Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 618016)
Контекстум
  Расширенный поиск
376

Воспитание, образование и обучение особых групп лиц. Специальные школы


← назад
3

376-056.264Логопедия (150)

Результаты поиска

Нашлось результатов: 1137 (3,95 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
301

№4 [ВОСПИТАНИЕ И ОБУЧЕНИЕ ДЕТЕЙ С НАРУШЕНИЯМИ РАЗВИТИЯ, 2024]

Журнал «Воспитание и обучение детей с нарушениями развития» адресован тем, кого, волнуют проблемы детей с ограниченными возможностями здоровья. Педагоги, учителя-логопеды, учителя-дефектологи, психологи, родители найдут на страницах журнала ответы на многие вопросы, связанные с обучением и воспитанием детей с задержкой психического развития, с нарушениями интеллекта, слепых и слабовидящих, глухих и слабослышащих, с нарушениями речи, опорно-двигательного аппарата, ранним детским аутизмом и др.

(Москва) Проблемы реализации учебного предмета «Технология» в условиях инклюзивного начального общего <...> С целью выявления проблем реализации учебного предмета «Технология» в условиях инклюзивного начального <...> Новый подход к преподаванию дисциплины «Труд (технология)» должен учитывать те достижения и проблемы, <...> оценку знаний обучающихся, определение их соответствия требованиям ФГОС, а также получение оснований для перевода <...> Некоторые актуальные проблемы исследования пространственных восприятий и представлений.

Предпросмотр: ВОСПИТАНИЕ И ОБУЧЕНИЕ ДЕТЕЙ С НАРУШЕНИЯМИ РАЗВИТИЯ №4 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
302

№2 (2) История [Вестник Ишимского государственного педагогического института им. П.П. Ершова, 2012]

Научный журнал «Вестник ИГПИ им. П.П.Ершова» публикует результаты исследований по педагогике и психологии, естественным наукам, математике, истории, философии и культурологии, филологии.

Поэтому неудивительно, что среди членов первичных кооперативов перевод расчетов за масло в денежную форму <...> Обращаясь к данному разделу, возможно, правильно сделать перевод дат на современное летоисчисление, но <...> Программа позволяет вызывать справочные материалы, в случае невозможности самому провести перевод для <...> Итоговой контроль заключается в проверке сформированных компетенций в разделе «Контрольные переводы», <...> Пример результата контрольного перевода [3] Таким, образом, мультимедийный обучающий комплекс «Русская

Предпросмотр: Вестник Ишимского государственного педагогического института им. П.П. Ершова №2 (2) История 2012.pdf (0,4 Мб)
303

№3 [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2019]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

(перевод Н. Вадданка). <...> (Построчный перевод наш. Г. Е., Н. Я.) <...> Уважая перевод П. <...> Бичурин в своем преди словии к переводу. <...> «Троесловие» («Сань Цзы Цзин») в переводе Н. Я.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №3 2019.pdf (26,3 Мб)
304

№1 (81) [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2014]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

Испанский читатель (после переводов А. С. Пушкина, М. Ю. <...> Тургенева) с энтузиазмом воспринял многочисленные переводы Л. <...> Переводы Л. Андреева на испанский язык были очень многочисленны. <...> Первый перевод повести на испанский язык появился в 1918 году [6]. <...> Перевод предположительный [1, т. 2, 227].

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №1 (81) 2014.pdf (0,5 Мб)
305

№2 [Педагогическое образование в России, 2009]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

— актуализация ценностной ориентации через ее выражение в художественно-практической деятельности — перевод <...> Эмоционально-смысловое закрепление и актуализация ценностной ориентации в эстетическом переживании  Перевод <...> наглядных образов-представлений, полученных при восприятии художественного произведения, и последующего их перевода <...> Игровые ситуации подражания «идеальному образцу», «перевод» образа из одной художественной модальности <...> Аннотация, ключевые слова, информация об авторе и пристатейный список литературы даются также в переводе

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №2 2009.pdf (1,0 Мб)
306

№3 [Педагогическое образование в России, 2018]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

ПИРОЖКОВА заведующий отделом перевода кандидат педагогических наук, доцент, Министр общего и профессионального <...> Проблемы использования цвета в учебниках // Проблемы школьного учебника. – 1982. – № 10. – С. 65–69. <...> Введение аждый человек сталкивается в своей жизни с проблемой выбора. <...> Был выделен также ряд отличий, например, ритуал Polterabend (в буквальном переводе «вечер шума и грохота <...> проблемы.

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №3 2018.pdf (1,4 Мб)
307

№2 [Педагогическое образование в России, 2020]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

(письмом, чтением, говорением, слушанием), а также с формированием грамматических навыков и навыков перевода <...> С проблем, вопросов. <...> формирование умения «вдумываться в слово» и «всматриваться в образ», обеспечение реализации визуального перевода <...> формирование умения «вдумываться в слово» и «всматриваться в образ», обеспечение реализации визуального перевода <...> содержании образа, вычленять элементы сложных объектов и целостно воспринимать образ, проводить визуальный перевод

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №2 2020.pdf (3,0 Мб)
308

Социальная педагогика учеб. пособие для студентов оч. и заоч. отд-ний, обучающихся по направлению 050400 «Психол.-пед. образование»

ЧГАКИ

В учебном пособии, адресованном социальным педагогам и социальным работникам, раскрываются ключевые понятия, дается краткая историческая справка о развитии социальной педагогики в России, рассматриваются предмет, задачи и методологические основы социальной педагогики. Представлены материалы, характеризующие основные функции социального педагога, его многоплановую деятельность, которая включает социально-психологические, педагогические, нормативно-правовые, медицинские и другие аспекты. Здесь же предложен теоретический материал по основам социально-педагогического исследования. Подчеркивается значимость работы социального педагога с семьей, анализируются различные подходы к этой проблеме и показаны нетрадиционные формы работы.

Разработка проекта анализа информации сводится к процедуре перевода содержания программы исследования <...> Перевод состояния в болезнь. <...> «Aгентство Kнига-Cервис» 110 – определение иного соотношения федеральных и вузовских компонентов; – перевод <...> Занятия в студии «Я – родитель» проходят по следующей схеме: индивидуальная беседа и работа с родителями, перевод <...> Организация и исполнение планов (принятие инноваций, их использование, перевод переменных в константы

Предпросмотр: Социальная педагогика.pdf (0,2 Мб)
309

Я не хочу молчать! Опыт работы по обучению детей с нарушениями слуха по методу Леонгард

Автор: Леонгард Э. И.
М.: Теревинф

В книге представлен практический опыт абилитации и реабилитации глухих и слабослышащих детей дошкольного и школьного возраста в разных условиях воспитания и обучения — в семье, в детском саду и в школе. Данный опыт базируется на теории, лежащей в основе психолого-педагогической «Системы формирования и развития речевого слуха и речевого общения у детей с нарушением слуха», существующей с 1966 года.

Тут мы подошли к одному из принципиальных вопросов проблемы воспитания вообще и проблемы формирования <...> Это проблема самостоятельности. <...> У нас нет проблем в общении с Оксаной. <...> Тут мы подошли к одному из принципиальных вопросов проблемы воспитания вообще и проблемы формирования <...> Это проблема самостоятельности.

Предпросмотр: Я не хочу молчать! Опыт работы по обучению детей с нарушениями слуха по методу Леонгард (1).pdf (0,1 Мб)
310

Психолого-педагогическая диагностика детей с нарушениями речи учеб.-метод. пособие

Автор: Елецкая Ольга Вячеславовна
СПб.: ЛГУ им. А. С. Пушкина

Учебно-методическое пособие направлено на формирование готовности будущих логопедов к проведению диагностических мероприятий в рамках своей профессиональной деятельности. В нём рассматриваются вопросы, принципы и задачи психолого-педагогической диагностики, излагаются особенности педагогической диагностики, а также вопросы этики проведения психодиагностического исследования, раскрываются различные диагностические модели, методы и приемы выявления нарушений развития у детей с речевой патологией, представлена дифференциальная диагностика различных вариантов нарушений речевого развития.

развитием;  поведенческие проблемы;  эмоциональные и личностные;  проблемы общения;  неврологические <...> Проблемы общения. <...> ребенка и оказания ему адекватной помощи в данном образовательном учреждении и возникает необходимость перевода <...> Кроме того, при необходимости перевода ребенка в рамках данного образовательного учреждения в класс, <...> В этом случае логопед может оказать учителю помощь в переводе ребенка из массовой школы в специальную

Предпросмотр: Психолого-педагогическая диагностика детей с нарушениями речи.pdf (0,6 Мб)
311

№1 [Педагогическое образование в России, 2009]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

Необходимость разработки данной проблемы обусловлена и тем, что самоподдержка— это проблема не только <...> Хуторской и др.) отмечают, во-первых, необходимость модернизации отечественного образования и перевода <...> Распе «Приключения барона Мюнхгаузена» в переводе К. И. <...> Милна «ВинниПух и все-все-все» в переводе Б. В. <...> Аннотация, ключевые слова, информация об авторе и пристатейный список литературы даются также в переводе

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №1 2009.pdf (1,1 Мб)
312

№6 [Педагогическое образование в России, 2020]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

Это значительно расширило зону полномочий вузов, сняло барьеры для перевода ряда процессов на дистанционный <...> Для уровня понимания у Блума предполагаются индикаторы трех категорий: перевод (например, представить <...> За этим стоит перевод воспитательного процесса во внутренний мир обучаемого, в результате – человека <...> Проблема. <...> Применение грамматических метафор в исследовании перевода / Хуан Гуо Bэнь // Китайский перевод. – 2009

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №6 2020.pdf (3,2 Мб)
313

№4 [Вестник Адыгейского государственного университета. Серия: Педагогика и психология , 2015]

находят отражение результаты исследований по педагогике и психологии. В разделе «Общая и социальная педагогика» публикуются результаты исследования теоретических, методических, прикладных, историко-педагогических, культурно-просветительских, этнопедагогических и иных проблем. В разделе «Методика преподавания и технологии обучения» публикуются результаты исследований по применению новых информационных технологий в учебно-воспитательном процессе средней общеобразовательной школы, рассматриваются особенности обучения школьников и студентов по различным дисциплинам, в том числе формирование основ профессионального опыта у будущих специалистов по физической культуре и спорту. В разделе «Психология» публикуются результаты исследования по социальной психологии личности, психологии развития, общей психологии, различным направлениям возрастной, детской и юношеской психологии.

Однако в переводе с латыни производных этого слова означает «разум, ум, интеллект, образ мыслей». <...> управление человеческими ресурсами образовательной организации можно рассматривать как создание условий для перевода <...> Порядок создания портфолио предполагает выполнение пользователем следующих шагов: сбор информации, перевод <...> должен дать краткую аннотацию, ключевые слова (не более 10) на русском и английском языках, а также перевод <...> АгУ, оплачивают компенсационные расходы на издание статьи, внешнее рецензирование, редактирование (перевод

Предпросмотр: Вестник Адыгейского государственного университета. Серия Педагогика и психология №4 2015.pdf (1,4 Мб)
314

№4 [Медицина экстремальных ситуаций, 2022]

Тематика журнала — информационно-аналитическая в области клинической, промышленной, авиационно-космической, морской и спортивной медицины, а также специализированного санитарно-эпидемиологического надзора и медико-санитарного обеспечения работников организаций отдельных отраслей промышленности с особо опасными условиями труда и жителей отдельных территорий. В журнале публикуются научные статьи, научные обзоры, лекции, случаи из клинической практики, краткие сообщения в указанных областях, комментарии и обращения редакционной коллегии, аннотации тематических зарубежных и отечественных публикаций, основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук, научные рецензии и отзывы, отчёты о проведённых конгрессах, симпозиумах, конференциях и других научно-практических мероприятиях, методические рекомендации, нормативные и правовые документы. Авторами научных статей журнала являются ведущие ученые и специалисты в области клинической, промышленной, авиационно-космической, морской и спортивной медицины, а также специализированного санитарно-эпидемиологического надзора и медико-санитарного обеспечения работников организаций отдельных отраслей промышленности с особо опасными условиями труда, и жителей отдельных территорий, аспиранты, соискатели, докторанты, а также врачи и специалисты Федерального медико-биологического агентства.

фагах по сравнению с Fab, однако в формате scFv всегда существует некоторый риск потери аффинности при переводе <...> Данные антитела сохраняют функциональность после лиофилизации, нагревания, перевода в аэрозоль и могут <...> координатами, полученными в результате перемещения этих узлов оператором, и координатами, полученными при переводе <...> по вопросам антидопинга для врачей (Комментарии к Запрещенному списку [7], Разрешенный список [8], переводы <...> (психологические) проблемы.

Предпросмотр: Медицина экстремальных ситуаций №4 2022.pdf (0,5 Мб)
315

Социальный педагог в школе учеб. пособие

Автор: Телина И. А.
М.: ФЛИНТА

В учебном пособии рассматриваются научно-теоретические основы социальной педагогики, раскрываются специфика и структура профессиональной деятельности социального педагога.

БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Социальный педагог в школе 51 чание или исключение из школы, перевод <...> , восстановления их жизненных сил и социального статуса, перевода их в социально стабильные группы населения <...> помощи по предупреждению возникновения у них кризисных ситуаций, способствует мобилизации жизненных сил, переводу <...> БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Социальный педагог в школе 51 чание или исключение из школы, перевод <...> , восстановления их жизненных сил и социального статуса, перевода их в социально стабильные группы населения

Предпросмотр: Социальный педагог в школе (2).pdf (1,1 Мб)
316

№4 [Сибирский учитель, 2014]

Научно-методический журнал. Обсуждаются проблемы образования, описываются новейшие педагогические технологии и методики. В Сибирском учителе Вы познакомитесь с опытом учителей-новаторов и их коллег за рубежом.

Москва Ответственный секретарь Елена Дударко Перевод Любови Сивириной РЕС РЕДАКЦИИ И ИЗДАТЕЛЬСТВА: 630007 <...> Слово «тендер» не имеет в русском языке перевода, а его написание и произношение взято с английского <...> Перевод из одной группы в другую осуществляется на основе «общей зрелости» учащихся, их личностного роста <...> Каждый правильный перевод поощряется (зерно фасоли в качестве очка) Все предложения, предложенные к переводу <...> В переводе с греческого языка dialogos — это «мысль, разделяемая двоими» («диа» —двое, «логос» —слово

Предпросмотр: Сибирский учитель №4 2014.pdf (0,6 Мб)
317

№6 [Социальная педагогика, 2014]

«Социальная педагогика» — журнал научно-прикладной направленности, который адресован не только социальным педагогам и социальным работникам, но и широкому кругу специалистов, которые работают с детьми и подростками. Среди авторов известные учёные — академики Российской академии образования, научные сотрудники, управленцы и многочисленный отряд практиков, представляющий различные регионы страны. На страницах журнала публикуются нормативные и правовые документы, касающиеся различных аспектов защиты прав и законных интересов детей и их семей. Уделяется значительное внимание повышению квалификации специалистов, предлагаются инновационные программы для социальных педагогов, специалистов органов опеки и попечительства, потенциальных родителей замещающих семей.

Макаренко — на проблемы воспитания и миссию учителя. Барсков Д.П. <...> Но вот проблема — нет замены в школе, все загруже ны. <...> В присутствии класса завуч даёт указание классному руководителю подобрать кандидатуры для перевода де <...> «Если у него дома, в тылах проблемы, всё, хана! <...> Chicago: University of Chicago Press, 1967.; Упрямый ре бёнок: как установить границы дозволенного / перевод

Предпросмотр: Социальная педагогика №6 2014.pdf (0,2 Мб)
318

№3 [Педагогическое образование в России, 2011]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

ПОЛЯКОВА заведующий отделом перевода доктор педагогических наук, профессор, член-корреспондент РАО В. <...> Кант поставил важную проблему патриотизма как проблему формирования механизма идентификации личности <...> властные структуры республики принимают решение о реорганизации педкомбинатов в педагогические техникумы и переводе <...> Леонтьева о понимании как процессе перевода смысла в любую другую форму его закрепления [3]. Е. С. <...> вопросы, опираясь только на одно логическое мышление, на дискурсивное мышление (слово «дискурсивный» в переводе

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №3 2011.pdf (1,0 Мб)
319

На ты с аутизмом. Использование методики Floortime для развития отношений, общения и мышления, Engaging Autism: Using the Floortime Approach to Help Children Relate, Communicate, and Think

Автор: Гринспен Стенли
М.: Теревинф

В книге впервые на русском языке представлена распространенная система помощи детям с расстройствами аутистического спектра DIR/Floortime, разработанная профессором Стенли Гринспеном — одним из крупнейших в мире специалистов в этой области. Методика успешно применяется в работе с детьми с самого раннего возраста, с подростками и взрослыми людьми. Для оценки достижений выделяются такие параметры, как эмоциональная теплота, способность строить отношения с людьми, способность к творческому мышлению и осмысленному общению. Занятия проводятся в атмосфере эмоционального контакта, в них участвуют не только специалисты, но и вся семья, и в результате навыки общения и мышления быстро входят в повседневную жизнь.

В русских переводах встречаются варианты названия методики: «время-на-полу», «игровое время», «время <...> Иногда в тексте прямо упоминается, какого рода ситуации должен преодолеть человек, тогда и в переводе <...> В литературе можно встретить другие варианты перевода этого термина: теория намерений, теория разума, <...> Однако в некоторых источниках могут встречаться такие варианты перевода, как «исполнительные функции» <...> Однако официального перевода на русский и адаптации этой шкалы в России, насколько нам известно, пока

Предпросмотр: На ты с аутизмом. Использование методики Floortime для развития отношений, общения и мышления (1).pdf (0,4 Мб)
320

№1 [Сибирский учитель, 2020]

Научно-методический журнал. Обсуждаются проблемы образования, описываются новейшие педагогические технологии и методики. В Сибирском учителе Вы познакомитесь с опытом учителей-новаторов и их коллег за рубежом.

Новосибирск Ответственный секретарь Елена Дударко Перевод Розалии Грачевой АДРЕС РЕДАКЦИИ И ИЗДАТЕЛЬСТВА <...> билингвизма: обучать студентов выявлять межязыковые сходства и отличия, выполняя упражнения на двусторонний перевод <...> педагогической проблемы. <...> Со ответственно, необходим постоянный поиск новых эф фективных решений для перевода организации в ре <...> НАУЧНОМ ПОИСКЕ из важнейших функций стратегического менеджмента в эпоху системных изменений является перевод

Предпросмотр: Сибирский учитель №1 2020.pdf (2,8 Мб)
321

№2 (74). Часть 2. Серия "Гуманитарные и педагогические науки" [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2012]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

С переводом в 1923 г. детских учреждений на местный бюджет количество детдомов и детей в них стало резко <...> В 1902 г. в приложении к кугелевскому журналу «Театр и искусство» был опубликован русский перевод книги <...> Немвродов предупреждал в предисловии, что он не стремился к близости перевода к тексту подлинника, что <...> Примечательно, что имя героини «Елизавета» в переводе с древнееврейского означает «Божья клятва, обет <...> В переводе, конечно, не совсем точно, бедно, но примерно так народная мудрость гласит: “Не выбрасывай

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №2 (74). Часть 2. Серия Гуманитарные и педагогические науки 2012.pdf (1,2 Мб)
322

№12 [Педагогическое образование в России, 2014]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

ПИРОЖКОВА заведующий отделом перевода Министр общего и профессионального образования Свердловской области <...> В переводе с латинского consultatio – это совещание. В толковом словаре С. И. Ожегова и Н. Ю. <...> Основным принципом организации СРС должен стать перевод всех студентов на индивидуальную работу с переходом <...> Воспитанники упражнялись в переводах с древних языков, писали сочинения – рассуждения об изучаемых предметах <...> это слово происходит от французского volontaire, восходящего к латинскому voluntarius, и в дословном переводе

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №12 2014.pdf (3,8 Мб)
323

Особое детство: шаг навстречу переменам

М.: Теревинф

В книге рассказывается о первых ростках родительской и общественной активности в области защиты прав особых детей; об уникальном личном опыте родителей; о проблемах правового и нравственного характера, с которыми приходится им сталкиваться. Описывается опыт ведения родительских групп в Центре лечебной педагогики (Москва).

нарушения развития у ребенка, проблемам душевных бо лезней, проблеме инакости. <...> Просим, вопреки рекомендации психологомедикопедагогической комиссии (ПМПК), воздержаться от перевода <...> Человек, живущий сейчас в Ита лии, ставший православным священником, литератором, перевод чиком — о <...> Просим, вопреки рекомендации психологомедикопедагогической комиссии (ПМПК), воздержаться от перевода <...> Человек, живущий сейчас в Ита лии, ставший православным священником, литератором, перевод чиком — о

Предпросмотр: Особое детство шаг навстречу переменам (1).pdf (0,1 Мб)
324

№6 [Сибирский учитель, 2015]

Научно-методический журнал. Обсуждаются проблемы образования, описываются новейшие педагогические технологии и методики. В Сибирском учителе Вы познакомитесь с опытом учителей-новаторов и их коллег за рубежом.

Корректор Лилия Виниченко Компьютерная верстка Галины Ястребовой Ответственный секретарь Елена Дударко Перевод <...> . п.; • способы, которые использовались или создавались (изобретались) в ходе деятельности (УУД); • перевод <...> В переводе с английского языка web [web] — веб, сеть, (всемирная) паутина; quest [kwest] — поиск. <...> Ниже приведена таблица перевода баллов в отметки. <...> сформированности УУД Первичный балл Школьная отметка 0–4 «2» 5–9 «3» 10–13 «4» 14–16 «5» Таблица 3 Перевод

Предпросмотр: Сибирский учитель №6 2015.pdf (0,5 Мб)
325

№8 [Педагогическое образование в России, 2016]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

Известно, что термин «ивент» в переводе с английского означает «событие». <...> Особое внимание уделяется переводу М. Ю. Лермонтова «Дитя в люльке (Из Шиллера)». <...> Исключением оказывается перевод, сделанный М. Ю. <...> В результате образ миропереживания в переводе М. Ю. <...> Собрание сочинений Шиллера в переводе русских писателей.

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №8 2016.pdf (1,7 Мб)
326

№3 [Сибирский учитель, 2014]

Научно-методический журнал. Обсуждаются проблемы образования, описываются новейшие педагогические технологии и методики. В Сибирском учителе Вы познакомитесь с опытом учителей-новаторов и их коллег за рубежом.

Москва Ответственный секретарь Елена Дударко Перевод Любови Сивириной РЕС РЕДАКЦИИ И ИЗДАТЕЛЬСТВА: 630007 <...> А знакомство с элементарными 5 навыками художественного перевода помогает расШ ^ крыть творческии потенциал <...> Учащиеся работают в группах, учитель подходит к каждой группе, помогает с переводом и составлением пересказа <...> набранных баллов по каждому ученику; абсолютную, качественную успеваемость класса; отметки по предмету; перевод <...> (В дословном переводе с латыни — «кормящая мать».

Предпросмотр: Сибирский учитель №3 2014.pdf (0,6 Мб)
327

Психолого-педагогическая безопасность образовательной среды детских учреждений. Курс лекций учеб. пособие

Автор: Коджаспиров А. Ю.
М.: Проспект

В пособии рассматривается психолого-педагогический аспект безопасности среды детских образовательных учреждений. Создание безопасной образовательной среды рассматривается с позиций деятельности основных субъектов: педагогов, администрации, детей и родителей. Пособие представляет собой методическую поддержку для всех, кто реально пытается организовать безопасную образовательную среду в детских образовательных учреждениях.

Перевод субъективных переживаний клиента в реальные действия 3. Гуманистическая психология (К. <...> психиатрическую больницу, что приводит к ухудшению его состояния, неверию в себя и, как следствие, переводу <...> • 329 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» • создание временных коллективов, перевод <...> Отказывается вести уроки в этом классе или настаивает на исключении раздражающего его школьника, переводе <...> , основанным на применении шкал порядка, используется разработанная автором данной методики таблица перевода

Предпросмотр: Психолого-педагогическая безопасность образовательной среды детских учреждений. Курс лекций. Учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
328

№3 (91) [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2016]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

Грамматический очерк, тексты, переводы и словарь», где приводятся такие общие алтайские и башкирские <...> Грамматический очерк, тексты, переводы и словарь. – М. : Наука, 1972. – 283 с. 3. Востров В. <...> Выполнение последовательных переводов текстов, отобранных в соответствии с выделенными нами критериями <...> , необходимо для более глубокого изучения материала, текущего и итогового контроля навыков перевода. <...> Название вебинар произошло от английских слов web (сеть, паутина) и seminar (семинар), что в переводе

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №3 (91) 2016.pdf (0,8 Мб)
329

№1 [Педагогическое образование в России, 2014]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

ПИРОЖКОВА кандидат филологических наук заведующий отделом перевода Министр общего и профессионального <...> такими понятиями, как «участие», «соучастие», «вовлеченность», что обусловлено, вероятно, особенностями перевода <...> обучающего, так и обучаемого осуществляется сворачивание вербальной информации в сжатые словесные тексты, перевод <...> знания о способах решения проблемы, выбор решения проблемы и решение проблемы (рис. 11). <...> необходимо привлекать к поиску видеоопытов на определенную тематику, аналогов которым нет в русском переводе

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №1 2014.pdf (2,6 Мб)
330

№8 [Педагогическое образование в России, 2017]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

ПИРОЖКОВА заведующий отделом перевода кандидат педагогических наук, доцент, Министр общего и профессионального <...> Уникальный музыкальный язык понятен и без перевода, он универсален. <...> Нравственность в переводе с греческого – этос. Русский аналог – «нрав» (характер). <...> Перевод сделан по фотографическому воспроизведению папируса Саллье ІІ: Wallis Budge E. A. <...> взгляда от предмета в глаза (или лицо) другого человека; перевод взгляда от коммуникативного партнера

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №8 2017.pdf (1,6 Мб)
331

№1 [Специальная педагогика и психология, 2023]

Научный журнал, основной политикой которого является выявление нового, интересного опыта психолого-педагогического сопровождения детей с нарушениями развития и их семей, поиск и анализ новых методов и технологий диагностики, обучения, воспитания, коррекции поведения и деятельности детей с инвалидностью и ограниченными возможностями здоровья.

Введение Главной проблемой слепоглухих людей является ограничение каналов коммуникации. <...> Это приводит к тому, что многие тексты, несмотря на техническую возможность перевода в доступную для <...> Блинова // Проблемы современного педагогического образования. 2020. № 69 – 4. С. 95 – 97. 9. <...> При умеренной степени проблемы затрагивают лишь часть областей функционирования личности (например, проблемы <...> Лапшина Переводы на английский язык – М. Р. Кофанова Объем 18,5 п. л., 9,36 уч.-изд. л.

Предпросмотр: Специальная педагогика и психология №1 (0) 2023.pdf (0,4 Мб)
332

№2 [Педагогическое образование в России, 2019]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

ПИРОЖКОВА заведующий отделом перевода доктор психологических наук, профессор Н. Н. <...> национального самосознания способствовали возникновению националистического движения «Камри Фидд» (в переводе <...> Уникальный музыкальный язык понятен и без перевода, он универсален. <...> Корнеева Лариса Ивановна, доктор педагогических наук, профессор, заведующий кафедрой иностранных языков и перевода <...> e-mail: l.i.korneeva@urfu.ru, lorakorn@list.ru Ма Жунюй, преподаватель кафедры иностранных языков и перевода

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №2 2019.pdf (1,3 Мб)
333

№6 [Сибирский учитель, 2023]

Научно-методический журнал. Обсуждаются проблемы образования, описываются новейшие педагогические технологии и методики. В Сибирском учителе Вы познакомитесь с опытом учителей-новаторов и их коллег за рубежом.

Мистюк Перевод: Н. Е. Буланкина Компьютерная верстка: Т. Ю. Кириченко [РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ:! Р. <...> В номере: АБРИС ПРОБЛЕМЫ Н. <...> Безусловно, благодаря высокопрофессиональным переводам Надежды Ефимовны Буланкиной журнал отвечает всем <...> Если посмотреть на шкалу перевода первичных баллов в отметки, представленную в специфи кации, то можно <...> отправила тебе несколько фото для нашего проекта «Shopping», и я хотела бы сказать несколько слов о них) (Перевод

Предпросмотр: Сибирский учитель №6 2023.pdf (1,0 Мб)
334

№3 [Медицина экстремальных ситуаций, 2024]

Тематика журнала — информационно-аналитическая в области клинической, промышленной, авиационно-космической, морской и спортивной медицины, а также специализированного санитарно-эпидемиологического надзора и медико-санитарного обеспечения работников организаций отдельных отраслей промышленности с особо опасными условиями труда и жителей отдельных территорий. В журнале публикуются научные статьи, научные обзоры, лекции, случаи из клинической практики, краткие сообщения в указанных областях, комментарии и обращения редакционной коллегии, аннотации тематических зарубежных и отечественных публикаций, основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук, научные рецензии и отзывы, отчёты о проведённых конгрессах, симпозиумах, конференциях и других научно-практических мероприятиях, методические рекомендации, нормативные и правовые документы. Авторами научных статей журнала являются ведущие ученые и специалисты в области клинической, промышленной, авиационно-космической, морской и спортивной медицины, а также специализированного санитарно-эпидемиологического надзора и медико-санитарного обеспечения работников организаций отдельных отраслей промышленности с особо опасными условиями труда, и жителей отдельных территорий, аспиранты, соискатели, докторанты, а также врачи и специалисты Федерального медико-биологического агентства.

Эта проблема подробно обсуждалась в ряде обзоров [1, 2]. <...> Однако нерешенной проблемой остается проблема влияния длительного облучения в малых дозах на ЦНС и высшую <...> С первых минут моделирования этапа орбитального полета и перевода в антиортостатическое положение при <...> Если эта гипотеза подтвердится, то условия ГМУ можно будет рассматривать как способ перевода организма <...> Проблемы эндокринологии. 1976;22(2):86–91. Shust IV, Kostin IM.

Предпросмотр: Медицина экстремальных ситуаций №3 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
335

№6 [Педагогическое образование в России, 2018]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

ПИРОЖКОВА заведующий отделом перевода кандидат педагогических наук, доцент, Министр общего и профессионального <...> Всего анкеты содержали 40 вопросов, посвященных проблеме исследования. <...> Качество образования как синтезатор проблем развития образования в России: мониторинг, проблемы. – Новосибирск <...> характеризующих;  программ преобразования информации (математическая обработка, графическая интерпретация, перевод <...> проблемы.

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №6 2018.pdf (1,0 Мб)
336

№2 [Сибирский учитель, 2021]

Научно-методический журнал. Обсуждаются проблемы образования, описываются новейшие педагогические технологии и методики. В Сибирском учителе Вы познакомитесь с опытом учителей-новаторов и их коллег за рубежом.

Компьютерная верстка Татьяна Кириченко Корректор Любовь Трошкина Ответственный секретарь Татьяна Захарова Перевод <...> показателей определяется на основании ответа из предложенных вариантов менти на каждый вопрос путем перевода <...> Раздел «Письмо» вызвал наибольшие проблемы. <...> Китай: основные проблемы исто рии, экономики, идеологии / М. И. <...> Проблемы человековедения / В. П.

Предпросмотр: Сибирский учитель №2 2021.pdf (1,0 Мб)
337

№1 (77). Часть 2. Серия "Гуманитарные и педагогические науки" [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2013]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

Ключевые слова: словообразование, новые слова, переводы Библии на чувашский язык, яковлевский период. <...> В процессе перевода религиозных текстов творческими группами переводчиков для передачи новых понятий <...> В предыдущих переводах, например, в переводе священных книг Нового Завета «Святой Еванггель» 1820 г., <...> Отступления отмечены в некоторых переводах в виде словосочетаний кĕнеке çынĕ «человек книги», кĕнекеç <...> Перевод богослужебной литературы положительно отразился на всех уровнях чувашского языка.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №1 (77). Часть 2. Серия Гуманитарные и педагогические науки 2013.pdf (0,5 Мб)
338

№1 (73). Часть 2. Серия "Гуманитарные и педагогические науки" [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2012]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

Роман-трилогия / Игнатий Гаврилов ; перевод с удмуртского С. <...> на индивидуальные учебные планы всех учащихся профильных классов, 80 % – перевод отдельных учащихся <...> Через пять лет, в 1975 году, вышел перевод с китайского (выполненный Н. Ц. <...> Без перевода Н. Ц. <...> Чтобы свеча не погасла : сборник эссе, интервью, стихотворений, переводов / Л. Н. Гумилев ; сост.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №1 (73). Часть 2. Серия Гуманитарные и педагогические науки 2012.pdf (0,6 Мб)
339

№5 [Социальная педагогика, 2013]

«Социальная педагогика» — журнал научно-прикладной направленности, который адресован не только социальным педагогам и социальным работникам, но и широкому кругу специалистов, которые работают с детьми и подростками. Среди авторов известные учёные — академики Российской академии образования, научные сотрудники, управленцы и многочисленный отряд практиков, представляющий различные регионы страны. На страницах журнала публикуются нормативные и правовые документы, касающиеся различных аспектов защиты прав и законных интересов детей и их семей. Уделяется значительное внимание повышению квалификации специалистов, предлагаются инновационные программы для социальных педагогов, специалистов органов опеки и попечительства, потенциальных родителей замещающих семей.

психологической и в самую последнюю очередь, педагогической диагностики (когда дело доходит до необходимости перевода <...> Проблемы этих детей не носят органического характера. <...> К тому же не всегда жизненная проблема выявляется и осознается им. <...> Перевод баллов в уровни выполняется на основании таб лицы 1. <...> Выготскому) возникшей об разовательной проблемы.

Предпросмотр: Социальная педагогика №5 2013.pdf (0,2 Мб)
340

Логопсихология и основы логопедии учеб. пособие

Автор: Зволейко Е. В.
Изд-во ЗабГГПУ

Учебное пособие «Логопсихология и основы логопедии» составлено на основе литературных источников по данной проблематике и лекционного курса, разработанного автором. В нем представлены теоретические основы логопедии и логопсихологии и рассмотрены практические аспекты организации работы с данной категорией детей.

Перевод внешней речи во внутреннюю начинается у ребенка в возрасте около 3 лет, когда он начинает рассуждать <...> Соловьева, перевод устной речи в письменную осуществляется через этап внутренней речи (проговаривание <...> Процесс перевода мысли в слово идет в обратном направлении. <...> объекте), концентрация (степень сосредоточенности внимания на объекте), переключаемость (намеренный перевод <...> Дети 4 группы нуждаются в переводе в специализированный ДОУ, в центре внимания логопеда оказываются дети

Предпросмотр: Логопсихология и основы логопедии.pdf (0,8 Мб)
341

№1 [Педагогическое образование в России, 2007]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

Слово «витагенный» в переводе означает «развитие жизни» (vita — жизнь, genos — развитие). <...> вопросов, относящихся к учебной и воспитательной части, функции которого реализовывались в приеме и переводе <...> Екатерина II продолжила установленные Петром I традиции созыва комиссий по сочинению нового Уложения, перевода <...> Это положило начало переводу юридических книг на русский язык, среди которых были переводы трудов Гроция <...> журналов; выпустил первый в России журнал для детей «Детское чтение для сердца и разума»; публиковал переводы

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №1 2007.pdf (0,9 Мб)
342

№3 [Социальная педагогика, 2015]

«Социальная педагогика» — журнал научно-прикладной направленности, который адресован не только социальным педагогам и социальным работникам, но и широкому кругу специалистов, которые работают с детьми и подростками. Среди авторов известные учёные — академики Российской академии образования, научные сотрудники, управленцы и многочисленный отряд практиков, представляющий различные регионы страны. На страницах журнала публикуются нормативные и правовые документы, касающиеся различных аспектов защиты прав и законных интересов детей и их семей. Уделяется значительное внимание повышению квалификации специалистов, предлагаются инновационные программы для социальных педагогов, специалистов органов опеки и попечительства, потенциальных родителей замещающих семей.

Но проблема до сих пор не снята с повестки дня. <...> Игорь поступил в гимназию в порядке перевода из обычной сель ской школы (по семейным обстоятель Copyright <...> Заметна эта твоя проблема. А проблемы надо решать. <...> Чтобы человек поскорее по нял, что у него проблема. <...> этих проблем.

Предпросмотр: Социальная педагогика №3 2015.pdf (0,2 Мб)
343

№4 [Медицина экстремальных ситуаций, 2020]

Тематика журнала — информационно-аналитическая в области клинической, промышленной, авиационно-космической, морской и спортивной медицины, а также специализированного санитарно-эпидемиологического надзора и медико-санитарного обеспечения работников организаций отдельных отраслей промышленности с особо опасными условиями труда и жителей отдельных территорий. В журнале публикуются научные статьи, научные обзоры, лекции, случаи из клинической практики, краткие сообщения в указанных областях, комментарии и обращения редакционной коллегии, аннотации тематических зарубежных и отечественных публикаций, основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук, научные рецензии и отзывы, отчёты о проведённых конгрессах, симпозиумах, конференциях и других научно-практических мероприятиях, методические рекомендации, нормативные и правовые документы. Авторами научных статей журнала являются ведущие ученые и специалисты в области клинической, промышленной, авиационно-космической, морской и спортивной медицины, а также специализированного санитарно-эпидемиологического надзора и медико-санитарного обеспечения работников организаций отдельных отраслей промышленности с особо опасными условиями труда, и жителей отдельных территорий, аспиранты, соискатели, докторанты, а также врачи и специалисты Федерального медико-биологического агентства.

ОУ проводили в день перед началом АНОГ и сразу после ее окончания на специальном поворотном стенде переводом <...> Помимо увеличения числа случаев возникновения преколлаптоидных реакций время от перевода испытателей <...> испытателей симптомов преколлаптоидного состояния и тенденции к более раннему появлению этих симптомов после перевода <...> Среди многих актуальных проблем современной медицины особое место занимает проблема воздействия на организм <...> Актуальные проблемы гинекологии детского возраста.

Предпросмотр: Медицина экстремальных ситуаций №4 2020.pdf (0,4 Мб)
344

№1 [Вестник Тверского государственного университета. Серия: Педагогика и психология, 2012]

Журнал издается с 2006 г. Решением Президиума ВАК он включен в Перечень российских рецензируемых научных журналов в редакции 2010 г., в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук.

CEFR не упоминает навыки перевода, которые, безусловно, играют значимую роль в процессе подготовки специалиста <...> Световые картины в значительной доле создавались самим музеем путем фотографирования и перевода «заграничных <...> «от лат. initiatio – совершение таинств, посвятительные обряды в первобытном обществе, связанные с переводом <...> организации деятельности, приносящих экономическую выгоду тем, кто эти изменения реализует» [2, с. 7–8], перевод <...> В связи с этим необходимо проводить упражнения на сравнение языков, перевод и переход с языка Copyright

Предпросмотр: Вестник Тверского государственного университета. Серия Педагогика и психология №1 2012.pdf (0,7 Мб)
345

№4 [Специальное образование, 2018]

Включен в Перечень ВАК

Выявляется и другой аспект проблемы — необходим непредвзятый взгляд на проблемы сопровождения лиц с ОВЗ <...> образование. 2018. № 4 25 Встреча детского сада и школы — это встреча и детского сада, и школы, а не перевод <...> Актуальность проблемы. <...> время значительный опыт организации сопровождаемого проживания взрослых слепоглухих был накоплен при переводе <...> преимущественную направленность негативных поведенческих реакций на самого себя, прожили в доме ребенка с момента перевода

Предпросмотр: Специальное образование №4 2018.pdf (1,3 Мб)
346

№1 [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2018]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

Священные Писания, переведенные на чувашский язык достаточно поздно (полный перевод Библии на чувашский <...> Калька в переводе с французского языка означает снимок, копия. <...> Такие переводы-заимствования подвергаются процессу освоения заимствующим языком. В 20-е гг. <...> Слово «проект» в переводе с латинского языка означает «брошенный вперед». <...> «Метод проектов» в переводе с греческого языка означает «путь исследования» [9]. По мнению Н. Ю.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №1 2018.pdf (0,6 Мб)
347

№9 [Педагогическое образование в России, 2018]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

ПИРОЖКОВА заведующий отделом перевода кандидат педагогических наук, доцент, Министр общего и профессионального <...> Обучение переводу в сфере профессиональной коммуникации : монография. – М. : РУДН, 2008. – 175 с. 10. <...> Перевод английских контекстов выполнен автором данной статьи. <...> Опущение, неправильное употребление этого глагола и неадекватный перевод являются еще одной типичной <...> Упражнения в тестовой форме с ключами, предшествующие переводу, также могли бы быть важным этапом для

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №9 2018.pdf (1,7 Мб)
348

Логопедическое и психолого-педагогическое сопровождение развития детей младенческого возраста с перинатальным поражением нервной системы и детским церебральным параличом учеб.-метод. пособие

Автор: Архипова Е. Ф.
М.: Изд-во В. Секачев

Пособие адресовано детским неврологам, неонатологам, клиническим психологам, психолого-педагогическим службам Перинатальных Центров, членам Центральной и территориальной психолого-медико-педагогических комиссий (ЦИМИК, ПМПК), дефектологам, логопедам, студентам дефектологических факультетов, педагогам служб ранней помощи, педагогическим работникам организаций системы Социальной защиты инвалидов, педагогам коррекционных реабилитационных центров, психологам, воспитателям инклюзивных и компенсирующих групп ДОО, родителям, имеющим детей с перинатальными поражения нервной системы и ДЦП. Учебно-методическое пособие может использоваться при проведении курсов повышения квалификации, при реализации программ профессиональной переподготовки и направлений дополнительного профессионального образования по специальности «Специалист в сфере ранней помощи». Подготовка «специалистов в сфере ранней помощи» начинается в связи с реализацией Концепции развития ранней помощи в Российской Федерации на период до 2020 года.

Определенные подходы к решению проблемы ранней логопедической помощи детям с ДЦП с первых месяцев жизни <...> Основной проблемой доступности дошкольного образования для всех категорий детей является дефицит мест <...> месяцев до 4 лет с выявленными нарушениями развития ОВЗ (ДЦП) или риском нарушения для подготовки их перевода <...> Ранняя диагностика и коррекция проблем развития. Первый год жизни ребенка. – М., 2012. 7. <...> Раннее речевое развитие ребенка и проблемы дефектологии. – М., 1987. 9. Данилова Л.А.

Предпросмотр: Логопедическое и психолого-педагогическое сопровождение развития детей младенческого возраста с перинатальным поражением нервной системы и детским церебральным параличом учебно-метод. пособие.pdf (0,3 Мб)
349

№2 [Педагогическое образование в России, 2015]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

ПИРОЖКОВА заведующий отделом перевода Министр общего и профессионального образования Свердловской области <...> Преподаватель Нина Седых считает: «Перевод образования в сферу услуг сопровождается введением новых критериев <...> Перевод впечатлений от опыта в правила, гипотезы, модели, теории (взаимосвязи и обобщение), чтобы сделать <...> Тамара Сергеевна, доктор педагогических наук, профессор, кафедра иностранных языков, лингвистики и перевода <...> терминами, а они, как правило, представлены на итальянском языке, необходимо не только вспомнить их перевод

Предпросмотр: Педагогическое образование в России. №2 2015.pdf (2,8 Мб)
350

№10 [Педагогическое образование в России, 2017]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

ПИРОЖКОВА заведующий отделом перевода кандидат педагогических наук, доцент, Министр общего и профессионального <...> Статья посвящена проблеме социализации личности школьника. <...> семейными обязанностями: предоставление отпуска по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет; перевод <...> От ее решения во многом зависит успех всех предложений по модернизации и профессионально грамотному переводу <...> проблемы.

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №10 2017.pdf (1,4 Мб)
Страницы: 1 ... 5 6 7 8 9 ... 23