Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 616683)
Контекстум
  Расширенный поиск
070.1

Журналистика. Работа журналиста


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 119 (1,72 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
1

№5 [Вопросы филологических наук, 2011]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

Ключевые слова: перевод; теория перевода; переводоведение; лакуна; случайная лакуна; безэквивалентная <...> Для теории перевода отсутствие понимания оригинального текста конечным реципиентом перевода – это тривиальный <...> Язык и перевод (Вопросы общей и частной теории перевода). – М. : «Междунар. отношения», 1975. – 240 с <...> Перевод: Теория, практика и методика преподавания: учебник для студ. перевод. фак. высш. учеб. заведений <...> Теория перевода и переводческая практика.

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №5 2011.pdf (0,3 Мб)
2

№5 [Вопросы филологических наук, 2010]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

Во всех упомянутых выше теориях, исключая теорию перевода и отчасти теорию реинтерпретации, существует <...> Классификация текстов и методы перевода // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс <...> Теория перевода. – М.: Изд-во МГУ, 2004. Н.К. Гарбовский. <...> Научная теория может руководить практикой, теория перевода тоже. <...> Благодаря изучению теории русского перевода, мы сможем совершенствовать нашу теорию перевода, руководить

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №5 2010.pdf (0,3 Мб)
3

№6 [Вопросы филологических наук, 2011]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

Теория перевода (лингвистические аспекты). – М.: Высшая школа, 1990. – 253с. 5. Найда Ю.А. <...> Тем не менее, в теории перевода не сложилось однозначной точки зрения на этот вопрос. <...> Теория и методы перевода. – М.: Московский Лицей, 1996. – 208 с., ил. 15. Ожегов С.И. <...> Теория перевода и переводческая практика. <...> Теория перевода и ономастика. // Перевод и стилистические ресурсы языка. – М.: МГЛУ, 2004.

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №6 2011.pdf (0,5 Мб)
4

№5 [Вопросы филологических наук, 2012]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

Теория литературных формаций / ; М-во образования и науки Рос. <...> Полагаем, что перевод «риторики» принадлежит к ряду вопросов перевода научных терминов. <...> Рождественского: «В Китае параллельно теории поэзии и теории прозы выстраивается стилистика (сюцысюэ) <...> как «теория ораторского искусства» (2003: 2029). <...> Учитывая и используя знания разных отраслей, как филология, теория и практика перевода, терминология,

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №5 2012.pdf (0,3 Мб)
5

№6 [Вопросы филологических наук, 2010]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

Рассмотрим ниже результаты проведённых тестов и сравним их с теорией. <...> В рамках теории перевода не менее интересным является анализ передачи средств выражения КОН с безартиклевого <...> Теория функциональной грамматики: Субъектность. Объектность. <...> внимания и лингво-гносеологическая теория семиозиса языкового знака. <...> По аналогии, термин «экспликация» имеет значение «перевод, процесс перевода имплицитного смысла в буквальный

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №6 2010.pdf (0,4 Мб)
6

№1 [Вопросы филологических наук, 2013]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

Лингвокультурология: теория и методы. М. , 1997. 6. Гудков Д. Б. <...> Теория и практика межкультурной коммуникации. М. , 2003. 8. Гудков Д.Б. , Красных В.В. <...> Очерки по теории сложного предложения. – Новосибирск: Наука, 1987. – С. 7. 2. Цырендоржиева Б. Д. <...> Ключевые слова: обстоятельство, сравнение, перевод. 1. <...> (Бархударов «Язык и перевод») Наиболее обыкновенный случай в процессе перевода – это изменение порядка

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №1 2013.pdf (0,3 Мб)
7

№4 [Вопросы филологических наук, 2010]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

Перевод И. <...> («Вилли» Перевод Игн. <...> Перевод С. <...> В тексте перевода С. <...> Перевод С. Маршака).

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №4 2010.pdf (0,4 Мб)
8

№4 [Вопросы филологических наук, 2011]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Вопросы филологических наук, № 4, 2011 16 Теория <...> Лингвокультурология (теория и методы): Монография. – М.: Изд-во РУДН, 1997. – 331с. 3. Даль В.И. <...> Язык и перевод (Вопросы общей и частной теории перевода). – М.: «Междунар. отношения», 1975. – 240 с. <...> Статус и структура теории речевой коммуникации // Проблемы психолингвистики. – М., 1975. – С. 139–155 <...> «Язык и перевод». [М]., «Международные отношения», 1975. 2. В.Н.

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №4 2011.pdf (0,3 Мб)
9

№6 [Вопросы филологических наук, 2013]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

(Узбекский государственный университет мировых языков, Узбекистан) Проблемы перевода форм обращений с <...> Теория функциональной грамматики. Качественность. Количественность. <...> синтаксических конструкциях : автореф. дис. на соискание уч. ступени канд. филол. наук : спец. 10.02.19 “Теория <...> Это произведение было переведено на узбекский язык с русского перевода английского варианта. <...> (Б.6) Несмотря на опосредствованность перевод был выполнен мастерски.

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №6 2013.pdf (0,3 Мб)
10

№3 [Вопросы филологических наук, 2012]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

Теория поля в лингвистике. М., 1974. 5. Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика. <...> Теория функциональной грамматики: Темпоральность. Модальность. Л.: Наука, 1990. 263 с. 4. <...> Ниже приведены два варианта перевода. <...> Обратный перевод: «搏我以文,约我以礼。». <...> В частности, это касается преподавания теории и практики перевода, когда студент сталкивается с лингвокультурологическими

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №3 2012.pdf (0,7 Мб)
11

№2 [Вопросы филологических наук, 2012]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

Теория фольклора. Курс лекций. 2-е изд., доп. – М.: КДУ, 2004. – 432 с. 2. Бахтин М.М. <...> и через русские и европейские переводы. <...> , 1963, 173 с., перевод Э. <...> Обосновал ностратическую теорию родства индоевропейских, картвельских, семито-хамитских (афразийских) <...> Из лекций по теории словесности. Басня. Пословица. Поговорка. Харьков, 1894. 5. Шанский Н.М.

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №2 2012.pdf (0,3 Мб)
12

Журналистика: сборник учебных программ. Часть 4

[Б.и.]

Профили подготовки «Телевидение и радиовещание», «Международная журналистика», «Спортивная журналистика», «Музыкальная журналистика», «Журналистика в социально-культурной сфере», «Литературно-художественная критика»

Теория журналистики. СПб., 1995. Прохоров Е.П. Введение в теорию журналистики. М., 2002. <...> Теория массового общества и роль СМК. Теория социальной ответственности СМК. <...> Нормативные теории массовой коммуникации. Теория ограниченных эффектов СМК. <...> Теория двухступенчатой коммуникации. Критические теории массовых коммуникаций. <...> Контент-анализ как метод перевода массовой текстовой информации в количественные показатели.

Предпросмотр: Журналистика. Сборник учебных программ. Часть 4.pdf (0,8 Мб)
13

Журналистика: сборник учебных программ. Часть 3

[Б.и.]

Профили подготовки «Телевидение и радиовещание», «Международная журналистика», «Спортивная журналистика», «Музыкальная журналистика», «Журналистика в социально-культурной сфере», «Литературно-художественная критика»

ОСНОВЫ ТЕОРИИ КОММУНИКАЦИИ 1. <...> Сайт – в переводе с английского слово «сайт» означает место. <...> Чат – в переводе с английского слово «чат» означает «разговор». <...> Теория отстраняющей иронии. <...> Выражение протеста против насильственного, самоуверенного перевода реальности из «неразумного» состояния

Предпросмотр: Журналистика. Сборник учебных программ. Часть 3.pdf (0,9 Мб)
14

№5 [Вопросы филологических наук, 2013]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

Япония Бориса Акунина.....................................................6 Теория литературы. <...> Многие жесты данного языка тела допускают перевод и на соответствующий вербальный язык, и на другой, <...> «иностранный» жестовый язык, причем проблемы перевода, связанные с жестовыми языками, примерно те же, <...> что и проблемы, касающиеся перевода с одного естественного языка на другой. <...> Аспекты теории фразеологии. – Москва, 2008 2. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание.

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №5 2013.pdf (0,3 Мб)
15

№2 [Вопросы филологических наук, 2013]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

Набати……………………………………………...29 Языкознание Теория языка Алимова Г.Ю. <...> Не теория, а лозунг / О. Брик // жур. Печать и революция. – М., 1929. – №. 1. 5. Воронский А.К. <...> О теории социального заказа / Л. Леонов // жур. Печать и революция. – М., 1929. – № 1. 18. <...> Перевод русских культурных концептов особенно осложняется, если речь идёт о переводе заглавий произведений <...> Так, напр., при переводе названия рассказа А.П.

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №2 2013.pdf (0,3 Мб)
16

№2 [Вопросы филологических наук, 2014]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

Художественный перевод – один из факторов ускорения Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис <...> Перевод с русского Т.Адашбоева, М.Уринбоева. Изд-во «Шарк», Ташкент, 2000. 416 стр. 3. <...> Жуковский. // Зарубежная поэзия в переводах В. А. Жуковского в двух томах, т. 1: Сборник / Сост. А. <...> Эти переводы являются неоценимым достоянием и шедеврами библиотек мира: Парижа (Франция), Рампура (Индия <...> В русском переводе глагол лежать дан не всегда в ядерном значении: в таких случаях мы называем вторые

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №2 2014.pdf (0,5 Мб)
17

№6 [Вопросы филологических наук, 2012]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

наблюдение: учащиеся вузов, приступившие к занятиям по готскому языку, очень часто указывают в процессе перевода <...> Перечислим некоторые из их теорий. Теория поля М. М. Покровского. В 1890 году русский учёный М. М. <...> Согласно теории В. <...> Перечислим некоторые из их теорий. Теория поля М. М. Покровского. В 1890 году русский учёный М. М. <...> Согласно теории В.

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №6 2012.pdf (0,4 Мб)
18

Музыкальная журналистика: теория и практика Учебное пособие для студентов музыкальных вузов, обучающихсяпо направлению подготовки8.53.03.06 «Музыкознание и музыкально-прикладное искусство» профилю «Музыкальная журналистика и редакторская деятельность в СМИ»

Автор: Птушко Лидия Александровна
Нижегородская государственная консерватория (академия) им. М.И. Глинки

Учебное пособие состоит из двух частей: первая, теоретическая часть —обоснование музыкальной журналистики как прикладного вида художественного творчества с семиотических позиций теории коммуникации: семантики, синтактики, прагматики, выявление особой значимости музыкальной драматургии в построении документально-художественных журналистских программ о музыке. Вторая часть — практические учебно-методические материалы для семинарских занятий и рекомендации по организации самостоятельной работы студентов по профилирующим дисциплинам кафедры музыкальной журналистики «Драматургия и редактирование музыкальных программ в СМИ», «Лекторское мастерство», «Основы научных исследований: журналистского, музыковедческого», полный обучающий блок дисциплин музыкальной радиожурналистики: «История и теория радиожурналистики», «Основы музыкальной радиожурналистики», «Музыкальная журналистика: радио», «Методология музыкального редактирования радиопрограмм», «Методология литературного редактирования радиопрограмм», «Методика преподавания профессиональных дисциплин», а также методические рекомендации по выполнению курсовых и выпускных творческих работ.

обучение (специалитет, бакалавриат и магистратура), а, кроме того, с повестки не снята возможность перевода <...> Возможен ли «перевод» музыки в слово или необходимо каким-то иным образом наполнять слово музыкой? <...> Творческое задание: «Перевод» литературного текста в радиосообщение. <...> «Перевод» литературного текста в радиосообщение. 6. <...> Искусство и революция / перевод с предисловием И. М. Эллена.

Предпросмотр: Музыкальная журналистика теория и практика.pdf (0,3 Мб)
19

№1 [Вопросы филологических наук, 2011]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

Значительно развивает теорию А.А. Реформатского М.В. <...> Перевод Ю. <...> Перевод Л. <...> Перевод Л. <...> Перевод С.

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №1 2011.pdf (0,8 Мб)
20

Язык современной массовой коммуникации: активные процессы в построении медиа-текстов учеб. пособие для студентов, обучающихся по специальностям «Журналистика» и «Связи с общественностью»

Автор: Щурина Ю. В.
Изд-во ЗабГГПУ

В пособии на основании значительного фактического языкового материала анализируются динамические процессы, характерные для дискурса средств современной массовой коммуникации, а также предлагаются практические задания, направленные на формирование умений узнавать и интерпретировать языковой факт, оценивать и сознательно использовать языковые средства при построении медиа-текстов разных жанров, в соответствии с литературно-языковыми и стилистическими требованиями.

Ахметова – д-р филол. наук, профессор кафедры теории и истории русского языка ЗабГГПУ; А.В. <...> Щербаков и доктор филологических наук, профессор кафедры теории и истории русского языка Забайкальского <...> Другой вид языковой игры со словом Интернет связан с его переводом – русским словом Сеть, которое в таких <...> Вып. 20: Теория литературного языка в работах ученых ЧССР. – М., 1987. 18. Голанова Е.И. <...> Вып. 17: Теория речевых актов. – М., 1986. 55. Панов М.В.

Предпросмотр: Язык современной массовой коммуникации активные процессы в построении медиа-текстов учебное пособие для студентов, обучающихся по специальностям «Журналистика» и «Связи с общественностью» Ю.В. Щурина ; Заб. гос. гум.-пед. ун-т. .pdf (0,7 Мб)
21

Антропоцентрическая парадигма социокультурной деятельности Московский форум культуры «Культура как стратегический ресурс России в XXI веке. Культура человека и человек культуры» (Москва, 27-28 июня 2012 г.). Секция «Человек как субъект и объект социально-культурной деятельности»: сб. науч. ст.

[Б.и.]

Культура человека является важнейшей духовно-нравственной составляющей его бытия и жизнедеятельности, а человек культуры – главная движущая сила инновационной модернизации российского общества и уважительного межкультурного диалога между народами и странами всего мира, гарантом сохранения культурно-исторического суверенитета и обеспечения национальной безопасности России в ХХI веке. В центре развития всех форм культуры всегда находится человек, поскольку гуманистический принцип – важнейшая сторона реального культурного бытия и жизни людей.

Перспектива быстрого перевода всех СМИ в онлайн для России довольно сомнительна. <...> Новое «старое» в современной теории воспитания (к 90-летию публикации теории свободного гармонического <...> «business-to-consumer», перевод с англ. «бизнес для потребителя»). <...> «business-tobusiness», перевод с англ. «бизнес для бизнеса»). <...> Жизнь рудокопов под землей» (1884) и ряд переводов с французского и немецкого языков.

Предпросмотр: Антропоцентрическая парадигма социокультурной деятельности.pdf (0,8 Мб)
22

Жанры журналистики учеб. пособие

Автор: Горшкова Л. А.
Изд-во Самарского университета

Базовым критерием, определившим способ членения и подачи материала в учебном пособии, является канал распространения информации и характеристика трех основных сфер функционирования медиатекста – печатной, теле‐ и радио и Интернет. В качестве дополнительного критерия анализа медиатекстов выступает функционально-жанровый принцип.

Чем их взгляды обогатили общую теорию жанра? 3. В чем новизна подхода к жанру в работах М. М. <...> 8) переходные вопросы / вопросы‐мосты нужны для изменения направления беседы, для перевода разговора <...> Какие классификации интервью существуют в теории журналистики? <...> Основы теории журналистики: учебное пособие / Л.А. Коханова, А.А. <...> Введение в теорию журналистики: учебник для студентов вузов / Е.П.

Предпросмотр: Жанры журналистики.pdf (0,3 Мб)
23

Введение в деловую журналистику учеб. пособие

М.: Изд. дом Высшей школы экономики

В учебном пособии раскрыты методы работы делового журналиста в определенных отраслях экономики. В лекционном блоке затронуты вопросы освещения в современных СМИ бюджетного процесса, макроэкономики, банковской сферы и финансовых рынков, биржевой информации. В практикуме представлены практические задания и итоговый тест по деловой журналистике. В приложении размещена инструкция по проверке деловой информации, составленная студентами Высшей школы экономики.

и международных общественных и профессиональных организаций, иностранных имен, обращений и титулов, перевода <...> государственную, налоговую, коммерческую, служебную, банковскую тайну, тайну связи (в части информации о почтовых переводах <...> Марксизм, кстати, тоже начинался как экономическая теория. <...> Политэкономия как теория экономической политики // Экономическая теория государства: Новая парадигма <...> История и теория медиа. 2-е изд., испр. М.: Изд. дом ВШЭ, 2020.

Предпросмотр: Введение в деловую журналистику учебное пособие.pdf (0,8 Мб)
24

Правовые основы коммуникации: в рекламе, связях с общественностью, журналистике учеб. пособие

Автор: Шарков Ф. И.
М.: Проспект

Настоящее учебное пособие является первым систематизированным комплексным изложением вопросов правового обеспечения профессиональной коммуникационной деятельности. Все эти специалисты обязаны знать правовые основы профессиональной деятельности в смежных отраслях знаний. В книге рассматриваются не только теоретические, но и практические вопросы правового регулирования коммуникационной деятельности, организации и функционирования средств массовой информации; рекламных, информационных и PR-организаций и служб; конструирования отношений между владельцем, учредителем, с одной стороны, и редакцией СМИ, рекламными, информационными, PR-службами — с другой. Законодательство приведено по состоянию на апрель 2015 г.

«Теория без метода, контролирующего и расширяющего ее, — писал К.Бойме, — бесполезна, а метод без теории <...> общественностью, следует более подробно остановиться на самом термине «паблик рилейшнз», так как в переводе <...> регулирования профессиональной деятельности в сфере публичных отношений, насколько можно судить по их переводам <...> — подготовка перед событием; 2) После-спин — наведение блеска на событие; 3) Торнадо-спин — попытка перевода <...> Теория и практика рекламы в России.

Предпросмотр: Правовые основы коммуникации в рекламе, связях с общественностью, журналистике. Учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
25

Взаимодействие органов власти и прессы

Автор: Прусс Анатолий Петрович
[Б.и.]

Учебное пособие обобщает многолетний опыт работы автора в сфере информационно-аналитического обеспечения деятельности органов государственной и муниципальной власти Оренбургской области, а также преподавания спецкурса на кафедрах «Журналистика» филологического факультета Оренбургского государственного педагогического университета и «Связи с общественностью» Оренбургского государственного университета. Издание предназначено студентам, обучающимся по специальности «Журналистика», а также работникам корпоративных служб по связям с общественностью и журналистам, непосредственно участвующим в реализации региональной информационной политики.

, далеко не все органы исполнительной власти и местного самоуправления уделяют достаточное внимание переводу <...> Российской Федерации от 7 сентября 2010 года № 1506-р было выделено 19 услуг, по которым сокращены сроки перевода <...> Русский перевод этого слова — «быкование» — приобрел несколько иной смысл. <...> уступают место функциям согласования интересов, координации усилий гражданского общества и государства157, перевода <...> государственных пресс-служб, проявляются в следующем: утрирование уже зафиксированного стереотипа; перевод

Предпросмотр: Взаимодействие органов власти и прессы.pdf (0,2 Мб)
26

Не ешь меня, я тебе песенку спою, или Как пишутся PR-тексты учеб. пособие

Автор: Шпильная Надежда Николаевна
М.: ФЛИНТА

Пособие призвано организовать эффективную подготовку студентов к практическим занятиям. Издание направлено на формирование текстовых компетенций в области создания различных типов PR-текстов. Оно включает в себя теоретический минимум, систему аналитических, рефлексивных и творческих заданий, нацеленных на развитие и закрепление навыков работы с PR-текстами.

И если добрый десяток лет назад единственно доступным был перевод книги С. <...> Однако замечу, что ждут своего перевода и многие классики немецкого PR; есть также ряд интереснейших <...> Слово кластер в переводе с латинского означает пучок, созвездие. <...> Составление документов: Теория и практика / под ред. Л.В. <...> Теория и практика: пер. с англ. — М.: Вильямс, 2000. — 622 с. 6. Кочеткова В.С.

Предпросмотр: Не ешь меня, я тебе песенку спою, или Как пишутся PR-тексты.pdf (0,4 Мб)
27

Журналистика и формирование образов прошлого и настоящего: проблемы, эффекты, прогнозы: материалы межрегиональной науч.-практ. конф. (Архангельск, 7–8 декабря 2018 г.)

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В сборнике представлены доклады межрегиональной научно-практической конференции, организованной кафедрой журналистики, рекламы и связей с общественностью Северного (Арктического) федерального университета имени М.В. Ломоносова и посвященной 20-летию журналистского образования на Русском Севере. Издание включает тексты, представленные участниками конференции «Журналистика и формирование образов прошлого и настоящего: проблемы, эффекты, прогнозы». Авторы рассматривают проблемы создания информационной картины мира средствами массовой информации, роль журналистики в конструировании социальной памяти, формирование исторического сознания средствами публицистики.

Елена Вартанова: Главная теория журналистики – теория привратников // Вопр. теории и практики журналистики <...> Техника пропаганды в мировой войне / Гарольд Лассуэлл; сокращенный перевод с английского в обработке <...> Введение в теорию журналистики: Учебник для студентов вузов / Е. П. <...> Сумароков сделал перевод трагедии В. Шекспира «Гамлет». <...> В 60-е годы появились переводы сочинений просветителей Д. Дефо, Г. Филдинга, А. Поупа, в 70-е – Л.

Предпросмотр: Журналистика и формирование образов прошлого и настоящего проблемы, эффекты, прогнозы материалы межрегиональной науч.-практ. конф. (Архангельск, 7–8 декабря 2018 г.) .pdf (1,1 Мб)
28

Творческое мышление журналиста и национальная Модель Мира учеб.-метод. пособие

Автор: Ерофеева И. В.
Изд-во ЗабГГПУ

В работе предпринята попытка интеграции нескольких сфер научных знаний: психологии творчества, психологии журналистики, этнопсихологии, социальной философии, теории журналистики. Учебное пособие содержит как теоретический материал, посвященный проблеме стимулирования творческого мышления в журналистской деятельности ресурсами российского менталитета, так и необходимую методическую базу по активизации профессионального креатива. В книгу включены технологии, способствующие решению профессиональных творческих проблем (создание заголовка, композиции текста, оригинальной информационной политики и т.д.), предлагаются возможные техники продвижения концептуальных смыслов российской духовности в СМИ.

Назовите несколько подходов к теории нации. <...> Мыслительные операции осуществляются на родном китайском, и лишь скорость перевода зависит от степени <...> Грановская выделяет «теорию толчка» и «теорию тяги» [21, с. 264]. <...> сконструированные для одной культуры, чаще всего неадекватны для другой, даже при всей четкости и правильности перевода <...> Созданный макет есть теория, теория часто умозрительна.

Предпросмотр: Творческое мышление журналиста и национальная Модель Мира учебно-методическое пособие Забайкал. гос. гум.-пед. ун-т. .pdf (0,9 Мб)
29

Медиаобразование молодежи монография

Автор: Жилавская И. В.
М.: РИЦ МГГУ им. М. А. Шолохова

В монографии концентрированно дается представление об одном из наиболее актуальных направлений медиаисследований — медиаобразовании молодого поколения. Проблематика данного направления противоречива и изменчива, как изменчив сам объект исследования. Сформировавшиеся в последние годы подходы и концепции в области медиаобразования сегодня в значительной мере не соответствуют современным реалиям. По многим аспектам медиаобразования автор дает свое видение проблем и задач, стоящих перед специалистами, которые занимаются медиаобразованием подростков и молодежи.

В этот период по инициативе Агентства был осуществлен перевод первого в России зарубежного издания по <...> Медиакритика в теории и практике журналистики. <...> В связи с этим следует отметить еще один аспект трудностей перевода и особенностей национальной коммуникационной <...> Исследователь теории молодежи В.А. <...> Согласно теории журналистики В. П.

Предпросмотр: Медиаобразование молодежи монография.pdf (0,7 Мб)
30

Деловая журналистика

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Учебно-методическое пособие по дисциплине «Деловая журналистика» предназначено для студентов, обучающихся по специальности 031600 Реклама и связи с общественностью. Пособие может быть использовано как для самостоятельной, так и аудиторной работы. Учебно-методические пособие включает теоретические материалы, вопросы для обсуждения, список рекомендованной литературы, задания для самостоятельной работы, в том числе журналистские тексты для анализа и кейсы из профессиональной практики, а также глоссарий и выдержки из законодательства РФ в части регулирования деятельности деловых СМИ. Учебно-методические пособие полностью соответствует Государственному образовательному стандарту ВПО и учебной программе дисциплины.

Теория журналистики. – СПб., 2010 4. Кривоносов А. <...> Теория журналистики. – СПб., 2010 3. Лазутина Г.В. <...> Теория журналистики. – СПб., 2010 3. Лазутина Г.В. <...> Теория журналистики. – СПб., 2010 3. Самарцев О.П. <...> административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы

Предпросмотр: Деловая журналистика.pdf (0,7 Мб)
31

Журналистика: сборник учебных программ. Часть 5

[Б.и.]

Профили подготовки «Телевидение и радиовещание», «Международная журналистика», «Спортивная журналистика», «Музыкальная журналистика», «Журналистика в социально-культурной сфере», «Литературно-художественная критика»

Авторитарная теория журналистики. <...> литературы); теория журналистики; теория коммуникации, логика, психология. <...> Редактор и перевод. – М., 1965. Редакторы книги об опыте своей работы. – М., 1958 – 1960. <...> Перевод на вечерний выпуск газеты «Известия» и ее роль в системе СМИ как центральной вечерней газеты. <...> Теория и практика.

Предпросмотр: Журналистика. Сборник учебных программ. Часть 5.pdf (0,8 Мб)
32

№2 [Вопросы филологических наук, 2011]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

Известны переводы В.В. Никифорова пьесы Л.Н. Толстого «Власть тьмы», комедии Н. <...> Гоголя «Ревизор», перевод А.И. Софронова пьесы Л.Н. <...> Чехова и переводы произведений других авторов. <...> Перевод, сделанный таким мастером художественного слога, как И.Г. <...> теорией предложения.

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №2 2011.pdf (0,3 Мб)
33

Современные российские массовые коммуникации в пространстве социокультурного диалога

[Б.и.]

Современные медиа являются сегодня не только средствами коммуникации, но и мощным инструментом культурного образования и участия в общественной жизни. Это обуславливает потребность в активном и сознательном формировании медиа- и информационной культуры населения. Необходимость целенаправленной деятельности в этой области понимается как ключевое условие реализации прав граждан в получении всесторонней и полной информации.

Согласно «теории пули», предложенной Г. <...> Само словосочетание «специальное событие» (или «специальное мероприятие») является переводом англоязычного <...> Автор культурогенетической теории А. А. <...> Галактика Гутенберга: Становление человека печатающего / Перевод И.О. <...> журналистики, теория коммуникаций.

Предпросмотр: Современные российские массовые коммуникации в пространстве социокультурного диалога.pdf (0,8 Мб)
34

Журналистика : сборник учебных программ. Часть 1

[Б.и.]

Профили подготовки «Телевидение и радиовещание», «Международная журналистика», «Спортивная журналистика», «Музыкальная журналистика», «Журналистика в социально-культурной сфере», «Литературно-художественная критика»

Опровержение теории Ивана Карамазова о вседозволенности. <...> Переводы и послания Максима Грека: Неизданные тексты. Л., 1984. Вальденберг В. <...> Интернет-СМИ: теория и практика. – М., 2010. <...> теорию коммуникации». <...> Очерки по теории и истории риторики.М., 1999. Березин В. М.

Предпросмотр: Журналистика. Сборник учебных программ. Часть 1 .pdf (0,9 Мб)
35

№4 [Вопросы филологических наук, 2012]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

Теория литературы. М.: Высшая школа, 1999. 25. Чистюхин И.Н. О драме и драматургии. 2002. 26. <...> Теория языка: Репрезентативная функция языка. – М., 2000. 5. Гаврильева Н.А. <...> Теория языка. Вводный курс. – М.: Академия, 2004. 368 с. 2. Бешенков С.А., Ракитина Е.А. <...> Черный чай наиболее популярен в России и Европе, а в китайском языке мы не можем найти эквивалентный перевод <...> «», правильный перевод – «».

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №4 2012.pdf (0,6 Мб)
36

№3 [Вопросы филологических наук, 2011]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит

(Перевод здесь и далее наш – О.П.). <...> Количественность в сфере предикатов. // Теория функциональной грамматики. Качественность. <...> Общая характеристика семантики количественности. // Теория функциональной грамматики. <...> Трехуровневая теория управления: лексикографический аспект //Типология языка и теория грамматики. <...> Разработка теории словосложения и сложных слов в языкознании имеет давнюю историю.

Предпросмотр: Вопросы филологических наук №3 2011.pdf (0,3 Мб)
37

Журналистика. Культура. Система монография

Автор: Перевалов В. В.
М.: МГУП имени Ивана Федорова

В книге обобщается история и теория применения методологии системы к таким социальным феноменам, как журналистика и культура. Показывается схожесть структуры и алгоритмов реализации их ключевых функций. Обосновывается сущность и причины взаимовлияния журналистики и культуры. Обосновывается триединая сущность культуры, то есть культура предстает не только как механизм и условие создания и сохранения социальных материальных и духовных феноменов, но и как механизм и условие их вывода из социальной практики. Предлагается для обсуждения научным сообществом система функций журналистики, система жанров журналистских текстов. Изложена и доказывается системная сущность редакционного коллектива. Делается попытка представить законодательство о СМИ как систему и в процессе доказательства обосновываются имеющиеся в российском законодательстве лакуны и несоответствия природе журналистики и культуры и предлагаются меры по их устранению.

Во-вторых, непротиворечивость достаточно богатой теории не может быть доказана средствами этой теории <...> средствами другой, более мощной формальной теории. <...> обеспечение технически исправного состояния используемой в работе редакции звукои видеоаппаратуры, перевод <...> Теория функциональной системы [Текст] / П.К. <...> Общая теория систем: Критический обзор. [Текст] // Исследования по общей теории систем / фон Л.

Предпросмотр: Журналистика. Культура. Система.pdf (0,7 Мб)
38

Интегрированные коммуникации: правовое регулирование в рекламе, связях с общественностью и журналистике учеб. пособие

Автор: Шарков Ф.И. Ф. И.
М.: ИТК "Дашков и К"

В учебном пособии рассматриваются вопросы правового регулирования маркетинговых коммуникаций сразу в трех сферах коммуникационной деятельности: в связях с общественностью, журналистике, рекламе. Учебное пособие раскрывает основное содержание курсов «Правовые основы рекламной деятельности», «Правовое обеспечение связей с общественностью» и «Правовые основы журналистики».

Отметим, что термин “социальная реклама” (дословный перевод. с англ. public advertising) используется <...> регулирования профессиональной деятельности в сфере публичных отношений, насколько можно судить по их переводам <...> Теория создания имиджа называется имиджелогией (“иконкой”). <...> без точного представления существа каждого нового термина товара и услуги невозможен его аутентичный перевод <...> Четыре теории прессы / Ф. Сиберт. — М.: Вагриус, 1998. Сэндидж Ч. Реклама: теория и практика / Ч.

Предпросмотр: Интегрированные коммуникации правовое регулир. в рекламе,связях с обществен. и журналистикеУч.пос..pdf (0,2 Мб)
39

Рецензия как публицистический жанр монография

Автор: Набиева Елена Айбулатиовна
М.: ФЛИНТА

В книге систематизирована теория жанра и на основе анализа шести разновидностей рецензии (книжная, театральная, музыкальная, кинорецензия, рецензия на фестиваль и на выставку) выявлены тактики убеждения, используемые журналистами. Рассматривается рекламная составляющая рецензии и современный культурный контекст ее существования. Одной из задач монографии является привлечение внимания к столь интересному и многоаспектному жанру, каким является рецензия. Практико-ориентированный характер издания дает право квалифицировать его как «пособие по написанию рецензий».

Проблемы теории публицистики. 2-е изд., перераб. и доп. М., 1973, С. 267. <...> В современной жанровой теории существует два подхода к рецензии. <...> Проблемы теории публицистики. 2-е изд., перераб. и доп. М., 1973. 269 с. <...> книжные рецензии), «Музон» (музыкальные рецензии), в «Новой газете» есть рубрика «Музыкальные рецензии» (переводы <...> Теория художественного стиля 4.1.

Предпросмотр: Рецензия как публицистический жанр.pdf (0,7 Мб)
40

Медиаобразование 2013 сб. трудов Междунар. форума конф. «Медиаобразование 2013». Москва, 31 окт. — 02 нояб. 2013 г.

М.: РИЦ МГГУ им. М. А. Шолохова

Предлагаемый вниманию читателей сборник трудов российских и зарубежных авторов отражает актуальные тенденции современного медиаобразовательного дискурса: непрекращающиеся дискуссии в области понятийного аппарата, роли и места медиаобразования в обществе, особенностей функционирования, стратегий и технологий развития.

Концепт медиаобразования в условиях расширяющегося медиапространства | 77 специальности «Перевод» О.К <...> Перевод В. <...> После нескольких лекций по теории массовой коммуникации на семинарах рассматривается теория Маклюэна <...> , теории и методике журналистского творчества, а также теории и практике связей с общественностью являются <...> На занятиях по теории и практике массовых коммуникаций и теории и методике журналистского творчества

Предпросмотр: Медиаобразование 2013 сб. науч. трудов.pdf (0,3 Мб)
41

Журналистика: сборник учебных программ. Часть 2

[Б.и.]

Профили подготовки «Телевидение и радиовещание», «Международная журналистика», «Спортивная журналистика», «Музыкальная журналистика», «Журналистика в социально-культурной сфере», «Литературно-художественная критика»

ОСНОВЫ ТЕОРИИ ЛИТЕРАТУРЫ 1. <...> Возможные типы интерпретаций: перевод, трансформирование одного искусства в другое, литературоведческая <...> Теория литературы. Поэтика. – М., 1999. Хализев В.Е. Теория литературы. – М., 1999. Фарино Ежи. <...> ОСНОВЫ ТЕОРИИ ЖУРНАЛИСТИКИ 1. <...> Четыре теории прессы. – М., 1998.

Предпросмотр: Журналистика. Сборник учебных программ. Часть 2 .pdf (0,9 Мб)
42

Теория и практика массовой информации метод. указания к учеб. курсу

Автор: Качалова С. М.
Липецкий государственный технический университет

В методических указаниях приведены вопросы для обсуждения на практических занятиях, проверочные тесты по каждой теме дисциплины, темы для рефератов, рекомендуемая литература для подготовки к семинарским занятиям, а также вопросы к итоговому зачету (экзамену). Методические указания соответствуют требованиям ФОС, предназначены для закрепления теоретических знаний по дисциплине «Теория и практика массовой информации».

Теория и практика массовой информации как учебная дисциплина 7 Тема 2. <...> Теория и практика журналистского творчества 33 Тема 15. <...> Теория свободы прессы и ее социальной ответственности. 9. <...> Теория и практика журналистского творчества Тема 15. <...> Теория и практика массовой информации.

Предпросмотр: Теория и практика массовой информации.pdf (2,8 Мб)
43

Теория журналистики: моделирование и применение учеб. пособие

Автор: Корконосенко С. Г.
М.: Логос

Изложена теория журналистики как научная дисциплина. Раскрыты противоречия во взаимоотношениях теории и практики журналистики. Представлены структурно-содержательная модель и методологическая база теории журналистики. Рассмотрены социально-ценностное содержание и социально-политическое функционирование журналистики.

Теория журналистики: моделирование и применение : учеб. пособие / С.Г. <...> Структурно-содержательная модель теории журналистики 2.1. <...> Теория журналистики как научная дисциплина Глава 3. Методологическая база теории журналистики 3.1. <...> Теория журналистики как научная дисциплина æóðíàëèñòèêè. <...> Теория журналистики как научная дисциплина 3.2.

Предпросмотр: Теория журналистики моделирование и применение Учебное пособие .pdf (0,2 Мб)
44

Теория журналистики моделирование и применение : учебное пособие для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлениям подготовки "Журналистика" и "Издательское дело"

Автор: Корконосенко Сергей Григорьевич
М.: Логос

Изложена теория журналистики как научная дисциплина. Раскрыты противоречия между теорией и практикой журналистики. Представлены структурно-содержательная модель и методологическая база теории журналистики. Рассмотрены социально-ценностное содержание и социально-политическое функционирование журналистики

Журналистика и теория журналистики: необходимое единство 1.1. <...> Структурно-содержательная модель теории журналистики 2.1. <...> Теория журналистики как научная дисциплина Глава 3. Методологическая база теории журналистики 3.1. <...> Теория журналистики как научная дисциплина æóðíàëèñòèêè. <...> Теория журналистики как научная дисциплина 3.2.

Предпросмотр: Теория журналистики.pdf (0,7 Мб)
45

Основы медиаобразования в 2 ч. Часть 1 Допущено УМС ОГПУ в качестве учебного пособия для обучающихся по направлению по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), профили Русский язык и Литература для дисциплины Б1.В.ДВ.1 «Основы медиаобразования учителя русского языка и литературы»

Автор: Халиуллина Маргарита Сагиндыковна

В учебном пособии рассматривается роль медиа и детско-юношеской самодеятельной прессы в современном мире, а также история возникновения и развития медиаобразования. Книга состоит из несколько разделов, посвящённых конкретной теме, включающих теоретический материал (опорные конспекты), планы практических занятий и методические рекомендации по их проведению, тематику докладов и рефератов, контрольные вопросы и списки рекомендуемой литературы. Медиаобразовательные технологии пособия направлены на оснащение необходимым инструментарием будущего педагога, деятельность которого нацелена не только на передачу знаний в рамках своего предмета, но и формирование разноаспектных умений в сфере массмедиа. Приложения содержат аналитические данные лаборатории Касперского; фрагменты творческих работ обучающихся, полученных в процессе социального эксперимента; пример эффективной работы организации общественного мониторинга СМИ и медиакритики в системе гражданского диалога со СМИ. Рекомендуется для преподавателей, аспирантов, студентов вузов, а также широкого круга специалистов, работающих в сфере медиаобразования и изучающих работу СМИ и СМК.

В научной литературе можно также встретить и такие названия: «теория гражданской защиты», «теория культурных <...> Идеологическая теория медиаобразования. <...> Семиотическая теория медиаобразования. <...> Эстетическая теория медиаобразования исходит из тех же постулатов, что культурологическая теория. <...> Экологическая теория медиаобразования.

Предпросмотр: Основы медиаобразования в 2 ч. Часть 1.pdf (0,4 Мб)
46

Рабочие учебные программы по циклу лингвистических дисциплин (специальность «Журналистика»).

Автор: Коваленко Ю. Д.
Омский госуниверситет

Программы содержат требования к уровню освоения содержания дисциплины, перечень основных разделов и видов занятий, содержание разделов, разделы для самостоятельного изучения, список рекомендуемой литературы, темы контрольных и самостоятельных работ, а также вопросы к зачету.

Основные этапы становления синтаксических теорий. <...> ОСНОВЫ ТЕОРИИ КОММУНИКАЦИИ* 1. <...> Теория коммуникации как наука и учебная дисциплина Междисциплинарный характер теории коммуникации. <...> Основы теории коммуникации. М., 2003. 6. Почепцов Г.Г. Теория коммуникации. М., 2003. 7. <...> Основные понятия теории коммуникации. 2.

Предпросмотр: Рабочие учебные программы по циклу лингвистических дисциплин (специальность «Журналистика»)..pdf (0,2 Мб)
47

ЖУРНАЛИСТИКА: Программа-минимум кандидатского экзамена по специальности 10.01.10 Журналистика (филологические науки)

[Б.и.]

Программа выстроена с учетом современных требований, предъявляемых к исследователям проблем журналистской деятельности. Приложенные к программе списки литературы, включающие труды отечественных и зарубежных ученых, позволяют экзаменующимся составить представление о разрабатываемых в области журналистики проблемах.

Эмпирико-функционалистская теория СМИ. Раздел 4. <...> Введение в теорию и исследования. М., 2004. Новикова А.А. <...> Введение в теорию журналистики. – М., 2003. <...> Теория. Практика: Учеб. пособие. М. : Флинта, 2006. Сбруев В.В. <...> Современная пресса: теория и опыт исследования.

Предпросмотр: ЖУРНАЛИСТИКА Программа-минимум кандидатского экзамена по специальности 10.01.10 Журналистика (филологические науки) .pdf (0,4 Мб)
48

ЖУРНАЛИСТИКА: Рабочая программа по специальности 10.01.10 Журналистика (филологические науки)

[Б.и.]

В программе отражена наиболее существенная проблематика журналистики в области филологических наук.

Предмет изучения теории журналистики Лекция 6. <...> Эмпирико-функционалистская теория СМИ. Раздел 4. <...> Введение в теорию и исследования. М., 2004. Новикова А.А. <...> Введение в теорию журналистики. – М., 2003. <...> Теория. Практика: Учеб. пособие. М. : Флинта, 2006. Сбруев В.В.

Предпросмотр: ЖУРНАЛИСТИКА Рабочая программа по специальности 10.01.10 Журналистика (филологические науки) .pdf (0,4 Мб)
49

СОВРЕМЕННЫЕ ТЕОРИИ ТЕЛЕВИДЕНИЯ И РАДИОВЕЩАНИЯ: Рабочая программа по специальности 10.01.10 Журналистика (филологические науки)

[Б.и.]

Предмет этого краткого курса — современные теории телевидения и радиовещания, существующие в современной журналистике и коммуникативистике. В программе отражена наиболее существенная проблематика телерадиожурналистики в области филологических наук.

СОВРЕМЕННЫЕ ТЕОРИИ ТЕЛЕВИДЕНИЯ И РАДИОВЕЩАНИЯ: Рабочая программа по специальности 10.01.10 Журналистика <...> Теория. Практика: Учеб. пособие. М. : Флинта, 2009. Свитич Л.Г. <...> Очерки теории телевидения. М., 1978. Бакулев Г.П. Массовая коммуникация. <...> Основы теории журналистики. СПб., 2009. Коробейников B.C. <...> Введение в теорию и исследования. М., 2004. Новикова А.А.

Предпросмотр: СОВРЕМЕННЫЕ ТЕОРИИ ТЕЛЕВИДЕНИЯ И РАДИОВЕЩАНИЯ Рабочая программа по специальности 10.01.10 Журналистика (филологические науки) .pdf (0,4 Мб)
50

ЖУРНАЛИСТСКИЙ ТЕКСТ НА ТЕЛЕВИДЕНИИ: Рабочая программа по специальности 10.01.10 Журналистика (филологические науки)

[Б.и.]

Предмет этого краткого курса — журналистское творчество, создание текстов не просто на всем информационном пространстве, а в конкретной сфере современного ТВ.

Теория. Практика: Учеб. пособие. М. : Флинта, 2009. Свитич Л.Г. <...> Очерки теории телевидения. М., 1978. Бакулев Г.П. Массовая коммуникация. <...> Основы теории журналистики. СПб., 2009. Коробейников B.C. <...> Введение в теорию и исследования. М., 2004. Новикова А.А. <...> Введение в теорию журналистики. – М., 2003. Рантанен Т. Глобальное и национальное.

Предпросмотр: ЖУРНАЛИСТСКИЙ ТЕКСТ НА ТЕЛЕВИДЕНИИ Рабочая программа по специальности 10.01.10 Журналистика (филологические науки) .pdf (0,4 Мб)
Страницы: 1 2 3