественного текста Учебно-методическое пособие

Автор: Романова Лилия Геннадьевна
Агентство Пресса

Данное учебно-методическое пособие рассчитано на студентов 2 – 5 курсов факультета иностранных языков, изучающих теоретические и практические аспекты перевода с английского языка на русский. Целью настоящего пособия является формирование у студентов представления о таких основополагающих понятиях теории перевода, как адекватность и эквивалентность, а также о методах и приемах их достижения при переводе художественного текста.

Translate from Russian into English. 1. <...> I was bad at English at school. <...> Translate from Russian into English. 1. <...> Translate from Russian into English. 1. <...> Translate from Russian into English 1.

Предпросмотр: Теоретические и практические основы перевода художественного текста.pdf (0,5 Мб)
1337

Рудова, Ю.В. Лингвокультурная специфика репрезентирования телесности (на примере русского и английского юмористического дискурса) / Ю.В. Рудова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2022 .— №1 .— С. 90-99 .— DOI: 10.37482/2687-1505-V158 .— URL: https://rucont.ru/efd/799223 (дата обращения: 20.05.2025)

Автор: Рудова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена изучению лингвокультурных особенностей репрезентирования телесности в русских и английских анекдотах. Телесность определена как категория концептуальной картины мира, отражаемая в языковой картине мира концептом ТЕЛО в русской лингвокультуре и BODY – в английской. Целью данного исследования стало выявление лингвокультурной специфики репрезентирования телесности в юмористическом дискурсе посредством анализа семантики лексических единиц тело и body, вербализующих одноименные концепты в русском и английском языках. В результате лексико-семантического, концептуального и интерпретативного анализа установлено, что объективация концептов ТЕЛО и BODY в языковой картине мира носителей каждой из рассматриваемых лингвокультур происходит посредством общих облигаторных понятийных признаков, таких как «материальность/осязаемость», «целостность/делимость на части», «наличие/отсутствие признаков жизни». Выявлено, что облигаторный семантический (понятийный) аспект «материальность/осязаемость» является универсальным для представителей обеих лингвокультур, что обеспечивает однозначную интерпретацию анекдотов, а средством репрезентирования данного признака выступают глаголы-перцептивы. Понятийный признак «целостность/делимость на части» эксплицируется в рассматриваемых лингвокультурах путем номинирования и переосмысления функций следующих частей тела: мозг, лицо, печень – в русской лингвокультуре; глаза, мозг и печень – в англоязычной лингвокультуре. Основными средствами объективации данного понятийного признака являются метафоры, фразеологизмы, черный юмор, апелляции к отрицательно-оценочным суждениям, которые становятся источниками переводческих и коммуникативных ошибок. Семантический признак «наличие/отсутствие признаков жизни» представлен в рассматриваемых лингвокультурах неодинаково, что объясняется тем, что в его репрезентации важную роль играют создание специфических для данных лингвокультур контекстуально-обусловленных коннотаций, проявление культурно маркированного феномена «контраста ожидаемого и неожиданного», характерного для юмористического дискурса.

e-mail: juliarud@inbox.ru LINGUOCULtURAL FEAtURES OF BODY REPRESENtAtION (Exemplified by the Russian and English <...> Discourse) The article focuses on exploring the specific features of body representation in Russian and English <...> analysing the meanings of the lexical unit body, which verbalizes the concept of body in the Russian and English <...> such body parts as the brain, face and liver in Russian linguoculture, and eyes, brain and liver in English <...> Linguocultural Features of Body Representation (Exemplified by the Russian and English Humorous Discourse

1338

Английский язык для инженеров-физиков учеб. пособие, English for Students of Physics

Автор: Никрошкина С. В.
Изд-во НГТУ

Учебное пособие включает в себя тексты физико-технической направленности, лексический и грамматический материал, упражнения на развитие навыков и умений работы с профессионально ориентированными текстами, формирование, развитие и закрепление лексических навыков английского языка. Пособие может быть использовано как для практических занятий, так и самостоятельной работы студентов-бакалавров, студентов-специалистов всех форм обучения.

Английский язык для инженеров-физиков = English for Students of Physics : учеб. пособие / Е.В. <...> English for Students of Physics: учебное пособие / С.В. Никрошкина, Е.В. Кривенко, Е.Б. <...> English physicist James Chadwick discovered … and it made possible a comprehensive theory of nucleus. <...> e.g.Did they study English? NEGATIVES (did + not + bare infinitive) e.g. They didn't study English. <...> Participle clauses are much more common in formal written English than in spoken English. TASK 9.

Предпросмотр: Английский язык для инженеров-физиков. English for students of physics.pdf (0,4 Мб)
1339

Квалитативные элементы в предложениях современного английского языка (диссертация)

[Б.и.]

Диссертация посвящена описанию вариантов квалитативной синтаксемы, выступающих в позиции ядерного предикативного компонента, а также субординативного компонента и представленных как отдельными лексемами (адъективными, субстантивными), так и сочетаниями лексем с предлогами и связочными глаголами. Рассматривается лексическое наполнение квалитативной синтаксемы, её комбинаторные, позиционные, факультативные варианты, всего - более 70 вариантов. Особое внимание уделено вариантам в позиции сказуемого, где в средствах выражения этой квалитативной синтаксемы участвует 43 связочных глагола.

Modern English Handbook. N.Y., 1954. 140. Curme 1931: G.o. Curme. <...> American English Grammar. New York – London, 1940. 148. Fries 1952: The Structure of English. <...> A Modern English Grammar.p.v. Copenhagen. 1940. 160. Kennedy 1935: A.G. Kennedy. Current English. <...> A Grammar of Late Modern English. <...> Handbook of English Grammar. New York, 1967.

Предпросмотр: Квалитативные элементы в предложениях современного английского языка (диссертация).pdf (0,6 Мб)
1340

Английский язык. История политических учений : учебное пособие для магистрантов

Автор: Миньяр-Белоручева Алла Петровна
М.: Директ-Медиа

Тексты настоящего учебного пособия охватывают не одно тысячелетие истории политических учений. Это дает возможность обучаемым приобрести не только лингвистические знания, усвоив обширный лексический материал, но и политологические, поскольку последовательный хронологический переход от работ одного философа к произведениям других позволяет создать целостную картину истории развития политических учений. Система упражнений направлена на усвоение лексического материала и развитие навыков устной и письменной речи.

This was the great period of English and American Rhetoric. <...> Translate the following into English Гроций является сторонником теории общественного договора. <...> Translate the following into English В 1765 г. <...> They emphasize his fear that basic English values are in danger of being destroyed. <...> Translate the following into English Согласно Гегелю, свобода — фундаментальное начало духа.

Предпросмотр: Английский язык. История политических учений учебное пособие для магистрантов.pdf (0,4 Мб)
1341

Бизнес-корреспонденция на английском языке учеб. пособие

Автор: Домницкая Т. Р.
М.: ФЛИНТА

Цель пособия – развитие коммуникативно-мыслительной деятельности, формирование навыков профессионально-ориентированного использования профессиональной документации с помощью оригинальных образцов писем и деловой корреспонденции. Пособие отражает тематику основных разделов экономики: экономика производства, менеджмент, маркетинг, финансы и кредит.

Телеграмма на английском языке (Writing English Telegrams) . .......... 56 6. <...> EDUCATION St.Petersburg State University 1988-1995 Diploma in English and French. <...> Qualified as English interpreter. <...> LANGUAGES ENGLISH Fluent reading, writing and speaking ability. <...> good French beginning French intermediate German advanced English native Russian Copyright ООО «ЦКБ

Предпросмотр: Бизнес-корреспонденция на английском языке.pdf (0,6 Мб)
1342

Крайнева, Н.М. Исследование дидактических возможностей ресурсов социальных сетей (языковых сообществ) и иных интернет-ресурсов в процессе обучения иностранному языку студентов неязыковых вузов / Н.М. Крайнева, М.В. Золотова, Е.С. Гришакова // Высшее образование сегодня .— 2016 .— №4 .— С. 76-80 .— URL: https://rucont.ru/efd/401028 (дата обращения: 20.05.2025)

Автор: Крайнева

Рассматривается использование интернет-ресурсов и языковых сообществ социальных сетей в качестве дополнительного образовательного источника при обучении студентов иностранному языку. Анализируются преимущества этих ресурсов.

Speakers, MOVIES IN ENGLISH, Hubble-Bubble и др. <...> Среди наиболее распространенных групп Facebook по изучению английского языка следующие: Learn Real English <...> – группа преподавателей английского языка онлайн, Learn English – живая группа по изучению английского <...> скайпу, The Travel Linguist – обучающий канал видео-сервера YouTube для обучения на 17 разных языках, English <...> Speakers – иностранные языки «ВКонтакте» (социальная сеть «ВКонтакте»), Movies in English – изучаем

1343

Mitchell, P. Teaching Military Linguists: the Experience of the British Army / P. Mitchell, M.A. Shevchenko // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2014 .— №3 .— С. 141-148 .— URL: https://rucont.ru/efd/335778 (дата обращения: 20.05.2025)

Автор: Mitchell
М.: ПРОМЕДИА

Опыт обучения военных лингвистов в британской армии. Рассматривается история становления, развития и совершенствования школ, методик и приемов обучения специалистов в области лингвистического обеспечения военной деятельности. Анализируются использованные методики и приемы преподавания.

URL: http://www.nato.int/docu/review/2005/issue2/english/art4.html (last accessed: 22.01.2013). <...> The Practice of English Language Teaching. 4th ed. <...> A History of English Language Teaching. 2nd ed. <...> URL: http://www.nato.int/docu/review/2005/issue2/english/art4. html (last accessed: 22.01.2013). <...> The Practice of English Language Teaching. 4th ed. N.Y.: Pearson Education Ltd, 2007.

1344

Лингвостилистика современного английского языка учеб. пособие

Автор: Нелюбин Л. Л.
М.: ФЛИНТА

В книге освещаются научные основы лингвостилистики современного английского языка, изложенные в соответствии с достижениями отечественной науки в области теории языка в настоящее время.

British and Irish Standard English: BBC English, British English, English English, Scottish English, <...> Tanzanian English, Zambian English, Zimbabwean English, South African English и др. 7. <...> English, Nepalese English, Sri Lankan English, Burmese English и др. 8. <...> English, Philippines English, Japanese English, Chinese English и др. <...> Для английского – это Pidgin English, Kru English, Taki-Taki English, Fanagalu English и др.

Предпросмотр: Лингвостилистика современного английского языка (1).pdf (0,5 Мб)
1345

Чурсина, О.В. БИНАРНАЯ ОППОЗИЦИЯ «МОДНЫЙ/НЕМОДНЫЙ» ВО ФРАЗЕОЛОГИИ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ / О.В. Чурсина // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика. .— 2009 .— №2 .— С. 103-105 .— URL: https://rucont.ru/efd/523100 (дата обращения: 20.05.2025)

Автор: Чурсина

Целью данного исследования является представление фразеологических единиц, объективирующих признак «модный/немодный» на материале русского и английского языков. Сравнительная характеристика языковых обозначений данных признаков позволит выделить дополнительные признаки реализации концепта мода в рассматриваемых языках

the composition of phraseological units which objectify the feature “fashionable/unfashionable” in English <...> Oxford Dictionary of English Idioms. A.P. Cowie, R. Mackin & I.R. McCaig. <...> Oxford Learner’s Dictionary of English Idioms. <...> English Proverbs Explained / R. Ridout C. Witting. – London : Pan Books, 1969. – 223 p. 8. Seidl J. <...> English Idioms / J. Seidl. – Oxford University Press, 1996. – 267 p. Чурсина О.В.

1346

Сафонова, М.А. КАТЕГОРИЯ АВТОРСКОЙ ВОВЛЕЧЕННОСТИ/ ОТСТРАНЕННОСТИ КАК ОСНОВА МЕТОДИКИ СТИЛИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА БИОГРАФИЧЕСКОГО ТЕКСТА (на материале английских биографий) / М.А. Сафонова // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания .— 2013 .— №3 .— С. 50-58 .— URL: https://rucont.ru/efd/414724 (дата обращения: 20.05.2025)

Автор: Сафонова

Статья посвящена методике стилистического анализа англоязычных биографических текстов, основанной на категории авторской вовлеченности/отстраненности в повествовании. Данная категория связана с лингвистическим выражением авторской интенции в биографическом тексте. Основные положения проиллюстрированы примерами из биографий П. Акройда, А. Макдональда, Р. Дженкинса.

Experiments in English Biography, 1918—1939. — Carbondale: Southern Illinois University press, 1987. <...> The Art of English Biography in the Eighteenth Century England. — Princeton: Princeton University Press <...> BIOGRAPHICAL TEXTS (on the material of english biographies) M.A. <...> Safonova The chair of the English Language Physics Faculty Lomonosov Moscow State University Leninskie <...> Key words: English, methodology of stylistic analysis, author’s intention.

1347

Обучение чтению литературы на английском языке по специальности «Сварка» учеб.-метод. пособие

Автор: Шевченко В. П.
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана

Пособие составляют оригинальные научно-технические тексты английских и американских авторов. Каждый текст является описанием одного из процессов сварки. Тексты сопровождаются терминологическими словарями и заданиями. Задания направлены на развитие навыков чтения, изучение лексического и грамматического материала, усвоение специальной лексики, т. е. на развитие умения работать с оригинальным текстом на английском языке.

Give the corresponding English equivalents from the text: ручная дуговая сварка; источник постоянного <...> Translate the following sentences from Russian into English. 1. <...> Translate the word groups in Russian by their English equivalents using the Infinitive. 1. <...> Collins Russian-English Dictionary. Glasgow: HarperCollins Pablishers, 1995. 7. <...> The Oxford Russian-English Dictionary. N.Y.: Oxford University Press, 1995.

Предпросмотр: Обучение чтению литературы на английском языке по специальности «Сварка».pdf (0,4 Мб)
1348

№4 [Язык. Культура. Речевое общение, 2013]

Материалы научного, культурно-просветительского и образовательного ежеквартального журнала посвящены вопросам взаимодействия языка, культуры и речевого общения. Публикации дают читателям представление о результатах текущих исследований, посвященных разным сторонам культуры, в том числе языку, лежащим в самом основании культуры.

The Communicative value of Intonation in English [Text] / D. <...> How we Noun-Incorporate in English [электронный ресурс] / R. <...> ENGLISH NOMINALITy: СONCEPTUAL аspeCts A.А. Jioeva Sc. <...> М., 1998. 17 Там же. 18 Collins English Dictionary. <...> How to Teach English with Technology [Теxt] / G. Dudeney, N.

Предпросмотр: Язык. Культура. Речевое общение №4 2013.pdf (1,0 Мб)
1349

№1 [Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики, 2018]

Сборник адресован филологам, лингвистам, специалистам в области перевода и литературоведения, методики обучения иностранным языкам и межкультурной коммуникации, а также педагогам и всем интересующимся проблемами преподавания иностранных языков в вузе (языковом и неязыковом), школе. В настоящее время журнал является площадкой для научной дискуссии более 130 ученых из России, Белоруссии, Украины, Молдовы, Грузии, Узбекистана, Германии, Франции, Азербайджана, Китая, Японии и других стран. Разделы журнала: 1. Сопоставительная лингвистика, терминология, фразеология и исследования в области языковых систем 2. Исследования в области когнитивной лингвистики, дискурса и стилистики 3. Литературоведение и интерпретация текста 4. Теория и методика обучения языку и межкультурная коммуникация

ENGLISH GRAMMAR. <...> Keywords: hronotops, hronotop coordinate, English, English syntax, syntactic units. <...> methods of English. <...> , English teaching methods, English language methods at school. <...> Keywords: English, English teaching methods, English language teaching in a university, technical universities

Предпросмотр: Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики №1 2018.pdf (1,8 Мб)
1350

English in the Digital Age мультимед. учеб. пособие, Английский язык в эпоху цифровых технологий

Автор: Шафикова Инна Римовна
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана

Предназначено для аудиторной и самостоятельной работы студентов младших курсов технических специальностей, изучающих английский язык. Цель пособия — развитие коммуникативной, лингвострановедческой и социокультурной компетенций. Три модуля (7–9) третьей книги базового курса содержат современные аутентичные тексты. Лексико-грамматические упражнения направлены на расширение словарного запаса студентов, введение и закрепление профессиональных терминов по тематике модулей, развитие навыков восприятия научно-популярных аудио- и видеоматериалов. Тексты и упражнения пособия ознакомят студентов с историей и современными тенденциями развития автомобилестроения, с легендарными первопроходцами и новейшими разработками в авиастроении, с достижениями инженерной мысли в робототехнике. Пособие готовит студентов к курсу профессионально ориентированного английского языка. Для эффективной работы с учебным материалом рекомендуется использовать рабочую тетрадь для студентов и методические указания для преподавателей, разработанные к данному пособию.

Find the English equivalents to the word combinations. <...> Choose the suitable English translation. 1. <...> Infinitive The infinitive is the base form of the English verb. <...> 45 Find the English equivalents for the words and phrases below. <...> Example: You can’t learn English without making mistakes.

Предпросмотр: Английский язык в эпоху цифровых технологий Часть 3.pdf (0,3 Мб)
Страницы: 1 ... 25 26 27 28 29 ... 620