
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Переверзева Н. А.
М.: РГУФКСМиТ
Предлагаемые методические рекомендации разработаны на основании программы обучения иностранным языкам в неязыковых вузах с учетом современных требований высшего образования. Целью методических рекомендаций является обеспечение эффективности самостоятельной работы студентов над изучением иностранного языка.
На этой лекции среди прочего преподаватель знакомит студентов с рекомендациями по организации самостоятельной <...> Обязательным условием успешной организации самостоятельной работы является контроль, который должен носить <...> Одной из главных задач при обучении устной речи является привитие навыков правильной композиционной организации
Предпросмотр: Иностранный язык.pdf (0,6 Мб)
Автор: Фролов Алексей Андреевич
Нижегородская государственная консерватория (академия) им. М.И. Глинки
Предлагаемое учебное пособие предназначено для преподавателей и студентов музыкальных вузов и ориентировано на развитие лингвистической компетенции у студентов-музыкантов в процессе изучения немецкого языка. Пособие призвано оптимизировать процесс обучения немецкому языку через самоконтроль сформированности фонетических навыков. Материалы пособия предназначены для самостоятельной и аудиторной работы.
Стратегия использования музыкального слуха для совершенствования произносительных навыков на разных уровнях организации <...> перцептивной базы сама по себе не подразумевает обязательный положительный результат, это лишь способ организации <...> В нашем случае это распространяется в первую очередь на ритмическую организацию текста. <...> переходы от одной высоты тона к другой; 3) отсутствие жесткой звуковысотной связи; 4) произвольная организация <...> словах и логического ударения во фразах; в) корректное восприятие фраз с различной ритмико-мелодической организацией
Предпросмотр: Слуховой контроль в формировании иноязычной лингвистической компетенции студентов-музыкантов.pdf (1,5 Мб)
Автор: Оберемченко Е. Ю.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебное пособие предназначено для студентов образовательной
программы бакалавриата «Филология. Зарубежная филология» по дисциплине «Теория и практика перевода немецкого языка». Цель пособия – совершенствование значимых знаний, умений и навыков устного и письменного перевода текстов, генерирование полученных компетенций, необходимых для результативного решения определённых переводческих задач.
Сотрудничаем в Шанхайской организации сотрудничества (ШОС), БРИКС (2). <...> Abwehr А) Орган военной разведки и контрразведки 1919-1944; Б) Молодежная фашистская организация; В) <...> Hitlerjugend А) детская фашистская организация; Б) женская фашистская организация; В) молодёжная фашистская <...> организация 10. <...> В нашей организации завелся крот, дамы и господа, в этом самом здании. 5.
Предпросмотр: Текст как объект перевода русские и немецкие соответствия.pdf (0,3 Мб)
Автор: Сидоренко Л. Л.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Содержатся девять разделов по тематике делового общения, лексико-грамма-
тические задания и упражнения. Каждый раздел включает тематический словарь.
текстами и комментариями, что позволяет студентам ознакомиться с реалиями страны изучаемого языка, с организацией <...> Lektion 2 FIRMENORGANISATION UND FIRMENPERSONAL ОРГАНИЗАЦИЯ ФИРМЫ И ПЕРСОНАЛ ФИРМЫ Vokabelliste Mitarbeter <...> Ausstellern представлена более 500 vertreten (a,e) экспонентами Messekosten, pl расходы, связанные с организацией <...> unter Schutz stehen — быть под защитой. ******* der Inbegriff — понятие. ******** das Messewesen — суть организации
Предпросмотр: Wir rflegen Geschftskontakte учебно-практическое пособие.pdf (0,5 Мб)
Автор: Думина Е. В.
М.: Проспект
Учебно-методическое пособие представляет собой систематизированное издание и включает темы, связанные с правовым положением, организационным построением и содержанием деятельности полицейских органов, осуществляющих охрану общественной безопасности и порядка, профилактику и борьбу с преступностью внутри и за пределами Федеративной Республики Германии. Основной целью данного пособия является формирование у студентов-юристов способности к общению на немецком языке в конкретных профессиональных, деловых, научных сферах и ситуациях
с учетом особенностей профессионального мышления, а также совершенствование грамматических и лексических навыков и развитие речевых умений в устной и письменной речи.
кто интересуется современной полицейской системой Германии, правовыми основами ее функционирования, организацией <...> катастрофах, крупных авариях, а также при объявлении чрезвычайного положения или при необходимости организации <...> Каждая из них имеет свои собственные полицейские службы, организация которых в разных субъектах отличается <...> Эта служба занимается раскрытием наиболее тяжких, межрегиональных преступлений, организацией борьбы с <...> Vieles deutet darauf hin, dass… 1. насилие в отношении сотрудника организации было применено чрезмерно
Предпросмотр: Polizeiwesen in der BRD.pdf (0,2 Мб)
Автор: Годжаева
М.: ПРОМЕДИА
В работе выявляются лексические способы актуализации концепта Schicksal в немецком языке, описываются метафорические признаки концепта, устанавливается корреляция между признаками разных уровней: понятийных, этимологических, метафорических, определяется частотность разных признаков концепта.
Хантакова Виктория Михайловна кандидат филологических наук, доцент Авдосенко Елена Валериановна Ведущая организация <...> стереотипный образ, с помощью которого организуется опыт; такая модель определяет нашу концептуальную организацию
Предпросмотр: Актуализация концепта Schicksal в немецком языке.pdf (0,2 Мб)
Автор: Федина
ИГЛУ
В работе выявляются объективные условия и основные источники возникновения синонимических отношений в медицинской терминологии, выделяются типы синонимических отношений между медицинскими терминами.
Иркутск Пятчина Светлана Викторовна Ведущая организация: ФГБОУ ВПО «Алтайская государственная педагогическая <...> поскольку требованием проведения первого этапа стандартизации терминов согласно данным Международной организации
Предпросмотр: Синонимические отношения в немецкой медицинской терминологии.pdf (0,4 Мб)
Автор: Шацких В. В.
Изд-во Липецкого государственного технического университета
В настоящие учебные задания включены оригинальные материалы на немецком и русском языках о современном состоянии экономики, международном экономическом сотрудничестве России, об особой экономической зоне промышленно-производственного типа «Липецк», праздничных днях, памятных датах в России. Учебные задания предназначены для развития навыков письменного/устного перевода.
После ратификации пакета документов РФ стала официально 156 членом этой международной организации. <...> Хозяйственное партнерство — это коммерческая организация, в управлении деятельностью которой принимают <...> Государственное унитарное предприятие является коммерческой организацией.
Предпросмотр: Russland Wirtschaft.pdf (0,1 Мб)
Автор: Костина
М.: ПРОМЕДИА
Образ России в немецком медиадискурсе анализируется с точки зрения аксиологического подхода с привлечением способа этносемиометрии. Определяется своеобразие лингвистической имагологии. Составлен иерархический ряд образ - миф - стереотип, показывающий структуру создания образа России в современном немецком медиадискурсе. Выявляются ценностные ориентиры, представленные в немецком медийном дискурсе по отношению к России. Систематизируются оценочные суждения о российских политических лидерах.
профессор Бабаева Раиса Ивановна кандидат филологических наук, доцент Суслова Валентина Васильевна Ведущая организация <...> присутствующие в текстах социокультурные (идеологические, политические, религиозные и пр.) предпосылки организации <...> опосредованных культурой как макроконтекстом коммуникации, проявляющихся в отборе языковых средств, организации
Предпросмотр: Аксиологический аспект языковой репрезентации образа России в современном немецком медиадискурсе.pdf (0,1 Мб)
Автор: Ставина
М.: ПРОМЕДИА
Исследование постулирует существование самостоятельного концепта Persönlichkeit, моделируется концептуальное поле, выявляются и анализируются языковые средства его объективации в лексико-семантической системе немецкого языка и в текстах разных типов (публицистическом, художественном и юридическом).
Амзаракова Ирина Петровна кандидат филологических наук, доцент Виноградова Наталья Георгиевна Ведущая организация <...> концепт – это не хаотичное нагромождение значений и смыслов, а логическая структура, имеющая внутреннюю организацию
Предпросмотр: Концепт Pers?nlichkeit и его актуализация в немецком языковом сознании.pdf (0,2 Мб)
Автор: Тронько
М.: ПРОМЕДИА
Концепт Tod является одним из ключевых концептов немецкоязычной картины мира. Он представляет собой многослойное образование, в котором отражаются научные, обыденные и религиозные знания, а также суеверия. В художественных текстах военной тематики анализируемый концепт образует ассоциативно-семантическое поле, ассоциативно связанное с концептами жизнь, страх, спасение, свобода.
Степаненко Валентина Анатольевна кандидат филологических наук, доцент Калашникова Елена Анатольевна Ведущая организация <...> заключается в дальнейшей разработке вопросов, связанных с изучением механизмов концептуализации, структурной организации
Предпросмотр: Концепт Tod в немецкоязычной картине мира и его актуализация в военной прозе.pdf (0,3 Мб)
ГГПИ
Пособие содержит аутентичные текстовые материалы, практические упражнения, задания по тематическому блоку «Государственная и политическая система ФРГ на современном этапе».
поддерживало руководство большинства рабочих и солдатских Советов, которые и себя рассматривали как временные организации <...> Коммунистической пар тией Германии (КПГ), а оставшаяся часть партии в 1922 г. вошла в со став СДПГ, хотя небольшие организации <...> Остальные 7 депутатских кресел заняли кандидаты от мелких партий и организаций. <...> В качестве основополагающего принципа организации немецкого го сударства Конституция провозгласила народовластие
Предпросмотр: Народ и правительство пособие по практике уст. и письм. речи для студентов язык. и неязык. фак. Вузов.pdf (0,1 Мб)
Автор: Войткова
М.: ПРОМЕДИА
Целью работы является выявление лингвистической специфики при изображении повествователя-ребенка от первого лица как опосредующей субъектно-речевой инстанции художественного нарратива. При этом определяется характер повествования от лица ребенка в зависимости от жанрово-стилистических особенностей художественного нарратива, выявляются типы повествователей-детей, сопоставляются повествование нарратора-ребенка с данными лингвистических исследований естественной детской речи.
Андреева Валерия Анатольевна кандидат филологических наук, доцент Хилалова Наталья Гаптулловна Ведущая организация <...> простые противопоставления (здесь — там, теперь – тогда), противопоставления времени и видов, повтор и организация
Предпросмотр: Лингвистическая специфика изображения повествователя-ребенка в современном немецком художественном нарративе.pdf (0,1 Мб)
Автор: Мамедов А. Н.
М.: Издательство Прометей
Монография представляет собой исследование лингвистического механизма – стилистико-синтаксических приемов экспансии рекламного предложения в немецком языке, а также изучение возможности достижения эквивалентности данного механизма при переводе на русский язык в структуре рекламного текста. Дальнейший сопоставительный анализ между оригиналом рекламного предложения и его адекватно преобразованным транслятом имеет целью показать взаимосвязь лингвостилистических особенностей исследуемых единиц при переводе, выявить соответствия и несоответствия в употреблении этих единиц каждого из языков при описании одинаковых ситуаций.
общественной деятельности, и предметом рекламы может выступать любой вид промышленного товара, услуга, организация <...> Основной стилистический принцип организации языка в публицистике это единство экспрессии и стандарта. <...> Благодаря системе организации посадочных мест „Flex7“ Opel Zafira/Опель Зафира обладает беспрецедентной <...> Структурная организация ИТ репрезентирует синтаксический параллелизм словосочетаний «itlalienische Schue <...> Далее, структурная организация текста ИЯ репрезентирует преднамеренную избыточность однородных синтаксических
Предпросмотр: Стилистико-синтаксические приемы экспансии немецкоязычного рекламного предложения при переводе на русский язык. Монография.pdf (0,2 Мб)
Автор: Кравец
М.: ПРОМЕДИА
В работе исследуется понятийная онтология категории Abschied, проводится ее анализ в статике и динамике, определяется статус семантической константы Abschied в семиосфере внутреннего мира человека и в семиосфере языка. Языковые средства репрезентации данной категории системно представляются в виде функционально-семантического поля.
Трунова Ольга Владимировна кандидат филологических наук, доцент Агеева Галина Александровна Ведущая организация <...> Содержательная (смысловая) онтология таких категорий определяется психофизиологической и социальной организацией
Предпросмотр: Семантическая категория Abschied и ее актуализация в немецком языковом сознании.pdf (0,1 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель данной работы: изучить педагогическую и лингвистическую литературу по теме функционально-семантических полей и грамматического строя немецкого языка и установить место причастия в полях темпоральности и залоговости.
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 3 ВВЕДЕНИЕ Концепция полевого принципа системной организации <...> Понятие поля в лингвистике и его структура Концепция полевог҇о принципа системной организации языковых
Предпросмотр: Причастия как смежная зона поля темпоральности и поля залога.pdf (0,8 Мб)
М.: ФЛИНТА
Цель пособия – развитие навыков устной речи. В приложении содержится неадаптированный материал для ознакомления с основополагающими документами по организации гостиничных услуг в Германии, а также небольшой глоссарий, который поможет студентам при подготовке кратких сообщений по отдельным темам.
Во многих отелях также есть работник, занимающийся организацией мероприятий. <...> Имидж отеля измеряется вежливым и ответственным поведением его персонала и организацией. <...> Организация и технология гостиничного обслуживания. М.: Академия, 2002. 7. <...> Во многих отелях также есть работник, занимающийся организацией мероприятий. <...> Организация и технология гостиничного обслуживания. М.: Академия, 2002. 7.
Предпросмотр: Гостиничное хозяйство.pdf (0,2 Мб)
ФГБОУ ВПО Ижевская ГСХА
Учебное пособие "Немецкий язык (продвинутый курс)" рекомендован для использования на занятиях по немецкому языку со студентами бакалавриата в качестве дополнительного учебного пособия по дисциплинам "Иностранный язык" и "Профессиональный иностранный язык", со студентами магистратуры (экономических и технических направлений), а также как пособие для самостоятельной работы студентов над совершенствованием знаний немецкого языка. Данное пособие направлено на формирование основных умений и навыков владения иностранным языком на основе профессионального и лингвокультурного подходов.
Как Вы поняли из текста, “Global Footprint Network” – это a) название международной организации, занимающейся <...> Впишите в таблицу название каждой организации в соответствии с ее задачами, одно название лишнее: das
Предпросмотр: Немецкий язык (продвинутый курс).pdf (0,4 Мб)
М.: Проспект
Настоящий учебник предназначен для студентов, обучающихся по направлению подготовки «Юриспруденция» (квалификация «бакалавр») и широкого круга лиц, изучающих немецкий язык. Учебник построен в соответствии с
современными требованиями методики преподавания иностранных языков.
Целью данного учебника является обучение студентов активному владению
иностранным языком в сфере профессиональной деятельности юриста.
Уникальной особенностью данного учебника является наличие в нем
сравнительных материалов по различным отраслям современной правовой
системы Германии и России.
для заочной формы обучения) и может быть использован как при проведении аудиторных занятий, так и для организации <...> Германия является членом всех важных европейских и других между народных организаций. <...> Правовое государство — это государство, в котором организация и деятельность государственной власти в <...> Европейский союз (ЕС) — это организация с собственной госу дарственной властью. 2. <...> Übersetzen Sie: Организация Объединенных Наций является уникальной между народной организацией.
Предпросмотр: Немецкий язык для юристов.pdf (0,6 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель данной работы – исследование связи музыки и фразеологии по-средством изучения этимологии фразеологизмов с компонентом «музыкальный инструмент» и классификации фразеологизмов данной группы по типам эквивалентности в переводе и перевод данных фразеологизмов на русский язык.
Структурная организация оригинала даёт определенную информацию, входящую в общее содержание переводимого <...> Поэтому максимально возможное сохранение синтаксической организации оригинала при переводе способствует <...> первоначально – квинта или секста), умеренный темп, плавность мелодических линий, чёткость ритмической организации
Предпросмотр: ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ С КОМПОНЕНТОМ «МУЗЫКАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ» В ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА.pdf (1,0 Мб)
Автор: Вахрушева
М.: ПРОМЕДИА
Работа посвящена выявлению соматических фразеологических единиц в островных верхненемецких говорах Алтая и установлению их национально-культурной специфики. Фразеологический корпус островных верхненемецких говоров демонстрирует сохранность сугубо национальной специфики и особенности развития в результате изоляции от языка-основы и за счет контактирования с русским языком. Контактирование говоров с языком окружения проявляется в заимствовании фразеологических единиц русского языка путем калькирования.
доцент Меркурьева Вера Брониславовна кандидат филологических наук, доцент Савицкий Иван Петрович Ведущая организация <...> Организация выявленных синонимов в семантические группы позволяет высветить те участки действительности
Предпросмотр: Соматические фразеологизмы в островных немецких говорах.pdf (0,2 Мб)
Автор: Макарова Ю. А.
Изд-во НГТУ
Цель пособия заключается в подготовке студентов к использованию делового
немецкого языка в будущей профессиональной деятельности. Пособие состоит из четырех тематических разделов: «Berufswelt», «Stellensuche und
Bewerbung», «Berufseinstieg bei einem deutschen Unternehmen» и «Geschäftskommunikation ». Каждый раздел содержит тексты в официально-деловом стиле, лексические, грамматические и коммуникативные упражнения, практико-ориентированные задания, а также упражнения для самостоятельной работы студентов. Пособие включает несколько приложений: немецко-русский словарь терминов и выражений и список немецких сокращений, используемых в области деловой коммуникации, а также примеры аутентичных деловых писем.
AHG Außenhandelsgesellschaft – внешнеторговая компания AHU Außenhandelsunternehmen – внешнеторговая организация <...> Bundesverfassungsgericht – Федеральный конституционный суд BW Betriebswirt – специалист по экономике и организации <...> /В англ. on board – на борту OECD Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung – Организация <...> Organisation für europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit – Организация европейского экономического <...> квитанция; квитанция на груз, принятый на хранение WO Wirtschaftsorgan – хозяйственный орган; хозяйственная организация
Предпросмотр: Деловое общение на немецком языке.pdf (0,3 Мб)
Автор: Казарина Антонина Николаевна
РИЦ СГСХА
Методические указания состоят из разделов, содержащих теоретический и практический материал, применяемый к конкретной ситуации делового общения. В приложении даются клише и выражения, необходимые для написания деловых писем, а также список сокращений, принятых в деловой переписке. Данное учебное издание предназначено для бакалавров, изучающих немецкий язык для делового общения. Целью данных методических указаний является формирование навыков ведения деловой переписки с немецкими партнерами.
помощь преподавателям в вузе, временную работу в проектах, неоплачиваемую работу (возможно участие в организации <...> конференций), работу в общественных организациях.
Предпросмотр: Деловой немецкий язык методические указания.pdf (2,0 Мб)
М.: Директ-Медиа
Пособие направлено на формирование профессионально значимых навыков работы с текстом, развитие аналитических навыков студентов и расширение их информационно-организационной компетенции. Поставленные задачи и моделируемые ситуации соотносятся с профессиональными задачами устного и письменного переводчика при обработке информации. Наряду с этим большое внимание уделяется расширению лингвострановедческой и лингвистической компетенции студентов. Комплекс рекомендуется как для использования в рамках аудиторных занятий, так и для организации самостоятельной работы студентов.
Комплекс рекомендуется как для использования в рамках аудиторных занятий, так и для организации самостоятельной <...> В качестве возможных форм организации работы предлагается мозговой штурм на материале рисунков, фотографий <...> предназначен для отработки лексических навыков будущих переводчиков в русле комплексного подхода к организации <...> Пособие предлагается использовать для организации самостоятельной работы студентов среднего и старшего
Предпросмотр: Umweltschutz. Nachhaltige Entwicklung. Обучение профессиональному переводческому чтению и аудированию на мультимедийном материале по тематике «Экология. Устойчивое развитие» учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Автор: Спирина М. В.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Содержатся биографические сведения об архитекторах немецкого происхождения, живших и творивших в Москве, начиная с XVIII в. по настоящее время; тексты, рассказывающие об архитектурных доминантах Москвы, архитектурных стилях и направлениях, в которых отразились личность и талант их создателей, тексты-интервью, тексты презентационного характера, публикации вакансий. Задания к текстам предусматривают развитие навыков поискового, просмотрового, изучающего чтения. Упражнения направлены на развитие коммуникативных навыков. Тексты снабжены богатым иллюстративным материалом. Рассчитано на 90 академических часов и может использоваться как для аудиторной работы, так и для самостоятельных занятий.
В каком абзаце текста речь идет о задачах организации? <...> Какую работу предлагает организация?
Предпросмотр: Немецкие страницы в архитектурной истории Москвы учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Автор: Мокрова
М.: ПРОМЕДИА
В работе систематизируются особенности кельнского диалекта, раскрывается характер взаимодействия данной языковой разновидности с литературным немецким языком, изучается функционирование диалекта на материале современных песен.
Ковалёва Лия Матвеевна кандидат филологических наук, доцент Окладникова Любовь Вячеславовна Ведущая организация <...> На фоностилистическом уровне для текстов кёльнских диалектных песен характерна особая звуковая организация
Предпросмотр: Опыт комплексного исследования текстов современной кельнской диалектной песни.pdf (0,2 Мб)
Автор: Беляева Н. И.
МГАФК
Учебное пособие «Виды спорта: история развития и особенности тренировки» дополняет методический материал по немецкому языку в пределах учебной программы не только при работе в аудитории, но и самостоятельно. Текстовый материал, лексико-грамматические и коммуникативные упражнения способствуют эффективному усвоению учебного материала.
Пособие содержит 6 разделов по видам спорта, тренировочные и контрольные упражнения, тематические словари-минимумы, а также грамматический справочник и немецко-русский словарь спортивных терминов.
Sie den Text nach dem Plan: 1) что за игра; 2) когда возникла; 3) какое получила распространение; 4) организация <...> Sie den Text nach dem Plan: 1) что за игра; 2) когда возникла; 3) какое получила распространение; 4) организация <...> Sportgemeinschaften, sportliche Arbeit unter der Bevölkerung durchzuführen, ist erfüllbar. – Задача спортивных организаций
Предпросмотр: Виды спорта история развития и особенности тренировки учебное пособие для студентов вузов физической культуры.pdf (0,5 Мб)
Автор: Искаринова Светлана Ивановна
[Б.и.]
Методические указания разработаны для студентов-бакалавров, обучающихся по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование, профили Русский язык и Литература, Русский язык и Начальное образование, Русский язык и История. Они предназначены для дальнейшего развития навыков и умений устной и письменной немецкой речи в учебном процессе по дисциплине «Иностранный язык (немецкий)». Основной их целью является обучение чтению, пониманию, переводу, аннотированию адаптированных профессионально ориентированных текстов, а также закрепление грамматических навыков.
senden – передавать обращения; die BBC – британская общенациональная общественная телерадиовещательная организация
Предпросмотр: SCHRIFTSTELLER UND HUMANISTEN ANTON TSCHECHOW UND THOMAS MANN МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ СТУДЕНТОВ ФИЛОЛОГИЧЕСКОГО ФАКУЛЬТЕТА.pdf (0,2 Мб)
Воронеж
В пособии представлены тексты-определения выше указанных понятий на основе материалов "Marktlexxikon", предлагаемых газетой "Markt", издаваемой Гёте-институтом и содержащей подборку актуальных материалов из прессы по вопросам экономического развития Германии. К оригинальным текстам предлагается система лексико-грамматических упражнений, способствующих активному усвоению специальной терминологической лексики по данным разделам немецкого экономического, а также развивающих навыки корректного перевода оригинального немецко-язычного текста, репрезентирующего достаточно сложную синтаксическую организацию. Коммуникативно-ориентированные задания позволяют развить навыки ведения беседы в рамках обозначенной тематики: т.е. дать дефиницию или иного понятия, определить основные взаимосвязи в данной понятийной сфере, выявить причинно-следственные отношения в экономических событиях в рамках определенного понятийного блока, а также имеют своей целью развитие и совершенствование навыков монологической и дискуссионно-диалогической речи в рамках предложенной тематики.
оригинального немецко-язычного специального текста, репрезентирующего достаточно сложную синтаксическую организацию
Предпросмотр: Учебно-методическое пособие по немецкому экономическому языку Management .pdf (0,8 Мб)
Автор: Томсон Г. В.
М.: МГИМО-Университет
Материалы учебного пособия знакомят с общими положениями европейского права, в том числе с такими его аспектами, как развитие европейской интеграции, компетенции и институты, правовая защита, экономический и валютный союз, права человека, дальнейшее развитие Европейского Союза и т.д. В приложении дается грамматический комментарий, а также словарь основных понятий, касающихся основания и функционирования ЕС.
находят свое Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 11 отражение в структуре и организации <...> сотрудничества зачастую схожи с теми, которые приняты в международном общении и в практике международных организаций <...> Начало сотрудничеству положили две созданные в 1948 г. организации, деятельность которых концентрировалась <...> Все началось с двух организаций, основанных в 1948 г. 3. <...> После этого должна была быть создана организация с меньшими, но при этом действительными полномочиями
Предпросмотр: Немецкий язык. Европейское право = Das EU-Recht.pdf (0,9 Мб)
Автор: Архипкина Г. Д.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Целью пособия является обучение чтению, реферированию и аннотированию
текстов по профилю факультета высоких технологий на материале немецкого языка. Пособие обеспечивает профилизацию бакалаврантов по направлениям
«Информационные системы и технологии», «Системный анализ и управление»,
«Информационно-измерительная техника и технологии» и основывается на текстах научно-популярного и научного характера, иллюстрирующих новейшие достижения в соответствующих данным направлениям областях науки в нашей стране и за рубежом.
Главный принцип организации контроля качества усвоения материала – это комплексность применения различных <...> Данные стереотипы могут быть сформированы в результате овладения средствами организации текста, а также <...> графическая репрезентация смысловой структуры текста, которая помогает глубже разобраться во внутренней организации
Предпросмотр: Учебное пособие по обучению чтению, реферированию и аннотированию текстов по профилю факультета.pdf (0,2 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью дипломной работы является очертить пространство языковых единиц со значением «Raum» и определить возможные лексико-семантические варианты частей речи с этим значением.
систему запретов и поощрений, которая выражается не только через язык, но и через непосредственную организацию <...> язык является Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 17 отражение определенной организации
Предпросмотр: Языковая реализация понятия «Пространство» всовременном немецком языке.pdf (0,6 Мб)
Автор: Астанкова
Актуальность и цели. Актуальность проведённого исследования обусловлена рассмотрением предложения как особой номинативной единицы языка, глагола (а именно глаголов движения, каузативных глаголов, глаголов обладания немецкого языка) с ономасиологических позиций. Применение принципов ономасиологического анализа позволяет вскрыть лингвистические основы механизма номинации, языковой техники, используемой для обозначения определённых ситуаций, раскрывает широкие возможности применения ономасиологического подхода к анализу разнородных языковых явлений. Целью исследования явилось: выявление типов ситуаций динамического типа, обозначаемых предложениями с глаголами движения, обладания, с каузативными глаголами в ядерной позиции; выявление специфики языковой техники, т.е. условий, создающих возможность именования различных типов ситуаций, обозначаемых предложениями с данными глаголами в ядерной позиции Материалы и методы. Материалом послужили предложения из художественных произведений современных немецких авторов, юридических текстов, газетных текстов на немецком языке, а также привлекались данные толковых словарей немецкого языка. Текстовый отбор осуществлялся методом сплошной выборки. В работе используется приём ономасиологического анализа языковых явлений, который предполагает определение того, чтó обозначает данная единица и как происходит именование. Для определения изменения семного состава исследуемых глаголов использовался метод компонентного анализа. Результаты. Исследование позволило выявить динамические типы ситуаций, которые обозначают предложения с глаголами движения и обладания, с каузативными глаголами в ядерной позиции. Предложения с каузативными глаголами в ядерной позиции описывают ситуации активного действия, направленного на изменение расположения предметов, имеют характер направленности к пространственному пределу. Предложения немецкого языка с глаголами движения в ядерной позиции, как правило, именуют экстралингвистические ситуации, связанные с самостоятельным перемещением субъекта в определённой среде. Динамические модели предложений со значением обладания обозначают ситуации, в которых происходит изменение посессивного отношения между Субъектом и Объектом. Выводы. При именовании предложениями немецкого языка различных ситуаций экстралингвистической действительности происходит целостное переосмысление установленных дифференциальных и потенциальных признаков в смысловой структуре исследуемых глаголов, что и позволяет предложениям с данными глаголами в ядерной позиции в сочетании с именами существительными различной денотативной отнесенности, заполняющими позиции Субъекта и Объекта (Локализатора/Ориентира), именовать ситуации динамического типа.
Twann, fand am Morgen… einen blauen Mersedes [17, s. 5]; б) существительными, обозначающими социальные организации
Автор: Гладров В.
М.: ЯСК
Монография посвящена анализу моделей речевого поведения, таких как
просьба, оправдание, упрёк, предупреждение или комплимент, а также выявлению особенностей их функционирования в русском и немецком языках. Систематическое описание каждой из моделей основано на двух основных теоретических предпосылках: первая из них — идея Естественного Семантического Метаязыка как средства описания коммуникативного замысла высказывания, вторая — идея о возможности полевого структурирования коммуникативно-прагматических средств выражения модели. Каждая из глав включает следующие составные части: определение иллокуции соответствующей модели речевого поведения на основе ЕСМ; выявление возможных синтаксических структур и лексического состава высказываний, реализующих данную модель; исследование факторов, определяющих выбор определённого высказывания в данной коммуникативной ситуации; описание состава высказываний и их распределения в соответствии с центрально-периферийной структурой коммуникативно-прагматического поля; демонстрация возможных реакций на применение данной модели в коммуникации. Всего в монографии представлено 22 модели речевого поведения. Большинство примеров заимствовано из национальных корпусов русского и немецкого языков.
структурой, определяющей сочетания прагмем и последовательность действий внутри модели, структурная организация <...> Структура модели речевого поведения Структурная организация МРП соболезнование не обнаруживает принципиальных <...> Нередко скорбящим предлагают конкретную помощь в организации траурной церемонии, а также в устройстве <...> В ситуациях (7) и (8) нельзя утверждать, что Говорящий приложил больше усилий, чем Адресат, для организации <...> Приглашает совершить путешествие тот, кто собрал информацию, необходимую для организации данного путешествия
Предпросмотр: Модели речевого поведения в немецкой и русской коммуникативной культуре.pdf (0,2 Мб)
Автор: Душко М. С.
КГУФКСТ
Цель учебного пособия – обучение языковым знаниям, овладение основами делового и профессионального общения в устных и письменных формах в типичных ситуациях. Данное учебное пособие носит коммуникативную направленность, включает в себя тексты, образцы диалогов, тренировочные упражнения.
Туризм, направленность (профиль) «Технология и организация комплексного обслуживания в индустрии туризма <...> Texterläuterung die NATO НАТО die Hansestraße ганзейский путь die UNO (United Nations Organization) ООН (Организация <...> Объединенных Наций) die UNESCO (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) ЮНЕСКО (Организация
Предпросмотр: Иностранный язык делового и профессионального общения (немецкий язык).pdf (0,2 Мб)
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Цель пособия – развитие навыков изучающего, ознакомительного и поискового
чтения, совершенствование навыков перевода научной и научно-популярной литературы в соответствии с темами модулей рабочей программы по дисциплине «Иностранный язык» для студентов магистратуры экономических специальностей.
Kundenzufriedenheit удовлетворенность потребителя/клиента der Arbeitsablauf, … abläufe рабочий актив; организация <...> Eigentum, …-tümer собственность die Kerninnovationen основные инновации die Verwissenschaftlichung организация <...> производства на научной основе die Betriebswirtschaftslehre наука об организации и экономике производства
Предпросмотр: Немецкий язык для магистрантов.pdf (0,3 Мб)
Автор: Волохова В. В.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
В учебно-методическом пособии содержатся аутентичные тексты по основным темам академического и профессионального общения: подготовка презентаций, собеседование, написание мотивационного письма, подача заявки на конференцию, составление аннотаций и реферирование. Задания и представленный в упражнениях лексический материал способствуют развитию речевых компетенций в сфере академической и профессиональной коммуникации. Пособие может быть использовано как на аудиторных занятиях, так и для организации самостоятельной работы обучающихся.
Пособие может быть использовано как на аудиторных занятиях, так и для организации самостоятельной работы <...> Организация питания для участников Aufgabe 12. <...> Пособие может быть использовано как на аудиторных занятиях, так и для организации самостоятельной работы <...> Организация питания для участников Aufgabe 12.
Предпросмотр: Deutsch im Beruf Немецкий язык в профессиональной сфере (1).pdf (0,8 Мб)
Воронеж
Пособие содержит аутентичные тексты и задания к ним. Оригинальные тексты по указанной тематике насыщены фактическим материалом, что дает студентам возможность получить представление о системе учета в немецких предприятиях. Предложенные материалы позволят студентам расширить свои знания о системе внешнего и внутреннего учета в немецких предприятиях, что будет также способствовать совершенствованию деловых профессиональных качеств будущих предпринимателей в условиях глобализации. Предлагаемая к текстовому материалу система лексико-грамматических упражнений, а также коммуникативных упражнений способствует активному усвоению лексических единиц по данной теме, а также имеет своей целью развитие и совершенствование навыков монологической и дискуссионно-диалогической речи в рамках предложенной тематики.
Verbrauch-расход, потребление, расходование die Ressourcen-ресурсы die Gestaltungsmöglichkeiten-возможности организации
Предпросмотр: Учебно-методическое пособие по немецкому экономическому языку Rechnungswesen .pdf (0,7 Мб)
Автор: Архипов
статья посвящена изучению способов номинации людей в текстах читательских писем в современных немецких журналах. Рассматриваются используемые в письмах читателей номинативные стратегии для обозначения людей и определяется их зависимость от варианта типа текста
продуктивны при этом две модели: (а) перенос названия с социальной, политической или экономической организации
Автор: Климец
ИГЛУ
Реферируемая диссертация посвящена изучению и анализу прецедентных феноменов как проявлению интертекстуальности в речи подростков Германии. Здесь изучается природа и характер прецедентного имени и прецедентного высказывания как проявлений интертекстуальности, выделяются факторы, определяющие использование интертекстуальных включений в речь подростков.
Марцелевич кандидат филологических наук, доцент Кульпина Лариса Юрьевна Официальные оппоненты: Ведущая организация
Предпросмотр: Интертекстуальность в речи подростка (на примере языковой культуры Германии).pdf (0,7 Мб)
ФГБОУ ВО Ижевская ГСХА
Предназначено для студентов сельскохозяйственного вуза и направлено на формирование компетенций, необходимых для владения иностранным языком в сфере деловой межкультурной коммуникации.
Организация общественного питания. Лесное хозяйство. – МОДУЛЬ III: Механизация сельского хозяйства.
Предпросмотр: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ.pdf (0,3 Мб)
Автор: Перфильева Зинаида Евгеньевна
[б. и.]
Данное пособие предназначено для обучающихся по направлению подготовки
44.03.01 Педагогическое образование, профиль подготовки иностранный (немецкий) язык и 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями), профиль подготовки Иностранный язык и Иностранный язык.
Пособие представляет собой руководство по самостоятельной подготовке
обучающихся к занятиям по дисциплине Подготовленное (домашнее)чтение.
Он намеревался подать иск против этой организации на возмещение ущерба. 3.
Предпросмотр: Литература страны изучаемого языка на практических занятиях по немецкому языку.pdf (0,9 Мб)
Автор: Гусева Алла Ефимовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Рассматриваются фразеологизмы английского и немецкого языков с компонентами-соматизмами с учетом одного из аспектов системных парадигматических отношений фразеологических единиц, а именно
антонимии. В обоих языках анализируются фразеологизмы, выражающие речевую деятельность человека.
Соматические фразеологические единицы – интереснейшее лингвистическое явление, их изучением занимались многие языковеды. Важность и актуальность данного исследования обусловлена необходимостью
подробного изучения парадигматических отношений фразеологических единиц английского и немецкого
языков с соматическими компонентами в ракурсе атропоцентрического подхода, что дает возможность определить различия и сходства двух языковых картин мира. В рамках исследования использовались описательный метод, метод компонентного анализа, а также сравнительно-сопоставительный метод. Представлена авторская классификация фразеологических антонимов (А.Е. Гусевой). Выявлены основные антонимические
ряды фразеологических единиц немецкого и английского языков, включающих соматизмы, связанные с речевой деятельностью, проведен количественный анализ наполненности данных рядов, свидетельствующий обособенностях языковой картины мира представителей исследуемых лингвокультур. Сопоставление соматических фразеологизмов английского и немецкого языков выявило множество общих черт, что указывает
на сходство концептосфер двух народов. Также установлены структурные сходства изученных единиц в
английском и немецком языках. Теоретическая значимость исследования заключается в расширении представлений о сходствах и различиях фразеологических единиц с различными компонентами-соматизмами в
немецком и английском языках, практическая – определяется возможностью создания фрагмента тезауруса
фразеологических единиц немецкого и английского языков с соматическими компонентами.
внутриструктурными языковыми признаками, которые непосредственно накладывают свой отпечаток на структурную организацию
Автор: Душко М. С.
КГУФКСТ
Целью учебного пособия является формирование иноязычной межкультурной коммуникативной профессиональной компетенции специалиста в сфере технологии и организации комплексного обслуживания в индустрии туризма, дающей возможность использовать немецкий язык как средство общения в ситуациях профессиональной деятельности. Данное учебное пособие носит коммуникативную направленность, снабжено лексическими и речевыми упражнениями, вопросами для контроля и самостоятельной работы.
иноязычной межкультурной коммуникативной профессиональной компетенции специалиста в сфере технологии и организации <...> «Туризм» направленность (профиль) «Технология и организация комплексного обслуживания в индустрии туризма <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 5 Рекомендации по организации изучения иностранного
Предпросмотр: Иностранный язык второй деловое общение на немецком языке .pdf (0,6 Мб)
Автор: Щербакова И. В.
М.: Директ-Медиа
В учебном пособии представлены тексты из аутентичной литературы и приведены задания к ним. Тексты направлены на формирование лексических знаний и умений обучающихся, навыка чтения и понимания профессиональных текстов на немецком языке по направлениям 23.02.01. Организация перевозок и управление на транспорте (по видам), 23.02.03. Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта, 23.02.04. Техническая эксплуатация подъемно-транспортных, строительных, дорожных машин и оборудования (по отраслям), 23.02.05. Эксплуатация транспортного электрооборудования и автоматики (по видам транспорта, за исключением водного). Учебное пособие может быть использовано для работы со студентами на этапе закрепления навыков ознакомительного чтения и навыков письменного перевода с немецкого языка на русский. Тесты предназначены для студентов очной и заочной форм обучения средних профессиональных заведений. Учебное пособие включает 3 модуля, целью которых является систематизация знаний студентов лексического материала учебного пособия. Пособие носит практический характер и помогает студентам подготовиться к зачету.
Организация перевозок и управление на транспорте (по видам), 23.02.03. <...> Организация перевозок и управление на транспорте (по видам), 23.02.03.
Предпросмотр: Язык и речь, концепция профессионально-ориентированного обучения учебное пособие для СПО.pdf (0,2 Мб)