Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 645516)
Контекстум
  Расширенный поиск
811

Языки естественные и искусственные, в т.ч. эсперанто


← назад
2

811.112.2Немецкий язык (467)

5

811.134.2Испанский язык (69)

6

811.161.1Русский язык (1826)

7

811...Другие языки (256)

8

811.521Японский язык (40)

9

811.581Китайский язык (123)

Результаты поиска

Нашлось результатов: 4939

Свободный доступ
Ограниченный доступ
2201

Иностранный язык (английский язык): практикум

Автор: Межова Марина Вячеславовна
Издательство КемГИК

Целью практикума по английскому языку является оказание практической помощи в развитии речевых навыков в контексте иноязычной коммуникации с использованием интерактивных заданий (упражнений). Практикум состоит из Введения; Методических рекомендаций для преподавателей по использованию интерактивных заданий (упражнений); Warm-up activities; Group Activities; Educational Language Games (кроссворды, wordsearch, roleplay games); Contests and Quizzes; Answers; Перечня сайтов с элементами интерактивных заданий, предназначенных для самостоятельного изучения английского языка студентами; списка литературы.

Предпросмотр: Иностранный язык (английский язык) практикум .pdf (0,8 Мб)
2202

Иностранный язык (английский, немецкий): учебная программа дисциплины (кандидатского экзамена)

Издательство КемГИК

Основной целью дисциплины «Иностранный язык (английский, немецкий)» является формирование у аспиранта способности к практическому владению иностранным языком, позволяющей использовать его в профессиональной и научной деятельности в иноязычной среде.

Предпросмотр: Иностранный язык (английский, немецкий) учебная программа дисциплины (кандидатского экзамена) .pdf (0,4 Мб)
2203

Английский язык: литературное наследие Великобритании XIX в.: практикум

Автор: Межова Марина Вячеславовна
Издательство КемГИК

Практикум является дополнительным учебно-методическим материалом к базовому курсу дисциплины «Иностранный язык» для формирования навыков устной речи, перевода, реферирования, воспроизведения аутентичного текста общекультурной направленности. Разработан как для проведения практических занятий, так и для самостоятельной подготовки студентов. Практикум представляет собой изложение биографического материала об английских писателях и поэтах XIX века, а также содержит исторические сведения об основных литературных направлениях и тенденциях, характерных для английской литературы XIX века. Соответствует требованиям ФГОС ВО.

Предпросмотр: Английский язык литературное наследие Великобритании XIX в. практикум.pdf (0,9 Мб)
2204

Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира. Вып. 8

БИБКОМ: М.

В сборнике представлены статьи, в которых предлагаются различные аспекты изучения языковой концептуализации действительности, выделяются универсальные и национально специфичные черты отражения разнообразных объектов мира. Описание концептов, фрагментов национальной языковой картины мира, ее эстетической и фольклорной составляющих, особенностей фиксации научных знаний, специфических черт дискурсов массовой коммуникации осуществляется путем анализа слов, фразеологизмов, текстов разных стилей и жанров. К анализу привлекаются материалы русского, сербского, болгарского, французского, английского языков. Рассматривается художественная модель мира, освещаются новые аспекты исследования русской классической и современной отечественной и зарубежной литературы. В одном из разделов сборника обобщается практический опыт работы в школе и в вузе.

Предпросмотр: Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира. Вып. 8.pdf (1,9 Мб)
2205

Пять навыков на английском языке

Автор: McRae John

В статье обсуждаются приемы и технологии изучения иностранного языка для того, чтобы читать и понимать художественную литературу на этом иностранном языке

2206

Testing the Echo: A Filming Area in Koloma

Автор: Fomenko Tatiana

The article consists of two parts: the students' account and teachers' summing up of the project

2207

ЭКОНОМИКА РОССИИ В СОВРЕМЕННОМ ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ СКВОЗЬ ПРИЗМУ КОНЦЕПТУАЛЬНОЙ МЕТАФОРЫ

Автор: Балашова

Автор статьи в семантическом и когнитивном аспектах исследует метафорические контексты с лексемой «экономика», извлеченные из современных СМИ и интернет-ресурсов политической направленности. В работе устанавливаются основные концептуальные модели метафоризации, выявляются наиболее востребованные из них. Анализируется роль концептуальных метафор в репрезентации языковой картины мира, присущей современному российскому политическому дискурсу. В частности, отмечается преобладание наиболее продуктивных языковых моделей метафоризации (пространственной, флористической, антропоморфной, артефактной). Специфической особенностью именно данного объекта исследования становится малочастотность включения лексемы «экономика» в реализацию социоморфной, зооморфной и природной метафор, активно используемых в современном русском языке. Подчеркивается, что формирование метафор регулярно связано с контаминацией нескольких моделей, причем этот процесс выполняет определенную концептуальную функцию. Анализ употребления лексемы «экономика» в метафорических контекстах показывает, что степень регулярности конкретных концептуальных моделей принципиально не связана с политическими, идеологическими пристрастиями авторов публикаций. Различия мировоззренческого плана отражены в употреблении разных вариантов указанных моделей, в выборе конкретных лексем и включении их в определенную модальновременную рамку. В статье делается вывод о том, что современная российская экономика в политическом дискурсе воспринимается по преимуществу как человек или средство передвижения, перемещающиеся в определенном направлении и достигающие или не достигающие поставленной цели. Достаточно регулярно участники политического дискурса позиционируют экономику России как жизнеспособный или нежизнеспособный биоорганизм, а также как личность в ее интеллектуальном, характерологическом, социальном аспектах, в ее межличностно-социальных отношениях и взаимосвязях

2208

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК КАК ИСТОЧНИК И РЕЦИПИЕНТ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЗАИМСТВОВАНИЙ

Автор: Мжельская

Исследуется роль заимствований в развитии словарного состава немецкого и английского языков, указаны важнейшие источники и пути проникновения заимствований в английский язык, а также истоки форм и явлений, отражающихся в словах смешанного языка денглиш

2209

ДЕТИ О КОМПЬЮТЕРНЫХ КОММУНИКАЦИЯХ: ДИСКУРС-АНАЛИЗ СОЧИНЕНИЙ

Автор: Орлова

Методом дискурс-анализа проанализированы сочинения школьников 9–12 лет. Речевой материал определяется как детский институциональный дискурс о компьютерах и планшетах. Направления смыслового ассоциирования в текстах – информация, общение, развитие (ум), здоровье, прогулки и игры на свежем воздухе. С наличием либо отсутствием компьютеров и планшетов дети связывают полярные общие и частные оценки жизни, мира, человека. Члены детского социума представляют себя жертвами новых технологий, которые не могут управлять происходящим в их жизни. В тексты включены советы, предостережения, напутствия ровесникам, которые по содержанию пересекаются с рекомендациями на тему «дети и гаджеты» в научно-популярной литературе Последние рассматриваются как инодискурсивные включения.

2210

Практикум по переводу информативного текста

Автор: Княжева Елена Александровна
Издательский дом ВГУ

Учебно-методическое пособие подготовлено на кафедре ТПиМК факультета РГФ Воронежского государственного университета.

Предпросмотр: Практикум по переводу информативного текста.pdf (1,0 Мб)
2211

Практикум по переводу экспрессивного текста

Автор: Княжева Елена Александровна
Издательский дом ВГУ

Учебно-методическое пособие подготовлено на кафедре ТПиМК факультета РГФ Воронежского государственного университета.

Предпросмотр: Практикум по переводу экспрессивного текста.pdf (1,0 Мб)
2212

Методические указания по работе с видеофильмом по истории Британии "BBC history of Britain"

Издательский дом ВГУ

Предлагаемое учебно-методическое пособие состоит из заданий квидеофильму по истории Британии. Фильм «BBC HISTORY OF BRITAIN» создан Би-Би-Си и представляет собой прекрасно иллюстрированные лекции известного историка и публициста профессора Саймона Шамы, который был награжден Орденом Британской империи.

Предпросмотр: Методические указания по работе с видеофильмом по истории Британии BBC history of Britain .pdf (1,1 Мб)
2213

50 things you need to know about Britain

Издательский дом ВГУ

Предлагаемое учебно-методическое пособие состоит из заданий к видеофильму по истории Британии. Фильм «50 THINGS YOU NEED TO KNOW ABOUT BRITAIN» создан при содействии известной британской газеты«The Daily Telegraph». В пособии даются комментарии и задания к трем частям фильма: “Roots” (корни); “Freedom (свобода)” и “Sea” (море). В первой части рассматриваются исторические события, которые сформировали национальную идентичность британцев. Вторая часть посвящена становлению либерализма и демократии в Британии. Третья часть повествует о влиянии географического положения морской державы на национальную культуру.

Предпросмотр: 50 things you need to know about Britain .pdf (1,8 Мб)
2214

Перевод в сфере права

Издательский дом ВГУ

Курс знакомит студентов с особенностями юридического перевода, в частности, с базовой юридической терминологией, основными понятиями и явлениями системы права Великобритании, Соединенных Штатов Америки и России. Основное внимание уделяется переводу юридической терминологии и текстов различных жанров.

Предпросмотр: Перевод в сфере права .pdf (0,9 Мб)
2215

Problems of modern English

Воронеж

Учебно-методическое пособие подготовлено на кафедре английского языка гуманитарных факультетов факультета романо-германской филологии Воронежского государственного университета.

Предпросмотр: Problems of modern English.pdf (1,1 Мб)
2216

Grammatica italiana. Parte seconda. La sintassi

Воронеж

Пособие подготовлено на кафедре романской филологии факультета романо-германской филологии.

Предпросмотр: Grammatica italiana. Parte seconda. La sintassi.pdf (0,4 Мб)
2217

Grammatica italiana. Esercitazioni

Воронеж

Пособие подготовлено на кафедре романской филологии факультета романо-германской филологии

Предпросмотр: Grammatica italiana. Esercitazioni .pdf (0,4 Мб)
2218

Grammatica italiana. Parte prima. La morfologia

Воронеж

Пособие подготовлено на кафедре романской филологии факультета романо-германской филологии.

Предпросмотр: Grammatica italiana. Parte prima. La morfologia .pdf (0,6 Мб)
2219

Языковой портфель филолога / Language Portfolio

изд-во СКФУ

Пособие призвано не только обеспечить сформированность представлений о целях и задачах общеевропейской языковой политики в условиях межкультурного взаимодействия, но и сформировать критическое лингвистическое мышление и аналитические навыки, необходимые для успешного осуществления профессиональной деятельности

Предпросмотр: Языковой портфель филолога Language Portfolio.pdf (0,3 Мб)
2220

Теория и практика речевой коммуникации

изд-во СКФУ

Пособие включает упражнения по основным видам речевой деятельности: чтению, говорению, аудированию и письму. Авторы-составители стремились сделать упражнения разнообразными по содержанию, учитывая при этом лексический запас обучаемых. В пределах каждой темы упражнения расположены по мере возрастания трудностей, что дает возможность преподавателю подбирать упражнения в соответствии с языковым уровнем студентов

Предпросмотр: Теория и практика речевой коммуникации.pdf (0,7 Мб)
2221

Стилистика (испанский язык)

изд-во СКФУ

Пособие представляет курс лекций, направленный на изучение теоретических основ стилистики испанского языка

Предпросмотр: Стилистика (испанский язык).pdf (0,4 Мб)
2222

Практический курс устного последовательного перевода с иностранного языка на русский

изд-во СКФУ

Пособие составлено в соответствии с ФГОС ВПО по специальности "Перевод и переводоведение" (специализация "Специальный перевод") и содержит тексты и упражнения, которые направлены на освоение основных практических навыков последовательного перевода и перевода с листа

Предпросмотр: Практический курс устного последовательного перевода с иностранного языка на русский.pdf (0,7 Мб)
2223

Практикум устной речи (английский язык)

изд-во СКФУ

Пособие разработано в соответствии с учебным планом и стандартами ФГОС ВО. Данная дисциплина является начальным этапом обучения английскому языку, в период которого закладывается основная база, создается объем конкретных знаний и умений, способствующих овладению речи на английском языке с последующим развитием необходимых компетенций

Предпросмотр: Практикум устной речи (английский язык).pdf (1,7 Мб)
2224

Латинский язык

изд-во СКФУ

Пособие разработано в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта высшего образования, учебным планом и программой дисциплины. Содержит теоретический материал, задачи, вопросы и задания для самопроверки, а также словарь, сгруппированный по темам, список крылатых латинских выражений, литературу

Предпросмотр: Латинский язык.pdf (0,4 Мб)
2225

Parlez français!

Автор: Горбунова Виктория Валерьевна
[Б.и.]

Пособие представляет собой сборник тематических текстов с заданиями, вопросами и тематическими словарями. Тексты содержат актуальную информацию для изучения французского языка по темам: Stage pédagogique, Francophonie, Progrès techniques et scientifiques, Protection de l'environnement, Femme dans la société moderne et couple, Cinéma, Mass-médias, Gérer son stress. Пособие рассчитано на студентов педагогических вузов четвертого и пятого курсов, изучающих французский в качестве второго иностранного языка (бакалавриат).

Предпросмотр: Parlez français!.pdf (0,2 Мб)
2226

Русская разговорная речь Бурятии : тексты в орфографической записи

Бурятский государственный университет

В хрестоматии представлены аутентичные тексты русской разговорной речи, записанные в г. Улан-Удэ и в поселках городского типа на территории Республики Бурятия. Корпус текстов содержит специфический языковой материал по фонетике, лексике, синтаксису устно-разговорной речи. В языке текстов отражаются и региональные особенности, обусловленные ситуацией двуязычия в Республике Бурятия. Издание служит вспомогательным материалом при освоении курсов по современному русскому языку, общему языкознанию и других учебных лингвистических дисциплин. Для студентов-филологов (бакалавров, магистрантов), аспирантов.

Предпросмотр: Русская разговорная речь Бурятии тексты в орфографической записи.pdf (0,3 Мб)
2227

Архитектура : история и современность

Бурятский государственный университет

Пособие содержит аутентичные тексты, взятые из различных публикаций по истории архитектуры и искусствоведению, а также упражнения, направленные на совершенствование умений чтения и говорения на немецком языке и на расширение словарного запаса по теме «Архитектура». Пособие предназначено для студентов, изучающих немецкий язык и интересующихся архитектурой.

Предпросмотр: Архитектура история и современность .pdf (0,2 Мб)
2228

Сборник текстов для чтения с тестами и заданиями (монгольский язык)

Бурятский государственный университет

Представленное издание подготовлено с включением нового текстового материала по страноведению Монголии, дополнено заданиями для самостоятельной работы студетов, вопросами зачетно-экзаменационных билетов, списком рекомендуемой литературы. Разные по уровню сложности тексты позволяют использовать пособие в группах с разным уровнем языковой подготовки. Тексты, предложенные в сборнике, сопровождаются заданиями и тестами текущего контроля знаний. Предназначено для студентов, обучающихся по направлениям подготовки 45.03.01 Филология, профиль Зарубежная филология (монгольский и английский языки), 41.03.03 Востоковедение, африканистика, 41.03.01 Зарубежное регионоведение.

Предпросмотр: Сборник текстов для чтения с тестами и заданиями (монгольский язык).pdf (0,2 Мб)
2229

Монгольская фразеология. Упражнения, тесты, справочные материалы

Бурятский государственный университет

В пособии использованы новые материалы по монгольской фразеологии, предназначенные для проверки качества усвоения учебного материала, введены справочные таблицы по семантике и синонимии фразеологических единиц монгольского языка, которые могут быть использованы как для самостоятельной, так и для аудиторной работы студентов. Предназначено для студентов, обучающихся по направлениям подготовки 45.03.01 Филология, профиль Зарубежная филология (монгольский и английский языки), 41.03.03 Востоковедение, африканистика, 41.03.01 Зарубежное регионоведение.

Предпросмотр: Монгольская фразеология. Упражнения, тесты, справочные материалы .pdf (0,3 Мб)
2230

Сборник тренировочных тестов по английскому языку для подготовки к I-EXAM

Бурятский государственный университет

Настоящее пособие предназначено для студентов неязыковых специальностей гуманитарного и естественного направлений. Оно составлено в соответствии с требованиями ФГОС к изучению английского языка в неязыковом вузе и включает тесты, которые по своему содержанию и оформлению приближены к реальному интернет-тестированию.

Предпросмотр: Сборник тренировочных тестов по английскому языку для подготовки к I-EXAM .pdf (0,1 Мб)
2231

Образ «полунощного солнца» в произведениях о Русском Севере А. Ремизова, М. Пришвина, Е. Замятина

Автор: Поспелова Ольга Владимировна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Стихотворение Алексея Ремизова «Белая ночь», вошедшее в третий раздел («В царстве полунощного солнца») повести «В плену», связанной с северной ссылкой, очерковые произведения о Севере Михаила Пришвина – «В краю непуганых птиц» и «За волшебным колобком», а также рассказы «Африка», «Ёла» и повесть «Север» Евгения Замятина рассматриваются в данной статье в фокусе исследования Северного текста русской литературы. Образ белой ночи – один из сквозных в произведениях, составляющих Северорусский литературный текст. Вероятно, это объясняется тем, что в данном образе заключена исключительная, непередаваемая красота северного края. Кроме того, образ белой ночи позволяет писателям транслировать свои мировоззренческие идеи: в свете «полунощного солнца» открываются невидимые днем тайны – и в момент остановившегося времени человек остается наедине с миром. Образ белой ночи, созданный писателями в указанных произведениях, – емкий, амбивалентный, обладающий особой мифопоэтической символикой. В ходе анализа обнаруживается много сходных мотивов при описании белых ночей у таких разных писателей, как А. Ремизов, М. Пришвин, Е. Замятин, по разным причинам оказавшихся на Русском Севере. Неземной свет белых ночей не только волнует и будоражит фантазию человека, но и изменяет предметы окружающего его мира, стирая грань между реальным миром и миром сновидений, приоткрывая тайны мироздания. Образ белых ночей связан с мотивами сна, тумана, сказки, чуда. В рассматриваемых сочинениях пора межвременья отмечена особой хрустальной зыбкостью, прозрачностью, чистотой.

2232

Интердискурсивность романа Дж. Уинтерсон «Хозяйство света»

Автор: Куприянова Екатерина Сергеевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье исследуется актуальная для современного литературоведения проблема интердискурсивности. Насыщенность художественного текста риторическим дискурсом определяет связь фикциональности и научной сферы знаний, лежащих вне поля художественности литературы. Проникновение нехудожественного текста в художественный определяет новое качество поэтики произведения. Художественный текст благодаря научному дискурсу приобретает аналитическую составляющую, универсализуется, тогда как научный дискурс включается в процесс метафоризации. Интердискурсивность определяет характерную черту прозы Джанет Уинтерсон, которая занимает видное место в современной британской литературе. Научный дискурс, сплавленный с мифопоэтикой, становится одной из главных отличительных черт самобытного творчества писатель- ницы. Анализируемый в статье роман Дж. Уинтерсон «Хозяйство света» адаптирует достижения биологии, палеонтологии, физики, медицины, психологии, истории и др. Центральная романная аллюзия на «Странную историю доктора Джекила и мистера Хайда» Р.Л. Стивенсона связывается с исследованиями и достижениями в области современной психологии: сюжет Уинтерсон характеризуют значительное усложнение связей внутри двойнической пары, присущая новому психологизму погруженность в непростой мир многослойного сознания. Фрагментированный текст прозы Уинтерсон актуализирует проблему художественного поиска его единства, а нелинейность повествования – его связности. Для достижения этих целей Уинтерсон насыщает текст сквозными архетипическими образами-символами, помещенными в современный научный контекст: корреспондируясь, они создают текстовую и подтекстовую многозначность в едином пространстве художественного целого. Рождающаяся смысловая филиация определяется особым восприятием времени, возникающим благодаря вошедшим в историю естественного знания и включенным в роман выдающимся открытиям М. Планка и А. Эйнштейна. В произведении Уинтерсон формируется пронизывающий текст образ – «корабль с кораблем внутри», который становится метонимическим знаком, соединяющим прошлое с настоящим, и персонифицированным образом раздвоенной жизни и личности главного персонажа романа – Вавилона Мрака.

2233

Сетевое взаимодействие для студентов инженерных вузов

КНИТУ

Пособие посвящено вопросам изучения принципов организации сетевого сотрудничества как в рамках взаимодействия отдельных лиц, так и в масштабах организации. Предназначено для студентов и аспирантов инженерных специальностей, занимающихся углубленным изучением английского языка, а также для студентов, получающих дополнительную квалификацию «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Пособие может быть интересно сотрудникам международных отделов высших учебных заведений профессионального образования.

Предпросмотр: Сетевое взаимодействие для студентов инженерных вузов учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
2234

Русский язык как иностранный: публицистический и литературно-художественный стили речи

КНИТУ

Содержит тексты публицистического и литературно-художественного стилей речи и призвана дать представление об их специфических особенностях.

Предпросмотр: Русский язык как иностранный публицистический и литератур-но-художественный стили речи хрестоматия.pdf (0,2 Мб)
2235

Немецкий язык для бакалавров социально-гуманитарного профиля

Автор: Низеева Д. Р.
КНИТУ

Содержит грамматический и лексический теоретический материал, согласующийся с представленными в учебнике Themen aktuell 1 темами, и практические задания с ключами.

Предпросмотр: Немецкий язык для бакалавров социально-гуманитарного профиля учебное пособие.pdf (0,6 Мб)
2236

Деловой немецкий язык

Автор: Володина Л. М.
КНИТУ

Пособие содержит 5 уроков (Lektionen), включающих в себя основной текст с заданиями к нему, лексические и грамматические упражнения, тесты. Предусмотрены тексты для самостоятельной работы, а также грамматический справочник.

Предпросмотр: Деловой немецкий язык учебное пособие.pdf (0,6 Мб)
2237

Деловой английский язык государственного и муниципального служащего

Автор: Мусаев Р. А.
КНИТУ

В основе учебного пособия лежит идея модульного обучения иностранному языку, при котором акцент делается на развитие у студентов навыков самостоятельного извлечения информации и на формирование профессиональных компетенций. Содержание второй части пособия охватывает наиболее актуальные проблемы государственного управления. Рассчитано на аудиторную, самостоятельную и индивидуальную работу студентов в течение всего периода обучения деловому английскому языку в магистратуре, а также на курсах повышения квалификации государственных и муниципальных служащих и соответствует сетке часов и установкам рабочей программы кафедры «Иностранные языки в профессиональной коммуникации» КНИТУ.

Предпросмотр: Деловой английский язык государственного и муниципального служащего учебное пособие.pdf (0,5 Мб)
2238

English for Environmental Engineers (Английский для инженеров-экологов). В 2 ч. Ч. 2

Автор: Рябкова Г. В.
КНИТУ

Посвящено вопросам изучения профессионально-ориентированного перевода в области экологии и охраны окружающей среды. Содержит практические задания, тексты для домашнего чтения, приложения и глоссарий.

Предпросмотр: English for Environmental Engineers (Английский для инженеров-экологов) учебное пособие в 2 ч. Ч.2..pdf (0,4 Мб)
2239

English for Environmental Engineers (Английский для инженеров-экологов). В 2 ч. Ч. 1

Автор: Лефтерова О. И.
КНИТУ

Посвящено вопросам изучения профессионально-ориентированного перевода в области экологии и охраны окружающей среды. Содержит практические задания, тексты для домашнего чтения, приложения и глоссарий.

Предпросмотр: English for Environmental Engineers (Английский для инженеров-экологов) учебное пособие в 2 ч. Ч.1..pdf (0,6 Мб)
2240

Немецкий язык для студентов 2 курса физического факультета

Издательский дом ВГУ

Подготовлено на кафедре немецкого языка факультета романо- германской филологии Воронежского государственного университета.

Предпросмотр: Немецкий язык для студентов 2 курса физического факультета.pdf (0,7 Мб)
2241

Informative Texte: annotieren und referieren

Издательский дом ВГУ

Подготовлено на кафедре немецкой филологии факультета романо- германской филологии Воронежского государственного университета.

Предпросмотр: Informative Texte annotieren und referieren.pdf (0,7 Мб)
2242

Реферирование общественно-политического текста

Издательский дом ВГУ

Учебно-методическое пособие подготовлено на кафедре английского языка в профессиональной международной деятельности факультета романо- германской филологии Воронежского государственного университета.

Предпросмотр: Реферирование общественно-политического текста.pdf (0,7 Мб)
2243

Устный перевод в сфере защиты прав человека

Автор: Борисова Лидия Александровна
Издательский дом ВГУ

Настоящее учебное пособие состоит из минимального глоссария на тему «Права человека» и комплекса упражнений по семи мини-темам. Каждая мини-тема предполагает расширение фоновых знаний студентов о ситуации с защитой прав человека в разных регионах мира, отработку навыков использования универсальной переводческой скорописи, отработку навыков перевода с листа и навыков аудирования, необходимых устному переводчику. Раздел «Дополнительная тренировка аудирования» предполагает прослушивание текста полностью или абзацно-фразово, фиксирование содержания с использованием универсальной переводческой скорописи и перевод текста на русский язык. Пособие призвано дополнить материал, используемый на аудиторных занятиях по устному переводу, и способствовать его закреплению.

Предпросмотр: Устный перевод в сфере защиты прав человека.pdf (0,8 Мб)
2244

Практикум по переводу с русского на английский язык

Издательский дом ВГУ

Учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по дополнительной образовательной программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», и имеет своей целью формирование у студентов базовых навыков перевода с родного языка на иностранный.

Предпросмотр: Практикум по переводу с русского на английский язык.pdf (0,6 Мб)
2245

SCHRIFTSTELLER UND HUMANISTEN ANTON TSCHECHOW UND THOMAS MANN: МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ СТУДЕНТОВ ФИЛОЛОГИЧЕСКОГО ФАКУЛЬТЕТА

Автор: Искаринова Светлана Ивановна
[Б.и.]

Методические указания разработаны для студентов-бакалавров, обучающихся по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование, профили Русский язык и Литература, Русский язык и Начальное образование, Русский язык и История. Они предназначены для дальнейшего развития навыков и умений устной и письменной немецкой речи в учебном процессе по дисциплине «Иностранный язык (немецкий)». Основной их целью является обучение чтению, пониманию, переводу, аннотированию адаптированных профессионально ориентированных текстов, а также закрепление грамматических навыков.

Предпросмотр: SCHRIFTSTELLER UND HUMANISTEN ANTON TSCHECHOW UND THOMAS MANN МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ СТУДЕНТОВ ФИЛОЛОГИЧЕСКОГО ФАКУЛЬТЕТА.pdf (0,2 Мб)
2246

Плавание

Автор: Литвинов С. В.
РГУФКСМиТ: М.

Пособие служит развитию навыков устной и письменной речи на английском языке. Пособие содержит достаточный специальный запас лексики, а также грамматический материал для усвоения общепрофессиональной лексики.

Предпросмотр: Плавание.pdf (0,6 Мб)
2247

Английский язык: тексты для чтения по теме «Спорт в англоязычных странах»

РГУФКСМиТ: М.

Пособие служит развитию навыков устной речи на английском языке. Пособие содержит достаточный специальный запас лексики для усвоения общепрофессиональной спортивной терминологии. Основой для упражнений послужили материалы из неадаптированных аутентичных текстов на английском языке по истории различных видов спорта, найденные в сети Интернет.

Предпросмотр: Английский язык тексты для чтения по теме Спорт в англоязычных странах.pdf (0,6 Мб)
2248

Международные связи в области спорта

Автор: Платонова А. О.
РГУФКСМиТ: М.

Цель пособия - развить навыки устной и письменной речи на английском языке. Пособие содержит достаточный специальный запас лексики, а также грамматический материал для усвоения общепрофессиональной лексики.

Предпросмотр: Международные связи в области спорта.pdf (0,5 Мб)
2249

Физическая культура и спорт. Ч. II

РГУФКСМиТ: М.

Пособие содержит достаточный специальный вокабуляр, а также грамматический материал для усвоения общепрофессиональной английской лексики.

Предпросмотр: Физическая культура и спорт Ч.2.pdf (0,4 Мб)
2250

Иностранный язык региона специализации. Рекомендации по подготовке к государственному экзамену

Изд-во НГТУ

Учебно-методическое пособие состоит из комплекса нормативных и практических материалов для подготовки к государственному экзамену по иностранному языку (английский, китайский, корейский, японский) и содержит актуальную лексику и тексты на русском и иностранном языках. Данное издание направлено на систематизацию и закрепление практических навыков и языкового опыта, накопленного студентами в процессе изучения иностранного языка. Представленный языковой материал может использоваться на практических занятиях по смежным специальностям.

Предпросмотр: Иностранный язык региона специализации. Рекомендации по подготовке к государственному экзамену .pdf (0,2 Мб)
Страницы: 1 ... 43 44 45 46 47 ... 99