8ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
← назад в каталог

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Хамматова Э. А.
КНИТУ
Учебное пособие способствует формированию коммуникативных способностей в профессиональной сфере дизайнеров и мотивированности обучающихся при изучении английского языка. Рассматривается история развития европейского костюма на протяжении XVIII-XXI веков, а также ассортимент одежды и ее стилевые особенности. Пособие содержит задания творческого и дискуссионного характера и задания, направленные на анализ конкретных ситуаций, с которыми может столкнуться будущий дизайнер.
English for designers = Английский язык для дизайнеров : учеб. пособие / Ю.Н. <...> Зиятдинова ENGLISH FOR DESIGNERS АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ДИЗАЙНЕРОВ Учебное пособие Казань Издательство КНИТУ <...> English for designers. Английский язык для дизайнеров : учебное пособие / Э.А. Хамматова, Ю.Н. <...> "Designers Flock to Mass-Market Retailers" (in English) (Article).ABC News.ABC News.Retrieved 13 May <...> Зиятдинова ENGLISH FOR DESIGNERS АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ДИЗАЙНЕРОВ Ответственный за выпуск проф. В.В.
Предпросмотр: English for designers. Английский для дизайнеров.pdf (0,2 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
.: Extralinguistic Factors of Metaphoric Process in the Modern English Language . . . . . . . . . . . <...> . . . . . . . . . . . . . . . 114 Manerko, L.A.: English Scientific Discourse: Steps of Shaping the <...> London: Penguin English, 1988. P. 8. <...> Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. Kramarae C.,Treichler P.A. <...> English: History, Diversity and Change. London; N.Y.: Routledge, 1997. Halliday M.A.K.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода №1 2010.pdf (0,2 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель работы заключается в анализе переводов поэзии Б. Окуджавы на английский язык с точки зрения адекватности, эквивалентности и образности.
Сборник назывался «Fifteen Songs in Parallel Russian and English Texts». <...> Cambridge International Dictionary of English on-line. <...> Problems of translation: Onegin in English [Text] / V. <...> New Webster’s Dictionary and Thesaurus of the English Language. – Danbury: Lexicon Publications, Inc.
Предпросмотр: НОРМАТИВНЫЙ АСПЕКТ ПЕРЕВОДОВ ПОЭЗИИ Б. ОКУДЖАВЫ НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК.pdf (1,1 Мб)
Автор: Винникова Т. А.
Изд-во ОмГТУ
Учебное пособие состоит из двух модулей, содержащих материалы по развитию
коммуникативных навыков на иностранном языке. Представлены аутентичные тексты по темам «Компании», «Трудоустройство», «Научное письмо» и «Устная научная речь» и разработанные на их основе лексические, грамматические и коммуникативные задания, отвечающие требованиям рабочей программы.
Languages Italian (mother tongue), English (fluent), Spanish (upper intermediate). <...> Fluent spoken and written English. <...> Languages: Italian, English, Spanish. References available upon request. <...> Instead use standard English: children, manager. b) Use vocabulary accurately. <...> English, it should not be over-used.
Предпросмотр: Деловые и научные коммуникации на английском языке учеб. пособие .pdf (0,5 Мб)
РИО СурГПУ
Научный журнал "Вестник Сургутского государственного педагогического университета" включен в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Журнал основан в августе 2007г. Учредитель издания: Сургутский государственный педагогический университет.
The English Word – Лексикология современного английского языка [Текст] / И.В. <...> Oxford Dictionary of English Grammar [Текст] / S. Chalker, E. <...> Key words: English numerals, a notional part of speech, lexical analysis, authentic idioms. <...> Idioms, Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. <...> Longman Dictionary of English Idioms [Text]. – Longman : Longman Group Limited, 1979. – 387 p. 9.
Предпросмотр: Вестник Сургутского государственного педагогического университета № 6 2015.pdf (1,0 Мб)
Научный журнал «Гуманитарные и социальные науки» является сетевым изданием, публикует статьи, сообщения, рецензии и другие материалы образовательного, научного, гуманитарного, социально-экономического и культурно-просветительского характера и предоставляет возможность преподавателям, докторантам, аспирантам, практическим работникам представить результаты своих научных исследований на рассмотрение максимально широкой аудитории.
Syntactical constructions expressing indefinite amount in English and Russian languages] The article <...> Previous studies Semantics indefinitely large number of categories (based on the Russian and English <...> Emotional design English dialogical speech (structural-semantic and pragmatic aspects). Author. ... <...> Speech compression in a dialogical unity (based on the English art text): Author. Dis. ... <...> Mikhail Sholohov and his works/Translated from English by Kuznetsova N.T., Kondratenko V.A.
Предпросмотр: Гуманитарные и социальные науки №2 2015.pdf (0,4 Мб)
Автор: Харт Дэвид К.
СПб.: Златоуст
В пособии представлен простой и удобный способ изучения и практического освоения акцентного разнообразия в русском языке. Принципы постановки ударений изложены в виде набора правил. В практической части даны задания для самостоятельной работы. К пособию прилагается CD с записями заданий.
Thus, the Oxford Russian-English dictionary entry for квартира: квартир|а -ы shows that this word has <...> Borrowed words Words that are recognizably borrowed (i.e., words whose roots are also found in English <...> Note ректор < Latin rector конвой < Dutch konvooi комикс < English comics жираф < French giraffe <...> пастор < German Pastor квартет < Italian quartetto митинг < English meeting актёр < French acteur <...> Traces of English Stress Parameters in the Russian of English Speakers.
Предпросмотр: О русском ударении - просто. Книга 2-е изд. С QR.pdf (0,1 Мб)
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Пособие предназначено для подготовки студентов к речевому взаимодействию в профессионально-деловой и социокультурной сферах коммуникации. Пособие содержит Книгу студента и Книгу учителя. Предложены такие темы, как: Law in Everyday Life, Human Rights, Juvenile Delinquency, The Police, Punishment, …, Logical Thinking.
English for Professional Communication in Law. <...> The mythology of the rule of law is basic to English political culture. <...> The mythology of the rule of law is basic to English political culture. <...> Keep to the left A street in an English town. A policeman stops a car. <...> English Law and Language. L., Prentice Hall International English Language Teaching, 1993. 19.
Предпросмотр: Английский для юристов. English for Professional Communication in Law. Problem Solving. Учеб. пособие. Гриф УМЦ Профессиональный учебник. Гриф НИИ образования и науки.pdf (0,1 Мб)
Отражает результаты научной деятельности российских и зарубежных филологов, в том числе ученых Пермского государственного университета. Кроме научных статей, материалов конференций, симпозиумов и меминаров, журнал печатает рецензии на монографии, сборники научных трудов и т.п., опубликованные в России и за рубежом, тематические обзоры и развернутую информацию о событиях научной жизни по профилю издания.
Pustovalov, content editor of the English version of the site E. V. <...> С. 5–12. doi 10.17072/2037-6681-2018-3-5-12 Please cite this article in English as: Aleksandrova T. <...> С. 42–51. doi 10.17072/2037-6681-20183-42-51 Please cite this article in English as: Kogan E. S. <...> С. 52–64. doi 10.17072/2037-6681-2018-3-52-64 Please cite this article in English as: Makarova A. <...> С. 89–97. doi 10.17072/2037-6681-2018-3-89-97 Please cite this article in English as: Celone C.
Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология №3 2018.pdf (0,6 Мб)
Автор: Лю Сяо
Настоящая статья посвящена истории развития понимания сущности и роли метафоры от Аристотеля до современных исследователей, переживших «когнитивную революцию» и переживающих «корпусную революцию». В последней четверти минувшего столетия центр тяжести в изучении метафоры переместился из филологии (риторики, стилистики, литературной критики), в которой превалировали анализ и оценка поэтической метафоры, в область изучения практической речи и в те сферы, которые обращены к мышлению, познанию и сознанию. Отмечается роль метафоры в связи с интертекстуальностью и аллюзивностью современного британского дискурса. Обосновывается необходимость обращения к появившимся в результате развития интернета и компьютерных технологий электронных корпусов текстов.
Ломоносова liu_xiaou@mail.ru МЕТАФОРА И КОРПУС Lu Syao graduate student at the Department of English <...> Keywords: metaphor, cognitive revolution, corpora revolution, allusiveness, English cultural studi es
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Пособие состоит из четырех циклов, включающих теоретические сведения о создании англоязычных пресс-релизов различных типов согласно предложенной автором типологии. Практические задания построены на основе современных аутентичных пресс-релизов и направлены на формирование иноязычной профессионально ориентированной письменной речи.
Lesson 1 Components of a Press Release At this stage we are going to observe the general structure of English <...> Here are the basic components of an English press release, and what should be included in each section <...> Now compare the templates of Russian and English press releases and state the difference. Task 2.a. <...> A good English press-release is never written without at least one quote. <...> Read the examples of Russian and English product releases. Find the differences.
Предпросмотр: Press Releases.pdf (1,6 Мб)
Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Журнал создан с целью:
– публикации статей и обзоров по актуальным вопросам современной филологической науки: лингвистики, литературоведения, коммуникативистики;
– содействия развитию теоретических и практических исследований в области социогуманитарного знания;
– установления и укрепления научных связей между учеными из различных регионов России и других стран.
Входит в Перечень ВАК
Translated from English. Moscow: Khud. lit. <...> Translated from English. <...> Translated from English. Moscow: Khud. lit. <...> Translated from English. Moscow: Khud. lit. <...> English. 64(246). pp. 207–221. DOI:10.1093/english/efv014 8.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. Филология №3 2018.pdf (0,8 Мб)
Журнал практикующего переводчика «Мосты» выходит в свет с 2004 года — это одно из немногих профессиональных периодических изданий для переводчиков, и его с нетерпением ждут читатели по всему миру.
Идея создания журнала для переводчиков родилась в издательстве
«Р.Валент», когда у него сложился более-менее постоянный и надежный коллектив авторов. Первое заседание редколлегии состоялось 26 декабря
2003 г. Тогда же у журнала появилось название. Оно оказалось на редкость
удачным.
Журнал взял на себя задачу не только показать разные стороны трудной и благородной профессии переводчика, но и укрепить взаимосвязь между этими сторонами, а заодно и между теми, кто этой профессии причастен.
Teaching Forum, Modern English Teaching и др. <...> There exists a couple of alternative English translations of it. <...> Now, in your opinion, in which of two English versions the word дуся is translated better? <...> Now, comparing the two English translations: John Richardson’s “palsie” tries to capture the sense of <...> However, “palsie” is not a widely known or commonly used term in English, so it might sound a little
Предпросмотр: Мосты №4 2024.pdf (0,2 Мб)
Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук
A handbook of present-day English. <...> The development of modern English. – New York, 1939. 20. Sweet H. A new English grammar. <...> Four essays upon the English language. – London: 1758. English linguistics, 15001800. <...> The sound pattern of English. N.Y., 1968]. <...> The sound pattern of English. N.Y., 1968. 28. Шмелёв Д.Н.
Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного университета. Серия Лингвистика и межкультурная коммуникация №2 2002.pdf (0,4 Мб)
Представлены новые отечественные и зарубежные исследования по теории литературы, истории всемирной литературы и русскому зарубежью.
Reading the heart in Old English language, literature and culture / Ed. by Jorgensen A., Mccormack F. <...> Emotion and litotes in Old English poetry // Anglo-saxon emotions. <...> Reading the heart in Old English language, literature and culture / Ed. by Jorgensen A., Mccormack F. <...> Affective poetics: The cognitive basis of emotion in Old English poetry // Anglo-saxon emotions. <...> Reading the heart in Old English language, literature and culture / Ed. by Jorgensen A., Mccormack F.
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 7 Литературоведение. Реферативный журнал №3 2016.pdf (1,0 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по трем отраслям наук: Педагогические науки, Психологические науки, Культурология.
Kilpiö, M. 2006 How possessive is HAVE in Old English and Middle English? <...> Grammaticalisation Paths of Have in English. <...> Kilpiö, M. 2006 How possessive is HAVE in Old English and Middle English? <...> Kilpiö, M. 2006 How possessive is HAVE in Old English and Middle English? <...> Kilpiö, M. 2006 How possessive is HAVE in Old English and Middle English?
Предпросмотр: Верхневолжский филологический вестник №1 2019.pdf (2,5 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
URL: http:// www.classes.ru/dictionary-english-russian-polit-term-20864.htm. 2. <...> Corpus of contemporary American English. URL: http:// corpus.byu.edu/coca/. 21. <...> The basis of the research is 500 political spots in English dating 2007–2016. <...> The Dictionary of New Zealand English. <...> The Dictionary of New Zealand English.
Предпросмотр: Политическая лингвистика №4 2016.pdf (5,5 Мб)
Научный журнал учрежден Институтом иностранных языков, г.Москва. Издается совместно с Институтом языкознания РАН. Представлены следующие разделы: Теоретические проблемы лингвистики, Социолингвистика, Психолингвистика, Языки народов мира, Проблемы
перевода, Литературоведение, Трибуна молодого ученого, Лингводидактика, Научная жизнь.
Duke of Gloucester in French, prepared a textbook for English students of French (John Gay. <...> The Cambridge Guide to Australian English Usage. Cambridge, N.Y., 2007. 32. Le Petit Robert. <...> The spread of English: the sociology of English as an additional language. Rowley, MA, 1977. 16. <...> English an economic value: facts and fallacies // World Englishes. 2004. 20 (1). <...> Oxford English Dictionary. Oxford University Press, 1976. 2.
Предпросмотр: Вопросы филологии №1 2009.pdf (0,3 Мб)
Архив журнала "Вестник Поморского университета. Серия: "Гуманитарные и социальные науки". С 2011 года выходит под заглавием "Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки".
Implicit Character of Message Rendering as a Category of English Business Text....................... <...> Main Approaches to the Study of Linguistic Terminology (on the Basis of English Phonetic Terms) ..... <...> BBC Business English. Oxford, 1993. P. 96. 6 Кутний Е.А. <...> English Business Letters. Commercial Correspondence for Foreign Students. М., 1994. С. 58. <...> The comprehensive study of English phonetic terms is considered in particular.
Предпросмотр: Вестник Поморского университета. Серия Гуманитарные и социальные науки №2 2008.pdf (0,7 Мб)
Всероссийский научный журнал.В журнале публикуются материалы и статьи по лингвистике, литературоведению, фольклористике и сибиреведению, в том числе по тюркологии и финно-угроведению. В журнале также регулярно публикуется информация о проведении филологических конференций и научных совещаний в сибирских научных институтах и университетах, о прошедших защитах в диссертационных советах, рецензии на научные труды, аннотированные списки книг, опубликованных в сибирских издательствах. В целом журнал выступает единым научно-информационным органом, объединяющим филологические науки всех научно-образовательных центров Сибири.
Old English riddles, Franks Casket, secondary code, runes. УДК: 800.84. <...> Labyrinth Library: Old English Literature. [Электронный ресурс]. <...> The Old English Riddles of the Exeter Book. Chapel Hill, 1977. Wyatt A.J. Old English Riddles. <...> The structure of modern English. Amsterdam, 2000. Burroughs 1 – Burroughs E.R. <...> Longman Dictionary of Contemporary English. Harlow, 2000. Shakespeare 1 – Shakespeare W.
Предпросмотр: Сибирский филологический журнал №1 2010.pdf (0,8 Мб)
Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".
Yeltsin (Russia, Yekaterinburg) English translation: Irina V. <...> ) and the English web corpus WebCorp. <...> English grammar Today: An A-Z of Spoken and Written Grammar. <...> A Semantic Approach to the English Modality. <...> Means of expressing modality in the English language.
Предпросмотр: Научный диалог №4 2023.pdf (0,3 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Grammatical Interference in Teaching German after English __________________________________________ <...> The Dictionary of Contemporary English contains half the Germanic (Old English and Scandinavian) language <...> Thirdly, «Multilingual Guide to the English Speaking World» considers the basic Y. R. <...> Multilingual Guide to the English-Speaking World / А. А. <...> The title of the article, summary, keywords in Russian and in English. 4.5.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №1 2017.pdf (3,0 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
KEYWORDS: Russian language, Russian phraseology, English language, English phraseology, phraseological <...> Longman Dictionary of Contemporary English (n.d.). <...> World Englishes, 28(1), 107–129. 5. Chik, A. (2010). <...> The Cambridge Handbook of English Corpus Linguistics / R. <...> Features of English Academic Titles: A Corpus-based Study.
Предпросмотр: Политическая лингвистика №1 (0) 2025.pdf (0,8 Мб)
Автор: Шимановская Л. А.
КГТУ
Предлагаемые оригинальные материалы научно-
популярного характера из американской прессы могут быть
использованы для обучения выполнению реферативного и
аннотационного переводов на русском и английском языках.
Oxford Student’s Dictionary of Current English. Moscow Oxford.983.] <...> English-speakers who call Japan may be puzzled by those words. But don't despair. <...> Data bank: But with the growth of English as the all-butuniversal tongue of most business contacts, is <...> Language English. Website usnews.com. <...> Newsweek is published in four English language editions and 12 global editions written in the language
Предпросмотр: Аннотирование и реферирование научно- популярной литературы на английском языке. Учебно-методическое пособие.pdf (0,3 Мб)
Автор: Макшанцева Анна Львовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В статье представлены результаты внутриязыкового сопоставительного анализа лексем удача и удаль
как фрагмента комплексного лингвокультурологического описания концепта «удача» в русской национальной концептосфере по данным языка. Цель исследования – проанализировать концептуальные сближения
и расхождения между лексемами «удача» и «удаль», которые формируют историко-этимологическую область
совокупного смыслового наполнения концепта «удача». Материалом выступили русские этимологические
и толковые словари, а также текстовые данные Национального корпуса русского языка. Научная значимость
работы заключается во введении в научный оборот нового предмета для изучения – концептуальной связки
«удача – удаль» в русской языковой картине мира. В статье использована методика анализа концептов на основе методов, принятых в Воронежской и Нижегородской научных школах. Показано, что в историко-этимологической зоне смыслового наполнения концепта «удача» значимое место занимает исконная связь между словами удача и удаль, которая доказывается общностью их происхождения и смысловыми сближениями. Делается
вывод, что удача и удаль в русском языке представляют собой взаимообусловленное единство: за словом
удача закреплены смыслы, отражающие объективную сторону всего благоприятного, что может случиться
с человеком, а в слове удаль выражается субъективный аспект: наличие личностных свойств, благоприятствующих успешной самореализации человека в жизни. Исследование вносит определенный вклад в теорию
и практику комплексного лингвокультурологического синхронно-диахронного анализа концептов культуры на
лингвокогнитивной основе. Практическая значимость работы состоит в возможности использовать ее основные результаты в вузовском преподавании дисциплин лингвокультурологической направленности и составлении словарей концептов и лингвокультурологических тезаурусов.
Understanding Cultures Through Their Key Words: English, Russian, Polish, German, and Japanese. N. <...> Understanding Cultures Through Their Key Words: English, Russian, Polish, German, and Japanese. <...> frazeologicheskikh edinitsakh angliyskogo yazyka [Concept “Luck” in the Phraseological Units of the English <...> angliyskikh paremiy s kontseptom “udacha” [Analysis of the Proverbial Metaphor Exemplified by Russian and English
Автор: Данилова Светлана Анатольевна
В конце XX века в центре лингвистических исследований оказалось такое явление, как дискурс. Сложный, междисциплинарный характер дискурса поставил ученых перед необходимостью решить ряд принципиальных проблем, к числу которых можно отнести структуру, функции дискурса, соотношение дискурса и текста, дискурса и речи и т.д. В данной статье рассматривается проблема выделения типов дискурса. Приводятся возможные варианты классичЬикации дискурса, основанные на различных критериях. Делается попытка на основе властного критерия разграничить профессиональные и институциональные типы дискурсов. Соотношение типов дискурса рассматривается с позиций теории поля
Danilova Research student at the English Chair, Pskov State University, Pskov F-Rex@yandex.ru ★✥☞✌✍✎✏ <...> Functional, Stylistic and Pragmatic Characteristics of the English Language Military Discourse : Synopsis
Калмыцкий государственный университет
Цель – помочь студентам выработать навыки стилистического анализа языкового материала, научить их обнаруживать и правильно интерпретировать языковые явления, несущие дополнительную информацию, умению глубоко проникать в художественный текст.
The former 13 English Colonies had won their independence and set up their new United States Government <...> Another "and" begins a paragraph which is not a common way of beginning a sentence or a paragraph in English <...> His novel "Eustace and Hilda" (1947) was recognized immediately as a major contribution to English fiction <...> Gilbert, William Schwenck: (1836-1911), an English dramatist and poet. 4. psychic: having the alleged <...> Hartley is a well-known English novelist who has contributed a lot to English fiction.
Предпросмотр: Английский язык [Текст] методические указания и практикум по интерпретации текста.pdf (0,1 Мб)
Автор: Подкаменная Елизавета Васильевна
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Настоящее учебно-методическое пособие предназначено для студентов направления подготовки 031600 Реклама и связи с общественностью в рамках дисциплины «Мастер-класс по работе с текстами в рекламе и связях с общественностью».
Пособие состоит из трех разделов, включающих теоретические сведения о создании англоязычных PR-текстов различных типов, и практических заданий на анализ аутентичных текстов-образцов, трансформацию предложенных текстов и создание собственных PR-текстов.
Choose one of the biggest Russian companies and present their FAQ in English. <...> Here are the basic components of an English press release, and what should be included in each section <...> Now compare the templates of Russian and English press releases and state the difference. Task 19. <...> A good English press-release is never written without at least one quote. <...> Read the examples of Russian and English product releases. Find the differences.
Предпросмотр: Publicity and PR-texts.pdf (1,7 Мб)
Автор: Гусевская Н. Ю.
Изд-во ЗабГГПУ
Основная цель учебного пособия – развитие навыков чтения литературы по специальности и устного общения на английском языке по вопросам будущей специальности в пределах изучаемых тем. Преподаватели английского языка найдут разнообразные коммуникативно-ориентированные задания, позволяющие организовать групповую
и индивидуальную работу студентов.
count, translate, speak English, play chess, do crosswords, hear, see, smell, forecast the weather, check <...> Look through the text and find English or Russian equivalents for the following words and phrases. 1. <...> Give English equivalents to the following Russian words: 1. сканер 2. скачивать информацию 3. модем 4 <...> English for Computer Science Students : учебное пособие / сост. Т. В. Смирнова, М. В. <...> Santiago Remacha Esteras Infotech English for Computer Users. Student’s Book.
Предпросмотр: Computo ergo sum .pdf (0,8 Мб)
Автор: Латышева Алла
СПб.: Златоуст
Первая часть пособия предназначена для тех, кто начинает изучать русский язык или повторяет грамматику, которая входит в программу первых 100–150 часов изучения (А1). Материал изложен в доступной форме, сопровождается большим количеством коммуникативных упражнений. Есть перевод на
английский язык. Пособие может быть использовано в качестве основного учебника или дополнительного материала при обучении студентов и стажеров университетов, а также на курсах, под руководством преподавателя и для самостоятельной работы. Имеются ключи. Электронное приложение с иллюстрациями на сайте издательства.
Analogous to the possessive “of” in English. <...> In the fi nal part of many exercises below you will fi nd lists of words in English. <...> English people, Swedes, Hungarians would say in the street. <...> In English child → children — for some reason the English don’t like childs. <...> corresponding adjectives for an English one even for the Nominative case.
Предпросмотр: Русская практическая грамматика. Russian Grammar in use. А1.pdf (0,2 Мб)
Автор: Горшунов Ю. В.
М.: Проспект
Монография посвящена рассмотрению единиц рифмованного сленга, созданных в австралийском варианте английского языка и отражающих реалии австралийской лингвокультуры, а также заимствованных из других ареалов и функционирующих в австралийском варианте английского языка.
Австралийский рифмованный сленг успешно соперничает со своим британским (английским) собратом и почти не уступает ему по авторитетности, но остается менее известным и малоизученным. Монография восполняет этот пробел.
Данную работу можно расценить как своего рода лексикографический словарь-справочник и одновременно как словарь языка и культуры, поскольку материал монографии организован по тематическому принципу, чтобы дать возможность читателю получить более полное и связное представление о роли единиц рифмованного сленга, а также ценную культурную энциклопедическую информацию о реалиях, закодированных в рифмах, или передаваемую
рифмами и представленную в многочисленных социокультурных комментариях к ним. В монографии представлена социокультурная информация о литературных и фольклорных персонажах, исторических, государственных и политических деятелях, известных спортсменах, музыкантах, поп-идолах, киноактерах, писателях, географических объектах, исторических событиях, социальных институтах, торговых марках и повседневных, бытовых реалиях, с которыми мы встречаемся, читая газеты и журналы, повести и рассказы австралийского сообщества, когда мы слышим разговорную речь в общественных местах и в частной беседе, смотрим мыльные оперы и спортивные телерепортажи, совершаем покупки и прочее. Названия этих объектов входят естественным образом в так называемые фоновые знания (background knowledge) или культурную грамотность (cultural literacy) не только жителей Австралии, но и Британских островов и должны целенаправленно осваиваться иностранцами, которым приходится прилагать особые усилия, чтобы ухватить и осознать импликации и дополнительные обертоны, знакомые и очевидные носителю австралийского английского языка и австралийской культуры.
/AusE Australian/Australian English Bl Black BrE British English Euph euphemistic IrE Irish English N.Z <...> English. Its Life and Times. — London: Bloomsbury, 1994. — 395 p. 88. <...> LDELC 1999: Longman Dictionary of English Language and Culture. New Edition. <...> English Cultural Studies (Михайлов Н. Н. <...> A Dictionary of Slang and Unconventional English. Ed.
Предпросмотр: Австралийский колорит рифмованного сленга. Монография.pdf (0,2 Мб)
Публикуются статьи по актуальным проблемам современного языкознания, рецензии на монографии, обзоры наиболее важных научных мероприятий, материалы молодых исследователей.
Ocherk amerikanskogo kommunikativnogo povedeniya [Essay on English communicative behavior]. <...> Longman Dictionary of Contemporary English [Electronic resource]. 2022. <...> Trans. from English. Moscow, Progress, 1989. 100 p. (in Russ.). 23. <...> Longman Dictionary of Contemporary English. London: Longman, 2007. – 1950 p. <...> Longman Dictionary of Contemporary English. London: Longman, 2007. 1950 p. Yuliya V.
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Лингвистика №4 2022.pdf (0,6 Мб)
Автор: Волохова Ольга Викторовна
М.: Международная академия оценки и консалтинга
Монография представляет собой авторское исследование идиоматических выражений в английском языке, что представляет собой огромный языковой слой, отражающий систему ценностей нации, общественную мораль, отношение к миру, к людям, к другим народам, определяет большое влияние языка на формирование личности. Фразеологизмы, пословицы, поговорки наиболее наглядно иллюстрируют и образ
жизни, и географическое положение, и историю, и традиции
той или иной общности, объединенной одной культурой.
Oxford Dictionary of Idiomatic English. – London : Oxford University Press, 1984. – 685 p. 42. <...> The Advanced Learn Dictionary of Current English. – London: Oxford University p, 1970. – 1200 p. 43. <...> The Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English. London, 1974 45. <...> Oxford Dictionary of Current Idiomatic English, vol. 2. – Oxford University Press, 1988. 48. <...> English Idioms and How to Use Them. – Oxford: Oxford University Press, 1983. – 268 p. Словари 1.
Предпросмотр: РОЛЬ ИДИОМАТИЧЕСКИХ ВЫРАЖЕНИЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ФОРМИРОВАНИИ ЛИЧНОСТИ И НАЦИОНАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА НОСИТЕЛЕЙ ЯЗЫКА монография.pdf (0,1 Мб)
Серия «Гуманитарные науки» ориентируется на предоставление международному академическому сообществу научной информации по огромному перечню гуманитарных наук: антропологии, философии, социологии, культурным исследованиям, искусствоведению, истории, экономике, юриспруденции, психологии, педагогике, филологии и лингвистике.
Авторы научного журнала серии «Гуманитарные науки» — ученые, которые внесли свой вклад в развитие социального управления, в самопознание человечества с целью улучшить его жизнь во всех ее аспектах.
Toffl er, Translation from English. М.: АСТ, 2001, р. 24. T.E. Verkhovtseva. <...> The English translation is «The Dynamics of Ambiguity» [22]. <...> («Как закалялась сталь», Н.Островский) Translation in English: You have read the novel? <...> Humor theory: Formula of laughter – Outskirts Press, 2006 (in English) Liang Yanmin. <...> For instance, the historical nicknames of French and English kings.
Предпросмотр: Журнал Сибирского федерального университета. Сер. Гуманитарные науки №2 2010.pdf (0,6 Мб)
Автор: Павлычева Елена Дмитриевна
В данной статье автор рассматривает понятие «политической лингвистики» с его двумя аспектами основания: политологии и лингвистики, а также определяет основную задачу и алгоритма ее решения. Это расширяет определение и обоснование возможности появления политической лингвистики и ее специфических особенностей. Результаты их систематизации. В результате, автор формулирует генезис и эволюцию основных этапов политической лингвистики
The translation from English M.V. <...> The lane with English. M. : of URSS, 2004. 320 with. 16. Levitsky V.V. <...> The lane from English T.V. Barchunov, under the editorship of K.A. Levinson, K.V. Petrenko.
находят отражение результаты исследований по филологии и искусствоведению. В разделе «Лингвистика. Теоретические проблемы лингвистики» публикуются результаты исследований по систематизации лингвистического знания, выявлению различных взаимоотношений и взаимосвязей между его частями и элементами в процессе создания единой научной картины языка. В разделе «Русистика» публикуются результаты исследований авторских новообразований в тексте, функционально-прагматических особенностей словообразовательных средств в актах коммуникации, явлений словообразования, развития лексической семантики отдельных слов, динамики полисемии и омонимии в русском языке и др. В разделах «Адыгское языкознание» и «Контрастивная лингвистика» публикуются результаты исследований процессов развития кавказских языков в сравнении с русским, английским и другими языками, многоаспектных явлений переводческого процесса. В журнале также представлены разделы «Теоретические проблемы литературоведения» «Русская литература», «Проблемы изучения литератур народов Российской Федерации», «Фольклористика». В разделе «Искусствоведение» публикуются результаты исследований по различным проблемам музыкального искусства, рассматриваются проблемы исследования музыкального вкуса в современной отечественной и зарубежной научной литературе, различные аспекты музыкально-инструментальной культуры адыгов, вопросы, связанные с народно-песенным фольклором и др.
Composite syntactic whole in the Russian, Adyghean and English languages 209 Dzhandar B.M. <...> Syntax of the English language. M.: MSU publishing house, 1954. P. 6. 4. Dzhandar B.M. <...> English Stylistics. M., 1981. <...> The Firm: Novel; Transl. from English by Yu.G. <...> Comparative typology of the English and Russian languages / V.D.
Предпросмотр: Вестник Адыгейского государственного университета. Серия Филология и искусствоведение №2 2012.pdf (0,4 Мб)
Автор: Жилина Л. В.
Омский госуниверситет
Для эффективной подготовки к английскому языку. Разделы соответствуют заданиям экзаменационного билета (письменный перевод со словарем, реферирование текста, изложение предложенной темы). Включены правила чтения химических элементов и формул, а также тексты по наиболее сложным разделам грамматики (согласование времен, модальные глаголы и их эквиваленты, времена - активный и пассивный залоги).
Say it in English using the Past Continuous, the Past Indefinite, the Past Perfect or the Past Perfect <...> The English chemist Newlands in 1863 proposed a system of classification of the elements in order of <...> Translate into English observing the rules of the sequence of tenses. 1.
Предпросмотр: Методические рекомендации для подготовки к экзамену по английскому языку (для студентов химического факультета)..pdf (0,2 Мб)
Автор: Булыгина Е. Ю.
М.: Языки славянской культуры
Город как объект исследования представляет собой сложный и многофункциональный комплекс, который может быть всесторонне изучен лишь в фокусе пересечения целого ряда гуманитарных наук. Задачи многоаспектного исследования продиктованы тем, что тематическая группа «Наименования городских пространств» в разных языковых традициях оказывается на пересечении множества актуальных семиотических, семасиологических, лингвокультурологических и лексикографических проблем. Общим знаменателем такого полипарадигматического исследования является сопоставительный контекст, включающий как вопросы контрастивной лексикологии, так и проблемы изучения наивной и художественной пространственных картин мира. Мы привлекаем для исследования данные русского, французского, итальянского, испанского и английского языков, в которых воплощены образы европейских городов. Исследование городских номинаций формирует «лингвистическое сопровождение» деятельности лексикографа, переводчика и лингвокультуролога. Возможно, полученные результаты окажутся полезными для авторов путеводителей, разговорников и составителей «двуязычных» карт.
Oxford University Press, 1974 (H); Macmillan English Dictionary. <...> Режим доступа: www.dizionario-italiano.it Macmillan English Dictionary. <...> Oxford Dictionary of English. 3rd Ed. © Oxford University Press. 2010. <...> Oxford Dictionary of English. Revised Ed. © Oxford University Press. 2005. <...> The advanced learners dictionary of current English by A. S. Hornby, E. V. Gatenby, H.
Предпросмотр: Язык городского пространства словарь, карта, текст.pdf (0,8 Мб)
Автор: Чередникова
Исследуется экспликация концепта «кухня – kitchen/cuisine» в гастрономическом Интернет-дискурсе русской и английской лингвокультур. Показано, что в своей языковой реализации данный концепт формирует многочисленные аксиологически окрашенные связи, актуализируя базовые ценности русской и английской гастрономической лингвокультуры, что указывает на его аксиологический статус. Выделяется ряд экспликаций концепта «кухня – kitchen/cuisine», которые транслируют ценности гастрономического дискурса в русской и английской лингвокультурах, рассматриваются сходства и различия в языковой репрезентации данного концепта в исследуемых лингвокультурах.
explication of the concept «Кухня – Kitchen/Cuisine» in the gastronomic Internet-discourse of Russian and English <...> Cuisine» concept explications, which translate the values of the gastronomic discourse in Russian and English
Научный, литературно-художественный, социальный и политический
журнал. Издается с 1991 года. Центральный печатный орган Международной неправительственной общественной организации «Всемирный Русский Собор», Международной монархической организации ЕИВ Павла Второго «Русский Императорский Дом», Международной научной общественной организации «Русское Физическое Общество».
I am English but I’m fluent in Russian which makes a big difference when talking to collectors. <...> SOTHEBY’S exhibition Visions of Utopia and ballet fans are guaranteed a treat at the English National <...> The superb Voce Chamber Choir will be singing in two languages starting in English before picking up <...> Performances will be accompanied by the Orchestra of the English National Ballet. <...> It will be dubbed into English and the idea is that it will go into the Oscars next year as a foreign
Предпросмотр: Русская мысль №12 2013.pdf (0,4 Мб)
Предпросмотр: Русская мысль №12 2013 (1).pdf (1,1 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
In English (adapted) . Adaptation, commentary and dictionary by G .K . Magidson-Stepanova . <...> [https://www . ntm .org .in/languages/english/aboutus .aspx] . <...> Teaching of English in Indian Schools through Grammar Translation Method Nanda, Low Performance Nanda <...> Teaching of English in Indian Schools through Grammar Translation Method–Low Performance–A Field Study <...> International Journal of English Language, Literature and Translation Studies . Vol . 4 .
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №1 2021.pdf (0,2 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
. / With an English translation by H. White. In 4 vol. Loeb Classical Library. <...> Collected works. / With an English translation by H. Caplan, H.M. Hubbell, E.W. Sutton, H. <...> The Roman antiquities of Dionysius of Halicarnassus. / With an English translation by E. Cary. <...> Fasti. / With an English translation by J.G. Frazer. In 5 vol. Loeb Classical Library. <...> The histories. / With an English translation by W. R. Pation. In 6 vol. Loeb Classical Library.
Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №6 2020.pdf (0,4 Мб)
Тематика журнала: теория языка, ареальное, типологическое и сравнительно-историческое изучение языков мира, а также социолингвистика, корпусная и компьютерная лингвистика, психолингвистика и смежные дисциплины.
English-LinES 0.942 0.002 0.001 0.044 0.008 0.003 4 867 16 English-ParTUT 0.959 0.002 0.001 0.035 NA <...> 1.147 Slavic English-GUM 0.047 Germanic Polish-LFG 1.147 Slavic English-EWT 0.044 Germanic English-ParTUT <...> 1.114 Germanic English-ParTUT 0.036 Germanic English-PUD 1.096 Germanic English-PUD 0.035 Germanic Russian-GSD <...> English-GUM 0.431 Germanic English-GUM 0.234 Germanic English-EWT 0.427 Germanic English-EWT 0.213 Germanic <...> English-ParTUT 0.425 Germanic English-ParTUT 0.193 Germanic English-PUD 0.423 Germanic English-PUD 0.190
Предпросмотр: Вопросы языкознания №4 2021.pdf (1,2 Мб)
Автор: Слобожанина Н. А.
Изд-во Самарского университета
Цель практикума заключается в систематизации базовых знаний
английской грамматики для совершенствования навыков устной и
письменной речи на основе материалов, соответствующих радиотехническим специальностям. В данном практикуме в каждом разделе повторение сложных грамматических явлений и структур включает в себя грамматический справочник по изучаемой теме, обширную систему грамматических упражнений и аутентичный текстовый материал для отработки изученных грамматических явлений и закрепления умения анализировать и обобщать информацию.
Предлагаемый практикум разработан в соответствии с требованиями
программы по иностранному языку для неязыковых вузов на кафедре
иностранных языков и русского как иностранного.
Tenses in the Active Voice) Dealing with the English verb, we focus upon two main characteristics – the <...> There are three aspects in English: the simple aspect, the continuous (or progressive) aspect, the perfect <...> The gerund and the infinitive are very common forms in English having similar features and functions. <...> There is another form in English ending in -ing known as a verbal noun. <...> There are several participle forms in English.
Предпросмотр: Лингвистические особенности радиотехнических текстов на английском языке.pdf (0,7 Мб)
[Б.и.]
В сборнике представлены материалы докладов участников международной научно-практической конференции, состоявшейся 22 ноября 2006 года в Новом гуманитарном институте.
Сборник содержит интересный и разнообразный материал, посвященный исследованию вопросов межкультурной коммуникации, среди которых одной из важнейших является проблема диалога языков и культур.
“Two martinis, please,” said the first in perfect English. <...> Sounding Southern: A Look at the Phonology of English in the South/English in the Southern United States <...> Most people don’t expect a true foreigner (either a Russian speaking English or a native English-speaker <...> Australian English; the language of new society, Queensland 1989. <...> From Russian into English. – Ardis, 1991. 5. Миньяр-Белоручев Р.К.
Предпросмотр: Диалог языков и культур в современном мире том 1.pdf (1,4 Мб)
Автор: Жучкова
анализируются особенности номинаций признака «недостаточно развитые интеллектуальные способности» средствами английского языка с позиций когнитивно-семиотического подхода
Abstract: the article deals with defi ning syntactic, semantic and pragmatic peculiarities of English <...> M., Post-graduate Student of the English Department E-mail: nzhutchkova@rambler.ru Tel.: 8-903-651-87
Отражает результаты научной деятельности российских и зарубежных филологов, в том числе ученых Пермского государственного университета. Кроме научных статей, материалов конференций, симпозиумов и меминаров, журнал печатает рецензии на монографии, сборники научных трудов и т.п., опубликованные в России и за рубежом, тематические обзоры и развернутую информацию о событиях научной жизни по профилю издания.
Pustovalov, content editor of the English version of the site V. A. <...> Diss. kand. filol. nauk [Anthroponymic symbolism in English-speaking culture. <...> Сollins English Dictionary. Glasgow: Harper Collins Publishers, 2021. 691 p. <...> Oxford English Dictionary. Oxford: Oxford University Press, 2014. 916 p. Nilsen E. A. <...> Trans. from English by A. D. Shmelev, ed. by T. V. Bulygina.
Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология №4 (0) 2024.pdf (0,9 Мб)
Автор: Мошкина Т. Г.
Сиб. федер. ун-т
Учебное пособие содержит тексты из оригинальной англоязычной технической литературы, систему фонетических упражнений, краткий грамматический материал и список неправильных глаголов. Соответствует требованиям государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования второго поколения к изучению иностранного языка в неязыковых вузах.
Как вспомогательный глагол для образования сложных глагольных форм Do you speak English? <...> The first wireless telegraph message across the English Channel was sent by Marconi in March 1899. <...> She speaks English. She does not (doesn’t) speak German. Does he speak English? <...> I shall be speaking English at the meeting. <...> The term has since entered the English language as a standard word, radar, losing the capitalization.
Предпросмотр: Английский язык для курсантов военных специальностей радиотехнических направлений учебное пособие.pdf (0,7 Мб)
Автор: Литвишко О. М.
М.: Проспект
Представленное учебное пособие имеет комплексный характер и включает в себя краткий курс лекций, практикум по дисциплине «Финансовое право» на русском и английском языках, являясь одновременно билингвальным тренажером для обучающихся по направлению подготовки «Юриспруденция», изучающих дисциплины «Финансовое право» и «Иностранный язык в сфере юриспруденции». Законодательство приведено по состоянию на декабрь 2020 г.
a short course of lectures, a practicum in the subject “Finance Law”, presented both in Russian and English <...> Financial System of the United States of America // https://www.legco.gov.hk/yr00-01/english/library/ <...> Give English equivalents to the words in the word cloud. 122 Module 2. Budget Law. <...> Use the Key Vocabulary to help you translate the basic terms into English. 6. <...> Present the structure of Russian fi nancial system in English in a graphic form.
Предпросмотр: Финансовое право лекции, практикум, билингвальный тренажер. Часть I. Учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
В журнале представлены рефераты книг и статей отечественных и зарубежных авторов по проблемам общего и сравнительно-исторического языкознания, теоретическим проблемам лингвистики, фонетики и фонологии, прикладного языкознания, социолингвистики, исследуются темы по морфологии и синтаксису, лексикологии и стилистике, даются портреты лингвистов.
“covidiots”: English neologisms generated by the coronavirus]. <...> Cognition / trans. from English; chief ed. and comp. M.A. Krongauz]. <...> Features of urbanonyms desemanization in French, English and Russian. <...> English place names. – London : Batsford, 1961 (1996). – 110 p. References Bondaletov V.D. <...> English place names.
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6 Языкознание. Реферативный журнал №3 (0) 2023.pdf (0,5 Мб)