80ОБЩИЕ ВОПРОСЫ ЛИНГВИСТИКИ И ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЯ. ФИЛОЛОГИЯ (Филология в целом. Вспомогательные филологические дисциплины. Риторика. Редактирование. Культура речи. Ораторское искусство)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
единицы, использованные в художественном тексте, рассматриваются в связи с вопросом об их функциях и сравнительной <...> Данный эпитет сиви (соко) — ясный (сокол), выступающий в сравнительной конструкции, характерен для народного
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода №4 2014.pdf (0,2 Мб)
Старейший российский общефилологический журнал, основан в 1852 г. по инициативе академика И.И. Срезневского. Являясь органом Отделения историко-филологических наук Российской академии наук (ОИФН РАН), продолжает академические традиции фундаментальной отечественной филологии и отражает современное состояние российских и зарубежных исследований в области языка и словесности. Публикуются статьи по проблемам литературоведения, языкознания и фольклористики, рецензии на фундаментальные филологические работы, обзоры и хроники, материалы по истории науки, информация о деятельности ОИФН РАН. Входит в Перечень ВАК для опубликования работ соискателей ученых степеней.
функциональных, семантических и структурных особенностях дефиниции и толкования термина и их соотнесенности в сравнительном <...> Комалова (Москва) в докладе “Мультимодальное восприятие агрессивного поведения” представили результаты сравнительного
Предпросмотр: Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка №1 2017.pdf (0,4 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
В 1864 году в СанктПетербурге вышла в свет брошюра «Сравнительное практическое изучение иностранного <...> Сравнительное практическое изучение иностранного языка, основан ное на одном постепенном чтении .
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №3 2018.pdf (0,2 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
выборки, при котором примеры отобраны для анализа и иллюстрации теоретических положений; — описательно-сравнительный <...> Цифровые технологии в переводе (подсекция 2), • Художественный перевод: методы и критика (подсекция 3), • Сравнительная
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №3 2023.pdf (0,2 Мб)
Автор: Пономаренко Е. В.
М.: МГИМО-Университет
В монографии дается обзор функциональной лингвосинергетики как перспективного направления языкознания в целом и анализа бизнес-общения в частности. Показаны перспективы использования научных наработок функциональной лингвистики в учебном процессе для совершенствования языковой подготовки специалистов разного профиля, которым предстоит взаимодействовать с зарубежными партнерами, будь-то в экономике, политике или социальных сферах деятельности. Прикладные аспекты функциональной лингвосинергетики связаны с разработкой эффективных приемов речевого воздействия, что играет важнейшую роль при деловом общении.
деловых кругах велик спрос на ораторское и переговорное мастерство, пиар-технологии, различные приемы менеджмента
Предпросмотр: Лингвосинергетика бизнес-общения с позиций компетентностного подхода (на материале английского языка).pdf (0,9 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
Щерба отмечает, что триметр: «отличается от обычного тетраметра сравнительной быстротой темпа, а потому <...> Из этого сочетания синхронии и диахронии складывается логико-сравнительное восприятие означающего и означаемого
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №3 2019.pdf (0,2 Мб)
Научное издание по теории и истории культуры, филологии и педагогике культуры. Публикуются материалы по актуальным проблемам литературоведения, социально-культурной деятельности, библиотечно-информационной деятельности, образования в российских вузах культуры и искусств. Особое внимание уделяется анализу вопросов продвижения социокультурных инноваций, гуманизации культурной среды, поддержки новых форм социальной и культурной самодеятельности.
Результаты оценочно-диагностического этапа эксперимента, сравнительного анализа показали, что после проведения <...> Для определения достоверности и проведения статистического сравнительного анализа полученных данных диагностирующей
Предпросмотр: Культура и образование научно-информационный журнал вузов культуры и искусств №4 (0) 2022.pdf (0,2 Мб)
Старейший российский общефилологический журнал, основан в 1852 г. по инициативе академика И.И. Срезневского. Являясь органом Отделения историко-филологических наук Российской академии наук (ОИФН РАН), продолжает академические традиции фундаментальной отечественной филологии и отражает современное состояние российских и зарубежных исследований в области языка и словесности. Публикуются статьи по проблемам литературоведения, языкознания и фольклористики, рецензии на фундаментальные филологические работы, обзоры и хроники, материалы по истории науки, информация о деятельности ОИФН РАН. Входит в Перечень ВАК для опубликования работ соискателей ученых степеней.
На основе сравнительного анализа статистических данных по метрике полного корпуса стихотворных произведений <...> тексты Карамзина цитируются по этому изданию с указанием в скобках номеров страниц. 3 В дальнейшем все сравнительные
Предпросмотр: Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка №3 2016.pdf (0,3 Мб)
Автор: Рябцев Александр Александрович
М.: Логос
Впервые на материалах письменных, фольклорных и изобразительных
источников рассматривается история Фестского диска с древности до наших дней. Показана последовательность авторского метода в определении
принадлежности языка диска – от независимой дешифровки (транслитерации) до гипотезы о генетических языковых связях. Дается подробное описание Фестского диска в контексте развития европейской культуры, истории и этнографии.
Для лингвистов, историков, культурологов, этнографов. Может использоваться в учебном процессе вузов при подготовке кадров по гуманитарным направлениям и специальностям. Представляет интерес для интеллектуальных читательских кругов.
В уральском сравнительном языкознании подобного деления нет, и если считать *eg’h и. <...> Такого рода интуитивное «доказательство от противного» в сравнительной лингвистике было применено в 1989 <...> Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. М.-Л., 1938. 59. Мельникова Е.А. <...> Введение в сравнительное языкознание. М., 1980. 95.
Предпросмотр: Самый жесткий диск.pdf (0,8 Мб)
Автор: Дружинина В. В.
М.: ФЛИНТА
В монографии изложены результаты диссертационного исследования научного дискурса выдающегося филолога и философа А.Ф. Лосева, которое осуществлено в рамках лингвориторической парадигмы.
Лосева декодируется и при сравнительной характеристике контекстов работ в рамках рассматриваемого (позднего <...> Лосева декодируется, во-первых, при сравнительной характеристике контекстов работ рассматриваемого периода <...> Лосева декодируется и при сравнительной характеристике контекстов работ в рамках рассматриваемого (позднего <...> Лосева декодируется, во-первых, при сравнительной характеристике контекстов работ рассматриваемого периода <...> Лосева декодируется, во-первых, при сравнительной характеристике контекстов работ рассматриваемого периода
Предпросмотр: Лингвориторические параметры идиостиля как выражение менталитета языковой личности ученого (А.Ф. Лосев) (1).pdf (0,5 Мб)
Старейший российский общефилологический журнал, основан в 1852 г. по инициативе академика И.И. Срезневского. Являясь органом Отделения историко-филологических наук Российской академии наук (ОИФН РАН), продолжает академические традиции фундаментальной отечественной филологии и отражает современное состояние российских и зарубежных исследований в области языка и словесности. Публикуются статьи по проблемам литературоведения, языкознания и фольклористики, рецензии на фундаментальные филологические работы, обзоры и хроники, материалы по истории науки, информация о деятельности ОИФН РАН. Входит в Перечень ВАК для опубликования работ соискателей ученых степеней.
Мец объясняет свой выбор следующим образом: «Сравнительная характеристика Поля Верлена и Теофила Готье <...> Историописание раннесредневековой Англии и Древней Руси: Сравнительное исследование. <...> Сравнительное изучение литератур в русской науке // Взаимосвязи и взаимодействие национальных литератур
Предпросмотр: Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка №1 2022.pdf (0,3 Мб)
Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны
Бенфей, создатель так называемой теории заимствований и основоположник сравнительного литературоведения <...> авторе: Мальцева Оксана Анатольевна, канд. филол. наук, доцент кафедры зарубежной филологии и историко-сравнительного <...> Он явился инициатором коллективного труда «Сравнительное литературоведение. Россия и Запад.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. №1 2015.pdf (0,3 Мб)
Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны
Следует отметить, что сравнительная историческая молодость и открытость дисциплины под названием «теория <...> «Понятие и образ в рамках сравнительной конструкции находятся в комплементарных отношениях. <...> Семинар «Сравнительное литературоведение: стилистические аспекты» был посвящен вопросам компаративистики
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №5 2010.pdf (0,1 Мб)
Автор: Чудинов Анатолий Прокопьевич
М.: ФЛИНТА
Пособие содержит план лекций, а также комплекс заданий и упражнений по теории и практике делового общения. Включает материалы по деловой коммуникации в устной и письменной форме, в том числе по составлению и оформлению деловых документов, стилистике деловой речи, рекламной коммуникации, стратегии и тактике делового общения.
для национальной экономики свидетельствуют о том, что компания поддерживает современные тенденции в менеджменте
Предпросмотр: Деловое общение.pdf (0,1 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит
Образование сравнительной степени прилагательного происходит при помощи наречия jechna «более» (от существительного
Предпросмотр: Вопросы филологических наук №5 2013.pdf (0,3 Мб)
Серия III. «Филология» является периодическим изданием филологического факультета ПСТГУ. Журнал выходит 5 раза в год общим объемом 40 авторских листов (600 страниц). Серия «Филология» не является узко корпоративным изданием ПСТГУ - в ней на равных основаниях принимаются к рассмотрению материалы представителей российских и зарубежных научных сообществ. Тематика публикаций - исследования в области филологических наук (литературоведения и языкознания) и смежных областей: историко-филологические статьи, критика источников, новозаветная филология, проблемы философской и богословской терминологии и др. Ежегодно отдельный выпуск журнала отводится материалам по филологии Христианского Востока (арабской, эфиопской, коптской, сирийской и т.п.).
Данная работа была вычитана кандидатом богословия, специалистом по сравнительному богословию, ст. преподавателем <...> Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков: допущен в качестве учебного пособия для филологических <...> очень интересно; вообще это, возможно, признак некоторого очень архаического мышления: как мы знаем, из сравнительной
Предпросмотр: Вестник ПСТГУ. Серия III. Филология. №3 2022.pdf (0,5 Мб)
С 17 февраля 2023 г. "Вестник Кемеровского государственного университета" переименован в "СибСкрипт".
Журнал ориентирован на широкий круг тем, связанных с территорией Сибири и Евразии, преимущественно Центральной и Восточной Азии (Дальний Восток, Китай, Монголия, Казахстан). Актуальной представляется их корреляция с мировыми процессами и тенденциями. Также журнал приветствует исследования, посвященные коренным народам России, в том числе изучению языков малых и коренных народов (телеутского, хакасского, башкирского, удмуртского, эвенского и др.).
Читателями журнала являются ученые, исследователи, преподаватели и обучающиеся вузов по профильным направлениям.
В частности, в ближайших планах – разделы Психолингвистика, Сравнительная лингвистика, Когнитивные исследования <...> Некоторые результаты тезаурусного моделирования англоязычной терминосистемы менеджмента.
Предпросмотр: Вестник Кемеровского государственного университета №2 2022.pdf (0,3 Мб)
Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий.
В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей.
До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).
Образцом для автора послужили «Сравнительные жизнеописания» Плутарха. <...> На основе методов сравнительного и герменевтического анализа автор делает вывод, что метафора Аксенова <...> Ленина, 51; 2 научный сотрудник отдела типологии и сравнительного языкознания Институт славяноведения <...> Таким образом, возникла основа для углубленного сравнительного анализа. <...> Исследование началось со сравнительного анализа автографов Рокотова на этих портретах.
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №3 2021.pdf (4,2 Мб)
Автор: Ляпон М. В.
М.: Языки славянской культуры
Книга содержит концептуально целостное осмысление авторского стиля как системы доминант, коррелирующих с психологическим портретом автора. Проза Цветаевой изучается как единое вербальное пространство, - на материале автобиографических произведений, литературно-критических статей, эпистолярного наследия, а также дневников и записных книжек. Основной корпус известных текстов расширен за счет новых материалов, относящихся к творческому архиву писателя. Главные объекты исследования: 1) лингвистический эксперимент Цветаевой-писателя; ее субъективные языковые предпочтения и неприятия, отношение к языковому стандарту (лексический уровень, грамматика, сфера синтаксиса, организация высказывания); 2) стилистика и риторика афористических формул и развернутых конструкций парадоксального характера; 3) авторефлексия Цветаевой, ее оценка собственной идионормы. Наблюдаемый изоморфизм речевого почерка и психологического портрета послужит стимулом для построения концепции интегративной стилистики, задача которой - поиск внутренней логики, объясняющей авторский текст в едином ключе.
Что (сравнительная степень) последнее?» <...> Окказиональный характер имеет образование морейший, форма сравнительной степени прилагательного мэтристый <...> , а также употребление модели превосходной степени в роли сравнительной степени у прилагательного ценнейший <...> -вин. ед. ч. ср. р.) сравнительной степени от общеславянского *lich[h], ср. древнерус. лихъ “превышающий <...> Данный анекдот наглядно иллюстрирует логическую структуру сравнительной конструкции: тот и другой ведут
Предпросмотр: Проза Цветаевой. Опыт реконструкции речевого портрета автора.pdf (1,2 Мб)
Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны
Этому мотиву посвящен целый раздел в сравнительном исследовании собрания сказок братьев Гримм Болта и <...> грамматического числа на материале финно-угорских языков рассматривались в ряде лингвистических работ, а именно «Сравнительная <...> Бубриха об истории развития показателей категории числа и их связи с именами с собирательным значением, «Сравнительная
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №5 2019.pdf (0,4 Мб)
В журнале представлены рефераты книг и статей отечественных и зарубежных авторов по проблемам общего и сравнительно-исторического языкознания, теоретическим проблемам лингвистики, фонетики и фонологии, прикладного языкознания, социолингвистики, исследуются темы по морфологии и синтаксису, лексикологии и стилистике, даются портреты лингвистов.
языков этнических меньшинств во Вьетнаме и реализовались в публикациях практических работ, таких, как сравнительные <...> социокогнитивное; б) многомерное; в) взаимодействующее; г) динамическое; д) дискурсивное; е) категоризирующее и сравнительное
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6 Языкознание. Реферативный журнал №4 2022.pdf (0,4 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
глаголы, причастия и деепричастия могут быть распространены наречиями, существительными, местоимениями, сравнительными <...> Словообразовательное гнездо как единица системы словообразования и как единица сравнительного изучения
Предпросмотр: Политическая лингвистика №10 2003.pdf (1,2 Мб)
Издается с января 1967 года. Это единственный в своем роде научно-популярный академический журнал о русском языке (о его истории и современном состоянии), о русской культуре и литературе, адресованный самому широкому кругу читателей: филологам, историкам, учителям, журналистам и всем любителям и знатокам русского языка.
Автор трудов по общему и сравнительному языкознанию. Почетный доктор Сорбонны. И. И. Фужерон. <...> подлежащее выражено местоимением среднего рода, как это; 2) когда предложение безличное; 3) когда наречие в сравнительной
Предпросмотр: Русская речь №6 2022.pdf (0,9 Мб)
Научное издание по теории и истории культуры, филологии и педагогике культуры. Публикуются материалы по актуальным проблемам литературоведения, социально-культурной деятельности, библиотечно-информационной деятельности, образования в российских вузах культуры и искусств. Особое внимание уделяется анализу вопросов продвижения социокультурных инноваций, гуманизации культурной среды, поддержки новых форм социальной и культурной самодеятельности.
освоение целого комплекса специальных компетенцию, включающих основы постановочной работы, сценический менеджмент
Предпросмотр: Культура и образование научно-информационный журнал вузов культуры и искусств №2 (0) 2022.pdf (0,3 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Представлены материалы международной научной конференции
«Образ моря в языке, литературе и искусстве» (24 августа–7 сентября 2019 г.), организованной и проведенной кафедрой перевода и
прикладной лингвистики и НОЦ «Интегративное переводоведение
приарктического пространства» САФУ, а также научные статьи, посвященные различным направлениям прикладной лингвистики и
переводоведения, переводы английской поэзии и эссе. Отражена деятельность научно-образовательного центра «Интегративное переводоведение приарктического пространства» и кафедры перевода и
прикладной лингвистики САФУ.
Материалы сборника могут быть использованы при написании
курсовых и выпускных квалификационных работ студентов, подготовке лекций и семинарских занятий по теории перевода и лингвистическим дисциплинам при обучении по направлению подготовки
«Лингвистика».
Кадры и организация торгово-дипломатической работы России в Норвегии: сравнительная характеристика (XIX <...> языков при выборе модели семантического переноса, но отличаться отражением картины мира при выборе «сравнительного <...> О сравнительном изучении языков применительно к различным эпохам их развития // Русский филологический
Предпросмотр: Лингвистика и перевод сб. науч. статей. Вып.8.pdf (2,5 Мб)
Автор: Ермакова Е. В.
М.: ФЛИНТА
Изложены результаты проектирования и апробации инновационного
педагогического процесса, закладывающего основы для формирования
языковой личности дошкольника, с позиций интегративного лингвориторического подхода.
именительном и винительном падежах; глаголы в повелительном наклонении; прилагательные и наречия в сравнительной <...> образцу) однокоренные слова, существительные с суффиксами, глаголы с приставками, прилагательные в сравнительной <...> именительном и винительном падежах; глаголы в повелительном наклонении; прилагательные и наречия в сравнительной <...> образцу) однокоренные слова, существительные с суффиксами, глаголы с приставками, прилагательные в сравнительной
Предпросмотр: Лингвориторические основы формирования языковой личности в системе дошкольного образования (1).pdf (0,5 Мб)
Автор: Ивкина Юлия Михайловна
Учебное пособие направлено на углубление знаний студентов по культуре речи, формирование общекультурных и общепрофессиональных компетенций.
Данное пособие адресовано студентам-бакалаврам, обучающихся по направлениям 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) профили Дошкольное образование и Начальное образование, Начальное образование и Иностранный язык, Начальное образование и Математика.
Гастрономия Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 65 82) Не образуется простая форма сравнительной
Предпросмотр: КУЛЬТУРА РЕЧИ.pdf (0,4 Мб)
М.: Языки славянской культуры
В настоящую книгу включены тексты докладов шестой конференции Российского Союза германистов "Граница в языке, литературе и науке", на которой были представлены исследования отечественных и зарубежных германистов - литературоведов и лингвистов. Ежегодник продолжает издание публикаций по материалам конференций, проводимых в рамках РСГ. Включенные в сборник статьи отражают проблематику, связанную с идеей выделения границ между явлениями, изучаемыми литературоведами и лингвистами. Материалы ежегодника отражают современное представление о проблемах разграничения объектов и явлений как универсальном подходе, широко используемом специалистами в области немецкого языка и немецкоязычной литературы.
«Границы» немецкого юмора (сравнительный анализ диалектных и литературных пословиц) ............... 372 <...> Сравнительное изучение народного быта и поэзии // Буслаев Ф. И. Догадки и мечтания… С. 304. <...> Сравнительная типология французского и русского языков. Л., 1977. С. 261. 3 Быкова Г. В. <...> Если в России эти концепты позитивно окрашены и используются как инструмент сравнительного анализа немецкой <...> Выбор одного из них, т. е. выбор «точного слова» для перевода, связан не столько со сравнительным анализом
Предпросмотр: Русская германистика ежегодник РСГ.pdf (1,6 Мб)
Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны
промежутках (рис. 1), выдает статистику употребления ключевого слова в каждом из временных периодов и сравнительные <...> Об авторе: Кристина Маттеуччи — докторант второго курса докторантуры по сравнительным культурам Урбинского <...> Старк представили результаты сравнительного экспериментального исследования скрэмблинга у разных групп
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №2 2021.pdf (0,3 Мб)
Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи.
Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом.
Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику.
Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны.
Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.
Наиболее распространёнными темами научных изы# сканий саманов являются проблемы фило# софии и сравнительного <...> Провозглашённые им цели таковы: способствовать развитию исследо# ваний джайнизма, сравнительного религи
Предпросмотр: Восточная коллекция №1 2011.pdf (0,7 Мб)
Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи.
Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом.
Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику.
Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны.
Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.
Однако лишь немногие проводили исследования на сравнительном материале, собранном в Китае и России. <...> Поэтому отнесём сравнительную оценку о. Николая к субъективному, но от этого не менее цен?
Предпросмотр: Восточная коллекция №1 2012.pdf (0,9 Мб)
Автор: Шевлякова Дарья Александровна
Русистика
Самоучитель нового поколения адресован тем, кто никогда не изучал итальянский язык и хочет овладеть им быстро и самостоятельно. Пособие включает в себя вводный курс, нацеленный на усвоение правил чтения и произношения, 11 уроков основного курса, посвященного лексике и грамматике; последний урок представляет собой итоговый тест. В самоучителе есть поурочные словарики, итальянско-русский и русско-итальянский словари, грамматический справочник, упражнения разной степени сложности с ключами, постраничные «подсказки». Самоучитель снабжен аудиоприложением, содержащим тексты и диалоги, озвученные итальянскими дикторами, а также цветной вклейкой, иллюстрирующей страноведческие материалы уроков.
Сравнительная степень прилагательных обозначает признак, проявляющийся у одного объек та в большей или <...> Данная форма образуется путем присоеди( нения определенного артикля к сравнительной степени прилагательного <...> может стоять как перед существительным (как в пер( вых двух примерах), так и непосредственно перед сравнительной <...> Некоторые прилагательные образуют особые формы степеней сравнения: Положительная степень Сравнительная <...> Обратите внимание на сравнительную степень прилагательных: 1. Roma è più famosa di Firenze. 2.
Предпросмотр: Итальянский язык. Самоучитель для начинающих.pdf (0,3 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
результате чего будущее, осуществляясь во сне, оказывается настоящим—прошлым», но и нарушена даже иллюзия сравнительной <...> Сравнительная лексикология. М., 1980. Гарбовский Н.К. Теория перевода: Учебник.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода №1 2011.pdf (0,2 Мб)
Старейший российский общефилологический журнал, основан в 1852 г. по инициативе академика И.И. Срезневского. Являясь органом Отделения историко-филологических наук Российской академии наук (ОИФН РАН), продолжает академические традиции фундаментальной отечественной филологии и отражает современное состояние российских и зарубежных исследований в области языка и словесности. Публикуются статьи по проблемам литературоведения, языкознания и фольклористики, рецензии на фундаментальные филологические работы, обзоры и хроники, материалы по истории науки, информация о деятельности ОИФН РАН. Входит в Перечень ВАК для опубликования работ соискателей ученых степеней.
Заметна корреляция между семантикой глаголов и их аспектуальными свойствами, в первую очередь сравнительной <...> yandex.ru Доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Отдела классических литератур Запада и сравнительного
Предпросмотр: Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка №2 2017.pdf (0,5 Мб)
Издается с января 1967 года. Это единственный в своем роде научно-популярный академический журнал о русском языке (о его истории и современном состоянии), о русской культуре и литературе, адресованный самому широкому кругу читателей: филологам, историкам, учителям, журналистам и всем любителям и знатокам русского языка.
и учителям, и родителям, и переводчикам художественной литературы, и лингвистам (скажем, изучающим сравнительную <...> Выпуск XXXII: Сравнительные исследования социокультурных практик. М.: ИВИ РАН, 2009. С. 19–29. Ю.
Предпросмотр: Русская речь №5 2021.pdf (0,9 Мб)
Старейший российский общефилологический журнал, основан в 1852 г. по инициативе академика И.И. Срезневского. Являясь органом Отделения историко-филологических наук Российской академии наук (ОИФН РАН), продолжает академические традиции фундаментальной отечественной филологии и отражает современное состояние российских и зарубежных исследований в области языка и словесности. Публикуются статьи по проблемам литературоведения, языкознания и фольклористики, рецензии на фундаментальные филологические работы, обзоры и хроники, материалы по истории науки, информация о деятельности ОИФН РАН. Входит в Перечень ВАК для опубликования работ соискателей ученых степеней.
общедоступных электронных словарей и национальных корпусов английского и русского языков любые обобщающие и сравнительные <...> При сравнительном рассмотрении синтаксических особенностей авторы не опираются – в отношении используемой
Предпросмотр: Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка №5 2017.pdf (0,3 Мб)
В журнале представлены рефераты книг и статей отечественных и зарубежных авторов по проблемам общего и сравнительно-исторического языкознания, теоретическим проблемам лингвистики, фонетики и фонологии, прикладного языкознания, социолингвистики, исследуются темы по морфологии и синтаксису, лексикологии и стилистике, даются портреты лингвистов.
Дидактика перевода связана с такими науками, как психология и лингвопсихология, сравнительное языкознание <...> анализе основных постулатов эпистемологической компаративистики как сферы знания, имеющей предметом «сравнительный
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6 Языкознание. Реферативный журнал №1 2019.pdf (0,7 Мб)
Публикуются результаты наиболее значимых научных исследований в области общественных наук и филологии стран Азии и Африки
Цзинь гун пань юй Цзинь гун пэнь минвэнь дуйду (Сравнительный анализ надписей Цзинь гун пань и Цзинь <...> Цзинь гун пань юй Цзинь гун пэнь минвэнь дуйду [Сравнительный анализ надписей Цзинь гун пань и Цзин гун <...> Кутлая «Глобальные сдвиги и пределы трансформации государств европейской периферии: сравнительные перспективы
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 13. Востоковедение. №2 2023.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".
Выделенные в статье наблюдения особенно актуальны сегодня, когда к сравнительному изучению народов обращаются <...> Наблюдения Ж. де Сталь выглядят особо актуально сейчас, когда к сравнительному изучению народов обращаются <...> Труды по сравнительному литературоведению / Б. Г. <...> Поэтические воззрения славян на природу : опыт сравнительного изучения славянских преданий и верований
Предпросмотр: Научный диалог №1 2017.pdf (0,4 Мб)
Всероссийский научный журнал.В журнале публикуются материалы и статьи по лингвистике, литературоведению, фольклористике и сибиреведению, в том числе по тюркологии и финно-угроведению. В журнале также регулярно публикуется информация о проведении филологических конференций и научных совещаний в сибирских научных институтах и университетах, о прошедших защитах в диссертационных советах, рецензии на научные труды, аннотированные списки книг, опубликованных в сибирских издательствах. В целом журнал выступает единым научно-информационным органом, объединяющим филологические науки всех научно-образовательных центров Сибири.
Речь идет о сравнительных релятивах и таких функционально нетипизированных, как в случае с, в лице, в <...> Как и союзная, сравнительная конструкция, образуемая релятивом, существует и в двучленном варианте, т.е <...> Первое: существует определенное соответствие между сравнительными союзами и релятивами со значением сравнения <...> Введение в сравнительное изучение тюркских языков. СПб., 1994. Яхонтов С.Е.
Предпросмотр: Сибирский филологический журнал №1 2009.pdf (0,7 Мб)
Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны
Кафедры сравнительной литературы, ставшие необыкновенно модными в 1960–1970-е годы, в 1990-е начали уступать <...> впрочем, и для преподавателя достаточно очевидна, и это с особой остротой поставило проблему изучения сравнительных <...> Заведующий кафедрой сравнительной истории литератур историко-филологического факультета РГГУ, профессор
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №4 2015.pdf (0,3 Мб)