Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 671536)
Контекстум
  Расширенный поиск
81

ЛИНГВИСТИКА. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЯЗЫКИ (Лингвистика как наука, школы и направления. Общее языкознание. Практическое владение языком)


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 5544 (2,93 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
4651

Разгадывание иероглифических загадок-ребусов. Ч. 1 учеб. пособие

Автор: Чистякова А. Н.
М.: Директ-Медиа

В предлагаемый сборник вошли иероглифические загадки-ребусы по различным темам и разного уровня сложности. Задачей пособия является формирование и развитие социокультурной и культурологической компетенций.

не только традиционные и упрошенные иероглифы, но также и добавить иероглифы, написанные, например, стилем <...> «стилем печати». <...> Обратите внимание, что «радость» написан в традиционном стиле чжуаньшу ; 8) 祝福老年朋友健康长 寿 Желаю пожилым

Предпросмотр: Разгадывание иероглифических загадок-ребусов учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
4652

English for lawyer учеб. пособие

Автор: Шевелёва С. А.
М.: ЮНИТИ-ДАНА

Пособие ориентировано на развитие устной и письменной речи на основе профессионально-ориентированной тематики (право и закон, конституция, английское право, права человека, уголовное право, семейное право, суды и судьи т.д.) и лексики. Особое внимание уделяется диалогической речи, воспроизводящей ситуации общения в Davied's School of English, а также на семинарах юридических факультетов английских университетов. Тексты юридической тематики сопровождаются упражнениями на развитие устной и письменной речи. Грамматические правила сопровождаются разнообразными упражнениями. Приводятся тексты и игры на проверку усвоенного материала, а также англо-русский словарь юридических терминов и понятий.

собой небольшие отрывки из различных аутентичных материалов, газет, документов юридического характера, деловой

Предпросмотр: English for lawyers. Учебное пособие. Гриф УМЦ Профессиональный учебник. (Серия Special English for Universities, Colleges) ..pdf (0,3 Мб)
4653

Теория языка. Антрополингвистика : учебное пособие

Автор: Гринев-Гриневич Сергей Викторович
М.: ВКН

Данное учебное пособие представляет шесть разделов по основным проблемам антрополингвистики и становления терминоведения. Предлагается новый подход в изучении эволюции познания и сознания человека, основанный на использовании лексических данных в реконструкции и анализе формирования человеческой ментальности и культуры. Устанавливаются этапы эволюции человеческого познания, каждый из которых характеризуется существенными изменениями в длительности, объеме словаря, преобладающим видом лексики и единиц мысли, типом культуры, а также отношением к языку. Пособие включает «Глоссарий», обширный библиографический список основной и дополнительной литературы.

Исходя из концепции коммуникации в сфере делового общения как цели и средства обучения взаимодействию <...> Уорфа (Benjamin Lee Whorf, 1897–1941), которые исследовали отношения между языками и нацио нальными стилями <...> положение дела; действительное положение, действительность; сущность, суть; содержание; причина, основание; деловые <...> И сегодня деловая переписка, международные контакты, интернетконференции проводятся на этом языке.

Предпросмотр: Теория языка. Антрополингвистика учебное пособие.pdf (0,6 Мб)
4654

Fitness

Автор: Досковская Ольга Владимировна
[Б.и.]

Предлагаемое учебное пособие предназначено для студентов факультета физической культуры и спорта педагогического университета. Основная цель пособия – научить читать, переводить тексты, делать краткие сообщения по темам. Тексты подобраны по изучаемой программе и соответствует уровню знаний по английскому языку для данного факультета.

indoor – закрытый (зимний) бассейн outdoor pool – открытый (летний) бассейн breast stroke – плавание стилем <...> «брасс» butterfly stroke – плавание стилем «баттерфляй» dolphin stroke – плавание стилем «дельфин» back <...> stroke – плавание на спине front crawl stroke – плавание стилем «кроль» competitive swimming – спортивное <...> плавание one-style swimming – плавание одним стилем swimming with the legs only – плавание одними ногами

Предпросмотр: Fitness.pdf (0,4 Мб)
4655

№1 [Мосты. Журнал переводчиков, 2023]

Журнал практикующего переводчика «Мосты» выходит в свет с 2004 года — это одно из немногих профессиональных периодических изданий для переводчиков, и его с нетерпением ждут читатели по всему миру. Идея создания журнала для переводчиков родилась в издательстве «Р.Валент», когда у него сложился более-менее постоянный и надежный коллектив авторов. Первое заседание редколлегии состоялось 26 декабря 2003 г. Тогда же у журнала появилось название. Оно оказалось на редкость удачным. Журнал взял на себя задачу не только показать разные стороны трудной и благородной профессии переводчика, но и укрепить взаимосвязь между этими сторонами, а заодно и между теми, кто этой профессии причастен.

Запомнился только заведомо размеренный и спокойный стиль. <...> Конечно, мы переводили их, но основное внимание уделялось изучению литературных стилей. <...> Вместе с тем, у нее было тонкое чувство стиля. <...> этих текстах нуждались англоязычные верующие, а переводы матушки, несмотря на ее утонченное чувство стиля <...> Авто ры сознательно не включают тексты научного и художественного стилей, элемен ты которых практически

Предпросмотр: Мосты №1 2023.pdf (0,1 Мб)
4656

Категория информативности кинодиалога автореферат

Автор: Муха
М.: ПРОМЕДИА

В работе уточняется статус и описывается структура кинодиалога с позиций лингвистической типологии текстов, раскрывается характер отношений между соположенными понятиями "информативность" и "информация", дифференцируется роль кинодиалога в репрезентации информации и рассматривается его взаимосвязь с невербальным компонентом фильма, определяется специфика категории информативности кинодиалога с учетом его взаимодействия с видеорядом фильма.

закадровым элементам, является новым типом текста, соединяющим в себе черты различных функциональных стилей <...> собственно художественного текста, а потому обладающий основными характеристиками текстов художественного стиля <...> Однако жанр кинодиалога имеет подвижные границы и не ограничивается чертами одного функционального стиля

Предпросмотр: Категория информативности кинодиалога.pdf (0,2 Мб)
4657

Губанов, О.А. СИМУЛЯКРЫ В ДИГИТАЛЬНОМ БЫТИИ МУЗЫКИ. СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ СИМУЛЯКРИЗАЦИИ ДИГИТАЛЬНОЙ МУЗЫКИ / О.А. Губанов // Обсерватория культуры .— 2014 .— №2 .— С. 33-39 .— URL: https://rucont.ru/efd/446856 (дата обращения: 06.11.2025)

Автор: Губанов

Представлены результаты художественно-эстетического анализа дигитально-модифицированной музыки. По мнению автора, симулякризация является одним из базовых свойств цифрового бытия музыки. Выделены уровни симулякризации дигитальной музыки — семантико-синтаксический (сочинение и исполнение музыки, запись фонограммы) и прагматический (воспроизведение, интерактивное восприятие)

Со сменой стилей, эпох модифицируется и нотная запись. <...> В разные эпохи, в разных стилях они оказываются в разCopyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис

4658

Английский язык для медиков учеб. пособие для студентов, аспирантов, врачей и науч. сотрудников

Автор: Муравейская М. С.
М.: ФЛИНТА

Цель учебного пособия — обучить чтению и переводу английских медицинских текстов, ведению беседы по различным направлениям медицины. Оно состоит из краткого вводно-фонетического и основного курсов, грамматического справочника, словаря, приложений. В пособии использованы современные оригинальные тексты из английских и американских журналов, дается большое количество различных упражнений. Приложения содержат список неправильных глаголов, перечень некоторых терминов и слов, заимствованных из латинского и греческого языков, список математических знаков и химических элементов, представляющих трудность при чтении и произнесении, а также различия в орфографии британского и американского вариантов английского языка встречающихся в пособии слов.

1. образец, модель, пример, признак 2. рисунок, картина 3. система 4. структура, схема 5. характер, стиль

Предпросмотр: Английский язык для медиков (1).pdf (6,1 Мб)
4659

Иностранный язык (английский язык). Рабочая тетрадь

Институт законоведения и управления Всероссийской полицейской ассоциации

Рабочая тетрадь по дисциплине "Ангдийский язык" для студентов вуза предназначена для использования на практических занятиях и самостоятельного изучения предмета. Решения и заметки по теме выполняются непосредственно в рабочей тетради, что, кроме всего прочего, экономит время студента. Тематика рабочей тетради соответствует рабочей программе дисциплины. Составитель кандидат филологических наук Бронзова Л.И.

Деловая переписка ……………………………………… 32 ТЕМА № 9. Менеджер. Что это такое? <...> Business Correspondence in English Составление любого делового письма на английском языке подчиняется <...> Переведите образец делового письма: 20 June 2004 ABC-company Office 2002, Entrance 1B Mr Nikolay Roshin <...> Расположите части делового письма в правильном порядке: (1) I look forward to hearing from you.

Предпросмотр: Иностранный язык (английский язык). Рабочая тетрадь.pdf (0,4 Мб)
4660

Лингвистические средства создания образа исламской угрозы в англоязычном медиадискурсе автореферат

Автор: Навицкайте
ИГЛУ

В работе выделены концептуальные признаки и описана структура концепта THREAT в современном английском языке, выявлены и описаны лексические и метафорические средства репрезентации субконцепта ISLAMIC THREAT, исследованы имплицитные средства создания образа исламской угрозы в англоязычных медиатекстах.

помощью него событие, о котором говорится в сообщении, представляется как факт, хотя и не подтвержденный официально

Предпросмотр: Лингвистические средства создания образа исламской угрозы в англоязычном медиадискурсе.pdf (0,6 Мб)
4661

Японский язык: практика устной и письменной речи

Бурятский государственный университет

Настоящее пособие предназначено для студентов 2-го курса, обучающихся по направлению 58.03.01 Востоковедение и африканистика и профилю «Языки и литература стран Азии (филология стран Дальнего Востока)», изучающих японский язык как второй восточный язык. Пособие имеет практическую направленность и предназначено для использования на занятиях по курсу дисциплины «Второй восточный язык», предусмотренной учебным планом. В издании представлены упражнения, призванные закрепить у обучающихся знания грамматического и лексического материала

Стили речи 1. <...> Я студент. 2) です – связка именного сказуемого в нейтрально-вежливом стиле речи, обозначает утверждение <...> Прошедшее время глагола в нейтрально-вежливом стиле речи. Глаг. в ます форме +ませんでした。 <...> Отрицательная форма глагола в нейтрально-вежливом стиле речи. 誕生日 た ん じ ょ う び に母 はは に帽子 ぼうし をあげました。 <...> Эта форма глагола соответствует форме прошедшего времени в нейтральном стиле.

Предпросмотр: Японский язык практика устной и письменной речи.pdf (1,1 Мб)
4662

ОБУЧЕНИЕ ФОНЕТИКЕ ЧЕРЕЗ ОБУЧАЮЩИЕ САЙТЫ (НА ПРИМЕРЕ СОЗДАНИЯ САЙТА ПО ФОНЕТИКЕ)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью данной работы является создание электронных ресурсов, содержащих теоретические и практические материалы для обучения фонетике китайского языка, а также их ориентация на элементарный уровень владения языком, переходящий в средний, а также на преподавателей языка.

В неё входят такие элементы, как:  Текст – выбор готовых стилей текста/заголовков, работа с текстовым <...> галерей, панорам, слайдеров и подборок фото с эффектом 3D;  Кнопка –набор разнообразных по форме и стилю <...> Удобно;  Список – оформление стилей списков на любой вкус;  Мой блог – добавление блога на сайт.

Предпросмотр: ОБУЧЕНИЕ ФОНЕТИКЕ ЧЕРЕЗ ОБУЧАЮЩИЕ САЙТЫ (НА ПРИМЕРЕ СОЗДАНИЯ САЙТА ПО ФОНЕТИКЕ).pdf (1,4 Мб)
4663

№2 [Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. , 2016]

Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии

Сино-корейская лексика обеспечивает функционирование корейского литературного языка в научном, публицистическом, официально-деловом

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №2 2016.pdf (0,1 Мб)
4664

Аршином общим не измерить... словарь-комментарий архаичной лексики в художественных произведениях XIX века

Автор: Сырица Галина Стефановна
М.: ФЛИНТА

В центре рассмотрения находится архаичная с точки зрения современного литературного языка лексика, а также некоторые слова, находящиеся на периферии лексической системы. Отобранная для комментария лексика истолковывается с разной степенью полноты, что объясняется семантической структурой слов и их эстетической значимостью в художественной культуре рассматриваемого периода. Комментарий включает описание семантики слов, их системных связей, этимологии, а также отражает некоторые особенности их функционирования в тексте. К анализу привлекаются также фразеологизмы, в состав которых входит архаичное слово.

Одежда в стиле гусарского мундира, которая была очень популярна в середине 19 века, называлась венгерка <...> посконь-дерюга … Сложное слово посконь-дерюга встречается в «Песнях» Некрасова, написанных в фольклорном стиле <...> Писарь – лицо, занимающееся составлением и перепиской деловых бумаг: Вместо ответа ему подали письмо, <...> Одежда в стиле гусарского мундира, которая была очень популярна в середине 19 века, называлась венгерка <...> Писарь – лицо, занимающееся составлением и перепиской деловых бумаг: Вместо ответа ему подали письмо,

Предпросмотр: Аршином общим не измерить... .pdf (0,5 Мб)
4665

Сигналы авторского присутствия в эпическом тексте науч. издание

Автор: Дубовая Е. В.
М.: Издательство Прометей

В разнообразных по формам произведениях народного эпического творчества несмотря на существование бесконечного множества различий наблюдаются некоторые общие закономерности. Так, в «обезличенных», «анонимных», «коллективных», «народных» эпических песнях наряду с объективным описанием событий постоянно звучит голос автора с его очень личностным отношением, позицией, оценкой. Индивидуально-авторское присутствие легко дешифруется по целому ряду признаков. В старофранцузской «Песни о Роланде» ощущение субъективного начала привносят в повествование различные категории местоимений, авторские комментарии, аллюзии, реминисценции, всегда экспрессивно заряженные пословицы, идиомы, сатирические, гротескные зарисовки. В качестве средств синтаксической изобразительности могут функционировать восклицательные предложения, презентативные обороты и даже будущее время как выражение авторской проспекции. Все эти формы манифестации лирического субъекта передают атмосферу непосредственного живого общения с аудиторией. Они естественно вписываются в общий контекст песни, образуя с ним диалектическое единство, повышают выразительные возможности эпического текста.

древняя, предписывает выбор темы, диктует сюжетные схемы и сюжетные ситуации, определяет особенности стиля <...> Как показали наши наблюдения, в классическом произведении героического стиля – старофранцузской «Песни <...> значением, ни какой бы то ни было стилистической окраской: оно функционирует с равным успехом в любом стиле <...> смыкается с монологической речью автора, с его интонациями, дается в традиционно повествовательном стиле

Предпросмотр: Сигналы авторского присутствия в эпическом тексте..pdf (0,1 Мб)
4666

Learning to read and discuss fiction учеб. пособие

Автор: Ивицкая Н. Д.
М.: Издательство Прометей

Данное пособие предназначено для студентов факультетов иностранных языков, а также для школ и гимназий с углубленным изучением английского языка

Новый бухгалтер сказал, что не ожидал, что можно поставить управление театром на деловые рельсы, а в <...> Это была самая прекрасная комната, обставленная с изысканным вкусом, там не было смешения стилей, и в <...> то же время это была деловая комната. <...> Доктор Лейд пожал Джен руку, поспешно, с деловым видом высказался одобрительно по поводу того, что она

Предпросмотр: Learning to read and discuss fiction. Учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
4667

№1 [Вопросы языкознания, 2016]

Тематика журнала: теория языка, ареальное, типологическое и сравнительно-историческое изучение языков мира, а также социолингвистика, корпусная и компьютерная лингвистика, психолингвистика и смежные дисциплины.

Для образцов более упрощенного, «среднего» стиля той же эпохи характерна обратная закономерность — явное <...> Основная цель этой обработки — архаизация стиля. <...> , «От 180 и выше», «Про Федотастрельца, удалого молодца», «Тебе, настоящему», «За тобой», «В стиле jazz <...> Пятая колонка]; …деревянные конструкции к лицу саду любого стиля [НКРЯ. А. Саулит. <...> Главное, что интересует ученого в 20-е гг., — проявление индивидуального в языке, исследование стиля

Предпросмотр: Вопросы языкознания №1 2016.pdf (1,0 Мб)
4668

Котцова, Е.Е. Агнонимы как объект языковой рефлексии в тек- стах современной периодики / Е.Е. Котцова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2019 .— № 4 .— С. 82-90 .— DOI: 10.17238/issn2227-6564.2019.4.82 .— URL: https://rucont.ru/efd/701914 (дата обращения: 06.11.2025)

Автор: Котцова Елена Евгеньевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Социально-политические и экономические изменения в России на рубеже ХХ и ХХI веков стали причиной проникновения в русскую лексику большого количества агнонимов (непонятных и малопонятных слов). В современной периодике зона агнонимии чаще всего включает заимствования (узкоспециальные термины, экзотизмы, варваризмы), неологизмы (в т. ч. окказионализмы), а также часть субстандартной лексики (жаргон и профжаргон). Объектом исследования выступают агнонимы и языковые рефлексивы, которые содержат лингвистическую, энциклопедическую и оценочную информацию об агнонимах в газетно- журнальных публикациях. Цель настоящей статьи заключается в выявлении и описании лексических групп агнонимов (комментируемых посредством языковых рефлексивов), а также функциональных и структурных особенностей подобных рефлексивов в текстах периодики 2010-х годов. В работе использованы такие методы лингвистического анализа, как метод сплошной выборки, компонентный, тематический, структурный и функциональный анализ. Согласно результатам исследования, концептуальные рефлексивы обычно поясняют понятие, обозначаемое агнонимом, могут содержать информацию энциклопедического характера, часто в форме справки. Коммуникативные рефлексивы фиксируют не только отношение автора к слову, но и раз- ные фоновые знания о явлении, а также авторскую мотивацию выбора слов, наполняемых новыми смыслами, и окказионализмов. Анализ структурных особенностей рефлексивов показал широкий диапазон их языкового выражения, от дефиниций разных видов до текстовых фрагментов, и размытость границ в тексте, дал возможность обнаружить и смешанные виды рефлексивов. Расширение зоны «поясняемой» агнонимии помогает массовому читателю адекватно понимать агнонимы, снимает коммуникативное напряжение, позволяет раскрыть особенности современной языковой ситуации, отразить социально-политические изменения в обществе.

.: На этот раз вечеринку устроили в греческом стиле. <...> греческой кухни, в состав рефлексива входят и такие фрагменты лексического окружения, как «в греческом стиле

4669

Интеллект человека в русской языковой картине мира [монография]

Автор: Леонтьева Т. В.
М.: ФЛИНТА

В монографии осуществлена этнолингвистическая интерпретация лексико-семантического поля «Интеллект человека» в русском языке. Особое внимание уделяется мотивационной организации поля.

‟ [Там же, вып. 6, с. 209], гусáр „смекалистый, работящий человек‟ [Там же, вып. 7, с. 241], делéц „деловой <...> В картине мира диалектоносителя сообразительный человек часто одновременно оказывается умелым и деловым <...> 241], лóвенький „умелый, ловкий; находчивый, догадливый‟ [Там же, вып. 17, с. 99], вы тный „умный, деловой <...> , старательный, добропорядочный‟ [Там же, вып. 6, с. 40], делéц „деловой умный человек‟ [Там же, вып. <...> 7, с. 342], провóрый „сообразительный, смекалистый, умелый, деловой‟ (арх., волог.)

Предпросмотр: Интеллект человека в русской языковой картине мира.pdf (0,7 Мб)
4670

Система членов предложения в современном русском языке монография

Автор: Бабайцева В. В.
М.: ФЛИНТА

В основе монографии лежат книги: «Русский язык. Синтаксис и пунктуация» (М., 1979) и «Система членов предложения в современном русском языке» (М., 1988). При изложении теории учитываются современные синтаксические исследования, обогащающие классический синтаксис; увеличено количество разделов; привлечен дополнительный речевой материал.

подлежащего и дополнения автор оценивает словом великолепно, усиливая его семанти ку повтором: ...За делового <...> В деловых бума гах в указанном словосочетании конкурируют формы 1 Значение словоформ — компонентов синтаксических <...> портрету слова просто // Функционирование язы ковых единиц и грамматических категорий в разных типах и стилях <...> В разговорной речи (встречается и в других стилях) очень употребительна конструкция типа Жизнь есть жизнь <...> О стиле поэзии Сергея Есенина. М., 1965. С. 69.

Предпросмотр: Система членов предложения в современном русском языке.pdf (0,3 Мб)
4671

Мухин, С.В. Клише в проповеди Вульфстана Sermo lupi ad anglos как явление фразеологии / С.В. Мухин, Д.А. Ефремова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2022 .— №4 .— С. 46-56 .— DOI: 10.37482/2687-1505-V190 .— URL: https://rucont.ru/efd/816219 (дата обращения: 06.11.2025)

Автор: Мухин
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена изучению фразеологии древнеанглийского языка, в частности речевых клише, на материале оригинального памятника позднего древнеанглийского периода. Ставится ряд проблем, первичными из которых являются поиск текстов, потенциально способных выступать источниками языкового материала, и выделение в данных текстах словосочетаний с признаками фразеологизации на основе четких языковых критериев. Гомилетика Вульфстана служит богатым источником таких словосочетаний. Контекстный анализ наиболее известной из проповедей Вульфстана Sermo lupi ad anglos – образца риторики начала XI века – демонстрирует широкое употребление автором клишированных образований с преимущественно фразеоматической связью компонентов. Всего в исследовании рассматривается около 40 словосочетаний в 70 контекстах. Верификация фразеологического статуса выделенных словосочетаний осуществляется посредством фразеологической идентификации и компонентного анализа на основе признаков раздельнооформленности, единства фразеологического инварианта и регулярности употребления в текстах письменных памятников древнеанглийского языка. Раздельнооформленность словосочетаний достоверно устанавливается с помощью орфографического, морфологического и синтаксического критериев. Структурно-семантическое единство фразеологического инварианта обеспечивается общей структурной моделью вариантов, наличием общих лексических компонентов и единством значения, опирающимся на семантику ведущих компонентов. Регулярность употребления конкретных единиц предполагает один из трех вариантов: однократное использование в единственном тексте, многократное использование в единственном тексте, использование в различных текстах. Предпринятый анализ демонстрирует возможность изучения фразеологии древних языков на ограниченном материале сохранившихся текстов. Исследование может представлять интерес для филологов-англистов, специалистов в области фразеологии и истории английского языка.

Широкая употребимость словосочетания ealles to в рамках авторского стиля подтверждается фактами его фиксации <...> Это означает, что, вероятно, его употребление ограничивается исключительно авторским стилем Вульфстана

4672

Учебно-методическое пособие по немецкому экономическому языку: "Rechnungswesen"

Воронеж

Пособие содержит аутентичные тексты и задания к ним. Оригинальные тексты по указанной тематике насыщены фактическим материалом, что дает студентам возможность получить представление о системе учета в немецких предприятиях. Предложенные материалы позволят студентам расширить свои знания о системе внешнего и внутреннего учета в немецких предприятиях, что будет также способствовать совершенствованию деловых профессиональных качеств будущих предпринимателей в условиях глобализации. Предлагаемая к текстовому материалу система лексико-грамматических упражнений, а также коммуникативных упражнений способствует активному усвоению лексических единиц по данной теме, а также имеет своей целью развитие и совершенствование навыков монологической и дискуссионно-диалогической речи в рамках предложенной тематики.

внешнего и внутреннего учета в немецких предприятиях, что будет также способствовать совершенствованию деловых <...> Glossar das Unternehmen – предприятие; деловое предприятие der Betriebпредприятие, завод die Entscheidungрешение

Предпросмотр: Учебно-методическое пособие по немецкому экономическому языку Rechnungswesen .pdf (0,7 Мб)
4673

Пономарева, Ю.Л. РЕЧЕВАЯ СИСТЕМНОСТЬ ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКОГО ТЕКСТА В ДАННЫХ СМЫСЛОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРИТЧИ СОЛОМОНА) / Ю.Л. Пономарева, А.А. Припадчев // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2014 .— №3 .— С. 65-69 .— URL: https://rucont.ru/efd/508295 (дата обращения: 06.11.2025)

Автор: Пономарева

в данной статье рассмотрена речевая стилистическая системность ветхозаветного текста. В результате анализа выявляется характерная для жанра притчи смысловая модель текста, уровни, отношения и функции единиц речи

Он предполагает комплексное теоретическое описание текстов в аспекте языка, речи и стиля [1, с. 7–11] <...> Представленный тип (стиль) языка – церковнославянский канонический.

4674

Стилистический энциклопедический словарь русского языка

М.: ФЛИНТА

Энциклопедический словарь терминов стилистики издается впервые в отечественном языкознании. Он отражает различные направления стилистики: стилистику языка, т.е. его стилистические ресурсы, стилистику речи, функциональную, стилистику текста, практическую, историческую, сопоставительную, декодирования и др. Словарь восполняет недостаточную представленную в имеющейся словарной литературе терминологию стилистики русского языка. Преследуются цели не только просветительские, но и исследовательской направленности; рассматриваются различные концепции, включая дискуссионные вопросы стилистики; при словарных статьях представлена богатая библиография. Все это, можно надеяться, будет активизировать творческую мысль читателя. Словарь отличается коммуникативно-функциональной, речеведческой ориентацией, что соответствует актуальным задачам современного языкознания и отвечает потребностям повышения стилистико-речевой культуры общества.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» G; ="   >    ЖАНРЫ ОФИЦИАЛЬНО <...> ДЕЛОВОГО СТИЛЯ Виды деятельности Под Предписание Ходатайство Информирование стили Формы речи R4 <...> 0  ="   >    Виды деятельности Предписание Ходатайство Информирование Под стили <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» G; ="   >    ЖАНРЫ ОФИЦИАЛЬНО <...> ДЕЛОВОГО СТИЛЯ Виды деятельности Под Предписание Ходатайство Информирование стили Формы речи R4

Предпросмотр: Стилистический энциклопедический словарь русского языка .pdf (0,4 Мб)
4675

№1 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал, 2023]

В журнале представлены рефераты книг и статей отечественных и зарубежных авторов по проблемам общего и сравнительно-исторического языкознания, теоретическим проблемам лингвистики, фонетики и фонологии, прикладного языкознания, социолингвистики, исследуются темы по морфологии и синтаксису, лексикологии и стилистике, даются портреты лингвистов.

предпосылка успешной профессиональной деятельности литературного переводчика, которая включает воссоздание стиля <...> Различные типы текстов, написанных разным стилем, отличающиеся по структуре и своему словарному запасу <...> может уловить между ними никакой разницы, так как они оба напечатаны одним и тем же шрифтом, кеглем и стилем <...> скорость, с которыми человек распознает и категоризирует графы во всем существующем многообразии шрифтов, стилей <...> Также определены функции типографических ресурсов (шрифтов, стилей, отступов и т.д.): 1) эстетическая

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6 Языкознание. Реферативный журнал №1 (0) 2023.pdf (0,3 Мб)
4676

Лингвоэстетическая оценка внешнего облика человека в русской и казахской картинах мира монография

Автор: Темиргазина З. К.
М.: ФЛИНТА

В монографии рассмотрены языковые единицы, фиксирующие прототипические знания о внешнем облике человека и ценностные эстетические предпочтения. Рассмотренные единицы содержат скрытую для современного носителя языка культурную информацию, относящуюся к системе ценностей русской и казахской лингвокультур.

ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 56 волосы, для их обозначения используются выражения: короткая стрижка, деловая <...> Мы хотели бы только заметить, что это не художественная особенность индивидуального стиля отдельного

Предпросмотр: Лингвоэстетическая оценка внешнего облика человека в русской и казахской картинах мира.pdf (1,9 Мб)
4677

Практикум по культуре речевой коммуникации второго иностранного языка в области современной культуры: от Античности до Средневековья учеб. пособие по англ. языку для бакалавров-культурологов

Автор: Бобкова П. В.
М.: Проспект

Пособие включает подборку аутентичных текстов, тематика которых предусмотрена рабочей программой дисциплины «Практикум по культуре речевой коммуникации второго иностранного языка в области современной культуры» (английский язык). В книге представлены аутентичные материалы, которые сопровождаются комплексом оригинальных заданий, моделирующих профессиональную деятельность культурологов и способствующих формированию иноязычного профессионального дискурса. Задания нацелены на развитие критического мышления, навыков аналитического чтения, реферирования и аннотирования текстов профессиональной направленности.

проведения дебатов, круглых столов, студенческих мини-конференций, коллоквиумов, дискуссий и семинаров, деловых <...> анонимными, совершенствовались в рамках жесткой традиции, результатом чего становится утонченность стиля

Предпросмотр: Практикум по культуре речевой коммуникации второго иностранного языка в области современной культуры. .pdf (0,2 Мб)
4678

Вопрос-переспрос как реактивная реплика в англоязычном диалогическом единстве: функционально-семантический и прагматический аспекты [монография]

Автор: Аведова Рената Петровна
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Монография посвящена детальному прагмасемантическому анализу вопроса-переспроса в англоязычном диалогическом единстве, который позволяет по-новому квалифицировать лингвистический статус рассматриваемого языкового феномена и дает возможность представить его непротиворечивую классификацию, основанную на функционально-коммуникативном подходе. В работе определяются основополагающие функции вопроса-переспроса, устанавливается корреляция лингвистических и экстралингвистических факторов, обусловливающих его использование в англоязычных диалогических единствах, параметрируется набор типизированных контекстов, в которых возникает вопрос-переспрос, а также устанавливается область синонимии различных типов вопроса-переспроса. Подробному анализу подвергается изучение специфики вопроса-переспроса как инструмента манипулятивного и неманипулятивного воздействия и выявлению приемов и стратегий, к которым могут прибегнуть коммуниканты в процессе общения.

речь в художественном тексте стоило рассматривать как разновидность литературного языка или его особый стиль <...> известный человек, пытается воздействовать на своего друга и убедить его поговорить со своей невестой о ее стиле <...> аспекты английских вопросительных предложений: на основе сопоставления британского и американского деловых

Предпросмотр: Вопрос-переспрос как реактивная реплика в англоязычном диалогическом единстве функционально-семантический и прагматический аспекты.pdf (0,3 Мб)
4679

Местоимение это и его функциональные омонимы монография

Автор: Бабайцева В. В.
М.: ФЛИНТА

Монография посвящена актуальной проблеме функционирования омокомплекса это в простом, сложном предложениях и тексте (сложном синтаксическом целом) в аспекте переходности и синкретизма. Теоретической основой исследования является структурно-семантическое направление, развивающее классическое русское языкознание, помогающее глубоко и полно представить многоаспектный анализ омокомплекса это.

Омокомплекс это часто встречается в текстах разных стилей и жанров, образуя разного вида функциональные <...> Это — король на шахматной доске стиля. Нет короля — не может быть никакой игры. <...> структурно-семантические компоненты предложения в терминах членов предложения в текстах разговорного стиля <...> Омокомплекс это часто встречается в текстах разных стилей и жанров, образуя разного вида функциональные <...> Это — король на шахматной доске стиля. Нет короля — не может быть никакой игры.

Предпросмотр: Местоимение это и его функциональные омонимы.pdf (0,1 Мб)
4680

Орфограммы корня : cборник заданий. 5–9 классы

Автор: Ларионова Л. Г.
М.: ВАКО

В пособии представлены орфографические правила и более двухсот тридцати упражнений для закрепления практических умений и навыков. Сборник упражнений учитывает различный уровень подготовки школьников. Книга содержит задания и упражнения двух групп сложности: обязательные для всех учащихся и повышенной трудности.

К какому стилю речи будет относиться текст вашего ответа и почему?». <...> К какому стилю речи будет относиться текст вашего ответа и почему? 1. <...> К какому стилю речи относится текст вашего сочинения? <...> К какому стилю речи относится ваше высказывание? Аргументируйте ответ.

Предпросмотр: Орфограммы корня cборник заданий. 5–9 классы.pdf (0,1 Мб)
4681

Математика. Вводный курс учеб. пособие

Автор: Степаненко Е. В.
М.: ФЛИНТА

Пособие знакомит иностранных учащихся с языком математики, содержит адаптированные тексты, лексико-грамматический материал и задания, позволяющие студентам-иностранцам усвоить терминологическую лексику курса математики и новые грамматические формы.

В научном стиле часто употребляется определённо-личная конструкция: предикат в форме 1 л. мн. ч. без <...> Математика: метод. пособие по научному стилю речи. <...> В научном стиле часто употребляется определённо-личная конструкция: предикат в форме 1 л. мн. ч. без <...> Математика: метод. пособие по научному стилю речи. <...> Математика: метод. пособие по научному стилю речи.

Предпросмотр: Математика. Вводный курс (2).pdf (0,4 Мб)
4682

Русский язык. 7 класс. 10 вариантов итоговых работ для подготовки к Всероссийской проверочной работе

Автор: Дергилёва Ж. И.
М.: Интеллект-Центр

Задачей данного пособия является обеспечение подготовки к Всероссийским проверочным работам, целью которых является мониторинг качества обучения учащихся 7-х классов по русскому языку и реализация государственного образовательного стандарта начального общего и основного общего образования. Настоящее пособие состоит из 10 примерных вариантов проверочных работ и единых критериев оценивания учебных достижений по русскому языку в 7 классе, составленных на основе Образца Проверочной работы по русскому языку. 7 класс. 2020 г., размещенного на сайте https://fioco.ru/. Выполнение проверочной работы рассчитано на 90 минут. В каждом варианте представлено 14 заданий по основным направлениям, нацеленным на выявление уровня владения обучающимися базовыми предметными правописными и учебно-языковыми фонетическими, морфемными, морфологическими и синтаксическими умениями, а также универсальными учебными действиями. Представленное пособие предназначено для учителей русского языка, учащихся и их родителей. Материалы позволят школьникам привыкнуть к формату работы, оценить уровень знаний и умений, увидеть свои ошибки и эффективно подготовиться к Всероссийской итоговой проверочной работе в 7 классе.

основной мысли, основной и дополнительной информации; создавать и редактировать письменные тексты разных стилей <...> основной мысли, основной и дополнительной информации; создавать и редактировать письменные тексты разных стилей <...> рассуждение) и функциональных разновидностей языка; создавать и редактировать письменные тексты разных стилей <...> основной мысли, основной и дополнительной информации; создавать и редактировать письменные тексты разных стилей

Предпросмотр: Русский язык. 7 класс. 10 вариантов итоговых работ для подготовки к Всероссийской проверочной работе.pdf (0,1 Мб)
4683

Лингвостилистические особенности немецкоязычных текстов интернет-коммуникации

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью данной дипломной работы является анализ языковых особенностей интернет-опосредованной коммуникации на немецком языке.

Стиль, используемый в веб-блоге, зависит от тематики блога и может варьироваться от научного до разговорного <...> иногда описывают определением «Oraliteralität» (Sabina Misoch) [33] это слияние повествовательного стиля <...> которая не письменно, но устно передает смысл слов с преимущественно текстовым, описательно-абстрактным стилем

Предпросмотр: Лингвостилистические особенности немецкоязычных текстов интернет-коммуникации.pdf (0,8 Мб)
4684

Орфография и пунктуация русского языка. Три способа писать без ошибок учеб. пособие

Автор: Селезнёва Лариса Борисовна
М.: ФЛИНТА

Разработаны три формы систематизации орфографии и пунктуации: обобщённое правило-1, алгоритм правильного написания (правильных знаков препинания), обобщённое правило-2 (свёрнутый алгоритм). Это способы эффективного использования поливариантных правил, когда каждое из них оптимально обобщено (буквы н / нн в слове, слитное / раздельное написание не, знаки препинания при конструкции с как и т.д.) и в каждом указан оптимальный порядок его применения. Все способы самодостаточны и взаимосвязаны, их рациональное сочетание позволит педагогу успешно реализовать системный принцип на всех этапах обучения нормативному письму.

образованные от них сложные прилагательные, преимущественно терминологического характера или из сферы официально-деловой <...> образованные от них сложные прилагательные, преимущественно терминологического характера или из сферы официально-деловой

Предпросмотр: Орфография и пунктуация русского языка. Три способа писать без ошибок.pdf (0,9 Мб)
4685

Business Idioms Dictionary, Словарь бизнес-идиом

Автор: Науменко Л. К.
М.: Проспект

Если Ваша компания или Вы лично ведете переговоры с иностранными партнерами, то Вы неизбежно столкнетесь с идиомами — устойчивыми оборотами, которые стали неотъемлемой частью современной бизнес-культуры. Словарь содержит основные бизнес-идиомы и будет полезен при базовом обучении деловому английскому, а также при желании расширить свой словарный запас или уточнить значение ранее изученных выражений. Уникальность издания в том, что оно позволяет изучить как английские, так и русские идиомы. Для максимального удобства идиомы расположены в алфавитном порядке, содержат русское толкование и примеры их употребления.

Словарь содержит основные бизнес-идиомы и будет полезен при базовом обучении деловому английскому, а <...> or because you think the value is going to fall — продать чью-то долю или акции; (one’s) прекратить деловые <...> business — be serious or determined — иметь серьезные намерения; говорить, действовать всерьез, по-деловому <...> public Продавать снег зимой — Sell ice to Eskimos Продать чью-то долю или акции; (one’s) прекратить деловые <...> for themselves Фанатично преданный фирме сотрудник — Company man Формально; только бизнес; сугубо по-деловому

Предпросмотр: Business Idioms Dictionary словарь бизнес-идиом.pdf (0,2 Мб)
4686

№4 [Вопросы языкознания, 2022]

Тематика журнала: теория языка, ареальное, типологическое и сравнительно-историческое изучение языков мира, а также социолингвистика, корпусная и компьютерная лингвистика, психолингвистика и смежные дисциплины.

числе включающих прямую речь), хотя в последнее время в их состав введены также и публицистические, и деловые <...> Точнее, один из них давно сидел в тюрьме за растрату — другой жил на содержании у деловых женщин в городе <...> Одеты гости были кто как, но в основном все были в вечерних туалетах или деловых костюмах. <...> было бы улучшить, хочется упомянуть следующие: не вполне ясным оказывается соотношение функциональных стилей

Предпросмотр: Вопросы языкознания №4 2022.pdf (1,2 Мб)
4687

№1 [Вопросы лексикографии, 2013]

С большой радостью редколлегия представляет новый журнал «Вопросы лексикографии», призванный объединить лексикографов России и других стран. Мотивом создания подобного издания послужило бурное развитие лексикографии, начавшееся с середины XX столетия и получившее название «лексикографический бум». Сегодня теоретическая и практическая лексикография представляет собой одно из ведущих научных направлений в отечественной и мировой лингвистике. Результаты, полученные лексикографами, безусловно, заслуживают внимания научной (и не только!) общественности. По замыслу редакционной коллегии, на страницах нового журнала должны найти отражение новые концепции словарей, теоретические и практические проблемы лексикографии, информация о словарных проектах. Мы планируем обсуждение источниковедческих возможностей словарей разного типа. Думаю, что не менее интересными и полезными будут публикации, содержащие информацию о научных лексикографических школах и ведущих учёных-лексикографах, рецензии, сообщения о научных мероприятиях.

Антитеза «серьезный – несерьезный» (см. там же) характеризует в ироничном стиле общество с его суетой <...> планов художественной реальности и к игнорированию других также составляет индивидуальность авторского стиля <...> -стил.) отличаются эмоционально-экспрессивной окраской и относятся к разным стилям речи. 1 Условные сокращения <...> Стилистическая дифференциация подразумевает деление лексики вершининского говора на четыре стиля: высокий <...> иллюстративный материал, представленный рядом контекстов, желательно относящихся к разным функциональным стилям

Предпросмотр: Вопросы лексикографии №1 2013.pdf (0,4 Мб)
4688

Фонетическая система языка : принципы описания и анализа

Издательский дом Воронежского государственного университета

В пособии дан материал, позволяющий овладеть основными понятиями фонетики и фонологии, а также навыками фонетического анализа в объеме университетского курса современного русского языка с учетом школьной практики, что обеспечивает преемственность и непрерывность филологического образования. Методическое пособие призвано помочь студентам в освоении раздела «Фонетика и фонология», необходимого не только для педагогической и стажерской практик, но и для глубокого и полного освоения всех остальных разделов курса «Современный русский язык».

разумеется, что наиболее трудно разрешимые случаи будут относиться к неударяемому вокализму в полном стиле <...> начало ударенного согласного, сопровождающемся сильной напряженностью всей артикуляции… В разговорном стиле <...> Однако в полном стиле все эти редуцированные гласные восстанавливаются, но никогда не получают ударения <...> , адъютант; однако подъезд, отъесть, изъесть и т.п. вполне возможны и даже предпочтительны в полном стиле <...> В зависимости от стиля и жанра стихотворения может быть предпочтительной та или иная фонетическая интерпретация

Предпросмотр: Фонетическая система языка принципы описания и анализа (1).pdf (0,3 Мб)
4689

Введение в германскую филологию

Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета

Учебное пособие подготовлено на кафедре теории перевода и межкультурной коммуникации факультета РГФ Воронежского государственного университета

Наиболее архаические (по сюжету, стилю и выраженному в них Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство <...> Своеобразие стиля заключается в относительной скупости описаний, преобладании напряженного диалога или <...> восходит к дохристианской героической фольклорно-эпической традиции, о чем свидетельствуют метрика, стиль

Предпросмотр: Введение в германскую филологию.pdf (1,6 Мб)
4690

Спутник. Русский язык как иностранный. Элементарный уровень учеб. пособие

М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана

Учебное пособие «Русский язык как иностранный» (элементарный уровень) базируется на Рабочей программе дисциплины (Модуль 2). Данное учебное пособие позволит иностранным учащимся овладеть элементарным уровнем знаний по русскому языку, достаточным для повседневного общения в условиях языковой и неязыковой среды. В ходе обучения учащиеся знакомятся с основными грамматическими темами, наиболее употребительной лексикой, развивают элементарные навыки чтения, письма, аудирования, речевой коммуникации. Пособие построено по ситуативно-тематическому и коммуникативному принципам с ориентацией на развитие всех навыков речевой деятельности в рамках элементарного уровня в актуальных для учащихся ситуациях общения.

Максим купил деловой костюм (business suit) … 6. Джон поехал в аэропорт … 7.

Предпросмотр: Спутник. Русский язык как иностранный.pdf (0,5 Мб)
4691

Махрова, Н.Н. Исследование конверсии в английском языке / Н.Н. Махрова, А.В. Урядова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2021 .— Том 21 № 5 .— С. 69-79 .— DOI: 10.37482/2687-1505-V129 .— URL: https://rucont.ru/efd/789072 (дата обращения: 06.11.2025)

Автор: Махрова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Изучаются особенности английских слов и словосочетаний, образованных методом конверсии. Приводится определение термина «конверсия», описывается история появления и развития этого явления в английском языке. Рассматриваются типы (полная, частичная; классическая, неклассическая) и направления (вербализация, субстантивация, адъективация) конверсии в современном английском языке. Акцентируется внимание на таких интересных явлениях, как эллипсис, аббревиация и др. Анализируются типичные виды основ (простые; сложные – аффиксальные и сложносокращенные), а также типы инициальных аббревиатур (буквенные, акронимы), использующихся для конверсионного словообразования. Отмечаются трудности перевода предложений со словами, образованными путем конверсии, приводятся два основных критерия для определения направления конверсии: 1) семантика исходной основы шире семантики производного слова; 2) у исходного члена пары более обширное словообразовательное гнездо. Авторы статьи приводят собственные примеры, руководствуясь информацией из русско-английских, англо-русских и англо-английских словарей, показывая, как конверсия реализуется в различных сферах (научно-технические и научно-популярные, публицистические, художественные тексты). Подводя итог, авторы пришли к выводу, что конверсия, как прогрессивный способ словообразования в английском языке, помогает существенно расширить его словарный запас и добиться максимально адекватного перевода различных частей речи, в определенном контексте. Статья будет полезна ученым, занимающимся проблемами перевода, практикующим переводчикам, преподавателям английского языка в вузах.

Конверсия в целом типична для многих функциональных стилей английского языка, включая язык для специальных <...> последние десятилетия слова могут служить тому подтверждением (umbrella – зонтичный, granny – в старинном стиле

4692

Этические концепты "верность" и "предательство" в английском языковом сознании автореферат

Автор: Саварцева
М.: ПРОМЕДИА

Верность и предательство определяются в работе как универсальные этические смыслы, этические концепты. Выявлены признаки названных концептов, особенности актуализации языковых знаков, объективирующие смыслы "верность" и "предательство" в современном английском языке, очерчена структура концептов.

модусами их функционирования, наиболее яркие из которых – интимноличностная сфера, профессионально-деловая <...> в интимно-личностной сфере; босса / служащих, представителей различных профессий в профессионально-деловой

Предпросмотр: Этические концепты верность и предательство в английском языковом сознании.pdf (0,2 Мб)
4693

Эволюции смыслов [сборник]

Автор: Журавлев А. Ф.
М.: ЯСК

Книга включает работы, касающиеся различных аспектов славянской лексической и фразеологической семантики. В первом разделе представлены исследования, посвященные связям языка и культуры: отражению в лексике состояния материальной и духовной культуры древних славян, реконструкции фрагментов ранней картины мира и ценностных категорий, явлению наивного этимологизирования, межкультурным конфликтам при переводе и в словарной интерпретации инокультурных (диалектных) фактов и др. Второй раздел образуют статьи по славянской этимологии — конкретные разработки с преимущественным вниманием к мотивациям и смысловым преобразованиям, наблюдения над методологией этимологических исследований. Статьи третьего раздела посвящены выявлению и анализу славяно-неславянских семантических параллелей (мифологические образы, символика чисел, мотивация и метафорические сдвиги, фразеология). Работы, публиковавшиеся ранее, существенно расширены за счет нового материала и усиления аргументации.

верхней его части гóры переданы (то есть герб остаётся «говорящим») в бедном плакатногеометрическом стиле <...> Тупикова приводится около 40 зарегистрированных в деловой письменности лиц с именем Волк. <...> Проблемы языка в античной науке // Античные теории языка и стиля. М.; Л., 1936. Трубачев 1959 — О.

Предпросмотр: Эволюции смыслов.pdf (1,1 Мб)
4694

Тексты для перевода с русского языка на китайский к «Практическому курсу китайского языка» под редакцией А.Ф. Кондрашевского [учеб. пособие]

Автор: Румянцева М. В.
М.: ВКН

Основная цель пособия — формирование навыков перевода с русского языка на китайский на базе связных текстов, а не отдельных предложений. Тексты пособия снабжены подробным комментарием и упражнениями на закрепление материала. Поскольку пособие служит дополнением к «Практическому курсу китайского языка» под редакцией А.Ф. Кондрашевского, оно в целом привязано к лексике и грамматике основного учебника. Тематический характер текстов обеспечивает развитие у учащихся разговорных навыков. Материалы пособия прошли апробацию на факультете ВШП (Высшая школа перевода) МГУ и частично в ИСАА МГУ. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.

Когда я поеду в Китай учиться, я куплю ей одежду в китайском стиле. <...> Носите ли вы одежду в китайском стиле? Если носите, то где и когда? 10. <...> Там я куплю одежду в китайском стиле, фарфоровую посуду, подарки для друзей и близких. <...> Всем ли подходит одежда в китайском стиле? Вы носите такую одежду? 7. <...> Жаль только [3], что нет закусочных в пекинском стиле, о которых говорится в учебнике.

Предпросмотр: Тексты для перевода с русского языка на китайский к «Практическому курсу китайского языка» под редакцией А. Ф. Кондрашевского.pdf (0,5 Мб)
4695

FUNCTIONAL STYLES: учебно-методическое пособие

Автор: Афанасьева Н Р
Омский госуниверситет

Содержит теоретический материал по теме "Функциональные стили", а также тексты и задания для закрепления материала.

ISBN 5-7779-0536-6 Учебно-методическое пособие содержит теоретический материал по теме «Функциональные стили <...> ВВЕДЕНИЕ Учебное пособие состоит из 8 разделов, в которых рассматривается типология функциональных стилей <...> , особенности основных стилей и жанров. <...> студентов умение применять полученные теоретические знания при анализе текстов различных функциональных стилей

4696

№2 [Вопросы лексикографии, 2017]

С большой радостью редколлегия представляет новый журнал «Вопросы лексикографии», призванный объединить лексикографов России и других стран. Мотивом создания подобного издания послужило бурное развитие лексикографии, начавшееся с середины XX столетия и получившее название «лексикографический бум». Сегодня теоретическая и практическая лексикография представляет собой одно из ведущих научных направлений в отечественной и мировой лингвистике. Результаты, полученные лексикографами, безусловно, заслуживают внимания научной (и не только!) общественности. По замыслу редакционной коллегии, на страницах нового журнала должны найти отражение новые концепции словарей, теоретические и практические проблемы лексикографии, информация о словарных проектах. Мы планируем обсуждение источниковедческих возможностей словарей разного типа. Думаю, что не менее интересными и полезными будут публикации, содержащие информацию о научных лексикографических школах и ведущих учёных-лексикографах, рецензии, сообщения о научных мероприятиях.

Так, не рекомендуется в научном или официально-деловом тексте употреблять метапоказатель выходит или

Предпросмотр: Вопросы лексикографии №2 2017.pdf (0,6 Мб)
4697

Илюхина, Н.А. Семантический потенциал осязательной метафоры (на материале слов, именующих свойство мягкости) / Н.А. Илюхина, О.В. Чаусова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2021 .— Том 21 № 6 .— С. 64-74 .— DOI: 10.37482/2687-1505-V143 .— URL: https://rucont.ru/efd/789090 (дата обращения: 06.11.2025)

Автор: Илюхина
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена описанию результатов исследования психофизиологического явления синестезии в проекции на язык и речь. Явление синестезии рассмотрено на материале слов с корнем мягк- (мягкий, мягко, мягкость, смягчить), называющих в исходном значении одно из осязательных ощущений – впечатление мягкости. Цель исследования – выявление потенциала этой лексики и стоящего за ней сенсорного впечатления в качестве средства концептуализации знаний о мире и рассмотрение механизма развития метафорической, прежде всего синестетической, семантики. Актуальность проведенного исследования обусловлена необходимостью оценки последовательности выражения синестетической семантики и значений, выходящих за рамки синестетических, а также оценки способности лексики с исходной семантикой мягкости выступать в качестве средства образной концептуализации знаний. В результате исследования выявлена универсальная способность лексики со значением мягкости концептуализировать все типы сенсорных впечатлений (зрительных, слуховых, обонятельных и вкусовых) при метафорическом употреблении. Кроме передачи полимодального восприятия мира, эти слова способны выражать новые, необычные для говорящего чувственные ощущения, для которых в языке не существует специальных названий. Помимо собственно синестетической семантики, лексика со значением мягкости может отражать психологические впечатления (комфорта, удовольствия, наслаждения), а также психологические особенности человека, психологический аспект межличностного взаимодействия, в т. ч. речевого. Следующим этапом абстрагирования осязательного впечатления является развитие на его основе количественной семантики – значения низкой интенсивности проявления признака или действия в их психологическом восприятии. Полученные данные имеют ценность при выявлении механизма концептуализации чувственных впечатлений и формирования синестетической метафоры, а также в практике лексикографического описания когнитивной метафоры.

корпуса Национального корпуса русского языка1, в котором представлены литературные источники разных стилей <...> Господин Эрмес-Дюма мягко намекнул Джейн, что её сумка для ручной клади – это была плетёная корзинка в стиле

4698

Французский язык: человеческие ресурсы практикум по деловому языку

ЯрГУ

Предназначены для студентов, обучающихся по направлениям 080100.68, 080100.62 Экономика, 030200.68, 030200.62 Политология, 030900.68, 030900.62 Юриспруденция, 031600.68, 031600.62 Реклама и связи с общественностью (дисциплина «Иностранный язык», блоки Б1, Б2, M1), очной формы обучения.

Французский язык: человеческие ресурсы : практикум по деловому языку / Е. В. Зарецкая, А. В. <...> Кафедра иностранных языков гуманитарных факультетов ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК Человеческие ресурсы Практикум по деловому <...> Кирюшина Ф 84 Французский язык: Человеческие ресурсы : практикум по деловому языку / сост. Е. В. <...> Зарецкая Евгения Викторовна Кирюшина Анна Вячеславовна ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК Человеческие ресурсы Практикум по деловому

Предпросмотр: Французский язык Человеческие ресурсы практикум по деловому языку.pdf (0,6 Мб)
4699

Английский язык для агрономов : методические указания

Автор: Бухвалова Е.Г.
ИБЦ Самарского ГАУ

Методические указания могут быть использованы как на аудиторных занятиях, так и для самостоятельной работы. В методических указаниях представлены оригинальные тексты для магистрантов направления 35.04.04 Агрономия.

Сокращенный перевод Сокращенному переводу могут подлежать практически все типы текстов: от простого делового <...> Такой способ довольно часто применяется для пересказа в тезисно-реферативном виде деловых писем, газетных <...> Выборочный частичный перевод используется при переводе содержания докладов, деловых писем, стандартных

Предпросмотр: Английский язык для агрономов методические указания.pdf (1,0 Мб)
4700

Имя существительное. Артикль: рабочая тетрадь учеб. пособие по грамматике англ. языка, Noun. Article: Workbook

Автор: Ускова Т. В.
М.: Проспект

Пособие является частью учебного комплекса, включающего основной учебник с теоретическим материалом и базовыми упражнениями. Книга представляет собой обширный сборник упражнений и заданий, структурированных по темам двух разделов английской грамматики: имя существительное и использование артиклей с различными категориями имен существительных в английском языке. Упражнения разнообразны по форме и содержанию, могут быть использованы как для классной, так и для самостоятельной работы. Грамматический материал подобран с учетом профессиональной подготовки студентов-юристов.

Ирония его рассказов является отличительной чертой его авторского стиля. C. 1. <...> Мы совсем не узнаем деловую, практичную Марину. Перед нами совершенно другая Марина. 12.

Предпросмотр: Имя существительное. Артикль рабочая тетрадь .pdf (0,2 Мб)
Страницы: 1 ... 92 93 94 95 96 ... 111