373.5.016Содержание обучения, методика и предметы средней школы
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
М.: ВАКО
Пособие содержит рабочую программу по физической культуре для 8 класса к УМК А.П. Матвеева (М.: Просвещение), составленную с опорой на материал учебника и требования Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС). Рабочая программа может использоваться при работе по учебнику В.И. Ляха (М.: Просвещение). В программу входят пояснительная записка, требования к знаниям и умениям учащихся, учебно-тематический план, включающий информацию об эффективных педагогических технологиях проведения разнообразных уроков: открытия нового знания, общеметодологической направленности, рефлексии, развивающего контроля. А также сведения о видах индивидуальной и коллективной деятельности, ориентированной на формирование универсальных учебных действий у школьников. Настоящее электронное издание пригодно как для экранного просмотра, так и для распечатки.
сложному, которые лежат в основе планирования учебного содержания в логике поэтапного его освоения, перевода <...> конфликтные ситуации во время совместных занятий физической культурой и спортом, разрешать спорные проблемы <...> результат; вносить изменения в свои действия для улучшения Познавательные: ставить и формулировать проблемы <...> результат; вносить изменения в свои действия для улучшения Познавательные: ставить и формулировать проблемы <...> и прыжковым бегом Познавательные: выполнять учебно-познавательные действия; ставить и формулировать проблемы
Предпросмотр: Рабочая программа по физической культуре. 8 класс (к УМК А.П. Матвеева).pdf (0,1 Мб)
М.: ВАКО
Пособие содержит рабочую программу по физической культуре для 7 класса к УМК А.П. Матвеева (М.: Просвещение), составленную с опорой на материал учебника и требования Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС). Рабочая программа может использоваться при работе по учебнику под ред. М.Я. Виленского (М.: Просвещение). В программу входят пояснительная записка, требования к знаниям и умениям учащихся, учебно-тематический план, включающий информацию об эффективных педагогических технологиях проведения разнообразных уроков: «открытия» нового знания, общеметодологической направленности, рефлексии, развивающего контроля. А также сведения о видах индивидуальной и коллективной деятельности, ориентированной на формирование универсальных учебных действий школьников. Настоящее электронное издание пригодно как для экранного просмотра, так и для распечатки.
сложному, которые лежат в основе планирования учебного содержания в логике поэтапного его освоения, перевода <...> конфликтные ситуации во время совместных занятий физической культурой и спортом, разрешать спорные проблемы <...> занятиям физической культурой; развитие 17 Дата проведения Тема урока Тип урока Технологии Решаемые проблемы <...> с набивными мячами; выполнять прыжки в высоту способом «переПознавательные: ставить и формулировать проблемы <...> с набивными мячами; выполнять прыжки в высоту способом «переПознавательные: ставить и формулировать проблемы
Предпросмотр: Рабочая программа по физической культуре. 7 класс (к УМК А.П. Матвеева).pdf (0,1 Мб)
Автор: Шлык Н. С.
М.: ВАКО
В пособии представлены поурочные разработки по курсу «Физика» для 10 класса, составленные в соответствии с требованиями ФГОС. Порядок тем соответствует учебнику Г.Я. Мякишева, М.А. Петровой, входящему в действующий федеральный перечень учебников. Здесь педагог найдет весь необходимый материал для полноценного проведения уроков физики в 10 классе. В издании кроме сценариев уроков приведены методические советы и рекомендации, контрольные работы по каждому разделу, тестовые и проверочные работы. Подробно разобраны лабораторные работы, ход экспериментов, решение задач. Подходит к учебникам «Физика» в составе УМК Г.Я. Мякишева, М.А. Петровой 2019–2021 гг. выпуска.
Кинематика карточку, зритель – участник конкурса делает перевод единиц скоростей, а затем прикрепляет <...> При переводе единиц он может обратиться за помощью к своим товарищам. <...> (Учебная значимость этого конкурса состоит в том, что ученики тренируются в переводе единиц скоростей <...> Слово «импульс» в переводе с латинского означает «толчок». Импульс p – векторная величина. <...> Исходя из приведенной выше формулы, легко рассчитать количество теплоты, необходимое для перевода жидкости
Предпросмотр: Поурочные разработки по физике. 10 класс пособие для учителя (К УМК Г.Я. Мякишева, М.А. Петровой (М. Дрофа) 2019–2021 гг. выпуска).pdf (0,2 Мб)
М.: ВАКО
Пособие содержит рабочую программу по физической культуре для 6 класса к УМК А.П. Матвеева (М.: Просвещение), составленную с опорой на материал учебника и требования Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС). Рабочая программа может использоваться при работе по учебнику под ред. М.Я. Виленского (М.: Просвещение). В программу входят пояснительная записка, требования к знаниям и умениям учащихся, учебно-тематический план, включающий информацию об эффективных педагогических технологиях проведения разнообразных уроков: «открытия» нового знания, общеметодологической направленности, рефлексии, развивающего контроля. А также сведения о видах индивидуальной и коллективной деятельности, ориентированной на формирование универсальных учебных действий школьников. Настоящее электронное издание пригодно как для экранного просмотра, так и для распечатки.
сложному, которые лежат в основе планирования учебного содержания в логике поэтапного его освоения, перевода <...> устойчивых познавательных интересов; развитие морального сознания и компетентности в решении моральных проблем <...> конфликтные ситуации во время совместных занятий физической культурой и спортом, разрешать спорные проблемы <...> навыков сотрудничества со сверстниками 19 Дата проведения Тема урока Тип урока Технологии Решаемые проблемы <...> преодолевать препятствия наступанием Познавательные: добывать новые знания; ставить и формулировать проблемы
Предпросмотр: Рабочая программа по физической культуре. 6 класс (к УМК А.П. Матвеева).pdf (0,1 Мб)
Автор: Егорова Н. В.
М.: ВАКО
Пособие представляет собой комплект поурочных разработок по литературе для 5 класса к учебникам-хрестоматиям Т.Ф. Курдюмовой (М.: Дрофа) и В.Я. Коровиной (М.: Просвещение), составленных в соответствии с требованиями ФГОС. Помимо подробных сценариев уроков в книге представлены комментарии к вопросам, которые могут вызвать затруднения у школьников, анализ художественных произведений, справочная информация, а также викторины, литературные игры, тесты и ключи к ним. Особое место отводится изучению теории литературы, разъяснению значения литературоведческих терминов. Подходит к учебникам «Литература»: в составе УМК В.Я. Коровиной, В.П. Журавлёва , В.И. Коровина 2014–2018 гг. выпуска в составе УМК Т.Ф. Курдюмовой 2014–2018 гг. выпуска, также выходившим в качестве учебного пособия в 2019–2020 гг.
Блестящие переводы стихотворений Дж. Родари сделаны С.Я. <...> Набокова; познакомить с историей создания перевода книги Л. <...> Увлекшись переводами с древнеанглийского, он начал писать стихи. <...> Эта проблема уже тогда волновала мыслителей. Как Дефо решает эту проблему? <...> Так, баллада «Кубок» – перевод шиллеровской баллады «Водолаз». 2.
Предпросмотр: Поурочные разработки по литературе. 5 класс пособие для учителя (к учебникам-хрестоматиям Т.Ф. Курдюмовой (М. Дрофа) В.Я. Коровиной (М. Просвещение)).pdf (0,3 Мб)
Автор: Егорова Н. В.
М.: ВАКО
Поурочные методические разработки составлены по учебнику В.Я. Коровиной и др. «Литература. 5 класс» (М.: Просвещение), входящему в действующий федеральный перечень учебников (приказ Минпросвещения России от 21.09.2022 № 858). Материал соответствует требованиям ФГОС-2021 и ФОП ООО (приказ Минпросвещения России от 18.05.2023 № 370). Помимо подробных сценариев уроков в книгу включены комментарии к вопросам, которые могут вызвать затруднения у школьников, анализ художественных произведений, справочная информация, а также викторины, литературные игры, тесты и ключи к ним. Особое место отводится изучению теории литературы, разъяснению значений литературоведческих терминов. Подходит к учебникам «Литература»: в составе УМК В.Я. Коровиной, В.П. Журавлёва, В.И. Коровина, выпущенным с 2023 г. по настоящее время.
Термин «фольклор» в переводе с английского означает «народная мудрость». <...> Имя Гильгамеш в переводе с древних языков означает «видевший все». <...> В русском переводе иногда встречается другое название: «Подарки феи». <...> Обсуждение вопросов – Какие проблемы ставит Андреев в рассказе? <...> Андреев привлекает внимание читателя к целому ряду проблем: к проблемам одиночества, несправедливости
Предпросмотр: Поурочные разработки по литературе. 5 класс пособие для учителя (к УМК под ред. В.Я. Коровиной (М. Просвещение), вып. с 2023 г. по наст. вр.).pdf (0,2 Мб)
ГГПИ
В методических рекомендациях раскрывается сущность самообразования старшеклассников и готовности к нему, описываются критерии, дается содержательная характеристика уровней сформированности данной готовности и приводится алгоритм их определения. В приложении помещены примерные задания для старшеклассников для формирования навыка самообразовательной деятельности по английскому языку.
Проблемы теории и практики самообразовательного чте ния в России (2 пол. <...> Психологические проблемы готовности к самообразо ванию /А.М. <...> Занимаясь письменными переводами, оставляйте место для исправлений, отдельно прорабатывайте все свои <...> Выполнение всех письменных упражнений учебника, особенно по переводу с родного языка на иностранный. <...> Перевод устной и письменной речи При изучении языка часто возникает необходимость в переводе.
Предпросмотр: Методические рекомендации по определению готовности к самообразованию для учителей и учащихся средних общеобразовательных школ.pdf (0,1 Мб)
М.: ВАКО
Пособие содержит рабочую программу по физической культуре для 9 класса к УМК А.П. Матвеева (М.: Просвещение), составленную с опорой на материал учебника и требования Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС). Рабочая программа может использоваться при работе по учебнику В.И. Ляха (М.: Просвещение). В программу входят пояснительная записка, требования к знаниям и умениям учащихся, учебно-тематический план, включающий информацию об эффективных педагогических технологиях проведения разнообразных уроков: открытия нового знания, общеметодологической направленности, рефлексии, развивающего контроля. А также сведения о видах индивидуальной и коллективной деятельности, ориентированной на формирование универсальных учебных действий у школьников. Настоящее электронное издание пригодно как для экранного просмотра, так и для распечатки.
сложному, которые лежат в основе планирования учебного содержания в логике поэтапного его освоения, перевода <...> конфликтные ситуации во время совместных занятий физической культурой и спортом, разрешать спорные проблемы <...> гладкий бег на 2000 м; проводить футбольные подвижные игры Познавательные: ставить и формулировать проблемы <...> гладкий бег на 2000 м; проводить футбольные подвижные игры Познавательные: ставить и формулировать проблемы <...> », способом «перекидной»; вносить изменения в свои действия Познавательные: ставить и формулировать проблемы
Предпросмотр: Рабочая программа по физической культуре. 9 класс (к УМК А.П. Матвеева).pdf (0,1 Мб)
Автор: Петрова Татьяна Сергеевна
[Б.и.]
В пособии предлагаются различные формы анализа художественного текста в 9-м классе средней школы.
Цель пособия - научить воспринимать текст как художественный и создавать собственные связные тексты. Материалы отражают опыт работы по "Экспериментальной программе комплексного преподавания дисциплин гуманитарного профиля для 5-11 классов общеобразовательной школы" и могут быть полезны всем, кто имеет отношение к преподаванию словесности в школе, гимназии, лицее: учителям, студентам, аспирантам, а также преподавателям вузов - филологам и методистам.
Лотман приводит в комментарии к роману текст Горация в переводе М. <...> Эпиграф по#французски дан без авторского перевода («Она была девушка, она была влюблена». <...> Эпиграф из стихотворения Байрона дан Пушкиным без перевода. Ю. М. <...> Лотман приводит его в таком переводе: «Прощай, и если навсегда, то навсегда прощай». <...> Одинаково ли отражается в их судьбах эта проблема?
Предпросмотр: Анализ художественного текста и творческие работы в школе. 9 класс. .pdf (0,1 Мб)
Автор: Воронина Юлия Владимировна
[Б.и.]
Автор не претендует на безоговорочную точность описанных действий учителя при написании рабочей программы и не гарантирует положительное отношение экспертов к вашей рабочей программе. Но данные рекомендации обладают легитимностью и опираются на действующие нормативно-правовые документы, определяющие правомерность действий работников сферы образования при разработке рабочих программ.
Умение выявлять проблемы 1 11. <...> Умение выявлять проблемы 1 29. <...> Умение выявлять проблемы 1 Практическое задание «Что такое проблемы и как их выявляют?». <...> проблемы 1 – в постановке проблемы помогал педагог 2 – были небольшие затруднения в постановке проблемы <...> проблемы 1 – в постановке проблемы помогал педагог 2 – были небольшие затруднения в постановке проблемы
Предпросмотр: Проектирование рабочей программы учителя.pdf (0,7 Мб)
М.: ВАКО
Пособие содержит рабочую программу по физической культуре для 10 класса к УМК В.И. Ляха (М.: Просвещение), составленную с опорой на материал учебника и требования Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС). В программу входят пояснительная записка, требования к знаниям и умениям учащихся, учебно-тематический план, включающий информацию об эффективных педагогических технологиях проведения разнообразных уроков: открытия нового знания, общеметодологической направленности, рефлексии, развивающего контроля. А также сведения о видах индивидуальной и коллективной деятельности, ориентированной на формирование универсальных учебных действий у школьников. Настоящее электронное издание пригодно как для экранного просмотра, так и для распечатки.
сложному, которые лежат в основе планирования учебного содержания в логике поэтапного его освоения, перевода <...> Объяснять его внутреннее и внешнее содержание Адаптивная физическая культура Проблема инвалидности. <...> Aгентство Kнига-Cервис» 16 Поурочное № урока Дата проведения Тема урока Тип урока Технологии Решаемые проблемы <...> выполнять самоконтроль; проводить футбольные подвижные игры Познавательные: ставить и формулировать проблемы <...> выполнять самоконтроль; проводить футбольные подвижные игры Познавательные: ставить и формулировать проблемы
Предпросмотр: Рабочая программа по физической культуре. 10 класс (к УМК В.И. Ляха).pdf (0,1 Мб)
Автор: Егорова Н. В.
М.: ВАКО
В пособии представлены подробные поурочные разработки по русскому языку для 10 класса. В сценарии уроков кроме традиционных форм занятий включены занятия по подготовке к ЕГЭ. Приводятся задания, сформулированные в соответствии с последними демовариантами тестов ЕГЭ. Ко всем заданиям даны подробные комментарии. В конце пособия приведены тематические тесты, индивидуальные и комплексные задания, различные виды диктантов, словарик лингвистических и литературоведческих терминов, орфографический и орфоэпический словарик. Подходит к учебникам «Русский язык (базовый и профильный уровни)» в составе УМК А.И. Власенкова, Л.М. Рыбченковой 2007–2014 гг. выпуска, «Русский язык (базовый уровень)» в составе УМК А.И. Власенкова, Л.М. Рыбченковой 2008–2018 гг. выпуска, «Русский язык (базовый уровень)» в составе УМК Грекова В.Ф., Крючкова С.Е.,Чешко Л.А. 2007–2013 гг. выпуска, также выходившим в качестве учебного пособия в 2014–2021 гг. «Русский язык (базовый уровень)» в составе УМК Гольцовой Н.Г., Шамшина И.В., Мищериной М.А. 2007–2013 гг. выпуска, «Русский язык (базовый и профильный уровни)» в составе УМК Дейкиной А.Д., Пахновой Т.М. 2008–2013 гг. выпуска.
Над этой проблемой думают ещё с античных времён. <...> Иногда такие фразеологизмы остаются без перевода, иногда переводятся на русский язык. <...> Но, например, язык времён «Слова о полку Игореве» (XII в.) уже так далёк от нас, что без перевода его <...> Интересно, что и перевод слова (оно заимствовано из немецкого) содержит непроизносимый согласный: местность <...> Случаются проблемы из-за смешения деепричастий и производных от них предлогов.
Предпросмотр: Поурочные разработки по русскому языку. 10 класс пособие для учителя.pdf (0,2 Мб)
М.: ВАКО
В издании представлены контрольно-измерительные материалы по литературе для 11 класса, составленные согласно требованиям ФГОС среднего (полного) общего образования. Тесты расположены в соответствии с порядком изложения тем в учебнике под редакцией В.П. Журавлева. Будут полезны при подготовке к ЕГЭ. В конце пособия даны ответы ко всем заданиям.
Перевод какого произведения русской классики на английский язык принадлежит перу Набокова и включает <...> лирики Блока. 2) Стихотворение «Русь» пронизано фольклорными образами. 3) «Стихи о Прекрасной Даме» – переводы <...> Заболоцкого заниматься переводами? Ответ: 6. <...> Проблема роли человека в истории, проблема патриотизма. 4. А.Н. <...> Проблемы отношения человека к родине, его роли в исторических событиях, нравственные проблемы духовной
Предпросмотр: Контрольно-измерительные материалы. Литература. 11 класс.pdf (0,1 Мб)
Автор: Бенин В. Л.
М.: ФЛИНТА
В монографии, продолжающей многолетнюю работу по исследованию преподавания мировой художественной культуры как средства развития творческих способностей учащихся, основное внимание уделяется исследованию роли искусства в процессе изучения школьниками основ мировой культуры.
Пономарева (перевод с польского). – М. : Мир, 1970; Швырев, В.С. <...> Задача Коши для линейных уравнений с частными производными гиперболического типа [Текст] / Перевод с <...> Пономарева (перевод с польского). – М. : Мир, 1970. –С. 18. 3 Рахимов А.З. <...> Пономарева (перевод с польского). – М. : Мир, 1970. – 134с. 150. Матюшкин, А.М. <...> Бытие и время [Текст] / Перевод с нем. В. В. Бибихина. СПб. : Наука, 2002. 450с. 252. Химик, И.А.
Предпросмотр: Развитие творческих способностей учащихся на уроках мировой художественной культуры.pdf (1,0 Мб)
М.: ВАКО
Пособие содержит рабочую программу по физической культуре для 11 класса к УМК В.И. Ляха (М.: Просвещение), составленную с опорой на материал учебника и требования Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС). В программу входят пояснительная записка, требования к знаниям и умениям учащихся, учебно-тематический план, включающий информацию об эффективных педагогических технологиях проведения разнообразных уроков: открытия нового знания, общеметодологической направленности, рефлексии, развивающего контроля. А также сведения о видах индивидуальной и коллективной деятельности, ориентированной на формирование универсальных учебных действий у школьников. Настоящее электронное издание пригодно как для экранного просмотра, так и для распечатки.
сложному, которые лежат в основе планирования учебного содержания в логике поэтапного его освоения, перевода <...> Aгентство Kнига-Cервис» 16 Поурочное № урока Дата проведения Тема урока Тип урока Технологии Решаемые проблемы <...> выполнять самоконтроль; проводить футбольные подвижные игры Познавательные: ставить и формулировать проблемы <...> выполнять самоконтроль; проводить футбольные подвижные игры Познавательные: ставить и формулировать проблемы <...> составлять комбинацию на брусьях; выполнять упражнения ОФП Познавательные: ставить и формулировать проблемы
Предпросмотр: Рабочая программа по физической культуре. 11 класс (к УМК В.И. Ляха).pdf (0,1 Мб)
Автор: Журин А. А.
М.: Лаборатория знаний
В книге обоснована необходимость интеграции медиаобразования с традиционными предметами естественнонаучного цикла (биология, география, физика, химия). Раскрыта дидактическая система интегрированного медиаобразования, показаны взаимосвязь и взаимозависимость целей общего образования с целями, содержанием, средствами, методами и организационными формами интегрированного медиаобразования. На основе обобщения педагогического опыта описаны методические приемы включения в учебно-воспитательный процесс сообщений масс-медиа как средства и объекта изучения на уроках естественнонаучного цикла.
Обучение переводу с естественного языка (русского или национального) на язык науки и (или) обратный перевод <...> Трудности перевода. <...> Обучение переводу с естественного языка (русского или национального) на язык науки и (или) обратный перевод <...> Трудности перевода. <...> Трудности перевода.
Предпросмотр: Интегрированное медиаобразование в средней школе (2).pdf (0,2 Мб)
Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.
Ломоносова «Я памятник себе воздвигнул», являющейся переводом оды Горация «Exegi monumentum» («К Мельпомене <...> Ученики вспоминают, что в переводе М.В. Ломоносова эта мысль выражена при помощи античных образов. <...> Имя Бадма в переводе на русский язык означает «цветок лотоса»; для калмыков и других монгольских народов <...> сравнение произведений, варьирующих общую тему на различном национальном материале; 3) обращение к переводам <...> Радищеве на татарском языке; русские поэты на татарском языке и переводы Р.М.
Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №3 2012.pdf (0,3 Мб)
Автор: Беловолова Е. А.
М.: Издательство Прометей
В данной монографии, посвященной разработке методики реализации практической направленности как специфического принципа обучения географии, представлена сущностная характеристика категории «практическая направленность школьной географии», обоснована методическая модель реализации данного принципа, подробно раскрыты методические условия усиления практической направленности географического образования. В публикации рассматриваются не только научно-методические основы содержания принципа практической направленности школьной географии, но и представлены материалы, обеспечивающие подготовку будущего учителя географии.
направлений преобладающих ветров, количества осадков); применение знаний на практике – целенаправленный перевод <...> содержании практическая часть не полной мере соответствует целевым установкам Стандарта, направленным на перевод <...> практических работ, в содержании которой учтены целевые установки базового географического образования (его перевод <...> Подвести эти знания и умения к их переводу в активное состояние (к применению знаний в школьной практике <...> Именно поэтому педагогическая практика становится тем инструментом, посредством которого осуществляется перевод
Предпросмотр: Методика реализации практической направленности обучения географии в современной школе Монография.pdf (0,3 Мб)
Автор: Егорова Н. В.
М.: ВАКО
В издании представлены поурочные разработки по литературе для 10 класса, составленные согласно требованиям ФГОС среднего (полного) общего образования. Материал расположен в соответствии с порядком изложения тем в учебнике Ю.В. Лебедева (М.: Просвещение), входящем в федеральный перечень учебников на 2020/2021 учебный год. В пособии педагог найдет все, что необходимо для качественной подготовки к уроку и его проведения: тематическое планирование учебного материала, подробные сценарии уроков с комментариями к вопросам и заданиям учебника, тесты, рекомендации по подготовке к сочинениям. Подходит к учебникам «Литература» в составе УМК Ю.В. Лебедева 2019–2021 гг. выпуска.
Перу Тургенева принадлежат переводы западных писателей на русский язык и переводы русских писателей на <...> на проблему. <...> на проблему. <...> Слово «гобсек» в переводе с голландского – живоглот, мироед. <...> Проблема времени.
Предпросмотр: Поурочные разработки по литературе. 10 класс пособие для учителя (к учебнику Ю.В. Лебедева (М. Просвещение)).pdf (0,1 Мб)
М.: ФЛИНТА
Содержание пособия соответствует требованиям Государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования по дисциплине «Технологии и методики обучения литературе». В пособии представлены информационные материалы и практические рекомендации, предназначенные для студентов и преподавателей высших учебных заведений, которым предстоит работать в условиях двухуровневой подготовки кадров.
в процессе которых приобретаются теоретические знания, закрепляемые затем письменными упражнениями (переводы <...> метода проектов учителю необходимо проделать огромную предварительную работу, в основе которой лежит перевод <...> Сохраняют ли свое значение при переводе слова «забытый городок», «любить наполовину», «волшебный край <...> Как Вы понимаете утверждение Марины Цветаевой, что «поэзия — это уже перевод», а поэт-переводчик не столько <...> Сохраняют ли свое значение при переводе слова «забытый городок», «любить наполовину», «волшебный край
Предпросмотр: Технологии и методики обучения литературе.pdf (0,8 Мб)
Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.
школе ста, владение основными видами информационной переработки текста в план, тезисы и конспект; ■ перевод <...> нка (проблема за корнем) моч…ный (проблема за корнем) монтаж…р (проблема за корнем) копч…ности (проблема <...> Благодаря многочисленным переводам на русский язык художественных произведений национальных литератур <...> Кугультинова и мн. др. стали доступны для всех народов многонациональной России именно в переводах на <...> Сулейменова, который издевательски комментирует переводы и поправки этой строки: «Если бы мне пришлось
Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №1 2009.pdf (0,2 Мб)
Автор: Попова Валентина Ивановна
В настоящем учебном пособии представлены основные сведения по использованию современных технологий в обучении русскому языку. Особое внимание уделено воспитанию ценностного отношения к русскому языку как государственному в РФ, языку межнационального общения и национальному языку русского народа.
Издание адресовано студентам-филологам, педагогам и учащимся школ, лицеев, гимназий.
Особую значимость в решении заявленных проблем приобретают Примерная рабочая программа по русскому языку <...> Проблемы современного педагогического образования. <...> Чтение – один из видов речевой деятельности – заключается в переводе буквенного кода в звуковой, который <...> Говорение – это один из четырех видов речевой деятельности, сущность которого состоит в переводе внутренней <...> Проблемы современного педагогического образования.
Предпросмотр: «Методическое обеспечение обучения русскому языку в современной школе» Учебное пособие.pdf (0,9 Мб)
Помощь руководителям школ в организации методической работы.
разрабатывалась технология применения: то есть методика получения первичной информации, её обобщение, перевод <...> применения инструментальных подходов, т. е. методика получения первичной информации, её обобщение и перевод <...> Сбор копий паспортов выпускников, для учащихся, имеющих иностранные паспорта, нотариально заверенный перевод <...> Формулируются проблемы. 5. <...> показала пример полезности знания современной экономики и современного английского бизнес языка, объяснив перевод
Предпросмотр: Методическая работа в школе №4 2009.pdf (0,2 Мб)
Журнал «Биология для школьников» раскрывает наиболее сложные темы школьной программы; предлагает материалы, которые будут полезны учащимся при написании ими рефератов и докладов, организации проектной деятельности, подготовке к экзаменам, биологическим и экологическим олимпиадам; знакомит школьников с профессиями, связанными с биологией, и вузами, где их можно получить, освещает современные достижения биологической науки, рассказывает о применении биологических знаний в жизни, практической медицине, промышленности и сельском хозяйстве. Издание адресовано не только старшеклассникам, готовящимся к поступлению в вузы, учителям биологии и экологии, но также всем, кто интересуется биологией.
Труд Менделя «Опыты с растительными гибридами» был неоднократно издан на русском языке в разных переводах <...> В 1910 г. вышел перевод К. Фляксбергера, в 1912 г. — перевод О. Егуновой, в 1923 г. — перевод Л. <...> Какие проблемы, связанные с органом зрения, решает врач-офтальмолог. <...> Как решаются подобные проблемы в других городах? 4. <...> Смоделируйте доступную городскую среду для человека с проблемами слуха. 2.
Предпросмотр: БИОЛОГИЯ В ШКОЛЕ №3 2022.pdf (0,2 Мб)
Автор: Окулов С. М.
М.: Лаборатория знаний
В монографии рассмотрены вопросы, связанные с развитием интеллекта и средой обучения. Обоснована необходимость изменения подходов к развитию интеллекта школьников. Определено место новым понятиям (синергетика, например) в системе школьного образования и представлен нетрадиционный подход к организации учебного процесса. Предложено переосмыслить роль программирования в учебном процессе и рассматривать его в качестве мощного средства развития интеллекта.
А суть действий сводится «к раскачке» в процессе урока каждого ученика, в переводе его в нестабильное <...> Получа: ется жестко авторизованный перевод другого человека, в котором им не удается взглянуть на мир <...> Перевод программы с языка программирования в машинный код был отнюдь не простой задачей. <...> Перевод программы с языка программирования в машинный код был отнюдь не простой задачей. <...> Перевод программы с языка программирования в машинный код был отнюдь не простой задачей.
Предпросмотр: Информатика развитие интеллекта школьников (1).pdf (0,1 Мб)
Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.
качестве дополнительного учебного материала могут вводиться тексты о жизни родного села (города, района), переводы <...> решения этих проблем. <...> Через десятилетия заочная встреча произошла — Ахмато ва стала заниматься литературными переводами поэтов <...> Какое бы мы ни читали стихотворение Тукая в переводе Ахматовой, мы видим, что содержание его близко ей <...> При переводе стихотворения «Разби тая надежда» Ахматова, вероятно, чувствовала большого духовного дру
Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №2 2016.pdf (0,1 Мб)
Автор: Фирстова Н. И.
М.: Издательство Прометей
В данном учебном пособии представлены пути реализации эстетического воспитания учащихся на уроках математики в средней школе. На простых примерах показано, что единое восприятие мира, казалось бы, безнадежно утраченное с возникновением узкоспециализированных областей науки и искусства, в действительности обрело лишь новую форму: за внешним различием кроются по существу тождественные структуры и понятия.
Первая проблема связана с дидактическим членением художественного предмета и тем самым с проблемой специфики <...> Маршак (перевод с английской народной баллады) Здесь я покоюсь, Джимми Хог, Авось грехи простит мне бог <...> Да и первый текст на латыни появился лишь в 1120 году – это был перевод с арабского, сделанный английским <...> Перевод с английского. – М., 1974. 84. Литцман В. <...> Перевод с английского. – М.: Наука, 1970. – 452 с. 111. Полуянов Ю.В.
Предпросмотр: Эстетическое воспитание при обучении математике в средней школе Учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
Автор: Егорова Н. В.
М.: ВАКО
В пособии представлены поурочные разработки по литературе для 9 класса к учебнику В.Я. Коровиной и др. (М.: Просвещение), вошедшему в федеральный перечень учебников на 2020/2021 учебный год и учебнику Т.Ф. Курдюмовой и др. (М.: Дрофа). Здесь педагог найдет все, что необходимо для качественной подготовки к уроку и его проведения: тематическое планирование учебного материала, подробные сценарии уроков с комментариями к вопросам и заданиям учебника, тесты, рекомендации по подготовке к сочинениям. Подходит к учебникам «Литература»: в составе УМК В.Я. Коровиной, В.П. Журавлёва , В.И. Коровина 2019–2020 гг. выпуска; в составе УМК Т.Ф. Курдюмовой, С.А. Леонова, О.Б. Марьиной и др. 2014–2018 гг. выпуска, также выходившим в качестве учебного пособия в 2019–2020 гг.
В переводе с французского означает «род». <...> – Какой перевод вам понравился больше и почему? IV. <...> В сообщении надо сказать о переводах «Слова о полку Игореве» (первый поэтический перевод произведения <...> Фамилия Грибоедов – перевод с польского. <...> Пушкина Гораций (перевод М.В.
Предпросмотр: Поурочные разработки по литературе. 9 класс пособие для учителя (к учебникам В.Я. Коровиной (М. Просвещение) Т.Ф. Курдюмовой (М. Дрофа)).pdf (0,3 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель дипломной работы – теоретически обосновать и разработать технологию использования песенного материала на уроках английского языка при формировании лексической компетенции (8 класс).
Компетенция (в переводе с латинского – «competencia») означает круг вопросов, в которых человек хорошо <...> Переводные: Замена слова (словосочетания или оборота) соответствующим эквивалентам родного языка; Перевод-толкование <...> Перевод же экономен во времени, универсален в применении, но увеличивает возможность межъязыковой интереференции <...> высказывания, служить материалом для упражнений в формировании умений чтения и письма, навыков аудирования и перевода <...> Термин «технология» в переводе с греческого означает «наука об искусстве» tесhnе – «искусство», «мастерство
Предпросмотр: Технология использования песенного материала на уроках английского языка при формировании лексической компетенции (8 класс).pdf (1,0 Мб)
Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.
Некоторые проблемы сравнительного изучения тюркских и монгольских языков // Проблемы алтаистики и монголоведения <...> В некоторых сочинениях сравнивается оригинал произведения с его переводом на родной язык учащихся. <...> Белоногов (Подстрочный перевод Л.А. Музияновой) …Сколько раз я открывала Двери в разные дома! <...> Перевод отрывка стихотворения Музияновой Л.А. Вывод. <...> Недаром при встрече у нас говорят «Ассалямалейкум», что в переводе означает «Мир вам и вашему дому».
Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №2 2011.pdf (0,2 Мб)
Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.
Одной из таких актуальных проблем и является проблема интеграции результатов обучения, или реализация <...> Поэзия Кайсына Кулиева в русских переводах (к проблеме передачи национального колорита). <...> Поэзия Кайсына Кулиева в русских переводах… С. 19. р. <...> Поэзия Кайсына Кулиева в русских переводах (к проблеме передачи национального колорита). <...> Работая над стилем речи, используется такой приём, как «перевод» с разговорного языка на деловой или
Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №4 2011.pdf (0,3 Мб)
Автор: Козлов В. И.
М.: ВЛАДОС
В пособии рассматриваются организация и проведение уроков изобразительного искусства в общеобразовательных организациях, описываются пути повышения эффективности и качества учебно-познавательной деятельности учащихся на уроках ИЗО, требования к современному уроку ИЗО, предъявляемые ФГОС, цели урока, его структура, методы и приемы обучения, формы организации познавательной деятельности, современные образовательные и информационно-коммуникационные технологии.
Для облегчения перевода действия в речевую, а затем мысленную форму, выполняемые операции полезно проговаривать <...> Поэтому проблема повышения эффективности обучения является, по существу, проблемой отношения результата <...> Не допускается перевод опроса в диалог учителя с одним учеником, что чаще всего и наблюдается на уроках <...> общения выдвигает на первый план проблему урока и в связи с этим — проблему личности учителя. <...> Проблема совершенствования урока является едва ли не самой важной проблемой учебно-воспитательного процесса
Предпросмотр: Уроки изобразительного искусства в школе. Проектирование, методика поведения, конспекты, рефлексия учеб. пособие для студентов учреждений высшего образ., обучающ. по напр. подготовки Педагог. образование (профиль - Изобраз. искусство и доп. образ.).pdf (0,2 Мб)
М.: ВАКО
Пособие содержит рабочую программу по географии для 7 класса к УМК И.В. Душиной, В.А. Коринской, В.А. Щенева (М.: Дрофа), составленную с опорой на материал учебника и требования Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС). В программу входят пояснительная записка, требования к знаниям и умениям учащихся, учебно-тематический план, включающий информацию об эффективных педагогических технологиях проведения разнообразных уроков: открытия нового знания, общеметодической направленности, рефлексии, развивающего контроля. А также сведения о видах индивидуальной и коллективной деятельности, ориентированной на формирование универсальных учебных действий у школьников. Настоящее электронное издание пригодно как для экранного просмотра, так и для распечатки. Предназначено для учителей-предметников, завучей, методистов, студентов и магистрантов педагогических вузов, слушателей курсов повышения квалификации.
Экологические проблемы. <...> материка; групповая работа с текстом учебника – структурирование текста, разделение на смысловые блоки, перевод <...> материка; групповая работа с текстом учебника – структурирование текста, разделение на смысловые блоки, перевод <...> Как решаются проблемы использования природных богатств, а также экологические проблемы в Перу и Чили? <...> Как решаются проблемы использования природных богатств, а также экологические проблемы в Перу и Чили?
Предпросмотр: Рабочая программа по географии. 7 класс (к УМК И.В. Душиной, В.А. Коринской, В.А. Щенева).pdf (0,1 Мб)
Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.
Назовём несколько проблем: 1. <...> Именно благодаря переводу «место» или «регион» мы имеем названия мно гих стран, оканчивающихся на « <...> выхода на пенсию, все силы и время посвящает творчеству — пишет стихи и песни, де лает поэтические переводы <...> Ищет на русском, на французском, ищет в высокой по эзии, делая переводы с французского. <...> Первая из книг представляет собой сборник тек стов с лексикограмматическими уп ражнениями, переводами
Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №1 2016.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Биология для школьников» раскрывает наиболее сложные темы школьной программы; предлагает материалы, которые будут полезны учащимся при написании ими рефератов и докладов, организации проектной деятельности, подготовке к экзаменам, биологическим и экологическим олимпиадам; знакомит школьников с профессиями, связанными с биологией, и вузами, где их можно получить, освещает современные достижения биологической науки, рассказывает о применении биологических знаний в жизни, практической медицине, промышленности и сельском хозяйстве. Издание адресовано не только старшеклассникам, готовящимся к поступлению в вузы, учителям биологии и экологии, но также всем, кто интересуется биологией.
Проблема оснащения реактивами уроков биологии в школе Опыт, педагогические находки 28 Бусарова Н.В., <...> доказавший в 1813 г. принадлежность йода к группе галогенов и окрестивший новый элемент «йодом», что в переводе <...> конечно, не совсем подходящее, поскольку термин «хамелеон» не относится к адаптации, а обозначает в переводе <...> Но, утверждать, что проблема решена в полном объеме, было бы неправомерно. <...> Русское родовое название, весенник, является кратким переводом его латинского аналога, который, в свою
Предпросмотр: БИОЛОГИЯ В ШКОЛЕ №7 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Биология для школьников» раскрывает наиболее сложные темы школьной программы; предлагает материалы, которые будут полезны учащимся при написании ими рефератов и докладов, организации проектной деятельности, подготовке к экзаменам, биологическим и экологическим олимпиадам; знакомит школьников с профессиями, связанными с биологией, и вузами, где их можно получить, освещает современные достижения биологической науки, рассказывает о применении биологических знаний в жизни, практической медицине, промышленности и сельском хозяйстве. Издание адресовано не только старшеклассникам, готовящимся к поступлению в вузы, учителям биологии и экологии, но также всем, кто интересуется биологией.
В XVI в. возникают проблемы уже у изготовителей синих тканей. <...> распределялись нами по категориям А (аудиал), В (визуал) и К (кинестетик), производился их подсчет и перевод <...> Русское родовое название растения, вероятно, представляет собой измененный перевод его латинского наименования <...> Русское родовое название растения (Струноплодник) представляет собой измененный перевод его латинского <...> Проблема оснащения реактивами уроков биологии в школе. № 7. С. 22.
Предпросмотр: БИОЛОГИЯ В ШКОЛЕ №8 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Автор: Жижина Е. А.
М.: ВАКО
В пособии представлены подробные поурочные разработки по курсу географии в 10–11 классах к УМК В.П. Максаковского (М.: Просвещение). Помимо материала для стандартного хода урока в книге приведены различные схемы и таблицы, тестовые задания, географические диктанты, творческие задания, дополнительные материалы, позволяющие сделать урок интересным и насыщенным, а также дифференцировать обучение в классах разных типов. Подходит к учебникам «География» в составе УМК В.П. Максаковского 2014–2018 гг. выпуска.
Название страны в переводе означает «низкие земли». (Нидерланды.) 5. <...> Эти коренные жители Канады называют себя иннуитами (что в переводе означает «люди»), а мы называем их <...> Что в переводе означает второе название этого народа? (Поедающие сырое мясо.) 9. <...> Название столицы страны в переводе с испанского означает «Святой Яков». (Чили.) 3. <...> Название страны в переводе означает «Маленькая Венеция». (Венесуэла.)
Предпросмотр: Поурочные разработки по географии. 10–11 классы пособие для учителя (к УМК В.П. Максаковского (М. Просвещение)).pdf (0,2 Мб)
Автор: Аптикиев Альберт Хуснутдинович
В учебном пособии представлены материалы, касающиеся развития и современного состояния исследованности проблемы проектно-исследовательской деятельности.
В пособии рассмотрены основные вопросы, касающиеся истории и теории проектирования, классификации проектов, процедуры их построения и оценки реализации проектной деятельности.
Пособие раскрывает основные идеи организации проектно-исследовательской деятельности обучающихся и роль ее внутренних источников. В издании представлены этапы педагогического проектирования и проанализировано применение данной технологии.
В переводе он означал «нечто брошенное (бросаемое) вперед»; то, к чему еще следует придти. <...> И больше относился к понятию проблема. Затем произошло движение слов от «проблемы» к «проекту». <...> Практически все авторы схожи во мнении, что проект должен быть связан с решением проблемы, при этом проблема <...> Деятельность направлена на решение проблемы. <...> Слово «проект» в буквальном переводе обозначает: (один ответ) 1) самый главный, Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ
Предпросмотр: ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПРОЕКТНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ.pdf (0,5 Мб)
Журнал «Биология для школьников» раскрывает наиболее сложные темы школьной программы; предлагает материалы, которые будут полезны учащимся при написании ими рефератов и докладов, организации проектной деятельности, подготовке к экзаменам, биологическим и экологическим олимпиадам; знакомит школьников с профессиями, связанными с биологией, и вузами, где их можно получить, освещает современные достижения биологической науки, рассказывает о применении биологических знаний в жизни, практической медицине, промышленности и сельском хозяйстве. Издание адресовано не только старшеклассникам, готовящимся к поступлению в вузы, учителям биологии и экологии, но также всем, кто интересуется биологией.
Выясните сущность этого процесса, опираясь на перевод данного термина с латинского языка. <...> Большинство приемов формирования, представленных на рисунке, являются традиционными при работе с терминами (перевод <...> Биология в школе 6/2023 ных микробов (или их ядов) стали называть вакцинами, что в переводе означает <...> Задания творческого характера. Перевод «с русского на русский»: 2–3 пословицы перевести на язык биологических <...> Решается проблема низкой накопляемости оценок. 3.
Предпросмотр: БИОЛОГИЯ В ШКОЛЕ №6 2023.pdf (0,1 Мб)
Помощь руководителям школ в организации методической работы.
Таким же образом в классный журнал соответствующего класса вносятся сведения о переводе обучающихся на <...> Таким же образом в классный журнал соответствующего класса вносятся сведения о переводе из класса в класс <...> четвертные (триместровые, полугодовые) и итоговые отметки, а также делает соответствующие записи о переводе <...> Тема: Глобальные проблемы современности. Задание. Всё ли правильно в сообщении радио? <...> Проблемы поэтики Достоевского. М.: Просвещение. 1979. 226с.
Предпросмотр: Методическая работа в школе №3 2009.pdf (0,2 Мб)
ФГБОУ ВПО "ШГПУ"
В учебном пособии представлены учебная программа, примерный тематический план, основное содержание курса «Проектирование технологий обучения» и задания для практических занятий, а также методические рекомендации для преподавателей по организации обучения и руководство для самостоятельной работы. Учебное пособие содержит мини-хрестоматию по наиболее важным и сложным вопросам курса.
Предназначено для студентов и преподавателей педагогических вузов, учителей и других педагогических работников, интересующихся проблемой проектирования технологий обучения.
Учебная проблема, дидактическая классификация учебных проблем, требования к учебной проблеме. <...> Термин «технология» в переводе с греческого означает (techne «искусство», «мастерство» + logos «слово <...> – «видение» проблемы, c) словесная формулировка проблемы. <...> Общая логика решения учебной проблемы. 1. Составление плана решения проблемы. <...> Перевод предметного знания в систему управления учебной деятельностью осуществляется на языке дидактики
Предпросмотр: Проектирование технологий обучения.pdf (0,4 Мб)
Автор: Мусс Галина Николаевна
Издательство ГОУ ШИ «Губернаторский многопрофильный лицей-интернат для одаренных детей Оренбуржья»
В учебно-методическом пособии даются принципы организации работы многопрофильного лицея-интерната для одарённых детей
Проблема выявления и развития одаренных детей является одной из приоритетных задач современного общества <...> У многих одаренных детей заметны проблемы, связанные с их физическим развитием. <...> Выполнение каждого субтеста оценивают в баллах с их последующим переводом в унифицированные шкальные <...> Выполнение каждого субтеста оценивают в баллах с их последующим переводом в унифицированные шкальные <...> Проблема способностей: два подхода к ее решению // Психологический журнал. 2003. № 3. 12.
Предпросмотр: Социализация одаренных детей оптимизация педагогической деятельности и основные направления работы.pdf (0,6 Мб)
Для учителей, которые ведут или собираются вести новую школьную дисциплину - основы православной культуры. Среди авторов журнала - крупные ученые, методисты, педагоги, служители церкви, историки. Задача журнала - помочь подготовке учителей, предоставить им методические материалы, определить тематику и проблематику уроков.
В каждом номере вас ожидает насыщенная дискуссия по самым актуальным темам в контексте преподавания "Основы православной культуры". Тематика журнала имеет междисциплинарный характер, журнал будет полезен и учителям истории, русского языка и литературы.
Поэтому задача детского педагога, в буквальном переводе детоводителя, состоит в том, чтобы привести детей <...> Обратимся к латинскому переводу фрагмента Библии (Vulgata): «inspiravit in faciem eius spiraculum vitae <...> Приведённые переводы отражают содержащийся в языке взгляд на духовность человека. <...> Перевод латинской версии Библии — «Вульгаты» на национальные языки был осуществлён после Реформации. <...> Сравнение разных переводов фрагментов Библии даёт основания предположить, что в западной традиции со
Предпросмотр: Основы православной культуры в школе №3 2013.pdf (0,4 Мб)
ФГБОУ ВПО "ШГПУ"
В монографии рассматривается сущность дидактического проектирования, роль и место проектирования в функциональной структуре профессиональной деятельности учителя, возможные модели проектировочной деятельности. Деятельностная характеристика проектирования образовательного процесса строится на основе теории задач. Описываются способы проектирования технологий обучения.
Монография адресована специалистам в области педагогики, студентам, аспирантам и преподавателям педагогических вузов.
Проблемы теории обучения. – М, 1984. <...> Творчество, в зависимости от содержания решаемых проблем, может быть: а) научным, когда проблему составляет <...> Оно предусматривает перевод исходного предмета задачи в такое состояние, когда полнота информации о неизвестном <...> Понятие технологии обучения Термин «технология» в переводе с греческого означает (techne «искусство», <...> Проблемы теории обучения. – М., 1984. 21. Кудрявцев Т.В.
Предпросмотр: Дидактическое проектирование.pdf (0,6 Мб)
Изд-во ЗабГГПУ
Пособие представляет собой попытку систематизации материала по профильному обучению и предпрофильной подготовке учащихся на материале физики. В книге раскрываются вопросы содержания профильного обучения и предпрофильной подготовки, организации образовательного процесса как при обучении физике в рамках учебного предмета «физика», так и в элективных курсах, а также рассматриваются современные подходы к оцениванию результатов обучения.
задачи; задание 3, 4; использование для решения задачи приближенных расчетов (прикидка, округление, перевод <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 110 3) анализ имеющихся средств обучения; 4) перевод <...> Проблемы рационального питания. <...> информации, представленной в задачах составного типа; – одновременный учет общего содержания и частностей; перевод <...> Деятельность учащегося Задание Способ деятельности 1 Перевод информации из схемы в текст Переход от просмотрового
Предпросмотр: Физика в профильной школе учебное пособие Л.А. Бордонская, С.И. Десненко, В.Ю. Проклова, С.С. Серебрякова; под ред. Л.А. Бордонской. – Забайкал. гос. гум.-пед. ун-т. .pdf (1,0 Мб)
ФГБОУ ВПО "ШГПУ"
Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора педагогических наук. Цель исследования: научное обоснование и разработка основ теории проектирования образовательного процесса в средней общеобразовательной школе.
Анализ имеющихся исследований по проблемам педагогического проектирования и образовательной практики <...> Большое значение для нашей работы имели исследования по проблемам проектирования, проведенные ранее в <...> Исследование проблемы проектирования образовательного процесса в школе проводилось в четыре этапа. 1 <...> Требование задачи предусматривает перевод исходного предмета задачи в такое состояние, когда полнота <...> Выполненное диссертационное исследование не может охватить всех аспектов проблемы.
Предпросмотр: Проектирование образовательного процесса в школе.pdf (0,3 Мб)
Автор: Жижина Е. А.
М.: ВАКО
В пособии представлены подробные поурочные разработки по курсу географии в 7 классе к УМК В.А. Коринской и др. («Классическая линия», М.: Дрофа), а также к учебнику И.В. Душиной и др. (линия УМК В.П. Дронова, М.: Дрофа). Помимо материала для стандартного хода урока в книге приведены различные таблицы, тестовые задания, географические диктанты, творческие задания, дополнительные материалы, позволяющие сделать урок интересным и насыщенным, а также дифференцировать обучение в классах разных типов. Подходит к учебникам «География» в составе УМК В.А. Коринской, И.В. Душиной, В.А. Щенева 2014–2018 гг. выпуска.
Проблема. <...> Проблемы океана. <...> Хартум в переводе с арабского «хобот слона». <...> Парагвай – от реки Парагвай, в переводе с индейского «рогатая река». <...> Киплинга в переводе С. Маршака) и с вопроса «Что мы знаем о Бразилии?». Класс делится на группы.
Предпросмотр: Поурочные разработки по географии. 7 класс пособие для учителя.pdf (0,2 Мб)
Автор: Черных О. Г.
М.: ВАКО
В пособии представлены подробные разработки по урокам литературы 5 класса. Задания и вопросы направлены на знание жанров литературы, изучаемых произведений и биографий авторов, представлены воспоминания современников, оценки литературных критиков, предложены темы для обсуждения, даны оригинальные творческие задания.
«Само слово “фольклор” в переводе с английского означает народоведение, народознание. <...> Урок по-латыни трудный: нужно сделать перевод и выучить слова. <...> : он знает, что Павел Егорович ушел надолго… Он запихивает руки в рукава и съеживается… О латинском переводе <...> Почему в преддверии Рождества возникла проблема с музыкантами? 6. <...> Маршака и добился его перевода в одну из лучших гимназий? 3.
Предпросмотр: Практикум по литературе. 5 класс.pdf (0,2 Мб)
Журнал «Биология для школьников» раскрывает наиболее сложные темы школьной программы; предлагает материалы, которые будут полезны учащимся при написании ими рефератов и докладов, организации проектной деятельности, подготовке к экзаменам, биологическим и экологическим олимпиадам; знакомит школьников с профессиями, связанными с биологией, и вузами, где их можно получить, освещает современные достижения биологической науки, рассказывает о применении биологических знаний в жизни, практической медицине, промышленности и сельском хозяйстве. Издание адресовано не только старшеклассникам, готовящимся к поступлению в вузы, учителям биологии и экологии, но также всем, кто интересуется биологией.
можно рассматривать и как инструмент оценивания образовательных результатов школьника, ведь лэпбук (в переводе <...> В переводе с английского понятие означает «скелет рыбы». <...> Учитель: следующая проблема – проблема пресной воды. Кратко о проблемах пресной воды. <...> Учитель: следующая проблема – проблема загрязнения подземных вод. <...> Учитель: следующая проблема – проблема кислотных осадков. Кратко о проблеме кислотных осадков.
Предпросмотр: БИОЛОГИЯ В ШКОЛЕ №1 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Автор: Аптикиев Альберт Хуснутдинович
[б. и.]
В учебно-методическом пособии представлены теоретические и практические материалы по проблеме использования информационных образовательных технологий в преподавании истории.
Учебно-методическое пособие предназначено для обучающихся по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), профилям История и Обществознание
Решить эту проблему можно через Интернет. <...> Одной из проблем обучения истории была и остается проблема объективности оценки обученности Copyright <...> Слово технология происходит от греческого techne, что в переводе означает «искусство», «мастерство», <...> Проблемы этого этапа весьма многочисленны. <...> широкому кругу русскоязычных пользователей познакомиться с текстами античных христианских авторов в переводе
Предпросмотр: ИНФОРМАЦИОННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В ПРЕПОДАВАНИИ ИСТОРИИ.pdf (0,7 Мб)