82ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Крохмаль Евгений
Статья посвящена обозрению жизни и небольшой части творчества Авдеенко А.
Извечная "русская вера" в"хорошего царя".
Автор: Умрихина Светлана
Статья посвящена литературной критике трагического образа Анны Карениной в одноименном романе Л. Н. Толстого.
Не оспаривая и не подтверждая История русской литературы. М., 1956.
Автор: Малаховская Наталья
(«Дача» иносказательно означает арест мно гих русских эмигрантов органами НКВД в Праге. Н. М.) ...
Автор: Авдеев Игорь
Стихотворения, переданные для публикации, написанные заключенными советских концлагерей
Затем она была переведена и издана на многих европейских языках.
Автор: Слизской
Статья посвящена воспоминаниям музыканта-эмигранта Михаила Гольдштейна о бытовых и профессиональных курьезах, антисемитизме, связи искусства с политикой в СССР.
Перелешина вызывает к себе доверие, так как мы знаем, что он приехал в Китай ребенком, научился языку
Автор: Самарин Владимир
Миниатюры раскрывают события периода сталинских репрессий в СССР: допросы, аресты, предъявление обвинений
Надзиратель, •— «архангел» на языке заключен ных, — упершись Потанину в живот, втиснул его, .придавил
Детский литературный журнал для младших школьников.
Путь в увлекательный мир книги для ваших детей. Цветная игровая вкладка, мастер-классы, конкурсы, викторины. Детские рассказы, стихи, веселые истории, подсказки для родителей помогут вырастить творческого читателя
.— Москва : Русская школьная библиотечная ассоциация .— 2014 .— №8 .— 64 с. — URL: https://lib.rucont.ru
Предпросмотр: Читайка №8 2014.pdf (0,4 Мб)
Автор: Назаров Михаил
В статье дана характеристика творчества писателя Андрея Битова.
Похоже, что и самому Битову тесен мир, в котором мы живем, он пытается даже в языке прорваib временные
Автор: Волошин Максимилиан
Aгентство Kнига-Cервис» ЭПИЛОГ XIX ВЕКА ПРИМЕЧАНИЯ 1 Фельетон опубликован в новогодних номерах №1,2 газеты "Русский
Автор: Михайлова Мария Викторовна
[Б.и.]
Замечательный прозаик, интересный драматург, до сего времени не оцененный по достоинству, поэт Иван Алексеевич Новиков (1877-1959) принадлежит к тому же типу художников, что Бунин и Набоков, которые одинаково свободно чувствовали себя, создавая и прозаические, и стихотворные произведения.
Дыхание земли // Русская мысль. 1910. № 5. С. 131.
Предпросмотр: «… непререкаема – только поэзия». О творчестве И. Новикова.pdf (0,1 Мб)
Автор: Моркина Ю. С.
М.: Языки славянской культуры
«Лезвие» — это любовь… или сама жизнь. Нехарактерная для Юлии Моркиной тема поднимается в новой книге стихотворений. Взаимосвязанность чувств и мыслей проходит через всю книгу. Размышления о бытии на этой Земле, о любящем бытии, вернее, как и все стихотворения этого поэта, о бытии вообще, которое — жизнь человека.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2024 .— 169 с. — ISBN 978-5-907498-70-9 .— URL: https://lib.rucont.ru <...> Переходя на сумрачный язык, Не объяснить, что это был за звон… Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство
Предпросмотр: Лезвие книга стихотворений.pdf (0,3 Мб)
Автор: Савчук
В статье анализируются несколько вариантов отражения реального факта: выноса в открытое море самоходной баржи. Эта история была освещена в многочисленных газетных и журнальных публикациях 1960-го года. Указанный факт также лег в основу стихотворения (и песни) В. Высоцкого «Сорок девять дней». Поэт создал произведение, которое является пародией на репортажи, хронику, интервью, статьи, посвященные означенному событию
Воронежский государственный педагогический университет, кафедра истории русской литературы, теории и
Автор: Бородин Леонид
Повесть рассказывает о том, как герой всю жизнь считал себя создателем жизни, а оказался игрушкой, инструментом в руках курортной аферистки, преступницы. Только море оказалось вечным, какие бы перипетии судьбы не испытал человек. Поносить природу можно, но время все расставит по своим местам. Человек ничтожен и бессилен по своей сути перед природными стихиями.
просятся штампы, дескать, некое чудище, ухающее и ахающее в темноте... но банальности только просятся на язык <...> На языке оперативников это назы вается "обеспечением". <...> Я должен сказать нечто весомое, это ве сомое где-то на подходе, а на языке какая-то ерунда.
Автор: Превухина-Камышникова Н.
М.: Языки славянской культуры
Владимир Сергеевич Печерин (1807—1885), поэт-романтик, демоническая фигура в «Былом и думах» Герцена, автор пародируемой Достоевским поэмы «Торжество смерти», «первый русский политический эмигрант» (Л. Каменев) и «один из первых русских интеллигентов» (В. С. Франк), русский католик, находивший опору в философии стоицизма, остался в памяти потомков, как он и мечтал, благодаря «одной печатной странице», адресованной России — автобиографическим заметкам, писавшимся в Ирландии в 1860—1870-е гг. и собранным в книгу «Замогильные записки. Apologia pro vita mea». В мемуарах Печерина отразилась история русской мысли всего XIX века, а созданный им автопортрет «лишнего человека» дополняет галерею образов классической русской литературы. Настоящее исследование посвящено анализу сложного переплетения реального опыта Печерина с его представлениями о самом себе.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2006 .— 357 с. : ил. — Блоки ил. помещены после с. 207, 273, 315 <...> Заказ № Издательство «Языки славянской культуры». ЛР № 02745 от 04.10.2000.
Предпросмотр: В. С. Печерин эмигрант на все времена.pdf (7,2 Мб)
Захватывающие комиксы и добрые сказки. Головоломки и познавательные истории. Рецепты вкусняшек: «Приготовлю сам!» и «Готовим вместе с мамой». Сканворды и кроссворды
На наших страницах вас ждут увлекательные приключения, которые не оставят равнодушным ни одного юного читателя. А ещё - нескучное обучение через игру. Ведь учиться читать, считать и думать каждый ребёнок должен с интересом!
А в переводе с греческого языка означает «медведица»! Хочешь ближе познакомиться с белыми мишками?
Предпросмотр: Приключения Непоседы №1 2024.pdf (0,7 Мб)
Автор: Velilaeva
Scottish emigrational poetic discourse of the XIXth century is an ambiguous and complex part of history, culture and literature of both countries: Scotland and the USA. Images of “former” Motherland (Scotland) and “new” Fatherland (the USA) are central and plot-forming in poems of Scottish poets-emigrants in the USA. The purpose of the paper is to determine integral and differential characteristics of artistic images of Scotland and the USA in the Scottish poetic emigrational discourse. The material of the analysis is Scottish emigrational poetry of the XIXth century. The paper involves such methods of investigation and analysis: comparative analysis and genre analysis. Comparative analysis reveals positive appraisal to be present in the descriptions of both countries. This appraisal is created with the help of the choice of specific vocabulary. Scotland is often described with the help of “might” and “right”, the USA is characterized with “independence” and “justice”. There is no myth destruction in the artistic images of both Scotland and the USA. This can be explained by special position of a poet-emigrant: Scotland was his homeland no more and at the same time they were not the part of the USA. Positive appraisal in the description of Scotland and the USA has different reasons. The preference of Scotland is made subconsciously, they choose the USA rationally. Scottish urban landscape is dominant compared with urban American landscape and occurs in the poetic texts more often. The patriotic myth is the dominant idea in the creation of the artistic images of Scotland and the USA.
В. (2012) Природа в русской лирике 1960–1980-х годов: от пейзажа к картине мира. Монография.
Автор: Нагибин Юрий
Рассказ о Комарове и его небольшом побеге
Комаров потер руку, полизал ее языком и Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 58
Журнал «Непоседа» - это прежде всего главные герои. Девочка Гера, весёлый крыс Озорник, космический герой Жевжик, Пират Маратыч и, конечно, сам Непоседа. Они всегда чем-то заняты, так что легко найдут занятие и для Вашего ребёнка.
Настольные игры, лабиринты, кроссворды, ребусы, головоломки, стереокартинки и раскраски – порядка 30-ти заданий на развитие интеллекта в каждом номере. А ещё художественные рассказы, забавные комиксы и познавательная информация обо всём на свете.
В переводе с их языка это означало: «Я тебя не понимаю!»
Предпросмотр: Непоседа №24 2023.pdf (0,5 Мб)
Серия «Гуманитарные науки» ориентируется на предоставление международному академическому сообществу научной информации по огромному перечню гуманитарных наук: антропологии, философии, социологии, культурным исследованиям, искусствоведению, истории, экономике, юриспруденции, психологии, педагогике, филологии и лингвистике.
Авторы научного журнала серии «Гуманитарные науки» — ученые, которые внесли свой вклад в развитие социального управления, в самопознание человечества с целью улучшить его жизнь во всех ее аспектах.
Она учитывает многомерность, структурированность, коммуникативную природу данной категории, оппозицию языка <...> и речи, когнитивную, волюнтативную функции, системную и континуумную организацию языка, преемственность <...> Описаны генетическая парадигма и номинативные парадигмы операций памяти в литературном языке Германии <...> Верифицируется авторская гипотеза о совокупном представлении понятийной категории памяти в немецком языке <...> Ключевые слова: категория памяти, немецкий язык, лингвистическое моделирование, разновидности языка,
Предпросмотр: Журнал Сибирского федерального университета. Сер. Гуманитарные науки №7 2013.pdf (0,5 Мб)
, образуемые средствами массовой инфор мации, он один говорил с читателем человеческим, не казенным языком
Автор: Васильев Глеб
вернулся из Франции, где был на между народном съезде славистов с докладом на тему о связях ро мантизма в русской
Серия «Гуманитарные науки» ориентируется на предоставление международному академическому сообществу научной информации по огромному перечню гуманитарных наук: антропологии, философии, социологии, культурным исследованиям, искусствоведению, истории, экономике, юриспруденции, психологии, педагогике, филологии и лингвистике.
Авторы научного журнала серии «Гуманитарные науки» — ученые, которые внесли свой вклад в развитие социального управления, в самопознание человечества с целью улучшить его жизнь во всех ее аспектах.
Данный принцип классификации позволяет применять её для рассмотрения звукоизобразительных единиц любого языка <...> мира, а также выявлять изоморфические и алломорфические черты данных единиц рассматриваемого языка в <...> Ключевые слова: иконизм, звукоизобразительность, звукосимволизм, фоносемантика, языковой знак, турецкий язык <...> Хорошо бы соединиться на духовной основе, как это предлагали русские философы всеединства, но пока время
Предпросмотр: Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University, Humanities& Social Sciences №2 2018.pdf (0,7 Мб)
Автор: Казаков
Статья посвящена рассказу о путешествии автора.
Якут как встретит русского, то вместо «здравствуй» «соску» просит.
Автор: Орлова Раиса
Статья посвящена творчеству и идеологическим взглядам Липкина С. И. - русского советского поэта и переводчика
Юношей приехал в Москву, изучал восточные языки, философию, историю. Стал литератором.
Автор: Павлова Муза
Пьеса рассказывает о том, как у одного человека выросли крылья и стали мешать всем окружающим у кого их нет.
Ну какое уж это время — ну портвейну пол-литра, мадеры там, ликеров разных пусть по триста грамм, ну русской
Автор: Гиппиус Зинаида
И вдруг, поняв ее язык, Свистит под небом черновлажным Я б изменился, вое бы изменилось, Заботливо, настойчиво
Статья о монографии Василия Бочарова, в которой анализируется творчество Василия Гроссмана
. * Е Вертлнб, Василий Шукшин и русское духовное возрожде ние. New York.
Автор: Данильева Галина
стихийный поток мыслей, чувств, взлетов в падений, немыслимую, невероятную амплитуду, передаваемую языком
Автор: Литвинов
«Вальс на прощание» (1971) - изящное повествование о пребывании нескольких героев в курортном городке. Это первый роман Кундеры, посвященный, главным образом, интимной, сексуальной тематике.
в условиях советской оккупации, и поя вился в начале этого года в Париже в переводе на фран цузский язык
Автор: Червинская Лидия
Или уехать в чужую страну, слышать вокруг незнакомый язык.
Журнал новых произведений прозы, публицистики и поэзии писателей России.
жизнь 60 БОРИС ОРЛОВ У каждого из нас беда своя 155 Память МИХАИЛ ЧВАНОВ “...Устремить на высокую жизнь русского <...> î К 75летию со дня рождения русского фабриканта и мыслителя А. С. <...> î », ̇‚ÂÌÓÂ, „·‚ÌÓÂ: 175 МИХАИЛ ЧВАНОВ. “...УСТРЕМИТЬ НА ВЫСОКУЮ ЖИЗНЬ РУССКОГО ЧЕЛОВЕКА!” <...> ËÏˇ »‚‡Ì‡ üÓÁÎÓ‚ÒÍÓ„Ó ‚Ô‚˚ ÔÓˇ‚ËÚÒˇ ̇ 282 СРЕДИ РУССКИХ ХУДОЖНИКОВ ‡Ù˯‡ı ¡Óθ¯Ó„Ó Ú‡ڇ. <...> СРЕДИ РУССКИХ ХУДОЖНИКОВ
Предпросмотр: Наш современник №3 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Автор: Сарби Раиса Васильевна
Новое Время
Стихи Раисы Сарби лиричны. В них ярко отражается внутренний мир поэтессы. В этот маленький сборник включены стихи о Родине, о Чувашии, о родном народе.
Васильевна) П Р С :> ЧУВАШИЯ ЛЮБИМАЯ МОЯ 1 9 СЕ1У Щ "«*——--------------На nvcctfoi юрения Ш р у с ф м языке
Предпросмотр: Чувашия любимая моя.pdf (0,1 Мб)
Автор: Рупасова Маша
М.: Альпина Паблишер
Маша Рупасова — современный детский поэт — сочиняет смешные и добрые стихи, которые легко запоминаются. Их любят дети и родители, бабушки и дедушки. С новой, самой зимней и уютной книгой Маши вы окунетесь в суматоху новогодних приготовлений, тепло домашних вечеров и шумное веселье игр в снегу. К концу зимних каникул вы с ребёнком будете знать все стихи из этой книги наизусть!
С языком Наперевес Мы смеялись До небес. 15 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис
Предпросмотр: Пишет бабушка Зима.pdf (0,2 Мб)
Автор: Горзев Борис
В стихах говорится о восстании декабристов, ссылке декабристов
И он идет, от злобы белый, тот камер-юнкер престарелый — России совесть и язык...
Автор: Случаевский
В статье написаны стихотворения для песни.
И необъятности всех языков людских В двух-трех десятках букв и только, только в них . . .
Автор: Мазурова
Статья посвящена образу женщине - творческой вдохновительницы.
В истории русской иконографии читаем: «С XVI века начиная, встречаем в толковании решительный перевес
Автор: Тих Борис
Статья посвящена литературной критики романа Дудинцева "Не хлебом единым"
Так, в конце XVIII века русская образованная молодежь была в массе своей незрелой, а в первой четверти
Автор: Тереньтьев
Статья посвящена заметки на книгу "Крутые горы" Н. Вирты
Отмечая достоинства романа, можно указать на яркий язык, на ряд утавщпхея автору образов, на мастерские
Автор: Тарасов Андрей
М.: Языки славянской культуры
В данной книге представлено монографическое исследование, посвященное духовно-религиозным аспектам художественного творчества Л.Н. Толстого. Большое значение наряду с тремя романами писателя придается его «малым» произведениям и наброскам, до сих пор практически не исследованным, но имеющим принципиальное значение при изучении представлений Толстого о смысле человеческого бытия, о высшей жизненной правде. В сознании отечественного читателя сложился образ Толстого-бунтаря, сектанта и даже богоотступника, активно расшатывающего церковные и государственные устои. В последние годы все более популярной становится иная идея — идея Толстого как религиозного учителя всего человечества, идея «духовного экуменизма» писателя, стремящегося к объединению разных религий. Автор предлагаемой книги убежден, что существенным в художественном мире писателя следует признавать православное понимание правды и праведничества. Раскрытие православной стороны литературного наследия Толстого в сопоставлении с неправославной, основанное на конкретных примерах из его литературных и философско-публицистических произведений, на биографических фактах, позволяет значительно расширить представление о реальной сложности и подлинном богатстве личности и творчества великого писателя.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2001 .— 177 с. — (Studia philologica.
Предпросмотр: Что есть истина Праведники Льва Толстого.pdf (0,2 Мб)
Автор: Хромченко Яков
Рассказ о жизни заключенных в лагере и о межличностных отношениях людей, письмах близким людям.
слепая к солнцу, подняла она к небу лицо и, за прокинув голову, с закрытыми глазами, ловила губами, языком
Автор: Калугин В. В.
М.: Языки славянской культуры
В книге впервые издан малоизвестный ценный источник - «Житие Николая Мирликийского», переведенное не позднее осени 1579 г. в кружке князя Андрея Курбского в Литовской Руси. Перевод восходит к латинской редакции «Жития Николая Мирликийского», созданной венецианским писателем Леонардо Джустиниани (ок. 1388-1446 гг.) на основе произведения крупнейшего византийского агиографа Симеона Метафраста (вторая половина X в.). Перевод сохранился в составе агиографического свода - уникальной западнорусской рукописи конца 70-х - начала 80-х гг. XVI в., изготовленной в скриптории Курбского. При комментировании перевода Курбский и его сотрудники использовали латинские лексикографические труды знаменитых ученых-гуманистов XV-XVI вв.: А. Калепино, К. Геснера, Ш. Этьенна. «Житие Николая Мирликийского» подготовлено по правилам лингвистической публикации письменных источников. Издание памятника сопровождено исследованием, комментариями, латинским оригиналом перевода из шестого тома «агиографической библиотеки» De probatis sanctorum historiis монаха-картезианца Лаврентия Сурия (Кёльн, 1575) и фотовоспроизведением древнерусского списка и почерков писцов, работавших в кружке Курбского.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2003 .— 241 с. — (Памятники церковной письменности) .— Прил. к
Предпросмотр: Житие свят-ля Ник. Мирликийского» в агиографическом ....pdf (0,2 Мб)
«Маленькие академики» - это не сборник научных открытий. Это познавательный журнал! Всё, что ребенок узнает в своем возрасте – уже способствует его развитию. А обучение через игру – двойная польза. Издание, в первую очередь, ориентировано на детей от трех до шести лет. Но увлечёт даже их родителей. Мы постарались, чтобы было именно так.
РАК РОГ ГЕРОЙ МАТРЁШКА СОК ИМЯ ВАЗА ПЧЕЛА Секретик: у гусей есть зубы на языке и клюве.
Предпросмотр: Маленькие академики №3 (0) 2024.pdf (3,1 Мб)
Автор: Сорель Жак
Статья посвящена духовному климату современного Запада
И даже своеобраэпьгй язык, -кото рым -асо ото паипоздю, ws •иС'К^тга-ет ничего.
Автор: Столыпин Аркадий
Статья посвящена двум книгам Ж. А. Медведев, Р. А. Медведев "кто сумасшедший" и "Казнимые сумасшествием"
Отмежёвываться Медведевы продолжали лишь от таких же «чрезмерно радикальных» русских людей, находя щихся
Автор: Крестинский
Статья посвящена заметки на книгу "Кризис индустриальной культуры" Б. Вышеславцева
Марксу, конечно, полная социализация средств и орудий производства есть аль фа и омега социализма, и русские
Автор: Портер Л. Г.
М.: Языки славянской культуры
В монографии впервые показано, что каждое слово, каждый стих и каждое стихотворение подчинены невидимым законам симметрии, впервые найден универсальной способ преобразования кратко живущей и исчезающей во времени последовательности звуков в пространственную симметричную фигуру. Эта основополагающая закономерность продемонстрирована на многих поэтических образцах – от классики до верлибра. Выявленная симметричность стиховых структур позволяет пересмотреть как теорию, так и некоторые постулаты стихотворчества, комбинаторно построить строгую периодическую систему многих тысяч возможных поэтических структур, показать законы порождения ритмических семейств и межстиховой сочетаемости ритмических строк, создать простые методики анализа архитектоники и ритмической композиции стихотворений. Непротиворечивость теории симметризма фактам поэтической практики убедит читателя в истинности утверждения, поставленного в названии книги.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2003 .— 259 с. — (Studia poetica) .— Библиогр.: с. 253-255 .—
Предпросмотр: Симметрия – владычица стихов Очерк начал общ. теории ... .pdf (1,7 Мб)
Автор: Александров Геннадий
В статье рассказывается один из периодов жизни автора.
снежная крупа, он выходил на дорогу в майке, не достаю щей до пупа, и ревел с победным торжеством: "Русский