811Языки естественные и искусственные, в т.ч. эсперанто
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Тимофеев Федор Тимофеевич
Чувашское государственное издательство
Книтика на книгу П. И. Иванову „Основные вопросы чувашской
грамматики и изучение ee в школе". Ф. Тимофеев останавливается главным образом на разборе основных положений книги Иванова и дает общие методологические указания.
общения в деле социалистического строительства и сильнейшим орудием классовой борьбы и национальных культур <...> Такое значение языка обязывает вести определенную политику по отношению как к культуре языка, так ц, <...> Само собою разумеется, что в социалистическом государстве культура и исследование языка могут быть поставлены <...> использовано максимальным образом, как орудие социалистического строительства, как орудие национальной культуры <...> присутствия какой-либо особенности: йапалти—льстивый, пакалти—болтливый; е) указание места: варианта—лесной
Предпросмотр: Материалы к вопросу о перестройке грамматики чувашского языка.pdf (2,0 Мб)
Автор: Подольская Олеся Александровна
М.: Директ-Медиа
Содержание данного издания позволяет получить целостное представление о методике преподавания русского языка (специальная).
Становление языковой культуры, осознание законов языка в процессе школьного обучения опираются на языковое <...> наблюдая, как меняются состав слова и его значение (пришел — ушел, дом — домик, белый — белить, лес — лесной <...> На лесной поляне тихо. Только колокольчики покачиваются на тонких стебельках. <...> онлайн-библиотека научной и познавательной литературы www.art.biblioclub.ru – Арт-портал «Мировая художественная культура
Предпросмотр: Методика преподавания русского языка (специальная) учебное пособие.pdf (0,5 Мб)
Автор: Козырева О. А.
М.: ВЛАДОС
Тетрадь содержат оригинальную подборку художественных текстов и авторских заданий. Материалы тетради будут способствовать как формированию грамматического строя родного языка и развитию связной речи детей с трудностями в обучении, так и развитию у них усидчивости и внимания.
Утреннее солнце ярким светом озарило лесную поляну. <...> Лес, лесной, лесник, о лесе, лесок. Выпиши слова с нулевым окончанием. <...> Проказница На лесной поляне играют лисята. Они радостно кувыркаются в траве. <...> Выполни задания: 1) Разбери по составу слова: подснежник, лесные, полянки. __________________________
Предпросмотр: Рабочая тетрадь по русскому языку, чтению и развитию речи для 4 класса. Коррекционно-развивающее обучение..pdf (0,1 Мб)
Автор: Щербакова И. В.
М.: Директ-Медиа
Цель пособия — обучение студентов строительных и архитектурных факультетов вузов чтению и устной речи на немецком языке. Содержит тексты из аутентичных изданий, а также задания и упражнения, стимулирующие творческую речевую деятельность на немецком языке; включает наиболее употребительные термины и словосочетания, принятые в немецкой научно-строительной литературе, и другую полезную информацию.
Architekturgeschichte — история архитектуры die Kunstgeschichte — история искусства die Kulturgeschichte — история культуры <...> этом тексте утверждается, что архитектура — это искусство воздвигать сооружения и ансамбли народной культуры <...> В тексте подчеркивается, что основой для формирования архитектуры служили народная культура и традиции
Предпросмотр: Развитие лексической стороны речи и коммуникативной компетенции учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
Автор: Шмелева Е. Я.
М.: Языки славянской культуры
В книге рассматриваются особенности языкового оформления анекдотов в современной русской речи. Исследуются отличия анекдотов от смежных жанров: острот и шуток, баек и устных новелл и т.д. Описываются речевые характеристики основных персонажей современного русского анекдота, пределы варьирования анекдота. Теоретические положения иллюстрируются многочисленными примерами анекдотов, реально рассказываемых в современном русском обществе.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2002 .— 148 с. — (Studia Philologica. <...> ШМЕЛЕВ РУССКИЙ АНЕКДОТ ТЕКСТ И РЕЧЕВОЙ ЖАНР языки СЛАВЯНСКОЙ КУЛЬТУРЫ Москва 2002 Copyright ОАО «ЦКБ <...> Более того, нередко эти механизмы оказываются одинаковыми для разных языков и культур. <...> Вовочка // Антимир русской культуры: Язык. Фольклор. Литература. М., 1996. <...> «Новые русские»: понятие и дисКУРС // Фразеология в контексте культур. М., 1999.
Предпросмотр: Русский анекдот текст и речевой жанр.pdf (0,2 Мб)
Автор: Розанова С. П.
М.: ФЛИНТА
Учебное пособие «Лексические трудности при изучении русского языка» предназначено для иностранных студентов, осваивающих русский язык на базовом и первом сертификационном уровнях общего владения. Содержание заданий соответствует программному материалу по русскому языку и Государственному стандарту для данного этапа обучения. Пособие может быть использовано на следующих сертификационных уровнях для самостоятельной работы обучающихся.
Почему так не говорят по–русски: Пособие по культуре речи. Казанцева Г.В. <...> Русский язык и культура речи: Учеб.пособие . Солганик Г.Я. Стилистика текста: Учеб. пособие. <...> Основы культуры речи для студентов–юристов:Учеб. метод. пособие. Федосюк М.Ю. и др. <...> Почему так не говорят по–русски: Пособие по культуре речи. Казанцева Г.В. <...> Основы культуры речи для студентов–юристов:Учеб. метод. пособие. Федосюк М.Ю. и др.
Предпросмотр: Лексические трудности при изучении русского языка.pdf (0,4 Мб)
Автор: Филатова И. В.
М.: Издательство Прометей
Учебное пособие по лексике, грамматике и разговорной практике предназначено для иностранных учащихся начального этапа изучения русского языка (элементарного и частично базового сертификационных уровней). Пособие может быть использовано при самостоятельном изучении русского языка и при обучении под руководством преподавателя.
., физической культуры, филологическ...., химическ...., художественно-графическ.... и подготовительн. <...> юриспруденция (право), менеджмент, социология и политология физический физик (учитель физики) физика физической культуры <...> Нов.... здание наход....ся около станции метро «Парк культуры», (улица Крымский Вал) ________________ <...> Толстого наход....ся около метро «Парк Культуры», (улица Льва Толстого, дом 21) _____________________
Предпросмотр: Учимся говорить, писать и читать по-русски. Учебное пособие.pdf (0,9 Мб)
Автор: Рудяков А. Н.
М.: ЯСК
Новая монография известного отечественного лингвиста А. Н. Рудякова посвящена проблеме формирования регулятивной парадигмы в языкознании на основе принципов лингвистического функционализма. Автор исходит из присущего нашему человеческому миру и нашему человеческому языку примата функции над субстанцией, поэтому в центре внимания оказываются вопросы, связанные с феноменом «функция» и его использованием в современной науке.
Включить, ввести в то, что мы именуем культурой. <...> Симферопольского университета Збигнев Буляж, который преподавал русский язык в институте физической культуры <...> Некоторые из них архаичны, но, как мне представляется, местоимения лаосского языка («…для лаосской культуры <...> В восточноазиатских культурах, таких как Япония, вежливость основывается на проницательности (вакимаэ <...> АН, Ин-т рус. яз. , Рос. фонд культуры. М.: Азъ, 1992. 907 с. Соколовская 1990 — Соколовская Ж. П.
Предпросмотр: Функция и язык к регулятивной парадигме в лингвистике.pdf (0,1 Мб)
Автор: Хуснулина Р. Р.
КНИТУ
Приведена информация о мониторинге как способе повышения языковых знаний студентов. Даются рекомендации по подготовке к каждому разделу этого экзамена. Предназначено для студентов, которые углубленно изучают английский язык и готовятся к сдаче международного аттестационного экзамена TOEFL IBT.
ТЕХНОЛОГИИИ познавательные способноуровень заинтересовансовершенствованию навыков и умеи культуре восприализировать <...> There has been a forest fire – Здесь был лесной пожар dynamite – динамит plastic – пластиковый Listen <...> Активное мышление, основанное на расширении сферы познавательной деятельности за счет иноязычной культуры
Предпросмотр: TOEFL IBT мониторинг как способ повышения языковой компетентности студентов.pdf (0,2 Мб)
Автор: Грищенко Е. В.
Изд-во НГТУ
Пособие адресовано иностранным студентам, изучающим историю России, (уровень владения русским языком А2 и выше). В пособие включены тексты для чтения, сопровождаемые иллюстративным материалом, грамматические и лексические упражнения, творческие задания.
Истори́ческие исто́чники – это весь комплекс документов и предметов материальной культуры, которые отражают <...> Это были отдельные княжества–государства со своим хозяйством, общественными явлениями, культурой, со <...> Вместе с Софьей в Москву прибыли итальянские учёные и мастера, что привело к подъёму культуры, росту <...> Он окончательно разгромил печенегов, заботился о развитии культуры, создал первую библиотеку русских <...> В мире русской культуры : учебное пособие / О. К.
Предпросмотр: Уроки истории.pdf (0,4 Мб)
Научный журнал «Этнопсихолингвистика» – сетевое периодическое рецензируемое научное издание ИНИОН РАН объединяет вокруг себя исследователей, так или иначе изучающих, по словам А.А. Леонтьева, национально-культурную вариантность в речевых операциях, речевых действиях и целостных актах речевой деятельности; в языковом сознании – когнитивном использовании языка и функционально эквивалентных ему других знаковых систем; наконец, в организации (внешней и внутренней) процессов речевого общения.
Какую роль тролли и хейтеры играют в культуре? <...> Речевая коммуникация: от звука к высказыванию. – Москва : Языки славянских культур, 2012. – 464 с. <...> Собрать в эксперименте ассоциации представителей одной возрастной группы (студентов), но разных культур <...> Экологическая картина мира в культуре современного информационного общества: дис. … д-ра филос. наук. <...> К таким ценностям, присущим всем культурам и обществам, относится гармония, под которой в обыденном смысле
Предпросмотр: Этнопсихолингвистика №1 (0) 2023.pdf (0,3 Мб)
М.: ВАКО
Тесты и задания, представленные в данном пособии, предназначены для проведения итогового контроля знаний учащихся по курсу «Русский язык» за 1 класс. Задания подготовлены с учетом требований Федерального государственного образовательного стандарта и требований к уровню подготовки учащихся начальной школы. Приведен образец выполнения контрольной работы. В конце издания даны ответы.
Пригрело солнышко на лесной поляне появились цветы скоро прилетят птицы. 10. <...> Подснежник, пушинка, лесной, часто, весна, пружина. 2. <...> Aгентство Kнига-Cервис» Ответы Задание Вариант 1 2 3 4 5 6 1 2, 4, 5 1, 3, 6 мо, ме ли, ла подснежник, лесной
Предпросмотр: Русский язык. Итоговые контрольные работы. 1 класс.pdf (0,1 Мб)
Автор: Карповская Н. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Предлагаемый учебник испанского языка «Испанский язык для начинающих» выполнен в рамках национального проекта «Образование» и представляет собой первый модуль комплексного учебника, состоящего из трех учебников-модулей, соответствующих трем уровням обучения – Elemental, Intermedio, Avanzado (начальный, средний, продвинутый). Цель учебника – способствовать практическому овладению испанским языком на начальном уровне. Учебник позволяет усвоить основные правила произношения и грамматики, приобрести необходимый словарный запас, развить навыки чтения и перевода простых текстов, выработать речевые навыки, необходимые для общения.
Предлагаемый учебник рассчитан на 140–150 аудиторных часов и состоит из 13 уроков. Каждый урок включает в себя теоретический материал по фонетике и грамматике испанского языка, блок фонетических и грамматических упражнений, основной и дополнительный тексты, вокабуляр к ним и лексико-грамматические упражнения. Кроме того после каждого урока представлены тесты с диагностико-квалиметрическим обеспечением.
Консультант: зав. учебной частью курсов испанского языка и культуры Отдела Международных связей университета <...> Авторы выражают признательность преподавателям курсов Испанского языка и Культуры Отдела Международных <...> Таким образом, Испания и в то время продолжала сохранять иберо-латинскую культуру. <...> Высокая арабская культура не могла не отразиться на жизни и языке коренного населения Испании. <...> Vocabulario аcostarse – ложиться спать cereal m – злак, зерновая культура, мюсли (зд.) cocinar – готовить
Предпросмотр: Испанский язык для начинающих.pdf (0,6 Мб)
СПб.: ГИОРД
Словарь содержит свыше 32 000 терминов и предназначен для специалистов мясной промышленности, научных сотрудников, переводчиков, преподавателей, аспирантов и студентов, работников ветеринарно-санитарного надзора, оптовой и розничной торговли.
В издании даны также наиболее важные термины из смежных отраслей (животноводства, охоты, ветеринарии). В конце словаря приведены наиболее употребимые сокращения и условные обозначения.
Bakterienkultur f бактериальная культура, культура бактерий. Bakterienkunde f см. <...> Eikultur f культура на курином эмбрионе. Eilager n склад для яиц. <...> Wälderrind n лесной скот (местная баварская порода). Waldfederwild n боровая дичь. <...> Waldhase m лесной заяц. Waldhasenfl eisch n мясо лесного зайца. <...> Waldhasenvorderteil m передняя часть тушки лесного зайца.
Предпросмотр: Немецко-русский словарь по мясной промышленности.pdf (0,1 Мб)
РИО СурГПУ
Учебно-методическое пособие представляет собой комплект учебно-методических материалов по теме «Словосочетание», изучаемой в курсе современного русского языка в рамках раздела «Синтаксис». Данное издание содержит основные понятия по теме, упражнения по формированию языковой компетенции бакалавра, задания к лабораторной работе с методическими указаниями, вопросы для самоконтроля или мини-зачёта, а также задания к рубежному контролю с методическими указаниями.
Высокая культура разговорной и письменной речи, хорошее знание и развитие чутья языка, умение пользоваться <...> Из лесной избушки вышел егерь, человек высокого роста, крепкого сложения (В. Короленко). 4.
Предпросмотр: Синтаксис современного русского литературного языка. Словосочетание.pdf (0,7 Мб)
М.: ВАКО
В издании представлены задания для подготовки учащихся к участию во Всероссийских проверочных работах (ВПР) в 4-х классах общеобразовательных организаций по предмету «Русский язык». Сборник содержит 7 вариантов работ, в каждой из которых 15 заданий. Составлен в соответствии с требованиями ФГОС НОО и с учётом требований к уровню подготовки учащихся начальной школы. Приведён образец выполнения проверочной работы. В конце издания даны ответы к заданиям. Пособие соответствует требованиям Федерального института оценки качества образования к Всероссийским проверочным работам.
Пришлось папе отнести лесного гостя к лисьим норам. (109 слов) По Г. <...> Плантация – это участок земли для разведения сельскохозяйственных культур. 10.
Предпросмотр: Всероссийская проверочная работа. Русский язык. 4 класс.pdf (0,0 Мб)
Издательский дом Воронежского государственного университета
Данное учебно-методическое пособие является продолжением пособия
«Синтаксис простого предложения в школе и вузе». Повторение структурно-семантического подхода к предложению, освоенного учащимися в школе, дополнено исчерпывающими данными по семантико-функциональному подходу. Принципиальным является четкое разграничение предложения и высказывания, что нашло отражение в правилах синтаксического разбора. В пособии представлен подробный план разбора синтаксических конструкций с конструктивной и коммуникативной точек зрения. Тестовые задания позволяют освоить непростые теоретические понятия.
По мере того как культура человечества движется вперед, новые ценности присоединяются к старым, увеличивая <...> Лесная книга дается только тем кто хочет читать ее без всякой корысти. 3.
Предпросмотр: Синтаксис сложного предложения в школе и вузе.pdf (0,8 Мб)
Автор: Григорьева Е. Я.
М.: Просвещение
Данное учебное пособие разработано в комплекте с учебником Е. Я. Григорьевой, Е. Ю. Горбачевой, М. Р. Лисенко «Французский язык. Второй иностранный язык. 10 класс. Базовый уровень» в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования в редакции Приказа Министерства просвещения РФ № 732 от 12.08.2022 г. Настоящий сборник упражнений является неотъемлемой частью учебно-методического комплекта «Синяя птица» по французскому как второму иностранному языку для 10 класса общеобразовательных организаций. Он предназначен для отработки лексического и грамматического материала по тематике блоков учебного пособия, а также содержит задания
коммуникативной направленности. Сборник дополнен разделом «Annexe», благодаря которому учащиеся смогут расширить свои знания о Франции и пополнить свой лексический запас. Границы государств даны на октябрь 2022 г.
Финансирование культуры во Франции осуществляется в равных долях государством и местными органами управления <...> Финансирование культуры во Франции осуществляется в равных долях государством и местными органами управления
Предпросмотр: Французский язык. Второй иностранный язык. 10 класс. Базовый уровень. Сборник упражнений (1).pdf (1,9 Мб)
Автор: Дамбуев Игорь Александрович
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В статье описываются типовые бурятские топонимные основы в современной топонимии Республики
Бурятии. Новизна работы заключается в применении статистического анализа для определения продуктивности топооснов в бурятской топонимии. Выявление топооснов выступает неотъемлемой частью любого
регионального топонимического исследования и способствует дальнейшему изучению топонимии в разных аспектах. Материалом для данного исследования послужила авторская картотека топонимов Бурятии,
созданная на основе топографических карт, сведений от информантов, а также данные Автоматизированного государственного каталога географических названий. Общий объем рассматриваемых топонимов
превышает 13 тыс. единиц. С помощью специальных ономастических методов анализа были выделены
топоосновы, лексическое значение которых возможно объяснить посредством бурятского или монгольского языка. Бурятские топоосновы, встречающиеся в топонимии Бурятии 4 и более раз, перечисляются
в порядке частоты их употребления в топонимах. Все топоосновы снабжены лексическим значением.
Общее количество топооснов в представленной выборке составляет 273 единицы. Наиболее распространенными являются слова, обозначающие орографические и гидрографические объекты, ориентацию
в пространстве, цвет, размеры географических объектов, характер грунта и минералы, растительный
и животный мир, типы сооружений и кочевок, реалии буддизма и шаманизма. Отмечается активное употребление слов-соматизмов, которые обозначают орографические объекты. Данное явление обусловлено
антропоморфизацией гор и характерно для монгольских народов в целом. Бурятские топоосновы объективно отражают ландшафт региона, его флору и фауну, особенности хозяйственного уклада бурятского населения, позволяют раскрыть особенности мировосприятия монгольских народов. Дальнейшее изучение
семантики бурятской топонимной лексики автор связывает с расширением ареала исследования и охватом
бурятской топонимии соседних с Бурятией регионов
’; бур. доодо (31) ‘нижний, низовой’; бур. хухюур (31) ‘сухостой (о дереве, лесе); обгорелое (после лесного <...> для скота)’; монг. амбан (17) ‘большой, крупный; огромный’; бур. модон (17) ‘дерево; лес; деревянный; лесной <...> 40) ‘бот. карагана; зап. кусты, кустарник’; хухюур (31) ‘сухостой (о дереве, лесе); обгорелое (после лесного
Автор: Стругова Е. В.
М.: ВКН
Настоящее пособие предполагает формирование навыков использования иероглифики в рамках принятого в Японии в 2010 году иероглифического минимума. Типы заданий и упражнений представляют собой модели,
которые могут быть наполнены новым материалом. Пособие может быть использовано на разных этапах изучения японского языка — от начального до всех ступеней продвинутого — при самых разных способах организации обучения японскому языку. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на японском языке.
Рассмотрена связь узуальности японских жестов с соответствием их характеристик нормам японской культуры <...> новой отрасли знания — прикладной лингвокультурологии, исследующей в данном случае проявления японской культуры
Предпросмотр: Иероглифический минимум японского языка в заданиях и упражнениях.pdf (0,3 Мб)
РИО СурГПУ
Учебно-методическое пособие состоит из десяти разделов, выстроенных вокруг оригинальных текстов по специальности, лексических и грамматических упражнений к ним, а также на выработку навыков профессионально-ориентированной устной речи по темам уроков. Пособие составлено в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта Российской Федерации к обязательному минимуму содержания основной образовательной программы дисциплины «Иностранный язык» и направлено на развитие языковых навыков и коммуникативных умений студентов, таких как чтение, говорение, письмо.
Знание иностранного языка расширяет кругозор, позволяет узнать культуру и обычаи другого народа. <...> языков на уровне не ниже разговорного (ОК-15) 221400.62 Управление качеством; готовность к восприятию культуры
Предпросмотр: Culture of Business English.pdf (0,3 Мб)
Автор: Шайкевич А. Я.
М.: ЯСК
Том 3 монографии посвящен анализу среднего интервала текста. Исследуемый корпус прозы автоматически членится на фрагменты по 40 слов. Если совместная встречаемость двух слов во фрагментах существенно превышает величину, подсчитанную на основе нулевой гипотезы, делается вывод о наличии связи между этими словами. В результате возникает огромная
сеть текстуальных связей слов. Показан способ выявления кластеров в этой сети. Полностью сеть текстуальных связей слов (26 тысяч слов и 500 тысяч связей) представлена на компакт диске.
, исторический (32), кадетский (8), Карамзин (16), кончиться (7), кораблекрушение (8), краткий (7), культура <...> , идея (7), иметь (16), индивидуальный (9), интерес (25), исключение (11), историк (11), касса (8), культура <...> здешний (5), извечный (12), издревле (6), исконный (16), исстари (13), коллекция (5), коренной (6), культура <...> (11), известный (7), изложение (9), историк (36), исторический (38), история (18), круговорот (7), культура <...> (6), всевозможный (8), выражение (9), дробь (37), жирный (5), зло (12), кротость (5), крупный (15), культура
Предпросмотр: Дистрибутивно-статистический анализ языка русской прозы 1850–1870-х гг. Т. 3..pdf (0,1 Мб)
Автор: Щербакова Ирина Владимировна
М.: Директ-Медиа
Пособие состоит из теоретического и практического минимумов — включает в себя теорию грамматики латинского языка и разделы: лексический минимум, выражения на латинском языке, а также содержит самостоятельные и контрольные работы.
Eucalyptus globulus эвкалипт шариковый Eucommia ulmoides эвкоммия вязолистная Fragaria vesca земляника лесная <...> персик обыкновенный (дерево) Pilocarpus pinnatifolius пилокарпус перистолистный Pinus silvestris сосна лесная <...> Введение в латинский язык и античную культуру. Ч. 3 / А. В. Подосинов, Н. И. <...> Введение в латинский язык и античную культуру. Ч. 5. Грамматика латинского языка / А. В. <...> Введение в латинский язык и античную культуру. Ч. 2 / А. В.
Предпросмотр: Латинский язык учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
Автор: Васильев Н. Л.
М.: ФЛИНТА
Словарь является первым опытом лексикографического описания языка видного поэта XIX в. Е. А. Баратынского (1800–1844). Он включает историко-литературный очерк о писателе, его творческих связях с А. С. Пушкиным, обзор работ о лингвопоэтике Баратынского и новые наблюдения такого рода, алфавитно-частотный указатель лексем и онимов, отмеченных в произведениях автора (свыше 7 тысяч словарных единиц), рейтинг наиболее употребительных слов, толкует устаревшие, редкие и окказиональные лексемы, поясняет
непонятные имена, мифологизмы и т. д. В словарных статьях даются
указания на окказиональный характер слов, их фразеологические связи, каламбурные сближения.
Пушкин в движении культуры: проблемы поэтики и творческие параллели. Саранск, 2013. <...> «Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. <...> древний (15), древность (1: Д176), древо (11), дремать (16), дремота (9), дремучий (2: 72,241), дриады [«лесные <...> лепетанье [лепетание] (2: 174,257), лепетать (3: 152,226,354), лепта (1: 134), лес (27), лесистый (1: 177), лесной <...> , самый (22), сан (1: 162), сани (1: 305), саркофаг (1: 89), сатана (1: 146), сатир [«представитель лесных
Предпросмотр: Словарь поэтического языка Е.А. Баратынского.pdf (0,4 Мб)
Автор: Марголис Яков
М.: ЯСК
Главный герой книги и объект исследований — русский поэтический язык, представленный в словах и числах от XVIII века и до начала XXI века. Цель исследований — обнаружение скрытых в поэтическом языке зависимостей, а статистические методы — только инструмент для их поиска. Рассмотрены словари, конкордансы, поэтические корпуса выдающихся поэтов XVIII–ХХ веков (Г. Державина, А. Пушкина, М. Цветаевой, И. Бродского) и современных поэтов XXI века, определено какие существительные (лексемы) убывают
из их языка (день, душа, любовь), какие появляются в нем (время, земля, тело), а какие составляют его ядро и находятся в первых рядах постоянно на протяжении трех веков русской поэзии. Проведена количественная оценка эгоцентризма поэтов, и использования цветов небесной радуги и лексемы «любовь» в русском поэтическом языке.
Series minor) (Язык, семиотика, культура. <...> М.: Издательский Дом ЯСК, 2022. — 296 с. — (Язык, семиотика, культура. Малая серия). <...> Модели речевого поведения в немецкой и русской коммуникативной культуре. М.: ИД ЯСК, 2021. <...> Белый цвет в русской культуре XX века. Признаковое пространство культуры / Отв. ред. С. М. Толстая. <...> М.: Языки славянских культур, 2006.
Предпросмотр: От Пушкина до поэтов XXI века. Сопоставительный анализ поэтического языка в цифровую эпоху.pdf (2,6 Мб)
М.: ФЛИНТА
Данный словарь уникален в своём роде. В его основе лежат латинские
крылатые выражения с эквивалентами на шести языках: русском,
итальянском, английском, французском, испанском и немецком. Словарь,
наряду с другими изданиями такого рода, способствует распространению в
обществе знания «латинской мудрости», обогащая тем самым отечественную культуру. Этот словарь — еще одно свидетельство вечной юности и
актуальности латинского языка во всем мире.
способствует распространению в обществе знания «латинской мудрости», обогащая тем самым отечественную культуру <...> Италию и Россию объединяют культура, исторические события и во многом ментальность наших народов. <...> Настоящий Словарь продолжает работу по книгоизданию и вносит значительный вклад в мировую культуру. <...> Многолетнее сосуществование латинского языка как языка образования, науки и культуры с национальными <...> Италию и Россию объединяют культура, исторические события и во многом ментальность наших народов.
Предпросмотр: Многоязычный словарь латинских выражений.pdf (3,6 Мб)
Автор: Охерова Е. Я.
М.: Директ-Медиа
Издание разработано с учетом рекомендаций Совета Европы «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка» и направлено на развитие коммуникативной компетенции обучающихся в сфере профессионального и научного общения. Пособие содержит аутентичные тексты, связанные с основными сферами гуманитарного и естественнонаучного знания, и разнообразные задания для совершенствования ключевых компетенций в основных видах речевой деятельности.
приобретению студентами таких личностных качеств, как общительность, способность к социальному взаимодействию, культуры <...> статистические данные, материалы прессы и рекламных проспектов, которые знакомят студентов с современной культурой <...> университетов России, видит стратегическую цель в укреплении своей роли как центра Образования, Науки и Культуры <...> В вузе 4 общеуниверситетских кафедры: иностранных языков, педагогики, психологии, физической культуры <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Физическая культура.
Предпросмотр: Язык, образование, наука.pdf (0,3 Мб)
Автор: Лефельдт В.
М.: Языки славянской культуры
В книге систематически, шаг за шагом, обсуждаются все основные проблемы акцентологии русского языка. Главная идея, на которой основывается книга, заключается в необходимости различения двух уровней описания, а именно уровня акцента и уровня ударения. При этом акцент представляет собой своего рода абстрактное предложение / рекомендацию выделить один слог тактовой группы, в то время как ударение является фонетической реализацией этого предложения / рекомендации. В соответствии с этой идеей в первой главе описывается акцентная система современного русского языка, а вторая глава посвящена описанию ударной системы. В третьей и последней главе анализируются функции акцента и ударения.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2007 .— 248 с. — (Studia philologica) .— На тит. листе указ.: <...> МОСКВА 2006 Вернер Лефельдт АКЦЕНТ И УДАРЕНИЕ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ © Языки славянской культуры. <...> Лаптева (1997б, 51) называет акцент «лакмусовой бумажкой языковой культуры». <...> Культура устной речи. <...> Заказ № Издательство «Языки славянской культуры». ЛР № 02745 от 04.10.2000.
Предпросмотр: Акцент и ударение в русском языке .pdf (14,1 Мб)
Автор: Мусатов В. Н.
М.: НАУКА
В монографии рассматриваются отглагольные многозначные существительные – лексические дериваты мутационного типа. Выделяются и описываются типы словообразовательной полисемии, указываются источники ее формирования. На каждый тип полисемии приводятся соответствующие примеры. Производные существительные характеризуются со стороны их производящей базы, описываются морфонологические явления, сопровождающие образование данных лексических дериватов.
Насекомое, растение, вредящее сельскому и лесному хозяйству. Вредитель картофеля. 2. <...> Лесная певчая птица отряда воробьиных. Это аффиксальная полисемия. <...> Лесной объездчик. <...> Уровень культуры. <...> Лесная гарь. Плести́ – 1. Перевивая что-л.
Предпросмотр: Полисемантичные отглагольные суффиксальные существительные – лексические дериваты мутационного типа.pdf (0,4 Мб)
Автор: Караулова Ю. А.
М.: Проспект
Учебник «English for Political Studies» («Английский язык политической науки»)
предназначен для студентов бакалавриата, обучающихся по направлению «Политология». Основное внимание в нем уделено вопросам перевода текстов политологической направленности с русского языка на английский, а также умению работать с профессионально ориентированными текстами на английском языке. Учебник рассчитан на продвинутое владение английским языком. В учебнике использованы фрагменты статей, опубликованных в международных научно-исследовательских изданиях, а также трудов ведущих российских ученых-политологов, работающих на факультете управления и политики МГИМО МИД России. Тематика учебника охватывает разделы актуальной политической мысли, такие как «информационные войны», «санкционная политика», «политика в цифровую эпоху» и т. д. Соответствует требованиям федерального государственного образовательного стандарта высшего образования.
Политическая культура / political culture. 45. <...> Нижний Новгород: Министерство культуры Нижегородской области, ИМОМИ ННГУ им. <...> Политическая культура / Т. А. Алексеева, Г. Т. <...> Политическая культура / political culture. 45. <...> Политическая культура / Т. А. Алексеева, Г. Т.
Предпросмотр: English for Political Studies (1).pdf (0,3 Мб)
Бурятский государственный университет
Учебник включает в себя 4 раздела, содержащих тексты и диалоги по разговорным темам «Танилсалга», «Гэр бүлэ», «Ажал мэргэжэл», «Сүлѳѳ саг». Он состоит из восемнадцати уроков, распределенных по тематическим разделам. Первые три урока направлены на развитие произносительных навыков и содержат упражнения для фонетической тренировки, а также описание фонетических явлений, характерных для бурятского языка. Остальные уроки включают в себя монологические тексты, диалоги, список лексических единиц, грамматическую тему, упражнения для закрепления лексики, грамматики, коммуникативные упражнения. Грамматический материал иллюстрирован таблицами. Все грамматические явления пояснены примерами и комментариями, раскрывающими особенности их функционирования в языке. Учебник имеет практическую и коммуникатив-ную направленность и позволяет в короткие сроки усвоить необходимый для общения и дальнейшего изучения бурятского языка объем грамматики и лексики. Предназначен для студентов непрофильных направлений подготовки.
африканистика, 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), 49.03.01 Физическая культура <...> Узнайте, что означает понятие «семья» в бурятской культуре. <...> ‒ Отличается ли современная бурятская семья от семей в других культурах? Ү-3. <...> В бурятской культуре слова, обозначающие родственников, являются одновременно формами обращения к ним <...> Изучите степени родства в русской культуре. Дополните таблицу эквивалентами из бурятского языка.
Предпросмотр: Бурятский язык (1).pdf (2,6 Мб)
Автор: Усачева Я. В.
М.: РГГУ
Цель пособия — формирование языковых компетенций, необходимых для успешного осуществления устной и письменной межкультурной коммуникации. Задачи данного издания — систематизированное объяснение, тренировка и закрепление основных артикуляционных, произносительных и ритмико-мелодических навыков устной английской речи. Каждый раздел завершается специальным блоком с разнообразными практическими заданиями на закрепление, отработку и контроль изученного материала. Пособие может использоваться для аудиторных занятий и для самостоятельной работы студентов.
, в которых кратко и в доступной форме были бы изложены такие важные и сложные аспекты фонетической культуры <...> различных аспектов английского языка, затрудняет развитие устной формы коммуникации вообще и фонетической культуры
Предпросмотр: Практический курс английского языка. Фонетический аспект учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Автор: Темиргазина З. К.
М.: ФЛИНТА
Значимость данной работы заключается в том, что в ней предлагается системное семантико-прагматическое описание оценочных предложений русского языка, отражающих ценностную картину мира, которая является существенным фрагментом русской языковой модели мира. В ней восполняется пробел в теоретическом изучении языковой категории оценки, связанный с малоисследованностью синтаксических способов и средств выражения оценочности и перекосом в сторону лексических, фразеологических способов и
средств ее выражения.
Миф в системе культуры. — Петрозаводск, 1991. 57. Вежбицкая А. Язык. Познание. <...> Культура. — М.: Русские словари, 1997. — 411 с. 58. Серебренников Б. А. <...> Проблемы вечных ценностей в русской культуре и литературе ХХ века/ Под ред. В. <...> Категории средневековой культуры. — М., 1972. 230. Яковлева Е. С. <...> Истина и истинность в языке и культуре. — М.: Наука, 1995. — С.32–35. 251.
Предпросмотр: Лингвистическая аксиология оценочные высказывания в русском языке.pdf (2,9 Мб)
Автор: Скворцов А. В.
М.: ВКН
Настоящее пособие посвящено разработке упражнений и контрольных работ для студентов третьего и четвертого курсов, изучающих дисциплины «Практический курс китайского языка», «Письменный (устный) перевод в сфере профессиональной коммуникации», «Предпереводческий анализ текстов на китайском языке», «Лексикология китайского языка». В пособии содержатся варианты диктантов и упражнений, а также образцы контрольных работ по письменному переводу с русского языка на китайский; приводятся упражнения по классификации сочетаний современного китайского языка, по самостоятельному анализу синтаксической структуры предложений, анализу двусложных лексем на морфемном уровне и актуальному членению сверхфразовых единств на китайском языке; предлагаются задания по переводу с китайского на русский и примеры текстов для аудирования. Все виды упражнений предваряются краткими теоретическими сведениями и
образцами их выполнения. Дополнительные аудиоматериалы к изданию доступны на сайте издательства. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.
собой не исключительно изучение компьютера, а изучение различных современных знаний в области науки и культуры <...> машиностроение, стальная промышленность, цветная металлургия, нефтяная, газовая, угольная промышленность, лесная <...> своих членов обратиться лицом к обществу, развивать консультационное обслуживание в области экономики, культуры
Предпросмотр: Разработка упражнений и контрольных работ по дисциплине Практический курс китайского языка учебное пособие для студентов факультетов иностранных языков педагогических вузов.pdf (0,4 Мб)
Автор: Добровольский Д. О.
М.: Языки славянской культуры
В книге рассматриваются основные проблемы немецкой лексики и фразеологии. В качестве теоретической основы используются положения современной лингвистической семантики, теоретической лексикографии и теории перевода. Кроме того, поднимается ряд новых вопросов, ответы на которые стали возможны только на современном этапе развития науки о языке. Основная цель этой книги - показать на самых разнообразных примерах, чем лексическая система немецкого языка отличается от русской лексической системы. Многие слова и фразеологизмы, которые принято считать полными эквивалентами (и именно так они представляются большинством известных немецко-русских и русско-немецких словарей), далеко не во всех случаях могут функционировать в качестве переводных эквивалентов в тексте. Вскрытие и описание соответствующих семантических, прагматических и сочетаемостных различий - интересная и нетривиальная лингвистическая задача, решение которой имеет и определенное практическое значение. При анализе материала используются корпусы параллельных текстов.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2013 .— 745 с. — (Studia philologica) .— Библиогр.: с. 673-708 <...> Сосредоточив внимание на контексте той культуры, в которой текст был порожден, и той культуры, в которую <...> Со стороны желание России внедриться на «лесной» рынок США чемто напоминает поездку в Тулу со своим самоваром <...> Родственные номинации в вокативной функции и культура речи // Вопросы культуры речи. Вып. <...> Моно-, диа-, полилог в разных языках и культурах / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М., 2010.
Предпросмотр: Беседы о немецком слове.pdf (0,3 Мб)
Автор: Мамедов А. Н.
М.: Издательство Прометей
Монография представляет собой исследование лингвистического механизма – стилистико-синтаксических приемов экспансии рекламного предложения в немецком языке, а также изучение возможности достижения эквивалентности данного механизма при переводе на русский язык в структуре рекламного текста. Дальнейший сопоставительный анализ между оригиналом рекламного предложения и его адекватно преобразованным транслятом имеет целью показать взаимосвязь лингвостилистических особенностей исследуемых единиц при переводе, выявить соответствия и несоответствия в употреблении этих единиц каждого из языков при описании одинаковых ситуаций.
не только в другую языковую систему, но и в систему другой культуры [146, c. 37]. <...> и её языку, а с другой стороны, к культуре, на язык которой выполняется перевод [186, c. 4, 21, 28]. <...> Диалог культур условие будущего // Беларусь Бельгия: Диалог культур. Минск, 1998. С.62 69. 50. <...> Культура русской речи в рекламной деятельности // Журналистика и культура русской речи. М., 1996. <...> Основные концепции теории переводческого тандема // Язык и культура / Язык и культура / МаCopyright ОАО
Предпросмотр: Стилистико-синтаксические приемы экспансии немецкоязычного рекламного предложения при переводе на русский язык. Монография.pdf (0,2 Мб)
М.: ВАКО
Содержащиеся в пособии контрольно-измерительные материалы (КИМы) соответствуют общим направлениям составления материалов ЕГЭ, программе по русскому языку для 6 класса и требованиям ФГОС. В конце пособия даны ответы ко всем вариантам тестов, предложены диктанты различных типов и индивидуальные задания.
Культура речи • Словообразование. Орфография. Культура речи • Морфология. Орфография. <...> Культура речи. Повторение пройденного по лексикологии в 5 классе Вариант 1 1. <...> Культура речи. Повторение пройденного по лексикологии в 5 классе Вариант 2 1. <...> F F 2) лесная глуш.., летучая мыш.. F F 3) сельский пейзаж.., взаимопомощ.. <...> Культура речи.
Предпросмотр: Контрольно-измерительные материалы. Русский язык. 6 класс.pdf (0,2 Мб)
М.: ВАКО
Пособие содержит рабочую программу по русскому языку для 5 класса к УМК Л.М. Рыбченковой и др. (М.: Просвещение), составленную с опорой на материал учебника и требования Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС). В программу входит пояснительная записка, требования к знаниям и умениям учащихся, учебно-тематический план, включающий информацию об эффективных педагогических технологиях проведения разнообразных уроков: «открытия» нового знания, общеметодической направленности, рефлексии, развивающего контроля. А также сведения о видах индивидуальной и коллективной деятельности, ориентированной на формирование универсальных учебных действий у школьников. Настоящее электронное издание пригодно как для экранного просмотра, так и для распечатки.
любящего свою Родину, знающего и уважающего родной язык, сознательно относящегося к нему как к явлению культуры <...> русского языка; • развитие интеллектуальных и творческих способностей обучающихся, развитие речевой культуры <...> родному языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту русского языка как явления национальной культуры <...> единения народов России; о связи Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 6 языка и культуры
Предпросмотр: Рабочая программа по русскому языку. 5 класс (к УМК Л.М. Рыбченковой и др.).pdf (0,1 Мб)
Автор: Печенкина Ольга Алексеевна
[Б.и.]
Учебно-методическое пособие составлено в помощь студентам, изучающим курс «Начальный уровень французского языка». Данное пособие разработано с целью организации как самостоятельной работы студентов при подготовке к практическим занятиям, так и непосредственной работы на занятиях по французскому языку вместе с преподавателем: содержит аутентичные и авторские материалы, а также ряд заданий для совершенствования навыков и умений в четырех основных видах речевой деятельности с использованием современных информационных и коммуникационных технологий.
живой знаковой системы, а также соответствия тем реалиям, которые являются продуктом эволюции в сферах культуры
Предпросмотр: Начальный уровень французского языка.pdf (1,8 Мб)
Автор: Федотова О. Л.
М.: Проспект
Учебник предназначен для студентов-юристов и ориентирован на комплексное развитие всех видов речевой деятельности в контексте обучения языку права и экспертной деятельности. Особое внимание уделяется работе над терминологическим словарем, идиоматическими выражениями, клише, единицами речевого этикета, логико-грамматическими лексическими единицами, необходимыми для межкультурного, социокультурного
и профессионально-ориентированного общения, а также способам преобразования информации в формы прагматического типа (письма, электронные сообщения, служебные записки, резюме и экспертные заключения). В каждой части дается материал для самоконтроля, а также глоссарий профессиональной лексики.
Прочитайте и переведите два определения понятия «культура», которое из них, на Ваш взгляд, определяет <...> Прочитайте и объясните, как Вы понимаете словосочетания со словом «культура». <...> Межкультурная коммуникация — это общение между представителями различных человеческих культур. 2. <...> В настоящее время все чаще используется понятие культуры как образа жизни и системы поведения, норм, <...> ценностей и т. д. любой социальной группы (например, городская культура, культура поколений, культура
Предпросмотр: Английский язык для студентов по специальности Судебная экспертиза.pdf (0,2 Мб)
Автор: Ильясова С. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебное пособие содержит полное и систематическое изложение материала, входящего в учебную программу курса «Основы морфологии и словообразования», изучаемого студентами включенного образования по специальности «Русский язык как иностранный» Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Южного федерального университета. Последовательно рассматриваются основные темы таких разделов, как морфология и словообразование. Представлены упражнения и варианты индивидуальных заданий, а также приложения для выполнения заданий в рамках самостоятельной работы. В то же время пособие может иметь и более широкое применение – использоваться в иностранной аудитории при изучении частей речи, словообразования существительных.
.: Языки славянской культуры, 2004. С. 513–565. 13. Земская Е. А. Современный русский язык. <...> : пищевые продукты (сахар, соль), материалы (цемент), металлы (железо, уголь), сельскохозяйственные культуры
Предпросмотр: Основы морфологии и словообразования.pdf (0,2 Мб)
Автор: Рассадин В. И.
М.: ЯСК
Словарь содержит свыше 16 000 слов языка тофаларов — охотников и оленеводов, обитающих в высокогорной саянской тайге. Он включает лексику, отражающую особенности географической среды обитания, черты хозяйственной деятельности, материальной и духовной культуры, общественной организации этого народа.
особенности географической среды обитания, черты хозяйственной деятельности, материальной и духовной культуры <...> ] ехать по лесной гари, передвигаться по лесной гари; эърhи арысқаннап чоруда когда ехал по старой лесной <...> пожара; кеъсек бийге место, на котором после лесного пожара осталось несколько кучек уцелевших деревьев <...> ворона; қууқ-қууқ дэ= каркать (о лесном вороне) қуу-hаақ [қуу-hаағы] бот. акация қуу-hүгү [қуу-hүгүсү <...> тараа [тараасы] 1) зерно, зёрнышко; таққыняқ тараа тойап чиир курица клюёт зерно; 2) семена злаковых культур
Предпросмотр: Тофаларско-русский словарь.pdf (0,6 Мб)
Автор: Даниелян М. Г.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
В практикуме представлены упражнения для повторения и закрепления грамматических тем, вызывающих наибольшие трудности при чтении специализированных текстов по темам строительства, архитектуры, геодезии и информационных технологий. Практикум предназначен для работы под руководством преподавателя и рассчитан на иностранных обучающихся, владеющих русским языком в объёме программы подготовки к обучению в вузе.
Роль архитектуры в (формирование и сохранение) региональной культуры сложна и многообразна. 7. <...> Архитектурные стили многочисленны и многообразны так же, как культура народов.
Предпросмотр: Корректировочный курс грамматики русского языка .pdf (0,3 Мб)
Изд-во ЗабГГПУ
Пособие включает тематический словарь, аутентичные тексты,
лексические и речевые упражнения по темам «Живопись», «Музеи и картинные галереи», «Музыка», «Времена года и погода», «Человек и окружающая среда», «Книги и чтение». В пособии широко используются реалии, характерные для культуры Великобритании и США; включены лексические упражнения, подобранные по принципу нарастания языковых трудностей, диалоги, анекдоты, дополнительная информация.
Культура Великобритании и США : учеб. пособие / А. В. Спиридонова, Н. П. <...> Чернышевского Читинский педагогический колледж Культура Великобритании и США Учебное пособие Чита ЗабГГПУ <...> Татарникова, кандидат филол. наук, преподаватель ЗабГГПУ Культура Великобритании и США : учеб. пособие <...> В пособии широко используются реалии, характерные для культуры Великобритании и США; включены лексические <...> , бережного отношения к отечественной и зарубежной культуре.
Предпросмотр: Культура Великобритании и США.pdf (0,7 Мб)
Автор: Полянкина С. Ю.
Изд-во НГТУ
Учебное пособие предназначено для профессионально-ориентированного обучения английскому языку как средству межкультурной коммуникации. Пособие адресовано студентам IV курса направления «Лингвистика», профиля «Переводчик английского и русского жестового языков» и охватывает темы 7-го семестра в рамках курса «Тренинги по межкультурной коммуникации на первом иностранном языке».
Английский как язык межнационального общения позволяет студентам узнать больше о культуре стран изучаемого <...> переводчиков жестового языка» решает задачу профессионально-ориентированного обучения английскому языку и культуре <...> преподаватели-носители РЖЯ не только обучают студентов тонкостям своего языка, но и вовлекают их в культуру <...> Все студенты впервые столкнулись с такой тематикой, учились, постепенно осваивая и культуру глухих, и <...> , идиомы и многие другие средства художественной выразительности; 2) иметь глубокое представление о культуре
Предпросмотр: Тренинги по межкультурной коммуникации на английском языке. Для переводчиков жестового языка.English for Sign Language Interpreters.pdf (0,3 Мб)
Автор: Комлева Елена Валерьевна
Константа-Сервис
Предлагаемое учебное пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВО третьего поколения для подготовки бакалавров и предназначено для студентов-бакалавров нелингвистических факультетов, изучающих немецкий язык как иностранный.
Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 5 соответствии с речевой этикой и речевой культурой <...> институт дошкольного и начального образования das Institut für Körperkultur und Sport институт физической культуры
Предпросмотр: Wir üben Deutsch. Teil 1.pdf (0,5 Мб)