Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 617174)
Контекстум
  Расширенный поиск
81

ЛИНГВИСТИКА. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЯЗЫКИ (Лингвистика как наука, школы и направления. Общее языкознание. Практическое владение языком)


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 4114 (3,43 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
3251

№5 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2018]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

германистов и развития соответствующей тематики в разных исследовательских направлениях; в-пятых, развитие сравнительных <...> Канне, Моне и Кройцер выступают со своими обширными трудами как сравнительные мифологи и предшественники <...> теоретических достижениях «Deutsche Mythologie», то именно в этом труде Гриммом были заложены основы сравнительного <...> И наконец, этот труд обусловил развитие сравнительных исследований в области языка и фольклора в широком <...> Постепенно, продолжая читать, убеждаешься в том, что слово «высший» использовано автором в значении сравнительной

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №5 2018.pdf (0,2 Мб)
3252

№2. Культурология [Ярославский педагогический вестник, 2015]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

Политологический интерес к имиджу концентрируется вокруг вопросов репутационного менеджмента в области <...> Многочисленные исследования в области PR, рекламы, маркетинга, менеджмента подчеркивают инструментальный <...> Пивоварова XIX века: опыт сравнительного анализа [Текст] / В. В.

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №3. Культурология 2015.pdf (1,9 Мб)
3253

№1 [Евразийский гуманитарный журнал, 2025]

Настоящий научный журнал представляет материалы, освещающие актуальные вопросы общего языкознания, переводоведения, социо- и психолингвистики, функциональной грамматики, когнитивной лингвистики, дискурсологии, русской литературы, литературы народов РФ, зарубежной литературы, лингводидактики, педагогики. Материалы предназначены для широкого круга специалистов в области филологии и педагогики.

Loanwords in Mandarin Chinese // 常葉大学経営学部紀要 第 3 巻第 1 号, 2015 年 9 月, 57-67 頁 [Вестник факультета экономики и менеджмента

Предпросмотр: Евразийский гуманитарный журнал №1 (0) 2025.pdf (0,5 Мб)
3254

English for Environmental Engineers (Английский для инженеров-экологов). В 2 ч. Ч. 2 учеб. пособие

Автор: Рябкова Г. В.
КНИТУ

Посвящено вопросам изучения профессионально-ориентированного перевода в области экологии и охраны окружающей среды. Содержит практические задания, тексты для домашнего чтения, приложения и глоссарий.

overexploitation, erosion -ment: development, improvement, environment, management (ср. с русскими – инструмент, менеджмент

Предпросмотр: English for Environmental Engineers (Английский для инженеров-экологов) учебное пособие в 2 ч. Ч.2..pdf (0,4 Мб)
3255

№1-2 [Речевые технологии, 2014]

Междисциплинарный научно-практический журнал. Задача издания — держать в курсе событий в области стремительно развивающихся речевых технологий в России и за рубежом. Круг интересов журнала включает распознавание и синтез речи, кодирование-декодирование речевого сигнала, технологии лингвистических и экстралингвистических (семантика и прагматика) уровней, биологию и биометрию речи, цифровую обработку сигналов, шумоподавление, речевые базы, аппаратные решения, обучение речевым процессам, а также реализацию конкретных систем и программно-аппаратных комплексов.

Сравнительная типология немецкого и русского языков. — М., 1983. <...> Сравнительные испытания алгоритмов GS2, SWIPE и SWIPE’ Алгоритм выделения ОТ на основе метода GS2 [28

Предпросмотр: Речевые технологии №1 2014.pdf (0,3 Мб)
3256

Введение в теорию языка: основы языкознания: практикум: учебно-методическое пособие

Автор: Гостева Жанна Евгеньевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В практикум включены вопросы и задания по 20 темам курса «Введение в теорию языка: основы языкознания», рассчитанные как на аудиторную, так и на самостоятельную работу студентов. К каждой теме прилагаются тесты для самостоятельной работы. Отдельные задания имеют творческий характер, для их выполнения требуется обращение к различным словарям, живое наблюдение над фактами современного языка.

Аналитическая форма сравнительной и превосходной степени прилагательных: более резкий, самый резкий. <...> Компаративистика (лат. comparativus – сравнительный) – это раздел языкознания, занимающийся сравнительно-историческим

Предпросмотр: Введение в теорию языка основы языкознания практикум учебно-методическое пособие.pdf (1,0 Мб)
3257

№4 [Вопросы гуманитарных наук, 2021]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.

Сравнительное исследование разносистемных языков на примере имени деятеля: Монография / Г.Р.

Предпросмотр: Вопросы гуманитарных наук №4 2021.pdf (0,4 Мб)
3258

Судебно-лингвистическая экспертиза учебник

Автор: Грачёв М. А.
М.: ФЛИНТА

Защититься от оскорбления и уберечься от суда, определить мошенника и наркомана по особенностям их речи, не допустить юридических ошибок в документах… Эти проблемы поможет решить наша книга. Она является первой учебно-методической работой, где автор показывает использование лингвистики исключительно в практических целях — для определения психофизиологических особенностей личности, оперативно-розыскных мероприятий, классификации языковых экспертиз.

Мне как генеральному директору ООО «Лесопромышленная компания Континенталь Менеджмент», акционеру ОАО <...> М.: Институт правовых и сравнительных исследований, 2005. 60. Быков В.Б.

Предпросмотр: Судебно-лингвистическая экспертиза.pdf (0,7 Мб)
3259

Язык как деятельность. Морфема. Слово. Речь

Автор: Земская Елена Андреевна
М.: ФЛИНТА

В рамках единой теории в книге обобщены результаты многолетних исследований автора, посвященных широкому спектру проблем. Особое внимание автор уделяет исследованию языка как деятельности. Изучаются система языка в ее динамике, тенденции развития языка, общие закономерности его движения, причины языковых изменений. В книге рассматриваются и «поведение» мельчайших элементов слова (морфема, интерфикс), и функционирование отдельных сфер языка, вплоть до такого сложного явления, как язык города. Часть I посвящена комплексу проблем, связанных со строением и семантикой производного слова, и теории синхронного словообразования. Часть II базируется на работах, посвященных изучению языка больших городов. В ней рассматриваются литературный разговорный язык, городское просторечие, жаргон, детская речь, особенности мужской и женской речи (этот раздел написан в соавторстве с М.В. Китайгородской и Н.Н. Розановой), а также язык эмигрантов. В Части III исследуются активные процессы, происходящие в русском языке на рубеже XX— XXI вв. Часть IV посвящена проблемам коммуникативно-прагматического характера: категории вежливости как важнейшему регулятору речевого поведения человека; типологии коммуникативных неудач (последний раздел написан в соавторстве с О.П. Ермаковой). Книга основана на богатейшем языковом материале. Она предлагает читателю ответы на многие нерешенные вопросы теории русского и общего языкознания.

Формы сравнительной степени прилагательных на ше: ширше, красивше, длиньше и под. <...> Сравнительная типология французского и русского языков. Л., 1977. Гальперин И.Р. <...> М., 1999. ср. ст. — сравнительная степень Срезн. — Срезневский И.И. <...> Сравнительная типология французского и русского языков. Л., 1977. Гальперин И.Р. <...> М., 1999. ср. ст. — сравнительная степень Срезн. — Срезневский И.И.

Предпросмотр: Язык как деятельность. Морфема. Слово. Речь.pdf (1,1 Мб)
3260

№3 [Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия "Лингвистика", 2021]

Публикуются статьи по актуальным проблемам современного языкознания, рецензии на монографии, обзоры наиболее важных научных мероприятий, материалы молодых исследователей.

Челябинск, Россия В статье представлены определения таких понятий, как «полисемия» и «омонимия»; проведена сравнительная <...> и не ограничивается вопросами, связанными со степенями сравнения прилагательных и наречий, а также сравнительными <...> Автор пишет о том, что часто временные и сравнительные сложноподчиненные предложения приобретают отчетливый

Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Лингвистика №3 2021.pdf (0,6 Мб)
3261

Английский язык учеб.-метод. пособие

Автор: Ершова Н. Г.
Великолукская государственная академия физической культуры и спорта

Пособие включает программные требования, методические указания по работе над фонетикой, лексикой и грамматикой, развитию навыков чтения, вопросы и тексты по изучаемым устным темам, контрольную работу в двух вариантах, тексты для дополнительного чтения, содержащие профессионально значимую лексику, и словарь-минимум спортивной лексики.

's(') притяжательный падеж имени существительного an athlete‘s record рекорд спортсмена -er сравнительная

Предпросмотр: Английский язык.pdf (0,5 Мб)
3262

Языковая политика в современном мире

Издательский дом ВГУ

В настоящее издание включены материалы, необходимые как преподавателю, так и студенту для самостоятельной работы во внеучебное время.

Садур ский // Сравнительное конституционное обозрение. – 2007. – № 1. – С. 90–100. 29. Сметанина О.

Предпросмотр: Языковая политика в современном мире.pdf (0,9 Мб)
3263

Латинский язык. Словарь

Институт законоведения и управления Всероссийской полицейской ассоциации

Словарь предназначен для студентов юридических факультетов

единение, единство communico, avi, atum, are — делать общим, обобществлять comparatio, onis f — сравнение, сравнительное

Предпросмотр: Латинский язык. Словарь.pdf (0,4 Мб)
3264

№1 [Rhema. Рема, 2017]

Издание, посвященное актуальным проблемам современного языкознания, литературоведения и методики преподавания литературы, русского и иностранных языков.

Сравнительнаяграмматикавосточноиранскихязыков:лексика.М.,2009.[Edel’manD.I. <...> общего языкознания, Санкт-Петербургский государственный университет; старший преподаватель кафедры сравнительного

Предпросмотр: Rhema. Рема №1 2017.pdf (1,3 Мб)
3265

Лексический состав английского языка: учебное пособие

Автор: Астахова Татьяна Николаевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

ассмотрены основные вопросы лексикологии английского языка: словообразование, классификация лексики по исторической отнесѐнности, происхождение лексики английского языка, территориальная вариативность словарного состава английского языка, стилистическая дифференциация словарного состава и фразеология английского языка. Каждая глава сопровождается вопросами и заданиями

непосильное дело; зарваться, не рассчитать своих сил» (здесь вторая часть фразеологической единицы содержит сравнительное <...> слов [Kvetko, 2009]: • пословицы: all that glitters is not gold, ones bitten twice shy; • сравнения (сравнительные

Предпросмотр: Лексический состав английского языка учебное пособие.pdf (1,6 Мб)
3266

Многозначность в языке и способы ее представления [монография]

Автор: Зализняк Анна А.
М.: Языки славянской культуры

Книга посвящена феномену языковой многозначности; в центре внимания находится многозначность лексических единиц (полисемия). Монография обобщает результаты исследований автора в области лексической, грамматической и словообразовательной семантики, концептуального анализа и русской языковой картины мира. Строится концептуальный аппарат описания многозначности, позволяющий адекватно описать недискретное по своей природе явление, каковым предстает многозначность в языке; центральное место в нем занимает понятие концептуальной схемы и множества ее реализаций. Рассматривается лексическая многозначность как проблема теоретической семантики и практической лексикографии; соотношение полисемии, синонимии и межъязыковой эквивалентности при реконструкции языковой картины мира; многозначность приставки в модели анализа и синтеза префиксальных глаголов; семантическая деривация в синхронии и в диахронии с типологической точки зрения; языковая неоднозначность как смыслопораждающий фактор в художественном тексте.

; в этом случае она обладает свойствами сравнительной оценки, описанными в [Арутюнова 1983]). <...> Тем самым творит. сравнения находится где-то посередине между метафорой и сравнительной конструкцией <...> Сравнительная оценка ситуаций // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1983. Т. 42. № 4. <...> Синхронное описание и внутренняя реконструкция // Проблемы сравнительной грамматики индоевропейских языков <...> Некоторые проблемы сравнительной славянской семасиологии // Толстой Н. И. Избранные труды. Т. 1.

Предпросмотр: Многозначность в языке и способы ее представления.pdf (1,1 Мб)
3267

№3 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2025]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

Отмечается значительный интерес к сравнительному анализу романа «Зона затопления» с «Прощани173 ем с <...> Ключевые слова: Лилия Валентиновна Чернец; теория литературы; сравнительное литературоведение doi: 10.55959 <...> С 2001 года была одним из руководителей специализации «Сравнительное литературоведение», преобразованной <...> в 2011 году в одноименную магистерскую программу; вела курс «Теоретическое введение в сравнительное

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №3 (0) 2025.pdf (0,2 Мб)
3268

Перевод в кино

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

В монографии анализируются особенности перевода в кино, основными видами которого являются дублирование, перевод с субтитрами, перевод «голосом за кадром». Определяется сущность кинодиалога как текстового феномена, перевод которого опирает- ся на процессоориентированный подход с использованием страте- гий сохранения культурогенного дейксиса и общей тональности текста, находящих свое проявление в передаче имен собственных, реалий и речевой характеристике персонажей.

-П.Вине и Ж.Дарбельне «Сравнительная стилистика французского и английского языков» [Vinay (1958) 1995 <...> Сравнительная ономастика и проблемы перевода [Текст] / Н.К.Гарбовский // Межкультурная коммуникация. <...> Сравнительная типология основных европейских языков [Текст]: учебник / А.Л.Зеленецкий. – М.: Академия <...> Перевод в системе сравнительного литературоведения [Текст] / П.М.Топер. – М. : Наследие, 2000. – 253

Предпросмотр: Перевод в кино.pdf (0,2 Мб)
3269

№5 [Вопросы языкознания, 2016]

Тематика журнала: теория языка, ареальное, типологическое и сравнительно-историческое изучение языков мира, а также социолингвистика, корпусная и компьютерная лингвистика, психолингвистика и смежные дисциплины.

Таблица Сравнительная частотность это-конструкций с наречием времени (НВ), наречием оценки (НО) и с наречием <...> предлагает единую диаграмму, в которой выделены две центральные схемы (абстрактные подзначения), КОНТАКТ и СРАВНИТЕЛЬНАЯ <...> Группа подзначений КОНТАКТ объединяет пространственные употребления приставки, а группа СРАВНИТЕЛЬНАЯ <...> Сравнительная грамматика армянского языка. Ереван: Изд-во АН, 1982. [Jahukyan G. B.

Предпросмотр: Вопросы языкознания №5 2016.pdf (1,0 Мб)
3270

Немецкие страницы в архитектурной истории Москвы учеб. пособие

Автор: Спирина М. В.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ

Содержатся биографические сведения об архитекторах немецкого происхождения, живших и творивших в Москве, начиная с XVIII в. по настоящее время; тексты, рассказывающие об архитектурных доминантах Москвы, архитектурных стилях и направлениях, в которых отразились личность и талант их создателей, тексты-интервью, тексты презентационного характера, публикации вакансий. Задания к текстам предусматривают развитие навыков поискового, просмотрового, изучающего чтения. Упражнения направлены на развитие коммуникативных навыков. Тексты снабжены богатым иллюстративным материалом. Рассчитано на 90 академических часов и может использоваться как для аудиторной работы, так и для самостоятельных занятий.

Найдите в тексте прилагательные в сравнительной степени Komparativ.

Предпросмотр: Немецкие страницы в архитектурной истории Москвы учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
3271

Немецкий язык для студентов 2 курса физического факультета

Издательский дом ВГУ

Подготовлено на кафедре немецкого языка факультета романо- германской филологии Воронежского государственного университета.

verantwortlich sein für + Akk – быть ответственным за что-либо der Umsatzumstieg – увеличение оборота immer + сравнительная

Предпросмотр: Немецкий язык для студентов 2 курса физического факультета.pdf (0,7 Мб)
3272

Современные подходы к обучению русскому языку в средней школе Допущено УМС ФГБОУ ВО «Оренбургский государственный педагогический университет» в качестве учебного пособия для обучающихся по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), профиль Русский язык и Литература, для дисциплины «Современные подходы к обучению русскому языку в средней школе»

Автор: Попова Валентина Ивановна

В настоящем учебном пособии представлены основные сведения по использованию современных технологий в обучении русскому языку. Особое внимание уделено лингвометодическим аспектам изучения русского языка и коммуникативному подходу к преподаванию русского языка. Раскрыто содержание основных речеведческих понятий, представлены пути и средства реализации текстоориентированного подхода к изучению русского языка; выделены особенности анализа текста с учетом требований итоговой аттестации учащихся. Издание адресовано студентам-филологам, педагогам и учащимся школ, лицеев, гимназий.

Задание 4.Найдите в тексте слова, употребленные в сравнительной степени.

Предпросмотр: Современные подходы к обучению русскому языку в средней школе.pdf (0,8 Мб)
3273

Английский язык. Типичные ошибки и как их избежать практикум по самопроверке студентами своих знаний

ЯрГУ

Методические указания состоят из 4 частей, охватывающих разные уровни компетенции. Кроме тренировочных упражнений, даются необходимые грамматические правила и пояснения, касающиеся особенностей сочетаемости предлагаемых единиц на уровне речи. Оценка результатов самостоятельной работы студентов организуется как единство двух форм самоконтроля и контроля со стороны преподавателя. Источником материала послужили работы современных отечественных и зарубежных авторов.

Adjectives Comparative сравнительная степень Superlative превосходная степень the largest safer sunny

Предпросмотр: Английский язык Типичные ошибки и как их избежать практикум по самопроверке студентами своих знаний.pdf (0,5 Мб)
3274

Избранные труды. Т. I. Работы по синхроническому языкознанию

Автор: Флайер М.
М.: Языки славянской культуры

Настоящее издание представляет собой первый том из двухтомного собрания сочинений американского слависта, профессора Гарвардского университета, Майкла Флайера. Первый том посвящен синхроническому языкознанию и включает в себя монографию об именной детерминации в старославянском языке. В работе дан анализ синтаксических и семантических факторов, определяющих распределение полных и кратких прилагательных в канонических текстах. Автор также обращает внимание на влияние палеографической и фонетической интерференции на интерпретацию прилагательных в контексте. Вошедшие в первый том статьи посвящены основополагающим фонологическим, морфофонемным и морфологическим структурам восточнославянских языков, рассматриваемых как в стандартизованной литературной, так и в диалектной форме. В каждом случае факторы типологии, распределения, системной иерархии и направленности обеспечивают прочную основу для выявления основных структур языка.

Проблемы выделения заимствованных элементов при реконструкции сравнительного исторического синтаксиса <...> Проблема выделения заимствованных элементов при реконструкции сравнительного исторического синтаксиса <...> Разнообразие их последующего развития на восточнославянской территории явствует из сравнительной таблицы <...> Сравнительное рассмотрение восточнославянского материала показывает, что затвор утратился в [zˇ’ˇZ’] <...> Сравнительная степень в бiльше мого в (4е) управляет родительным падежом, как в русском языке, в отличие

Предпросмотр: Избранные труды. Т. 1.pdf (6,6 Мб)
3275

Иностранный язык (английский язык): практикум для студентов 1-го, 2-го курсов для всех направлений подготовки бакалавриата и специалитета КемГИК

Автор: Межова Марина Вячеславовна
Издательство КемГИК

Целью практикума по английскому языку является оказание практической помощи в развитии речевых навыков в контексте иноязычной коммуникации с использованием интерактивных заданий (упражнений). Практикум состоит из Введения; Методических рекомендаций для преподавателей по использованию интерактивных заданий (упражнений); Warm-up activities; Group Activities; Educational Language Games (кроссворды, wordsearch, roleplay games); Contests and Quizzes; Answers; Перечня сайтов с элементами интерактивных заданий, предназначенных для самостоятельного изучения английского языка студентами; списка литературы.

Интеграция науки и практики, вопросы модернизации, проблемы совершенствования в экономике, проектном менеджменте

Предпросмотр: Иностранный язык (английский язык) практикум .pdf (0,8 Мб)
3276

№2 [Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2022]

Журнал является периодическим научным изданием. Основное место в журнале занимают научные статьи по методике и теории преподавания иностранных языков; по теории и практике перевода; сопоставительные исследования языков в аспектах лингвокультурологии; материалы, посвященные проблемам межкультурной коммуникации, изучению различных регионов мира: России, США и Канады, Западной Европы; рецензии и библиографические обзоры; информация о научных конференциях и круглых столах. Среди авторов журнала – крупные ученые, отечественные и зарубежные, доценты, профессора факультета иностранных языков и регионоведения. В журнале также публикуются труды молодых ученых, аспирантов и студентов старших курсов

картине мира интенсивность светлого выражена разнообразнее: кроме вышеупомянутых способов, используются сравнительная <...> «Интертекст», «интернет», «интерсубъект» (к основаниям сравнительной концептологии). <...> publication 22.12.2021 ОБ АВТОРЕ Овчинникова Юлия Сергеевна — кандидат культурологии, доцент кафедры сравнительного

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация №2 2022.pdf (0,5 Мб)
3277

Речевое воздействие: онтология и методология исследования монография

Автор: Шелестюк Елена Владимировна
М.: ФЛИНТА

В монографии обсуждается онтологическая природа речевого воздействия как воздействия, определяемого предметными целями коммуникации; рассматривается сущность трех основных способов РВ — убеждения, внушения и побуждения; приводятся классификации типов, приемов, средств и инструментов этого явления. Предлагается комплексная методология исследования речевого воздействия, соответствующая иллокутивному, перлокутивному и локутивному ракурсам его рассмотрения.

.; МК-3 приняты в областях педагогики, воспитания, психотерапии, рекламы, делового общения, менеджмента <...> простой, хотя и менее величеCopyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 207 Таблица 6 сравнительные

Предпросмотр: Речевое воздействие онтология и методология исследования .pdf (0,7 Мб)
3278

Деловое общение учеб. пособие

Автор: Чудинов Анатолий Прокопьевич
М.: ФЛИНТА

Пособие содержит план лекций, а также комплекс заданий и упражнений по теории и практике делового общения. Включает материалы по деловой коммуникации в устной и письменной форме, в том числе по составлению и оформлению деловых документов, стилистике деловой речи, рекламной коммуникации, стратегии и тактике делового общения.

для национальной экономики свидетельствуют о том, что компания поддерживает современные тенденции в менеджменте

Предпросмотр: Деловое общение.pdf (0,1 Мб)
3279

№5 [Иностранные языки в школе, 2020]

«Иностранные языки в школе» – старейший отечественный научно-методический журнал в области теории и методики обучения иностранным языкам не только в России, но и за рубежом. Основан в 1934 году, выходит ежемесячно. На страницах журнала публикуются статьи, посвященные решению проблем, связанных с преподаванием и изучением иностранных языков в общеобразовательной и профессиональной школе, результаты фундаментальных и прикладных исследований в области методики преподавания иностранных языков, практические вопросы обучения иностранным языкам. Уделяется внимание актуальным темам: государственная итоговая аттестация, проектная деятельность, дистанционное обучение, электронные формы обучения, профессиональная подготовка учителя иностранных языков, организация самостоятельной и внеклассной работы и олимпиады по иностранным языкам и т.д. Авторы журнала – ученые, лингводидакты, научные сотрудники, учителя-практики, преподаватели вузов, и аспиранты. Языки: английский, испанский, китайский, немецкий, французский и японский.

авторе: Павленко Татьяна Борисовна, преподаватель кафедры иностранных языков Института отраслевого менеджмента

Предпросмотр: Иностранные языки в школе №5 2020.pdf (0,1 Мб)
3280

№1 [Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики, 2015]

Сборник адресован филологам, лингвистам, специалистам в области перевода и литературоведения, методики обучения иностранным языкам и межкультурной коммуникации, а также педагогам и всем интересующимся проблемами преподавания иностранных языков в вузе (языковом и неязыковом), школе. В настоящее время журнал является площадкой для научной дискуссии более 130 ученых из России, Белоруссии, Украины, Молдовы, Грузии, Узбекистана, Германии, Франции, Азербайджана, Китая, Японии и других стран. Разделы журнала: 1. Сопоставительная лингвистика, терминология, фразеология и исследования в области языковых систем 2. Исследования в области когнитивной лингвистики, дискурса и стилистики 3. Литературоведение и интерпретация текста 4. Теория и методика обучения языку и межкультурная коммуникация

Сравнительное языкознание. 5. Системное языкознание. 6. <...> Работая на стыке прикладной лингвистики, востоковедения и сравнительного языкознания, мы поставили цель <...> специализированных кафедр:  английского языка, методики и переводоведения  английской филологии и сравнительного <...> Перевод в системе сравнительного литературоведения. – М.: Наследие, 2000. – 254 с. Фокин С. <...> Исследование сравнительной эффективности различных подходов к обучению иноязычной грамматике: автореф

Предпросмотр: Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики №1 2015.pdf (3,8 Мб)
3281

№2 [Вопросы гуманитарных наук, 2015]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.

наречными, не включает глаголы в их компонентный состав, поскольку семантически преобразуется только сравнительная <...> выражения обнаруживают некоторое сходство с фразеологическими сочетаниями, так как несвободное значение сравнительного <...> они полагают, «внутренняя форма создаётся отношением эсплицитно представленного образа, выраженного сравнительным

Предпросмотр: Вопросы гуманитарных наук №2 2015.pdf (0,7 Мб)
3282

Лексический минимум по русскому языку как иностранному. Второй сертификационный уровень. Общее владение, Lexical Minimum of Russian as a Foreign Language. Level B2. Common Language

СПб.: Златоуст

Лексический минимум II сертификационного уровня является частью официального комплекса материалов Российской системы тестирования. Он содержит около 5100 единиц, необходимых и достаточных для успешного решения коммуникативных задач, предусмотренных требованиями, предъявляемыми ко II сертификационному уровню общего владения русским языком как иностранным.

Омонимичные формы сравнительной степени прилагательных и наречий даются в одной словарной статье с соответствующими <...> творительный падеж п.п. — предложный падеж кр.ф. — краткая форма неизм. — неизменяемая форма сравн.ст. — сравнительная <...> изменения глаголов II спряжения см. — смотри не употр. — не употребляется разг. — разговорное сравн.ст. — сравнительная

Предпросмотр: Лексический минимум. 2-ой уровень. Испр. и доп..pdf (0,1 Мб)
3283

Русский язык для иностранных учащихся инженерного профиля: лексика и грамматика. Электронное приложение для преподавателя. Ч. 3. Грамматика. Сложное предложение в инженерных текстах

СПб.: Златоуст

Настоящий комплекс построен по модульному принципу. Научная концепция, положенная в его основу, обеспечивает эффективную работу над грамматикой на материале аутентичных текстов и позволяет максимально учесть специализацию студентов в смешанных группах. Комплекс имеет следующую структуру: Грамматический материал разделен на 4 тематические части: Часть 1. Лексика и словообразование. Часть 2. Грамматика. Простое предложение. Часть 3. Грамматика. Сложное предложение. Часть 4. Грамматика. Причастные и деепричастные обороты. В Часть 5 вынесены приложения для всех категорий учащихся (глагольные лексические минимумы, входной (В1) и итоговый (В2) тесты). Каждая грамматическая часть реализована в 4-х выпусках для определенной категории инженеров и будущих инженеров: Выпуск 1 — для студентов первого-второго курсов (все 9 базовых дисциплин). Выпуск 2 — для магистрантов и аспирантов, изучающих математику, физику, электротехнику. Выпуск 3 — для магистрантов и аспирантов, изучающих теоретическую механику, сопротивление материалов и теорию механизмов и машин. Выпуск 4 — для магистрантов и аспирантов, изучающих инженерную графику, начертательную геометрию, технологию конструкционных материалов. Концепция комплекса и методические комментарии изложены в электронном приложении для преподавателя. Комплекс включает также электронное приложение для преподавателя с дополнительными материалами и ключами для каждой части. Этот комплекс учащиеся могут использовать для самостоятельной работы.

дисциплин: определительных, изъяснительных, условных, причинноследственных, целевых, уступительных, сравнительных <...> , чтобы размеры отмеченных промежутков были примерно равны (16:28). 9) сравнительное: как, будто, как <...> , чтобы размеры отмеченых промежутков были примерно равны (16:28). 9) Сравнительные.

Предпросмотр: Русский язык для иностранных учащихся инженерного профиля электронное приложение для преподавателя. Часть 3. Сложное предложение в инженерных текстах.pdf (0,3 Мб)
3284

Русская атрибутивная конструкция в стилистическом аспекте. Феномен атрибутивного смыслового акцентирования монография

Автор: Климовская Г. И.
М.: ФЛИНТА

Предлагаемая монография посвящена лингвистическому описанию и эстетическому осмыслению одного из разделов стилистического узуса современного русского литературного языка, названного автором культурой атрибутивного смыслового акцентирования. Отдельная фигура атрибутивного смыслового акцентирования, передавая содержание осложненной ею атрибутивной конструкции в повышенно экспрессивном виде, в то же время позволяет осознать смысл стилистического как дополнительного уровня актуализации текста.

отличает», «противоречие»; в отрывках 29, 32, 34 и 35 противопоставительной грамматической семантикой сравнительных <...> западноевропейское)» в реальное САЗФ с повышенно активизированным разли чительным компонентом (за счет сравнительной <...> двенадцати экспрессивно-логических фигур АСА деривативно исходная фигура AiC + СА2 играет роль некоторого сравнительного

Предпросмотр: Русская атрибутивная конструкция в стилистическом аспекте. Феномен атрибутивного смыслового акцентирования .pdf (0,5 Мб)
3285

№3 [Вестник ЦМО МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика, 2012]

Научный журнал «Вестник ЦМО МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика» публикует научные статьи, материалы исследований, сообщения, рецензии и библиографические обзоры, информацию о конференциях, научно-методических семинарах, круглых столах. С 2014 года журнал выходит под названием "Вестник ИРЯиК МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика"

гендерно маркированных лексических единиц, создающих концептуальный образ феминности и маскулинности; сравнительные <...> Встречаются также сравнительные конструкции с привлечением зоонимов: буртти ивкра оьру чай, къутай къарчигъай <...> Создается концептуальный образ феминности и маскулинности; сравнительные конструкции с привлечением фитонимов

Предпросмотр: Вестник ЦМО МГУ №3 2012.pdf (0,4 Мб)
3286

№5 [Вопросы гуманитарных наук, 2011]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.

., старший преподаватель Института менеджмента и бизнеса Дальневосточного федерального университета ТВИТТЕР

Предпросмотр: Вопросы гуманитарных наук №5 2011.pdf (0,5 Мб)
3287

Машинный и автоматизированный перевод учеб. пособие

Автор: Бутусова А. С.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Учебное пособие состоит из двух частей. В первой теоретической части дается краткий исторический обзор развития машинного перевода как отрасли науки, рассматриваются основные системы машинного перевода и принципы их работы, критерии оценки качества машинного перевода, наиболее распространенные CAT-системы, практические принципы организации работы переводчика с автоматизированными системами перевода. В практической части учебного пособия содержатся контрольные вопросы и практические задания к теоретической части.

выполнение работы по переводу; • масштабируемость: поиск новых клиентов (поставщиков переводов); • менеджмент

Предпросмотр: Машинный и автоматизированный перевод.pdf (0,5 Мб)
3288

Лингвосинергетика бизнес-общения с позиций компетентностного подхода (на материале английского языка) монография

Автор: Пономаренко Е. В.
М.: МГИМО-Университет

В монографии дается обзор функциональной лингвосинергетики как перспективного направления языкознания в целом и анализа бизнес-общения в частности. Показаны перспективы использования научных наработок функциональной лингвистики в учебном процессе для совершенствования языковой подготовки специалистов разного профиля, которым предстоит взаимодействовать с зарубежными партнерами, будь-то в экономике, политике или социальных сферах деятельности. Прикладные аспекты функциональной лингвосинергетики связаны с разработкой эффективных приемов речевого воздействия, что играет важнейшую роль при деловом общении.

деловых кругах велик спрос на ораторское и переговорное мастерство, пиар-технологии, различные приемы менеджмента

Предпросмотр: Лингвосинергетика бизнес-общения с позиций компетентностного подхода (на материале английского языка).pdf (0,9 Мб)
3289

№4 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2014]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

Сведения об авторе: Ефимова Светлана Николаевна, аспирант Института общего и сравнительного литературоведения <...> После завершения работы «О сравнительном изучении языков применительно к различным эпохам их развития <...> поступательном развитии и отдельные народы суть четыре предмета, которые должно рассматривать в их взаимосвязях сравнительное <...> Йуркевич-Рорбахер предложила проект Польско-финского параллельного корпуса, призванного не только дать сравнительное

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №4 2014.pdf (0,1 Мб)
3290

№4 [Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология, 2012]

Журнал издается с 2004 года. Серия «Филология» освещает проблемы теории и истории литературы, журналистики, лингвистики, межкультурной коммуникации, рекламы, публикации архивных документов, результатов научных исследований.

Сравнительное литературоведение: Восток и Запад [Текст] / В.М. <...> Сравнительная характеристика газетного корпуса и подкорпуса основного корпуса русского языка со сферой <...> темпоральным значением восемь лет, синтаксическая конструкция голос древней жизни (звучание колокола. – О.Ч), сравнительная <...> единицы, использованные в художественном тексте, рассматриваются в связи с вопросом об их функциях и сравнительной

Предпросмотр: Вестник Тверского государственного университета. Серия Филология №4 2012.pdf (0,7 Мб)
3291

№3 [Политическая лингвистика, 2020]

Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.

Сравнения и сравнительные обороты как часть синтаксической конструкции: In its report, the Committee <...> Конвергенция юридических и лингвистических методов в сравнительном правоведении: юридическая компаративистская <...> субъективную модальность; конструкции со словами «большинство/меньшинство», целевые, выделительные и сравнительные <...> 2186,421 3626,943 Конструкции с «большинство/меньшинство» 76,71653 47,10316 Целевые, выделительные и сравнительные <...> обороты 6379,585 14492,75 Синтаксические сращения 230,1496 0 Сравнительные придаточные 14354,07 13285,02

Предпросмотр: Политическая лингвистика №3 2020.pdf (4,6 Мб)
3292

СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ЯПОНСКОЙ КЕРАМИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ ПЕРИОДОВ ДЗЁМОН И ЯЁЙ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель данной работы – рассмотрение керамической терминологии, относящейся к периоду Дзёмон и Яёй и составление на основе отобранного материала словаря керамических терминов.

В приложении представлен графический материал, иллюстрирующий аспекты данного исследования (сравнительные

Предпросмотр: СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ЯПОНСКОЙ КЕРАМИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ ПЕРИОДОВ ДЗЁМОН И ЯЁЙ.pdf (1,1 Мб)
3293

Юридический перевод: основы теории и практики учеб. пособие

Автор: Левитан К. М.
М.: Проспект

В предлагаемом учебном пособии системно излагаются основные вопросы теории и практики юридического перевода с позиций современных концепций переводоведения. Его цель— развитие переводческой компетентности студентов-юристов и будущих переводчиков в области письменного и устного перевода юридических текстов всех видов: научно-правовых, законодательных, используемых в судопроизводстве и юридических документах. Пособие может быть полезно также аспирантам и соискателям юридических вузов и факультетов при подготовке к кандидатскому экзамену по иностранному языку (английскому, немецкому, французскому).

Например: common law – общее право, comparative law – сравнительное правоведение, rule of law – верховенство <...> Рабель предупреждал о бесконечных сложностях, возникающих при сравнительном изучении различных правовых <...> По его мнению, ничто не вредило сравнительному правоведению больше, чем известный дилетантизм. <...> Большую помощь при этом, несомненно, могут оказать постоянные консультации со специалистами в области сравнительного <...> На основе сравнительного анализа содержания и сущности этих понятий предлагается русскоязычный термин

Предпросмотр: Юридический перевод основы теории и практики.pdf (0,2 Мб)
3294

№4 [Верхневолжский филологический вестник, 2020]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по трем отраслям наук: Педагогические науки, Психологические науки, Культурология.

Данные компоненты являются структурой текста, которому свойственна сравнительная семантика, образная <...> Последовательно рассматриваются гиперболические сравнительные обороты и градационные ряды, являющиеся <...> Рассказ сказителя содержит гиперболические сравнительные обороты и градационные ряды: пьяных там, как <...> Бушуева проводят сравнительное исследование на материале французского, польского и русского языков в <...> результаты изучения фразеологизмов, имеющих предложную конструкцию (dans la crainte, le souci de); сравнительное

Предпросмотр: Верхневолжский филологический вестник №4 2020.pdf (2,5 Мб)
3295

Лексика и фразеология современного русского языка. Практикум учеб. издание

Автор: Шумских Е. А.
М.: Издательство Прометей

Данное пособие содержит задания по основным разделам курса «Современный русский язык. Лексикология. Фразеология. Лексикография» и предназначено для студентов филологических факультетов (с разной специализацией). Может быть рекомендовано как для семинарских (аудиторных) занятий по современному русскому языку, так и для самостоятельной работы студентов.

которая широковата, велика, не по размеру, плохо сидит на человеке, плохо сшита (чаще всего употр. в сравнительной <...> одежде, которая широковата, не по размеру, плохо сидит на человеке, плохо сшита (чаще всего употр. в сравнительной

Предпросмотр: Лексика и фразеология современного русского языка. Практикум.pdf (0,2 Мб)
3296

Курс лекций по стилистике китайского языка учеб. пособие

Автор: Калинин О. И.
М.: ВКН

Предлагаемое издание представляет собой вузовский курс стилистики современного китайского языка путунхуа. В пособии содержится описание основных вопросов стилистики ресурсов и функциональной стилистики, охватываются все уровни языка — от лексического до синтаксического. Автор разрабатывает вопросы современной стилистики как в теоретическом, так и в практическом ключе, приводит большое количество актуальных примеров на китайском языке и задания для методики обучения русскоговорящих обучаемых основам стилистики китайского языка. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.

В данном случае грамматически оба предложения построены идентично, в них используются сравнительные предлог <...> На письме эти три части выражаются в субъекте сравнения (本体), сравнительном обороте (喻词), показывающем <...> В таком типе сравнения используются сравнительные обороты: 像, 好像, 好似, 如, 有如, 如同, 彷佛, “像......似的”, “像. <...> 第三,喻物类 — Предметно-сравнительный тип. Например: 黄牛肩脚——不负责任; 棋盘里的卒子——只能进不能退; 这类歇后语则是用某种或某些物件、动物作比方。 <...> 纸糊的琵琶 — 谈(弹)不得 «склеенная из бумаги пипа» («не поиграешь / не договоришься») основан и на предметно-сравнительном

Предпросмотр: Курс лекций по стилистике китайского языка учебное пособие.pdf (1,7 Мб)
3297

№1 [Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. , 2013]

Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии

явилась логическим развитием дескриптивной стилистики, так и во внешней, сопоставительной, лингвистике сравнительное <...> Если искажения, вызванные асимметрией систем средств выражения сопоставляемых языков, не препятствуют сравнительному <...> Следующим уровнем сравнительного анализа оказывается лексико-семантический уровень, соотносимый, прежде

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода №1 2013.pdf (0,2 Мб)
3298

№3 [Вестник Калмыцкого университета, 2019]

В журнале публикуются результаты научных исследований по биологии, истории, педагогике, физике, математике, филологии, философии, экономике, юриспруденции, сельскохозяйственным и техническим наукам. Наряду с результатами научных исследований, в журнале систематически публикуются рецензии, персоналии, освещается хроника научной жизни Калмыцкого государственного университета.

Не вызывает удивления, что сравнительные союзы в данном приеме широко используются. <...> основными элементами сравнения служат союзы: than, like, as…as, asmuchas…; в русском языке обнаружены сравнительные <...> Сравнительная типология французского и русского языков. – Л.: Просвещение, 1976. – 286 с. 8.

Предпросмотр: Вестник Калмыцкого университета №3 2019.pdf (0,8 Мб)
3299

Химическая терминология в современном татарском языке монография

Автор: Закиева З. Р.
КНИТУ

Представляет собой первое лингвистическое исследование химических терминов в татарском языке по выявлению особенностей его лексико-семантических групп, структурно-словообразовательных моделей, генетических пластов, проблем формирования, развития и совершенствования химической терминологии как части лексической системы.

Сравнительное исследование татарского и чувашского языков / Р.Г. <...> Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков / А.М. Щербак. – Л.: Наука, 1977. – 191 с. 147.

Предпросмотр: Химическая терминология в современном татарском языке монография.pdf (0,4 Мб)
3300

Лексикология современного монгольского языка учеб. пособие для студентов, изучающих монг. яз. как иностр.

Автор: Атсанавонг С. Г.
Изд-во ЗабГГПУ

Учебное пособие по дисциплине «Основной восточный (монгольский) язык» (раздел «Лексикология») ФГОС ВПО направления 030800 Востоковедение, африканистика включает: 1) теоретический материал; 2) контрольные вопросы; 3) словарь-минимум; 4) комплекс упражнений и заданий. Материалы подготовлены для использования на лекционных, практических занятиях, а также при самостоятельной работе студентов.

; 16түүхэн үгсийн сангийн судлал – историческая лексикология; 17харьцуулсан үгсийн сангийн судлал – сравнительная <...> ономастика, лексикография, фразеология, общая лексикология, частная лексикология, историческая лексикология, сравнительная

Предпросмотр: Лексикология современного монгольского языка учеб. пособие  С. Г. Атсанавонг; Забайкал. гос. гум.-пед. ун-т. .pdf (0,6 Мб)
Страницы: 1 ... 64 65 66 67 68 ... 83