
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Зиятдинова Ю. Н.
КНИТУ
Рассмотрены теоретические вопросы переводческой деятельности, различные способы перевода на уровне морфем, слов и предложений, а также
основные трудности, возникающие при переводах с английского на русский
язык.
также полезен и интересен и тем, кто планирует оформление результатов научных исследований в ведущих зарубежных <...> странами в культурной, экономической, технической, военной и политической сферах. <...> В это же время, в 1958 году, появилась первая зарубежная книга, всецело посвященная лингвистическим аспектам <...> Кто из зарубежных ученых повлиял на развитие переводоведения в России? 6. <...> Как к переводчику относятся в нашей стране?
Предпросмотр: Теория и практика перевода (английский и русский язык) учеебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Омский госуниверситет
Содержит тексты и разработанные на их основе лексические задания. Может использоваться в качестве материала, предлагаемого студентам для самостоятельного изучения
Число жертв гриппа по стране составило по меньшей мере 11 человек. <...> необходимостью привлечения инвестиций и потребностью в новых технологиях, «Уралмаш» ищет сотрудничества с зарубежными <...> Многие предприятия активно выходят на открытый рынок и ищут сотрудничества с зарубежными фирмами. 6. <...> зарубежных фирм. 58 Translate the following sentences using the words and phrases from Task 1 and Task <...> Советского Союза, и увеличение товарооборота компании будет способствовать привлечению инвестиций со стороны зарубежных
Автор: Колесникова Нина Анатольевна
М.: ФЛИНТА
В пособии представлены (1) обучающие тесты в формате ФЭПО (блоки 1—4), обеспечивающие консолидацию базового лексического и грамматического материала и (2) обучающие интервью, раскрывающие основные концептуальные темы экономики и вспомогательных дисциплин и иллюстрирующие различные аспекты практики ведения бизнеса в США, Великобритании и других странах. Четко выдержанная система заданий обеспечивает контроль понимания, активизацию профессиональной терминологии и развитие умений в разных видах чтения и говорения.
Культура стран изучаемого языка. Заполните пропуски 19. <...> Управление рисками является общепринятой практикой в СШа. <...> деятельность во всемирном масштабе; имеют тенденцию проходить три этапа в своем развитии; идет создание зарубежных <...> Прежде правительства принимающих стран одобряли присутствие транснациональных компаний в своей стране <...> , а не вкладывают её в предприятия данной страны.
Предпросмотр: Деловое общение в тестах и интервью. Business-related topics in tests and interviews.pdf (0,5 Мб)
Автор: Валеева Э. Э.
КНИТУ
Посвящено вопросам изучения академического письма для подготовки публикаций в зарубежных научных изданиях. Может использоваться как дополнительный учебный материал при подготовке магистрантов и аспирантов, обучающихся по техническим и инженерным направлениям при изучении дисциплин «Иностранный язык» и «Деловой иностранный язык» (английский), а также для широкого круга лиц, заинтересованных в публикации научных статей за рубежом.
ISBN 978-5-7882-2071-0 Посвящено вопросам изучения академического письма для подготовки публикаций в зарубежных <...> последовательности: 1. организация; 2. номер дома; 3. название улицы; 4. номер квартиры; 5. город; 6. индекс; 7. страна <...> Управление осуществляется с помощью золотникового клапана. <...> Прочитайте, переведите и проанализируйте примеры выводов из статей зарубежных авторов. <...> Особых проблем при описании зарубежной литературы не возникает.
Предпросмотр: Подготовка материалов для публикации в международных научных изданиях учебно-методическое пособие .pdf (0,3 Мб)
Автор: Дытко Е. В.
Великолукская государственная академия физической культуры и спорта
В монографии представлена интегративная модель развития информационного потенциала студентов вузов физической культуры. В первой главе монографии изложены результаты контент-анализа источников о состоянии проблемы информационного потенциала и информационного неравенства студентов в вузе физической культуры; представлены структурные компоненты потенциала личности. Вторая глава посвящена описанию потенциала дисциплины «Иностранный язык» в развитии информационного потенциала студентов в процессе иноязычного образования. В третьей главе предлагаются результаты опытно-экспериментальной работы по апробации модели развития информационного потенциала студентов вуза физической культуры на занятиях по иностранному языку.
Среди зарубежных исследований в мотивационной сфере стоит отметить работы D. Perumal (2009), I. <...> , понимать и правильно интерпретировать опыт и культуру других стран. <...> Анализ феномена самореализации в зарубежной гуманистической психологии / Ф.У. <...> Личностно-профессиональный потенциал кадров управления: психолого-акмеологическая оценка и оптимизация <...> Проблемы управления подготовкой спортсменов высокой квалификации / Ю.М. Шаруненко.
Предпросмотр: Развитие информационного потенциала студентов вузов физической культуры в процессе иноязычного образования.pdf (0,7 Мб)
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Учебник содержит аутентичные тексты из английских источников: словарей, энциклопедий, учебников по праву, а также произведений юристов, оригинальные лексико-грамматические упражнения на развитие навыков чтения и понимания литературы по специальности, задания монологического и диалогического характера, способствующие достижению коммуникативной компетенции. Может быть использован как на аудиторных занятиях под руководством преподавателя, так и при самостоятельном изучении английского языка.
Управлением уголовного розыска МВД по Республике Карелия за совершение мошеннических действий в отношении <...> ; департамент; коллегия; министерство; правление (1) administrative board (a) муниципальное управление <...> Сейчас такого нет нигде в стране. <...> Kнига-Cервис» 281 (2) Ребенок ехал из Конго со своим дядей без документов, необходимых для проезда из зарубежных <...> , подписавших Гаагскую конвенцию об упразднении требований по легализации зарубежных государственных
Предпросмотр: Английский для юристов. Учебник. Гриф УМЦ Профессиональный учебник..pdf (0,1 Мб)
Автор: Чеканова С. А.
М.: МГИМО-Университет
Данное пособие содержит дополнительные материалы к учебнику "Raise the Issues" (автор – Кэрол Намрич, 2002). Цель пособия – обеспечить совершенствование навыков изучающего, просмотрового и поискового чтения, аннотирования, реферирования, ведения беседы-дискуссии, а также закрепление активной лексики, выделенной в учебнике "Raise the Issues". Предыдущее издание вышло в 2006 г.
Зарубежный опыт .............................................................. 40 UNIT 4. <...> Зарубежный опыт Render the article into English using your active vocabulary. <...> За ним следует социальная психология и управление персоналом. <...> По зарубежной статистике, ДО используют в основном люди старше 25 лет для получения второго образования <...> Но пока, похоже, эта проблема волнует только сотрудников управления Госнаркоконтроля.
Предпросмотр: Английский язык. Учебно-методическое пособие к учебнику Raise the Issues для студентов IV курса ИВЭС.pdf (0,7 Мб)
Издательский дом ВГУ
Учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по
дополнительной образовательной программе «Переводчик в сфере
профессиональной коммуникации», и имеет своей целью формирование у
студентов базовых навыков перевода с родного языка на иностранный.
внутренних дел Организационно-аналитическое управление Правительства Москвы Следственный комитет <...> Управление труда и социальной поддержки населения Администрации Рыбинского муниципального района 25. <...> Уровень безработицы в стране сократился на 5 %. <...> В данной статье говорится об использовании страхования как одного из методов управления банковскими рисками <...> Статья посвящена проблемам развития пенсионной системы и рынка ценных бумаг в странах СНГ.
Предпросмотр: Практикум по переводу с русского на английский язык.pdf (0,6 Мб)
Автор: Севостьянов А. П.
М.: Директ-Медиа
Цель пособия — научить студентов читать и понимать профессионально-ориентированные тексты по специальности, развивать навыки профессиональной речи, создать основу для развития навыков говорения по изученной тематике. Пособие состоит из трех тематических модулей, включающих учебно-методические материалы по вопросам экономики и экономической безопасности. Аутентичные тексты содержат лексико-грамматические аспекты делового и профессионального английского языка, в т. ч. активную лексику, для эффективного запоминания которой используется система Key Terms Quiz. Разделы Review and Discussion Questions дают обучающимся возможность самостоятельно перерабатывать полученные языковые знания с их дальнейшим использованием в типичных деловых и профессиональных речевых ситуациях.
Управление (административное управление) — управление предпринимательской организацией; назначение специалиста <...> Управление экономикой — наука управления экономическими процессами в рамках компаний, экономических сообществ <...> Экспорт — товары и услуги, продаваемые зарубежным странам; деятельность по продаже товаров и услуг зарубежным <...> Импорт — товары и услуги, приобретаемые у зарубежных государств; деятельность по ввозу товаров и услуг <...> ; назначение конкурсного управляющего стр. 236 управление (руководство) персоналом стр. 278 управление
Предпросмотр: English in economics and economic security = Английский язык в сфере экономики и экономической безопасности учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель дипломной работы – рассмотреть особенности идеологической адаптации в переводе.
коммунистического режима и предложить им последние адаптированные интерпретации известных литературных произведений зарубежных <...> Главная задача такого мониторинга – отыскать высокохудожественное произведение зарубежного писателя, <...> Стейнбек был допущен к публикации в странах СССР, получив в итоге известность и народную любовь. <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 36 Книга вышла в Советском Союзе невиданным для зарубежной <...> Большинство работ автора посвящены нелёгкой человеческой доле в стране, где проживал он сам, а «Гроздья
Предпросмотр: ИДЕОЛОГИЯ В ПЕРЕВОДЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДА РОМАНА ДЖОНА СТЕЙНБЕКА «ГРОЗДЬЯ ГНЕВА»).pdf (1,0 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Учебное пособие содержит обширный аутентичный практический текстовой и аудиальный материал по актуальным проблемам межкультурной коммуникации, практикуму по культуре речевого общения и профессиональной сферы изучаемого языкаи направлено на формирование профессиональной дискурсивной иноязычной компетенции. Предназначено для студентов среднего (среднепродвинутого) уровня, обучающихся в вузах с расширенной сеткой преподавания английского языка, а также для студентов 2-4 курса лингвистического университета неязыковой направления «Музеология и охрана объектов культурного наследия».
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 15 Для того чтобы осмыслить иерархию управления <...> В остальных четырех странах управление системой образования осуществляется государством через министерство <...> образования (7); в этих странах существует должность министра образования страны (8). <...> Местные органы управления учебными заведениями (9) и лицо, возглавляющее эти органы (10), действуют во <...> всех пяти странах.
Предпросмотр: Education.pdf (1,3 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
В монографии анализируются особенности перевода в кино,
основными видами которого являются дублирование, перевод с
субтитрами, перевод «голосом за кадром». Определяется сущность
кинодиалога как текстового феномена, перевод которого опирает-
ся на процессоориентированный подход с использованием страте-
гий сохранения культурогенного дейксиса и общей тональности
текста, находящих свое проявление в передаче имен собственных,
реалий и речевой характеристике персонажей.
последних десятилетий свидетельствуют о значительном увеличении экономических и культурных обменов с зарубежными <...> По официальным данным новые французские киноленты попадают на зарубежный кинорынок с интервалом в шесть <...> буквально обрушился вал зарубежной кинопродукции самого разного качества. <...> Ван Дейк, В.Кинч // Новое в зарубежной лингвистике.– М. : Прогресс, 1988. – Вып.23. – С.153-179. <...> Перевод в зарубежной лингвистике: философия, методы, перспективы [Текст]: учеб. пособие / М.Ю.Рябова.
Предпросмотр: Перевод в кино.pdf (0,2 Мб)
ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Пособие включает материалы по истории лексикографии 11 современных германских языков – английского, немецкого, идиш,нидерландского, африкаанса, фризского, датского, шведского, норвежского, фарерского и исландского – от появления первых словарей до современного состояния. Рассматривается как отечественный, так и зарубежный опыт составления германоязычных словарей, а также особенности авторского лексикографирования.
Краткая история германской лексикографии: отечественный и зарубежный опыт / О.М. <...> История лексикографии германских языков: зарубежный опыт ........ 5 1.1. <...> ИСТОРИЯ ЛЕКСИКОГРАФИИ ГЕРМАНСКИХ ЯЗЫКОВ: ЗАРУБЕЖНЫЙ ОПЫТ 1.1. <...> Страна и язык» Д.Г. Мальцевой (2001). <...> Выдающиеся отечественные (зарубежные) лексикографы-германисты 30.
Предпросмотр: Краткая история германской лексикографии отечественный и зарубежный опыт.pdf (0,2 Мб)
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Пособие поможет оптимизировать процесс освоения студентами дисциплин: «Организационное поведение», «Психология управления», «Этика и психология делового общения», «Управление человеческими ресурсами», «Управление персоналом», связанных со специальностью «Менеджмент».
Сотрудники зарубежных подразделений международной компании, направленные на временную работу в центральный <...> одной страны должны быть приняты во внимание. <...> Принадлежность к стране рождения, включая те страны, которые более не существуют. <...> Запрещены во многих странах. <...> Включающий более чем одну страну или имеющий власть, которая выходит за пределы одной страны.
Предпросмотр: Управление человеческим капиталом. Англо-русский словарь = Management of Human Capital. English-Russian Dictionary учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Автор: Хартунг Виктория Юрьевна
Данное пособие кратко освещает различные аспекты социальной, политической, экономической и культурной жизни Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии.
Пособие предназначено для учащихся педагогических вузов по направлению подготовки по направлению подготовки 44.03.05 «Педагогическое образование с двумя профилями подготовки».
английское законодательство формирует основу юридических систем не только самой Англии и Уэльса, но и многих зарубежных <...> стран. <...> В 2006 году был принят второй Закон об управлении Уэльсом, согласно которому полномочия Ассамблеи были <...> Английские бароны завладели частью земель ирландских кланов и ввели английские законы и систему управления <...> Конституционные обычаи являются формальным закреплением исторически сложившейся практики администрирования и управления
Предпросмотр: Британия сегодня (краткий курс страноведения Великобритании).pdf (0,5 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель работы состоит в изучении особенностей этнического анекдота, индефикации и анализе способов репрезентации в анекдоте национально-культурных особенностей и этнических стереотипов.
В течение ХХ века в зарубежных исследованиях было представлено различное понимание термина «анекдот». <...> В данном анекдоте собраны стереотипные представления об экономическом и политическом состоянии стран <...> , а также соседством разных народностей в пределах одной страны. <...> Один из главных героев, как правило, представлен человеком, в стране которого создан анекдот. <...> Минский // Новое в зарубежной лингвистике. – М. : Прогресс, 1988. – Вып. 23.
Предпросмотр: Юмор как нетолерантное поведение.pdf (0,6 Мб)
Автор: Пономаренко Е. В.
М.: МГИМО-Университет
В монографии дается обзор функциональной лингвосинергетики как перспективного направления языкознания в целом и анализа бизнес-общения в частности. Показаны перспективы использования научных наработок функциональной лингвистики в учебном процессе для совершенствования языковой подготовки специалистов разного профиля, которым предстоит взаимодействовать с зарубежными партнерами, будь-то в экономике, политике или социальных сферах деятельности. Прикладные аспекты функциональной лингвосинергетики связаны с разработкой эффективных приемов речевого воздействия, что играет важнейшую роль при деловом общении.
Среди зарубежных авторов, например, Х. <...> Самоорганизация и управление в социальных системах / Л.А. <...> Грайс // Новое в зарубежной лингвистике. – Вып. XVI. <...> Кинч // Новое в зарубежной лингвистике. – Вып. XXIII. <...> Минский // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. ХХIII.
Предпросмотр: Лингвосинергетика бизнес-общения с позиций компетентностного подхода (на материале английского языка).pdf (0,9 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью данной работы является выявление языковых способов реализации стратегии доброжелательности посредством анализа рекламных текстов.
Теоретической и методологической базой исследования являются работы отечественных и зарубежных ученых <...> представляет собой современная парадигма, которой придерживается в наши дни большинство отечественных и зарубежных <...> некоммерческой, к которой относятся политическая и социальная типы рекламы, ориентированные на формирование и управление <...> жизни человека, куда входят ценности, связанные с обретением социального статуса: успех, впечатление, управление <...> деятельность связана с частыми перелетами, а также люди, которые планируют путешествие в те или иные страны
Предпросмотр: СТРАТЕГИЯ ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬНОСТИ В РЕКЛАМНОМ ДИСКУРСЕ.pdf (2,3 Мб)
Автор: Селезнева В. В.
М.: МГИМО-Университет
Целью учебника является формирование навыков перевода текстов по юридической тематике в области гражданского права. Тематика текстов охватывает такие важнейшие отрасли права, как договорное, залоговое, страховое, корпоративное, доверительное управление. Каждый раздел состоит из нескольких текстов по определенной правовой тематике, а также прилагающихся к нему глоссариев и упражнений для закрепления навыков перевода.
офшорный / зарубежный Юридические лица как национальные, так и международные создают на Британских Виргинских <...> островах дочерние компании для осуществления сделок купли-продажи Для выхода на зарубежный рынок компании <...> in (area) быть зарегистрированным на бирже быть зарегистрированным (в качестве юридического лица) в стране <...> Однако в некоторых европейских странах разрешено обращение взыскания на предмет залога в установленном <...> В странах Европейского Союза минимальный размер резервного фонда для компаний, действующих во всех сферах
Предпросмотр: Английский язык право = English оf Law.pdf (0,8 Мб)
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Учебник построен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности «Юриспруденция» с учетом специфики обучения студентов на юридическом факультете и программы по иностранным языкам для юридических вузов. Приводятся аутентичные тексты, заимствованные из оригинальных источников юридической направленности. Каждый текст содержит последовательность упражнений на развитие навыков продуктивного чтения, извлечения основной и поддерживающей информации, навыков структурирования юридической подготовленной и неподготовленной устной и письменной речи, обеспечивающих профессиональную коммуникативную компетенцию. Наличие тестовых материалов обеспечивает возможность контролировать качество усвоения содержания.
Управлением уголовного розыска МВД по Республике Карелия за совершение мошеннических действий в отношении <...> ; департамент; коллегия; министерство; правление (1) administrative board (a) муниципальное управление <...> С конвенцией согласились большинство стран мира. <...> аэропорту в Брюсселе. (2) Ребенок ехал из Конго со своим дядей без документов, необходимых для проезда из зарубежных <...> , подписавших Гаагскую конвенцию об упразднении требований по легализации зарубежных государственных
Предпросмотр: Английский для юристов. 2-е изд., перераб. и доп. Учебник. Гриф УМЦ Профессиональный учебник. Гриф НИИ образования и науки..pdf (0,1 Мб)
Автор: Селезнева В. В.
М.: МГИМО-Университет
Учебник предназначен для магистрантов 1-го и 2-го годов обучения по направлению «Юриспруденция» а также широкого круга лиц, желающих разобраться в языковых аспектах общего и континентального права и приобрести навыки двустороннего перевода основных видов юридических документов. Учебник состоит из трех частей: «Law» («Право»), «Language» («Язык»), «Mechanics» («Техника перевода»).
студентов вузов, обучающихся по направлениям подготовки (специальностям) «Международные отношения», «Зарубежное <...> В течение последнего десятилетия происходит активное развитие правовых режимов стран восточной Европы <...> В правовых системах стран СНГ (the CIS) определенные виды имущества не могут быть предметом залога (may <...> Правовые системы включают в себя общее право, континентальное право стран Европы и религиозное право. <...> Страна Россия Срок апрель 1996 – наст. вр.
Предпросмотр: Английский язык для магистрантов Law. Language. Mechanics.pdf (1,1 Мб)
Автор: Федорова Мария Александровна
М.: ФЛИНТА
Целью учебного пособия является формирование умений и развитие навыков научной иноязычной коммуникации: анализа информации, построения аннотации, написания эссе, доклада, подготовки научного выступления. Задания, предлагаемые в учебном пособии, построены с учетом передового опыта в сфере преподавания иностранных языков и спроектированы на основе
оригинальных научных текстов.
Например, в ОмГТУ существенный вклад в работу по активизации процесса подготовки зарубежных публикаций <...> (управление) и т.д. <...> в нашей стране. <...> и будет понятно зарубежным ученым. <...> Проблема языкового оформления научной статьи для зарубежного журнала на английском языке // Вестник Казанского
Предпросмотр: От академического письма — к научному выступлению. Английский язык.pdf (0,4 Мб)
Автор: Янко Т. Е.
М.: Языки славянской культуры
Книга посвящена интонации русских предложений, компонентов предложений, связных монологических текстов и диалогических реплик. Интонация рассматривается как средство выражения значений, формирующих предложение и текст, и композиций таких значений. Демонстрируется системность основных значений и средств их выражения. Кроме того, выделяется набор уникальных - словарных - значений, не входящих в композиции с другими. За точку отсчета принимается система, выделенная на материале русского языка. Если в одном языке реконструируется система значений, которые вступают в комбинации друг с другом и имеют системные средства выражения, то в других языках должны действовать сопоставимые системы, как в плане выражения, так и в плане содержания. С этой точки зрения анализируется интонация английского, французского, немецкого, польского и датского языков.
сочиненная Р Атрибутивная (или имеющая зависимые по модели управления)? <...> В духовной жизни страны... <...> В д у х о вной жизни страны... <...> ‛Температура существенно упала в последние дни в нескольких странах Африки...’ <...> Тонограмма 4 В Чечне создано региональное управление по наркоконтролю.
Предпросмотр: Интонационные стратегии в русской речи в сопоставительном аспекте.pdf (10,8 Мб)
Автор: Евсюкова Т. В.
М.: ФЛИНТА
В учебник включены контрольные задания, тексты для перевода и реферирования, рекомендации по переводу и реферированию текстов, грамматический справочник, грамматические упражнения и тесты с ключами. Учебник составлен в соответствии с современными методическими подходами на основе аутентичных материалов по специальности.
Жаль, что зарубежный опыт используется не всеми наши ми предпринимателями, открывшими собственное дело <...> Перед названием некоторых стран и ме стностей 4. <...> Жаль, что зарубежный опыт используется не всеми наши ми предпринимателями, открывшими собственное дело <...> Перед названием некоторых стран и ме стностей 4. <...> Жаль, что зарубежный опыт используется не всеми наши ми предпринимателями, открывшими собственное дело
Предпросмотр: Английский язык .pdf (0,3 Мб)
Автор: Шевелева С. А.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Пособие ориентировано на развитие устной и письменной речи на основе профессионально-ориентированной тематики (право и закон, конституция, английское право, права человека, уголовное право, семейное право, суды и судьи т.д.) и лексики. Особое внимание уделяется диалогической речи, воспроизводящей ситуации общения в Davied's School of English, а также на семинарах юридических факультетов английских университетов. Тексты юридической тематики сопровождаются упражнениями на развитие устной и письменной речи. Грамматические правила сопровождаются разнообразными упражнениями. Приводятся тексты и игры на проверку усвоенного материала, а также англо-русский словарь юридических терминов и понятий.
третьем курсе. 2 Есть две учебные дисциплины — Конституционное право России и Конституционное право зарубежных <...> Translate into English: 1 Государство — это политическая организация общества с определенной формой управления <...> , управление наследственным имуществом estate [~isteit] имение, поместье to draw up составлять (документ <...> 2 В каких странах Востока он побывал? <...> Во многих зарубежных правовых системах семейное право не выCopyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство
Предпросмотр: English for lawyers. 2-е изд., перераб. и доп. Учеб. пособие. Гриф УМЦ Профессиональный учебник. Гриф НИИ образования и науки..pdf (0,3 Мб)
Автор: Исаева О. Н.
Изд-во РГУ
Учебно-методическое пособие посвящено изучению событий истории России на английском языке и адресовано студентам языковых специальностей гуманитарного направления подготовки, изучающих английский язык.
и средства получения, хранения, переработки информации, готов работать с компьютером как средством управления <...> языков на уровне, позволяющем получать и оценивать информацию в области профессиональной деятельности из зарубежных <...> участниками культурно-просветительской деятельности (ПК-9); способен к использованию отечественного и зарубежного <...> Translate the following into English using words аnd phrases from the text: Изучение структуры управления <...> Предпосылки для диктаторского режима могут возникать в государствах с конституционно-демократическим управлением
Предпросмотр: Английский язык (для историков) Учебно-методическое пособие. .pdf (0,3 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель дипломной работы – провести исследование результатов автоматического выравнивания текстов различных жанров.
Теоретическая значимость работы состоит в анализе результатов исследований отечественных и зарубежных <...> Труды, определяющие термин «жанр» в рамках корпусной лингвистики, принадлежат зарубежным исследователям <...> основе текстов, используемых в многоязычных сообществах, таких как Организация Объединенных Наций, в странах <...> Европейского Союза и в официально двуязычных странах, таких как Канада. <...> Власти Австралии и расположенного на юге страны островного штата Тасмания отказываются от планов по вырубке
Предпросмотр: ОСОБЕННОСТИ ВЫРАВНИВАНИЯ ТЕКСТОВ РАЗНЫХ ЖАНРОВ В ПРОГРАММЕ PARACONC.pdf (1,1 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью дипломной работы является выявление способов перевода названий международных организаций и анализ употребления названий в прессе.
русскоязычных СМИ – «Группа 77 и Китай возражают против ряда предложений Кофи Аннана по реформе системы управления <...> Региональная система безопасности (РСО) – Regional security system (RSS); Центральное разведывательное управление <...> На русском языке название звучит как Центральное разведывательное управление. <...> Группа 77 и Китай возражают против ряда предложений Кофи Аннана по реформе системы управления [Электронный <...> Центральное разведывательное управление (ЦРУ) – Central Intelligence Agency (CIA) Copyright ОАО «ЦКБ
Предпросмотр: НАЗВАНИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ КАК ЕДИНИЦЫ ПЕРЕВОДА (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ).pdf (1,1 Мб)
Автор: Петренко Денис Иванович
М.: ФЛИНТА
В монографии рассматривается поэтика романа Дж.Д. Сэлинджера «Над пропастью во ржи» и особенности переводов его на русский язык в связи с социокультурными контекстами (соцреализм и постмодернизм), анализируется языковая личность переводчика – Р.Я. Райт-Ковалевой, С.А. Махова.
Егорова, прежде запрещенный к изданию в нашей стране. <...> В 1922 году контроль печатной продукции был возложен на Главное управление по делам литературы и издательств <...> определялась двумя документами: «Положением о Главлите» от 6 июня 1922 года и «Положением о Главном управлении <...> В целях объединения всех видов цензуры печатных произведений учреждается Главное управление по делам <...> Примечание: Списки, издаваемые Главным управлением по делам литературы и издательств, обязательны к точному
Предпросмотр: Роман Дж.Д. Сэлинджера «Над пропастью во ржи» и его переводы на русский язык.pdf (0,8 Мб)
Автор: Ридная Ю. В.
Изд-во НГТУ
В монографии представлена и описана методическая модель формирования иноязычной жанровой компетенции магистрантов технического профиля в научной сфере общения на основе межжанровой модели английского научного текста. Представленная методическая модель разработана на основе когнитивного, компетентностного, жанрового и дискурсивного подходов к
содержанию и организации обучения. Учебно-методическое обеспечение и научное сопровождение включает схемы-модели английских научных жанров, межжанровую модель английского научного текста и типологию упражнений, направленных на овладение первичными и вторичными письменными научными жанрами.
Information security risk managing – управление рисками информационной безопасности. <...> MPLS principles design and implementation – разработка и внедрение принципов управления сетью базовых <...> Приложение А) и зарубежной (см. <...> Вместе с именем автора (авторов) сообщается дополнительная информация о его (их) месте работы, городе и стране <...> сравнительно-сопоставительной деятельности обучающихся «в области родного и изучаемого языков, родной культуры и культуры страны
Предпросмотр: Формирование иноязычной жанровой компетенции магистрантов технического профиля в научной сфере общения.pdf (0,5 Мб)
Автор: Лисица
М.: ПРОМЕДИА
В работе рок рассматривается как культурный и поэтический феномен XX века, обосновывается правомерность автономного анализа вербальной составляющей и выявляется содержание понятия "текст" в рок-культуре. Выявляется специфика поэтических текстов британского рока на каждом этапе его эволюционного развития в 1960-1970 гг., устанавливается наличие корреляций между стилевыми направлениями и поэтическими жанрами рока как музыкальной и вербальной составляющими феномена.
Савицкой [1999] и музыкальные энциклопедии отечественных и зарубежных авторов: С.Е. <...> Pound’, можно прийти к выводу о том, что автор текста имплицитно выражает протест против американизации страны <...> мир (‘Wonder World’ – Uriah Heep), в своих альбомах поэты рассказывают слушателю истории о волшебных странах <...> разновидность клевера – является флористическим символом Ирландии и непосредственно ассоциируется с этой страной <...> Особую популярность это выражение получило благодаря книге «Алиса в стране чудес» Л. Кэрролла.
Предпросмотр: Рок-поэзия Великобритании прагматический и лингвокультурологический аспекты.pdf (0,2 Мб)
Автор: Щетинина Александра Тариэльевна
СПб.: СПбКО
Учебное пособие предназначено для развития практических навыков
устного и письменного перевода, а также интерпретации языка СМИ.
Содержащийся в пособии материал соответствует темам учебной
программы по специальности «Лингвистика и межкультурная коммуникация» факультета истории мировой культуры Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств. В нем представлены статьи из периодических изданий на русском и английском языках и материалы из современных учебных пособий, предназначенных для изучения английского языка в его применении в области экономики и предпринимательства. Включенные в пособие материалы российских периодических изданий дают возможность отрабатывать навыки перевода на английский язык, а тексты экономической тематики могут быть использованы в качестве дополнительного чтения для самостоятельной подготовки студентов.
– мобильная туристско-информационная служба, созданная для обеспечения гостей города, российских и зарубежных <...> Книги (Books) ЛЮБИМЫЕ ПЕРЕСКАЗКИ Многие сказочные персонажи, созданные фантазией зарубежных авторов, <...> Лулу и Джулия Зарубежный аналог – премия Лулу Блукер. <...> Все вопросы, относящиеся к государственному управлению, внешней политике, выборам и прочим сюжетам, были <...> ГДЕ-ЛИБО, ЖЕНЩИН-МЕНЕДЖЕРОВ Россия занимает первое место по количеству женщин, работающих в сфере управления
Предпросмотр: Английский язык перевод, межкультурная коммуникация и интерпретация языка СМИ.pdf (0,3 Мб)
Автор: Дьяченко
М.: ПРОМЕДИА
В рамках исследования предпринимается попытка лингвистического обоснования статуса политически корректной лексики английского языка как языкового средства манипуляции сознанием. При этом политически корректные слова и словосочетания рассматриваются как симулякры. Разрабатывается положение о технологической природе использования политически корректной лексики.
Теоретической базой исследования послужили работы отечественных и зарубежных ученых в области теории <...> Политический Субъект подчеркивает, что современное социальноэкономическое состояние страны значительно <...> допускает несколько направлений интерпретации, таких как «иностранец, являющийся гражданином другой страны <...> С другой стороны, такая свобода нарушает закон страны. <...> Если знак conflict интерпретировать как конфликтную ситуацию между двумя группами, странами, вызванную
Предпросмотр: Симулятивные знаки политической корректности в англо-американском манипуляционном дискурсе.pdf (0,3 Мб)
Автор: Кургузёнкова Жанна Вячеславовна
М.: ФЛИНТА
Учебное пособие предназначается для студентов отделения «Психология» с уровнем владения английским языком не ниже уровня Intermediate и владеющих базовой терминологией, применяемой в области психологии на русском языке. Тематика текстов, выступающих в качестве основного информационного ресурса, весьма разнообразна и современна: это проблемы добра и зла, смена пола, язык тела, межличностные отношения, глобализация и др. Пособие состоит из 10 уроков, включающих тексты из современных специализированных зарубежных изданий, все упражнения составлены таким образом, чтобы расширить и идиоматизировать словарный запас студентов-психологов, научить их вести беседу с опорой на базовый тематический словарь.
Пособие состоит из 10 уроков, включающих тексты из современных специализированных зарубежных изданий, <...> регионоведение, управление персоналом). <...> В наши дни значительно расширились контакты между странами. <...> регионоведение, управление персоналом). <...> В наши дни значительно расширились контакты между странами.
Предпросмотр: Personality Highs and Lows.pdf (0,7 Мб)
Автор: Аминова А. А.
КНИТУ
Рассматриваются особенности разговорного стиля и культуры речи на
примере переводных текстов. Подробно представлена типология разговорной
и стилистически сниженной лексики в английском, русском и французском
языках, а также различные подходы в передаче ее значения на иностранный
язык. Описание перевода как процесса иллюстрируется текстовыми
примерами из произведений английского писателя С. Моэма и их переводов
на русский и французский языки. Сопоставление переводов разноструктурных языков осуществляется с целью выявления стилистической нормы.
В целом в англоговорящих странах наибольшая степень сниженности норм в пределах разговорной речи допустима <...> демаркационной линии разделена на просторечие – не единообразную, но, во всяком случае, понятную по всей стране <...> Юмористичность в сленге подчеркивается и такими зарубежными лингвистами, как H. <...> Наблюдения показывают, что в целом в англоговорящих странах наибольшая степень сниженности норм в пределах <...> В целом в англоговорящих странах наибольшая степень сниженности норм в пределах разговорной речи допустима
Предпросмотр: Разговорный стиль и культура речи в переводных текстах монография.pdf (0,4 Мб)
РИО СурГПУ
Пособие ориентирует обучающихся на формирование навыков чтения текстов профессиональной направленности, овладение специальной терминологией, расширение кругозора и повышение общей культуры. Тексты и задания пособия могут быть также использованы учителями иностранного языка, студентами очной и заочной форм обучения.
читать на английском языке литературу по профилю направления подготовки с целью поиска информации из зарубежных <...> работе; поиска специальной информации в области профессиональной деятельности на английском языке из зарубежных <...> действий для осуществления делового общения и переписки на английском языке с учетом правил и традиций страны <...> документооборотом, управление делами case v класть, упаковывать в ящик; обшивать casing n переплётные <...> Деловое общение с зарубежными партнёрами [Электронный ресурс] : учеб. пособие / В.Е.
Предпросмотр: English for Records Managers and Archivists.pdf (1,0 Мб)
Автор: Коканова Елена Сергеевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Представлены материалы по переводу с листа на начальном и продвинутом этапах.
Современные технологии», «Внутренняя политика России и зарубежных стран», «Экономика. <...> Тема 2 внутренняя политика россии и зарубежных стран Слова А: 70 лет Новое вооружение Красная площадь <...> МВД страны сообщает о 17 … . <...> стран 1. <...> стран 1.
Предпросмотр: Практикум по переводу с листа (английский и русский языки) учебное пособие.pdf (2,0 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель дипломной работы - изучить способы прагматической адаптации при переводе политического дискурса.
— им обозначается только управление с ловкостью и даже скрытое управление [Там же]. <...> подтекстом, как скрытое управление или обработка. <...> Джордж Буш тоже использовал метафору в своём обращении к конгрессу о положении страны, описывая веру <...> Азиатские и мусульманские страны чаще других прибегают к манипуляции при помощи религии. <...> Благодаря тому, что Вы не пали духом и одержали триумф над войной и депрессией, этот дух поднял страну
Предпросмотр: ПЕРЕВОД ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА ЭФФЕКТ МАНИПУЛЯЦИИ СОЗНАНИЕМ.pdf (1,3 Мб)
Автор: Прибыток Инна Ивановна
М.: ФЛИНТА
Учебное пособие включает лекции по курсу синтаксиса английского языка на русском языке, отрывки из работ англоязычных лингвистов, вопросы для контроля понимания и полемики, материал для анализа, тематику семинарских занятий, тест по теоретическим проблемам синтаксиса с ключами и список использованной литературы.
Лингвисты в англоязычных странах не развивали идеи психологического синтаксиса. <...> Сравните: said to me — предложное управление; told me — беспредложное управление. <...> Wilhelm) — глагольное управление; Key to the Door (A. Sillitoe) — именное управление. <...> Сущность управления. <...> Зависимый компонент факультативен при согласовании и слабом управлении (в случае слабого управления объектные
Предпросмотр: Основы синтаксиса английского языка.pdf (1,9 Мб)
Автор: Иванян Е. П.
М.: ФЛИНТА
Монография посвящена изучению проблемы функционирования бытовых эвфемизмов в русском, польском и английском языках. Исследование ограничено одной тематической группой бытовых эвфемизмов, а
именно темой туалета, уборной, физиологической нужды. Эта тема является насущной и актуальной всюду, где бы ни жил человек. В книге показано, как изобретательно и виртуозно в словах и выражениях носители разных языков пытаются избежать прямых названий кала, мочи, сообщений о необходимости пойти в туалет. Работа состоит из двух разделов: в первом разделе рассматриваются общие вопросы теории эвфемии, во втором — дается характеристика частотных приемов образования эвфемизмов туалетной темы в трех языках.
Издаются первые книги по данной теме в разных странах мира. <...> индустриализацию» массового сознания, продолжает жить и развиваться, см., напр., в русском языке: аппарат управления <...> Так, по мнению зарубежных исследователей эвфемии, образуется большинство эвфемизмов детского языка. <...> Наличие свистящих согласных, как полагают зарубежные исследователи, Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО <...> На возможность использования мейозиса в эвфемистической функции указывают многие зарубежные лингвисты
Предпросмотр: Бытовые эвфемизмы в русском, польском и английском языках. На материале эвфемизмов туалетной темы (2).pdf (0,7 Мб)
Автор: Абрамов В. Е.
Изд-во ПГУТИ
Предлагаемая Вашему вниманию монография посвящена вопросам аббревиации терминов компьютерного дискурса - аббревиатур-терминов и сокращенных элементов компьютерной коммуникации. Результаты анализа работ, посвященных указанной проблематике представлены наряду с воззрениями авторов исследования. Ход и итоги собственного анализа интерпретируются в логической последовательности в соответствии с описываемыми принципами систематизации, его целями и задачами. Компрессия многокомпонентных номинаций, обозначающих объекты компьютерной индустрии, и достижение информативности в ходе компьютер- ной коммуникации представлены в качестве механизмов, способствующих развитию аббревиатурных моделей, требующих своевременной лексикографической регистрации и адекватного лексического описания Исследование проводилось на материале англоязычных текстов и текстовых сообщений компьютерной коммуникации, тем самым обеспечивая целостное восприятие аббревиатурных моделей и отражая специфику их употребления в речи профессиональных пользователей ПК.
Как отечественные, так и зарубежные лингвисты расходятся во мнениях по этому поводу. <...> Принцип экономии речи исследовали как зарубежные, так и русские языковеды (И.А. <...> торговля; сельское хозяйство; железнодорожные, морские и речные коммуникации, транспорт; туризм; бизнес; управление <...> Отечественные и зарубежные лингвисты сходятся в определении графических аббревиатур. <...> интер-национальный характер, поэтому стилистические формы построения фраз у носителей Leet из разных стран
Предпросмотр: Коммуникативная аббревиация компьютерного дискурса монография.pdf (0,2 Мб)
Автор: Викулина М. А.
М.: Проспект
Пособие включает аутентичные тексты по теме конституционного права Соединенного Королевства, подборку статей по ключевым вопросам и аспектам функционирования исполнительной и законодательной ветвей власти, а также комплекс оригинальных заданий, моделирующих профессиональную деятельность юриста и способствующих формированию навыка успешной межкультурной юрискоммуникации.
посвященные истории конституционного права Великобритании, традициям и инновациям, особенностям системы управления <...> нейтрален, не является членом какой-либо партии, не подлежит политической ответственности в связи с управлением <...> , и как таковой промульгирует конституции этих стран и стран, получивших независимость. <...> законов, обеспечивать денежные средства для работы правительства, изучать политику правительства и его управление <...> Подписание и обнародование закона главой государства в зарубежных странах называется промульгацией.
Предпросмотр: Основы конституционного права Великобритании исполнительная и законодательная ветви власти. Учебное пособие по английскому языку.pdf (0,1 Мб)
Автор: Любимцева С. Н.
М.: Проспект
Цель книги – поэтапное развитие навыков речевого общения студентов в рамках профессиональной документоведческой тематики, формирование умений презентации информации, освоение базового терминологического словаря и русско-английских терминологических соответствий. В пособие включен русско-английский словарь базовой документоведческой терминологии.
Для многих стран эта концепция уже стала реальностью. <...> Требуется он, как правило, таможенными органами импортирующей страны. <...> циклом документов» («document lifecycle management») широко используются зарубежными документоведами <...> В XX в. многие западные страны отказались от традиционного для нашей страны принципа строгой регистрации <...> На сегодняшний день ИСО объединяет более 160 стран.
Предпросмотр: Introduction to Records Management. Учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
Автор: Шляхова В. А.
М.: ИТК "Дашков и К"
Учебник составлен в соответствии с требованиями Федеральных государственных образовательных стандартов третьего поколения. Его цель — развитие навыков устной речи, чтения и понимания литературы экономического профиля на английском языке. Учебник состоит из трех разделов и приложения, включающего грамматический справочник и англо-русский терминологический словарь. Тематику учебных материалов составляют различные направления экономики: организация бизнеса, менеджмент, маркетинг, банки и финансы, налогообложение и бухгалтерский учет.
страны. <...> Денежная масса определяет состояние экономики страны. 2. <...> foreign country you should read about the customs Прежде чем ехать (перед тем как поехать) в какуюлибо зарубежную <...> страны. <...> foreign country you should read about the customs Прежде чем ехать (перед тем как поехать) в какуюлибо зарубежную
Предпросмотр: Английский язык для экономистов.pdf (0,1 Мб)
Автор: Шолудченко И. Е.
М.: ФЛИНТА
Учебное пособие состоит из пяти частей: краткого фонетического справочника, грамматического практикума, лексического материала по специальности и устной практики, деловой корреспонденции с упражнениями для самостоятельной работы, а также толкового англо-русского словаря по специальности.
Они хотят прожить в этой стране еще год. 10. Где я могу купить хлеб? 11. <...> в руках decisionmaking принятие решений overseeing зд. наблюдение freshers первокурсники overseas зарубежные <...> Just%in%time (JIT) — система оперативного управления запасами «точно в срок»; целостная система управления <...> в руках decisionmaking принятие решений overseeing зд. наблюдение freshers первокурсники overseas зарубежные <...> Just%in%time (JIT) — система оперативного управления запасами «точно в срок»; целостная система управления
Предпросмотр: Английский язык. Бухучет и аудит.pdf (0,2 Мб)
Автор: Борисова Лидия Александровна
Издательский дом ВГУ
Пособие содержит англо-русский глоссарий на экологическую тематику и материалы, расширяющие фоновые знания студентов, а именно: информацию об экологических организациях мира, о природных памятниках,
охраняемых ЮНЕСКО, о крупнейших экологических катастрофах.
отходы waste heat – теплоотходы waste-free production – безотходное производство water management – управление <...> На данный момент МСоЭС – это более 10 тысяч человек из 17 стран. <...> Основные направления деятельности Общества: – оказание содействия органам государственной власти и управления <...> Высшим руководящим органом российского центра является совет учредителей, коллегиальным органом управления <...> азиатских странах.
Предпросмотр: Устный перевод в сфере экологии.pdf (1,0 Мб)
Изд-во ПГУТИ
Учебное пособие содержит базовые и дополнительные тексты, сопровожденные лексико-грамматическими упражнениями разной степени сложности. Материал был апробирован на студентах второго года обучения специальности 080801 - Прикладная информатика (в экономике) в 2010 г. Степень грамматической и семантико-фразеологической сложности варьировалась по возрастающей. Задания расположены от простого к более сложному. Пособие рассчитано па студентов, продолжающих изучать английский язык и может быть интересно широкому кругу обучающихся.
общественной жизни, что чрезвычайно важно в связи с ростом контактов между специалистами из России и зарубежных <...> стран. <...> ответственности; 34. чтобы руководить новой компанией; 35. чьей обязанностью является обеспечить эффективное управление <...> распространение таких основных отраслей промышленности, как ... ; 13. массовое производство; 14. наука управления <...> между экономиками разных стран. 2.
Предпросмотр: Учебное пособие по английскому языку для студентов, изучающих прикладную экономику в сфере телекоммуникаций. Учебное пособие для вузов.pdf (0,3 Мб)
Автор: Валеева Э. Э.
КНИТУ
Рассматриваются вопросы изучения профессионально-ориентированного перевода в области машиностроения, гидродинамики, теплофизики и термодинамики.
: electricity электричество analysis анализ efficiency эффективность difference различие management управление <...> Образуйте из названий следующих стран прилагательные, выделяя суффиксы и выучите их наизусть Russia ( <...> степеней в российских вузах отличается от Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 24 зарубежных <...> БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 26 3. название улицы; 4. номер квартиры; 5. город; 6. индекс; 7. страна <...> plant WRITING Для представления научной работы на конференциях и публикации результатов исследований в зарубежных
Предпросмотр: Английский язык для инженеров-механиков учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
Автор: Комлева Елена Валерьевна
[Б.и.]
В учебном пособии рассматриваются лингвистические и стилистические особенности текстов официально-делового стиля в связи с проблемами изучения их структурно-композиционных особенностей, стилевых черт, доминирующей прагматической цели, частотных речевых стратегий и тактик. Адресовано магистрантам для изучения дисциплины «Деловой иностранный язык».
империи повлекли за собой небывалое распространение английского языка далеко за пределы его родной страны <...> Die Führung und das Fernmeldewesen− управление и связь. <...> Характерно, что большинство существительных и соответствующих глаголов в своем управлении несут идею <...> Сугубо официальные человеческие взаимоотношения, например, в сфере организации производства и его управления <...> Речевые акты. / Пер. с англ. // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1985. Вып.
Предпросмотр: ЛИНГВО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ДЕЛОВОЙ КОММУНИКАЦИИ НЕМЕЦКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ.pdf (0,5 Мб)