Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 686791)
Контекстум
  Расширенный поиск
8

ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ


← назад в каталог
Результаты поиска

Нашлось результатов: 354

Свободный доступ
Ограниченный доступ
51

Метафора сквозь призму когнитивистики и диахронии (на материале французского военного дискурса)

Автор: Кравцов С. М.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Монография посвящена исследованию метафоры как эволюционирующего средства образного мышления и познания мира, реализующегося во французском военном дискурсе. Рассматриваются в диахроническом аспекте метафорические единицы начала XX века и начала XXI века. На основе аутентичного и ценного материала, включающего французские периодические военные издания, произведения мемуарно-документального характера, написанные французскими военнослужащими в 1914–1918 и 2000–2018 годы, документальные материалы, размещённые на интернет-сайте Министерства обороны Франции, интернет-сайте Института стратегических исследований Военной академии Франции, персональных интернет-сайтах современных французских военнослужащих, в работе исследуется концептуальная структура французской военной сферы; выявляются и описываются метафорические номинации в современном французском военном дискурсе; характеризуется функционирование метафоры в современном французском институциональном и неинституциональном военном дискурсе; рассматривается эволюция метафорических номинаций во французском неинституциональном военном дискурсе за период с начала ХХ века до настоящего времени. Выводы, изложенные в монографии по результатам исследования, важны для решения таких проблем романского языкознания, как метафора в качестве одного из основных типов семантических корреляций между значениями полисемичного слова, попытка когнитивного моделирования метафоры, интерпретация понятия дискурса и его типов. Книга содержит приложения в виде таблиц и диаграмм, наглядно отражающих результаты исследования.

Предпросмотр: Метафора сквозь призму когнитивистики и диахронии (на материале французского военного дискурса).pdf (0,4 Мб)
52

Машинный и автоматизированный перевод

Автор: Бутусова А. С.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Учебное пособие состоит из двух частей. В первой теоретической части дается краткий исторический обзор развития машинного перевода как отрасли науки, рассматриваются основные системы машинного перевода и принципы их работы, критерии оценки качества машинного перевода, наиболее распространенные CAT-системы, практические принципы организации работы переводчика с автоматизированными системами перевода. В практической части учебного пособия содержатся контрольные вопросы и практические задания к теоретической части.

Предпросмотр: Машинный и автоматизированный перевод.pdf (0,5 Мб)
53

Материалы к словарю метафор и сравнений русской литературы XIX-XXI вв. Вып. 6. «Человек»: жизнь, смерть, судьба, время

Автор: Петрова З. Ю.
ЯСК: М.

Книга продолжает серию выпусков лексикографического издания, решающего задачи целостного описания метафор и сравнений в эволюционном аспекте. В шестом выпуске словаря представлен первый опыт описания компаративных тропов, образы сравнения которых принадлежат к семантической категории «Человек». В основу словаря положен идеографический принцип группировки тропов. Помимо идеографического принципа, материал располагается по диахроническому принципу. Кроме того, языковой материал распределяется по синтаксическим типам конструкций, что помогает глубже понять динамику грамматической структуры компаративных тропов в ее истории. Основной источник словаря — поэтические и прозаические произведения русских писателей XIX–XXI вв. (около 500 авторов).

Предпросмотр: Материалы к словарю метафор и сравнений русской литературы XIX-XXI вв. Вып. 6 Человек. Жизнь, смерть, судьба, время.pdf (0,3 Мб)
54

Мультидисциплинарный анализ становления фонематического навыка письма у младших школьников

Автор: Иншакова Ольга Борисовна
Издательство В. Секачев

Монография посвящена лонгитюдному изучению процесса овладения фонематическим принципом письма младшими школьниками общей образовательной школы. В исследовании представлена авторская стандартизированная методика изучения и оценки фонематического навыка письма учащихся, которая может быть исполььзована на протяжении всего этапа начального обучения. Автор монографии Иншакова Ольга Борисовна, профессор кафедры логопедии МПГУ, директор Центра коррекции речи «Педагогика и психология развития».

Предпросмотр: Мультидисциплинарный анализ становления фонематического навыка письма у младших школьников.pdf (0,5 Мб)
55

Метафора малого. Русские диминутивы

Автор: Фуфаева Ирина Владимировна
РГГУ: М.

В книге рассказывается об экспрессивных диминутивах — образованиях, пронизывающих русскую речь в прошлом и настоящем, разнообразии и развитии их форм и значений, а также о единицах, утративших диминутивность и вошедших в словарь на правах обычных слов.

Предпросмотр: Метафора малого. Русские диминутивы.pdf (0,4 Мб)
56

Морфологический разбор слова. Начальная школа

ВАКО: М.

Предлагаемый словарь составлен на основе современных УМК по русскому языку для 1–4 классов общеобразовательной школы. В нём представлены образцы морфологического разбора имён существительных, имён прилагательных, глаголов и личных местоимений. Все разбираемые слова упорядочены по алфавиту и даны в контексте. Словарь поможет младшеклассникам научиться правильно выполнять морфологический анализ слов: соотносить их с соответствующей частью речи, определять их грамматические признаки и роль в предложении.

Предпросмотр: Морфологический разбор слова. Начальная школа.pdf (0,0 Мб)
57

Михаил Тверской глазами древнерусских книжников

Автор: Андреева Е. А.
Директ-Медиа: М.

В монографии Андреевой Е. А. «Михаил Тверской глазами древнерусских книжников» рассматривается ранее подробно и комплексно не изучавшийся в литературоведении корпус текстов о Михаиле Ярославиче, святом благоверном князе, первым из князей принявшим титул «великого князя всея Руси». Изученные с текстологической и исторической точки зрения памятники представляют интерес в жанрово-стилевом аспекте. Тексты XIV–XVII вв., написанные разными авторами, помещенные в состав древнерусских сборников и летописных сводов, воспроизводят события, происходившие на Руси в начале XIV в., и дают различные оценки внутриполитической и внешнеполитической картины. Отношение агиографов, составителей и редакторов памятников к деятельности Михаила Тверского напрямую зависит от места и времени создания текстов и целей, преследуемых книжниками. Для анализа выбраны Пространная редакция жития, жития в составе «Степенной книги», «Великих Миней четьих» митрополита Макария, «Старопечатного пролога», а также повествования в Тверской летописи и Рогожском летописце, Никоновской и Устюжской летописях.

Предпросмотр: Михаил Тверской глазами древнерусских книжников монография.pdf (0,2 Мб)
58

Мистериальные миры в русской литературе XIX–XX веков

Автор: Ибатуллина Г. М.
Директ-Медиа: М.

Монография посвящена исследованию мистериальных принципов изображения и их художественных функций в поэтике русской литературы XIX–XX веков. Мистериальные контексты в творчестве Н.С. Лескова, Л.Н. Толстого, А.П. Чехова, Б.Л. Пастернака рассматриваются на уровне внутренней жанровой формы произведения, образно-смысловая парадигма мистерии декодируется через ассоциативно-символические планы изображения. В качестве одной из центральных в работе обозначена проблема жанровых диалогов — ситуаций взаимоотражений, в которые вступают между собой миф, трагедия, мистерия.

Предпросмотр: Мистериальные миры в русской литературе XIX–XX веков монография.pdf (0,3 Мб)
59

Метафора как инструмент контекстуализации языковой картины мира: особенности употребления в политическом дискурсе

Автор: Уразова Е. А.
Директ-Медиа: М.

В монографии речь идет о метафоре как когнитивном средстве языка, её национально-культурных особенностях в парадигме языковой картины мира и отражении в политическом дискурсе на примере использования метафорических моделей в выступлениях политических деятелей США, Великобритании и России, а также в других публицистических текстах политической направленности. При помощи лингвостатистического метода определяется и анализируется коэффициент относительной частоты употребления метафор в репрезентативных образцах текстов политического дискурса.

Предпросмотр: Метафора как инструмент контекстуализации языковой картины мира особенности употребления в политическом дискурсе монография.pdf (0,2 Мб)
60

Мифология. Бессмертные истории о богах и героях

Автор: Гамильтон Эдит
Альпина нон-фикшн: М.

«Мифология» Эдит Гамильтон — классический интеллектуальный бестселлер, интерес к которому растет из года в год. Автор мастерски адаптирует для современного читателя греческие, римские и скандинавские мифы, знакомые нам с детства. Троянская война, путешествия Одиссея, подвиги Геракла, поход за золотым руном, Зевс, Прометей, Амур, Пегас, Дедал, Прометей, Афродита, Сигурд, Тор, Один — боги и герои античного времени оживают в этой книге. Гамильтон собирает из множества источников (Гомер, Овидий, Гесиод, Пиндар, Софокл, Еврипид, Геродот, Апулей) целостную картину событий, мы видим мифы не фрагментарно, а понятными и законченными историями. Это чарующий мир мифологии, который никогда не потускнеет. Полноцветное подарочное юбилейное издание выходит с новыми иллюстрациями.

Предпросмотр: Мифология. Бессмертные истории о богах и героях.pdf (0,7 Мб)
61

Магия общения. Этому можно научиться!

Автор: Зверева Нина
Альпина Паблишер: М.

Как понравиться окружающим с первой фразы? Можно ли рассказывать истории так, чтобы слушатели не могли оторваться? В чем заключается магия первого вопроса и как правильно ответить на неуместный комментарий? Зачем нужен small talk и почему от хорошего комплимента «вздрагивает душа»? Общение должно приносить радость, а с помощью правильно выстроенной коммуникации можно завоевывать доверие окружающих и добиваться поставленных целей, уверена Нина Зверева — тележурналист, бизнес-тренер, коуч первых лиц крупных компаний, преподаватель школы управления «Сколково». Основываясь на многолетнем опыте, она разработала действенные методы успешного общения, главные из которых — знать свою аудиторию, использовать правильный формат коммуникации и подбирать для нее нужный момент. Понятные техники, простые упражнения, тесты и истории известных коллег по цеху, бизнесменов и политиков помогут всем желающим развить свои сильные стороны и стать гениями общения.

Предпросмотр: Магия общения. Этому можно научиться!.pdf (0,2 Мб)
62

Методика преподавания русского языка как иностранного

Автор: Щукин А. Н.
ФЛИНТА: М.

В пособии рассматриваются основные проблемы теории и практики обучения русскому языку как иностранному в условиях высшей школы. В нем обобщен современный опыт преподавания курса «Методика преподавания русского языка как иностранного» студентам-филологам, специализирующимся в области преподавания русского языка, с позиции закона «Об образовании в Российской Федерации» (2012), новых стандартов высшего образования 3-го поколения (ФГОС-3, 2013) и компетентностного подхода к образованию, реализующего концепцию нового стандарта. В пособии сделан акцент на овладение методикой преподавания языка в тесном взаимодействии с иноязычной культурой, формировании в процессе обучения языку коммуникативной компетенции и компетентности учащихся в различных областях знания в контексте диалога культур.

Предпросмотр: Методика преподавания русского языка как иностранного.pdf (1,1 Мб)
63

Международные отношения: тексты по специальности

Автор: Гранкина М. А.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

В пособии излагается материал коммуникативно-ориентированного обучения научно-профессиональной речи на уровне предложения и текста по специальности «Международные отношения». Пособие состоит из 29 тем. Каждая тема включает в себя аутентичный текст, задания по лексике, развитию устной и письменной речи, а также грамматический материал, изучение которого входит в рабочие программы дисциплин «Иностранный язык для профессиональной коммуникации», «Практический курс иностранного языка» (направление подготовки 41.03.05 «Международные отношения»).

Предпросмотр: Международные отношения. Тексты по специальности.pdf (1,1 Мб)
64

Методические рекомендации по английскому языку для студентов 3 курса факультета заочного обучения СГУС

Автор: Багновская П. Е.

Методические рекомендации предназначены для студентов 3 курса факультета заочного обучения СГУС, изучающих английский язык. Основной целью дисциплины «Иностранный язык» в неязыковом вузе на факультете заочного обучения является обучение практическому владению иностранным языком, которое включает обучение переводу спортивной литературы и формирование иноязычной речевой деятельности для повседневного и профессионального общения. Задача изучения иностранного языка в неязыковом вузе заключается в том, чтобы научить будущего специалиста в области физической культуры, спорта и туризма получать необходимую информацию на иностранном языке и дать ему элементарные навыки общения на иностранном языке, особенно в современных условиях расширяющихся международных культурных и спортивных связей. Исходя из этих требований, методические рекомендации предполагают понимание иноязычной информации и умение выделить наиболее существенное. Структура пособия включает в себя спортивный словарь каждого семестра, тексты для домашнего чтения, комплекс грамматических упражнений, вопросы по устным темам «Олимпийские игры», «Моя специализация».

Предпросмотр: Методические рекомендации по английскому языку для студентов 3 курса факультета заочного обучения СГУС.pdf (0,5 Мб)
65

Методические рекомендации по английскому языку для студентов 2 курса факультета заочного обучения СГУС

Автор: Багновская П. Е.

Методические рекомендации предназначены для студентов 2 курса факультета заочного обучения СГУС, изучающих английский язык. Основной целью дисциплины «Иностранный язык» в неязыковом вузе на факультете заочного обучения является обучение практическому владению иностранным языком, которое включает обучение переводу спортивной литературы и формирование иноязычной речевой деятельности для повседневного и профессионального общения. Задача изучения иностранного языка в неязыковом вузе заключается в том, чтобы научить будущего специалиста в области физической культуры, спорта и туризма получать необходимую информацию на иностранном языке и дать ему элементарные навыки общения на иностранном языке, особенно в современных условиях расширяющихся международных культурных и спортивных связей. Исходя из этих требований, методические рекомендации предполагают понимание иноязычной информации и умение выделить наиболее существенное. Структура пособия включает в себя спортивный словарь каждого семестра, тексты для домашнего чтения, комплекс грамматических упражнений, вопросы по устным темам «Наша академия», «Спорт в нашей стране», «Великобритания»

Предпросмотр: Методические рекомендации по английскому языку для студентов 2 курса факультета заочного обучения СГУС.pdf (0,5 Мб)
66

Методические рекомендации по английскому языку для студентов 1 курса факультета заочного обучения СГУС

Автор: Багновская П. Е.

Методические рекомендации предназначены для студентов I курса факультета заочного обучения СГУС, изучающих английский язык. Основной целью дисциплины «Иностранный язык» в неязыковом вузе на факультете заочного обучения является обучение практическому владению иностранным языком, которое включает обучение переводу спортивной литературы и формирование иноязычной речевой деятельности для повседневного и профессионального общения. Задача изучения иностранного языка в неязыковом вузе заключается в том, чтобы научить будущего специалиста в области физической культуры, спорта и туризма получать необходимую информацию на иностранном языке и дать ему элементарные навыки общения на иностранном языке, особенно в современных условиях расширяющихся международных культурных и спортивных связей. Исходя из этих требований, методические рекомендации предполагают понимание иноязычной информации и умение выделить наиболее существенное. Структура пособия включает в себя спортивный словарь каждого семестра, тексты для домашнего чтения, комплекс грамматических упражнений, вопросы по устным темам «Я – студент», «Город».

Предпросмотр: Методические рекомендации по английскому языку для студентов 1 курса факультета заочного обучения СГУС.pdf (0,4 Мб)
67

Менеджмент: учебное пособие по английскому языку для студентов 2 курса СГУС (очная форма обучения)

Учебное пособие предназначено для студентов 2 курса очного отделения вузов физической культуры по специальности «Менеджмент», и составлено в соответствии с действующим ФГОС. Основная цель пособия состоит в том, чтобы в соответствии с требованиями новой программы по иностранным языкам подготовить студентов к самостоятельному чтению и переводу литературы по специальности. Пособие включает 21 текст по специализации «Менеджмент» и рассчитано на 40-46 часов аудиторной работы. Тексты сопровождаются примечаниями, которые содержат трудно переводимые слова и словосочетания. Каждый текст сопровождается вопросами, лексическими упражнениями и упражнениями на перевод с русского языка на английский. Упражнения выполняются в устной форме. Пособие может быть использовано как во время аудиторных занятий, так и для домашнего чтения.

Предпросмотр: Менеджмент учебное пособие по английскому языку для студентов 2 курса СГУС (очная форма обучения).pdf (1,3 Мб)
68

Методические рекомендации по курсу «Практикум по английской орфографии и письму»

Автор: Бурлакова Мария Вячеславовна
Издательство Шуйского филиала ИвГУ

Методические рекомендации предназначены для студентов первого курса профиля подготовки «Иностранный язык; Иностранный язык», приступающих к изучению курса по английской орфографии. Данное издание включает наиболее актуальные вопросы, связанные с трудностями правописания на английском языке, содержит указания для организации преподавания основ английской орфографии на разных уровнях подготовки, включает задания для практической работы по совершенствованию компетенции студентов в области правописания на английском языке. Все материалы для практической отработки материала подобраны из оригинальных неадаптированных источников.

Предпросмотр: Методические рекомендации по курсу «Практикум по английской орфографии и письму».pdf (0,7 Мб)
69

Методика преподавания литературы в многонациональных учебных коллективах

Директ-Медиа: М.

Данное издание представляет собой дополнительный модуль к дисциплине «Методика преподавания литературы» и может быть использовано в городах-мегаполисах и регионах РФ с многонациональным составом населения. Особенностью пособия является то, что в нем рассматриваются вопросы преподавания не только русской, но и других национальных литератур, с которыми русская литература находится в тесной взаимосвязи и постоянном взаимодействии. В качестве основных принципов изучения литературы авторы предлагают принцип «диалога культур», принцип изучения литератур в их взаимодействии и взаимосвязях, а также сравнительно-сопоставительный подход, позволяющий увидеть не только общность русской и национальных литератур, но и их специфику и своеобразие. Особое внимание уделяется учету специфики восприятия русской литературы нерусскими учащимися, проблемам духовно-нравственного воспитания, а также эмоционально-образным методам обучения (использование аудио- и видеосредств в процессе обучения литературе). В составе авторского коллектива ведущие ученые из МПГУ и Российского нового университета.

Предпросмотр: Методика преподавания литературы в многонациональных учебных коллективах учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
70

Методы и технология выпускного квалификационного исследования (язык, литература)

ФЛИНТА: М.

Учебно-методическое пособие содержит рекомендации по проведению научного исследования и написанию текста выпускной квалификационной работы по языку, литературе. С позиций становления студента-филолога как профессиональной языковой личности описаны требования к структуре, содержанию, оформлению и основным этапам выполнения выпускной квалификационной работы, охарактеризованы методы и методики филологического исследования. Представлены исходные положения лингвориторической парадигмы как интегративного исследовательского подхода в филологической науке. Приведен краткий словарь общенаучных и филологических терминов.

Предпросмотр: Методы и технология выпускного квалификационного исследования (язык, литература).pdf (0,5 Мб)
71

Массовая и профессиональная коммуникация в современном мире

ФЛИНТА: М.

В библиографическом указателе «Массовая и профессиональная коммуникация в современном мире» представлены учебники, учебные пособия, монографии, опубликованные с 1990 по 2015 год. Указатель состоит из разделов, в которых издания объединены по тематике. Литература расположена в алфавитном порядке.

Предпросмотр: Массовая и профессиональная коммуникация в современном мире.pdf (0,4 Мб)
72

Метафора в лексической системе современного немецкого языка

Автор: Шувалов В. И.
ФЛИНТА: М.

Данное исследование, выполненное на базе современного немецкого языка, исходит из положения, согласно которому метафора является главенствующей фигурой в лексическом поле языка, которая — очевидно или латентно — связана со всеми остальными образными языковыми средствами и в большей или меньшей степени взаимодействует с ними. В работе прослеживаются эти связи, а также роль, которую они играют в процессе непрерывного развития языка.

Предпросмотр: Метафора в лексической системе современного немецкого языка.pdf (0,9 Мб)
73

Методика преподавания литературы: актуальные проблемы теории, истории, практики

Автор: Гладышев В. В.
ФЛИНТА: М.

В монографии, которая носит практико-ориентированный характер, рассматриваются наиболее актуальные, по мнению автора, проблемы теории, истории и практики методики преподавания литературы. Проанализированы работы выдающихся методистов прошлого, представлена концепция контекстного изучения литературных произведений, продемонстрированы возможности этого подхода на примере конкретных методических разработок сложных тем из школьного курса литературы.

Предпросмотр: Методика преподавания литературы актуальные проблемы теории, истории, практики.pdf (0,7 Мб)
74

Метапоэтика Лермонтова

Автор: Штайн К. Э.
ФЛИНТА: М.

Монография посвящена изучению метапоэтики – исследования автором собственного творчества. При отсутствии специальных статей М.Ю. Лермонтова о литературе, искусстве обнаруживается пронизанность всего его творчества рефлексией над собственными произведениями – прозаическими, поэтическими, драматическими. Метапоэтика М.Ю. Лермонтова имеет философский характер, раскрывает тайны мастерства, особенности формы и содержания произведений в процессе самопознания творчества.

Предпросмотр: Метапоэтика Лермонтова.pdf (0,8 Мб)
75

Многомерная классификация сложноподчиненных предложений (на материале современного русского литературного языка)

Автор: Максимов Леонард Юрьевич
ФЛИНТА: М.

Монография Л.Ю. Максимова – главный труд выдающегося ученого, известного автора школьных и вузовских учебников, – не была издана при жизни. Она дает актуальное для современной лингвистики представление синтаксиса сложноподчиненного предложения как динамического явления, изучаемого на синхронном срезе языка. В работе показано, как осуществляется построение динамичной многомерной классификации сложноподчиненного предложения, при этом определяется, что лексика участвует в образовании грамматических форм предложения и моделеформа предложения оказывается абсолютно проницаемой для типизированных лексических и функциональных элементов. Сложноподчиненное предложение анализируется на разных уровнях абстрагирования, рассматривается соотношение его структурной и функциональной сторон, а также лексическое наполнение, имеющее отношение к грамматике.

Предпросмотр: Многомерная классификация сложноподчиненных предложений (на материале современного русского литературного языка).pdf (0,5 Мб)
76

Методические задания по дисциплине «Иностранный язык (второй)» (немецкий язык). На материале романа Томаса Сильвина «Анна, Берлин»

Автор: Шаховал Инна Николаевна
Проспект: М.

Настоящее издание содержит методические задания к книге Томаса Сильвина «Анна, Берлин» и предназначено для работы по аспекту «Домашнее чтение» со студентами-психологами второго курса ИГПН, изучающими немецкий язык как второй иностранный. Представленные задания направлены на развитие у студентов навыков аудирования, чтения, говорения, письма. Кроме того, задания имеют целью способствовать обогащению словарного запаса обучающихся.

Предпросмотр: Методические задания по дисциплине «Иностранный язык (второй)» (немецкий язык). На материале романа Томаса Сильвина «Анна, Берлин». Практикум.pdf (0,1 Мб)
77

Межкультурный диалог

Автор: Бобкова Полина Владимировна
Проспект: М.

Пособие включает подборку аутентичных текстов, тематика которых предусмотрена рабочей программой дисциплины «Практикум по профессиональной коммуникации второго иностранного языка в области современной культуры (английский язык)». В книге представлены аутентичные материалы, которые сопровождаются комплексом оригинальных заданий, моделирующих профессиональную деятельность культурологов и способствующих формированию иноязычного профессионального дискурса. Задания нацелены на развитие критического мышления, навыков аналитического чтения, реферирования и аннотирования текстов профессиональной направленности, перевода в сфере современной культуры.

Предпросмотр: Межкультурный диалог. Учебное пособие по английскому языку для бакалавров-культурологов.pdf (0,1 Мб)
78

Методологии и методы исследования культуры

Автор: Пржиленская Ирина Борисовна
Проспект: М.

Учебное пособие соответствует новым требованиям, содержащимся в рекомендациях Министерства науки и высшего образования Российской Федерации. В нем излагаются методологические основы научного изучения культуры, владение которыми необходимо как культурологам, так и педагогам, социологам, историкам, филологам, психологам, философам, а также всем, кто связывает свою профессиональную деятельность со сферой гуманитарного и социального знания. Основное внимание уделено классическим и новейшим средствам и методам анализа явлений культурной и социальной действительности, имеющим непосредственное отношение к профессиональной деятельности будущего специалиста в области преподавания, управления, экспертизы и аналитики. Показана логика и прагматика развития методологии культурологического знания в рамках самых разных наук социогуманитарного цикла, их взаимодействие с системами и институтами современного общества.

Предпросмотр: Методологии и методы исследования культуры. Учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
79

Молитвенная лирика русских поэтов

Автор: Афанасьева Э. М.
ЯСК: М.

Монография посвящена исследованию молитвенной лирики русских поэтов, которая характеризуется как лирический феномен. В охранном слове нередко концентрируются представления о душевных поисках в кризисный момент жизни или о поиске пути в период исторических катастроф. Книгу открывает теоретический раздел, где представлен анализ поэтики стихотворной молитвы, описаны природа молитвенного дискурса и особенность восприятия христианского литургического цикла в лирике XIX — начала ХХ вв. В работе исследуются такие явления, как молитвенная архитектоника, онтология сакрального имени, категория последней просьбы в стихотворной молитве. Проведен анализ творческого осмысления русскими писателями христианской молитвы «Отче наш» и истории первого национального гимна России «Боже, Царя храни!». Вторая часть книги посвящена исследованию молитвенной лирики А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Ф. И. Тютчева в контексте художественной картины мира каждого из поэтов. Специальный раздел раскрывает особенность восприятия молитвенного дискурса М. Ю. Лермонтова поэтами Серебряного века — А. А. Ахматовой и С. А. Есениным. Финальная глава посвящена лирике Ю. В. Жадовской, «Молитва» которой («Мира Заступница, Матерь Всепетая») на рубеже XX–XXI вв. вошла в домашнее и храмовое молитвословие наравне с духовными стихами и кантами.

Предпросмотр: Молитвенная лирика русских поэтов. 2-е изд..pdf (0,2 Мб)
80

Модусы идентификации русской языковой личности в эпоху перемен

Автор: Шапошникова И. В.
ЯСК: М.

В книге исследуются на примере системы образования вопросы гуманитарного кризиса в России постсоветского периода. Анализ проводится с помощью психолингвистических экспериментальных методик на новейших материалах, собранных в последние десятилетия коллективом ученых из ИЯз РАН и ИФЛ СО РАН в сотрудничестве с ведущими вузами регионов России. Показываются приемы выявления динамики смысловых акцентуаций (психоглосс) в содержании процессов идентификации русской языковой личности по данным ассоциативно-вербальной сети. Автор ставит вопрос о стратегических просчетах реформы образования, связанных с непреодоленными последствиями ее разрушительной части, в особенности создавшимися условиями для размывания социокультурной (цивилизационной), гражданской и профессиональной идентичностей. Предлагаются к осмыслению возможности выхода из сложившейся ситуации. Рассматриваются дискуссионные вопросы, связанные с общей приложимостью психолингвистических методов к системному анализу сложных социальных процессов, потенциалом практикующихся в отечественной и зарубежной лингвистике междисциплинарных подходов к исследованию процессов порождения субъективности, а также теоретической разработкой моделей описания языка.

Предпросмотр: Модусы идентификации русской языковой личности в эпоху перемен. 2-е изд..pdf (0,4 Мб)
81

Модели речевого поведения в немецкой и русской коммуникативной культуре

Автор: Гладров В.
ЯСК: М.

Монография посвящена анализу моделей речевого поведения, таких как просьба, оправдание, упрёк, предупреждение или комплимент, а также выявлению особенностей их функционирования в русском и немецком языках. Систематическое описание каждой из моделей основано на двух основных теоретических предпосылках: первая из них — идея Естественного Семантического Метаязыка как средства описания коммуникативного замысла высказывания, вторая — идея о возможности полевого структурирования коммуникативно-прагматических средств выражения модели. Каждая из глав включает следующие составные части: определение иллокуции соответствующей модели речевого поведения на основе ЕСМ; выявление возможных синтаксических структур и лексического состава высказываний, реализующих данную модель; исследование факторов, определяющих выбор определённого высказывания в данной коммуникативной ситуации; описание состава высказываний и их распределения в соответствии с центрально-периферийной структурой коммуникативно-прагматического поля; демонстрация возможных реакций на применение данной модели в коммуникации. Всего в монографии представлено 22 модели речевого поведения. Большинство примеров заимствовано из национальных корпусов русского и немецкого языков.

Предпросмотр: Модели речевого поведения в немецкой и русской коммуникативной культуре.pdf (0,2 Мб)
82

Методы когнитивного анализа семантики слова: компьютерно-корпусный подход

ЯСК: М.

Данная монография представляет собой пример интегрированной методологии в двух современных научных парадигмах: когнитивной и корпусной. В ней решаются общие вопросы методологии когнитивного анализа семантики слова на основе компьютерно-корпусных исследований, изложены результаты, объединенные единой целью — разработать или развить методы в области когнитивной семантики на базе корпусов. Авторы используют Национальный корпус русского языка, Британский национальный корпус и ряд других корпусов. Впервые предствлена методология создания мультимодального русскоязычного эмоционального корпуса, включающего материалы вербальной и невербальной коммуникации.

Предпросмотр: Методы когнитивного анализа семантики слова компьютерно-корпусный подход, 2 изд..pdf (0,4 Мб)
83

Метаморфоза слова. Теоретическая мысль Осипа Мандельштама

Автор: Глазова Е. Ю.
ЯСК: М.

Важнейший ключ к поэзии О. Мандельштама — его теоретическая поэтика, система взглядов на природу поэтического слова и образа. Книга, которую читатель держит в руках, — значительный шаг к пониманию философии языка и творчества, которая выразилась в «Разговоре о Данте» и других литературно-эстетических сочинениях О. Мандельштама. В центре исследования — коммуникация поэта с его предшественниками и читателями и процессы смыслообразования в системе «автор — сообщение — адресат». Как показывает Е. Глазова, задача поэзии для Мандельштама — не транслировать сообщения, но пробуждать, формировать и разрабатывать образ как коммуникативный посыл и запрос, собирающий вокруг себя комментарии, разговоры, перeсуды, множественные слои художественных традиций. Мандельштам выступает как поэт метаморфозы, т. е. динамичного преобразования разных пластов бытия: ландшафтного и портретного, визуального и музыкального, скорости, звука и цвета. Книга раскрывает сложнейшую систему координат поэтического и теоретического мышления Мандельштама в их неразрывном единстве и обращена к филологам, культурологам и к широкому кругу ценителей поэзии.

Предпросмотр: Метаморфоза слова. Теоретическая мысль Осипа Мандельштама.pdf (0,2 Мб)
84

Междисциплинарная учебная литература в иноязычной образовательной среде

Автор: Исаева Л. Б.
КНИТУ

Представлены результаты анализа использования междисциплинарной учебной литературы в процессе обучения на неродном (русском) языке. Определены понятие и педагогическая сущность иноязычной образовательной среды. Рассмотрены актуальные проблемы обучения студентов-иностранцев и оценки его качества.

Предпросмотр: Междисциплинарная учебная литература в иноязычной образовательной среде монография.pdf (0,2 Мб)
85

Мифология рекламы. Лингвистические и экстралингвистические аспекты на материале англоязычной рекламы

Автор: Пашкеева И. Ю.
КНИТУ

Рассматривается реклама как социальное явление, основанное на использовании глубинных, мифологических пластов сознания. Освещены лингвистические (семантические, стилистические и синтаксические приемы) и экстралингвистические (жесты, мимика, изображение, цвет) особенности рекламы на материале англоязычных рекламных текстов. Выделена роль цвета и цветообозначений, прослежена взаимосвязь рекламы с искусством.

Предпросмотр: Мифология рекламы. Лингвистические и экстралингвистические аспекты на материале англоязычной рекламы монография.pdf (0,5 Мб)
86

Международные образовательные программы: требования по иностранным языкам

КНИТУ

Посвящено вопросам классификации международных образовательных программ, а также участия в них студентов российских университетов. Представлены обязательные требования к владению иностранными языками для участия в таких программах. Приведены описания международных тестов на знание иностранных языков, таких как TOEFL и IELTS (английский язык), DELF (французский язык) и DAF (немецкий язык), а также их примеры.

Предпросмотр: Международные образовательные программы требования по иностранным языкам учебное пособие .pdf (0,2 Мб)
87

Модальные глаголы и их эквиваленты в английском языке

Автор: Шнайдер Н. А.
МГАФК

В учебно-методическом пособии в доступной форме, пригодной для самостоятельной работы, предлагается знакомство с такой важной грамматической темой, как модальные глаголы и их эквиваленты. Учебно-методическое пособие снабжено пояснительной запиской, обширным грамматическим справочником с пояснительными таблицами, содержит задания по самостоятельной работе, вопросы для самоконтроля. Студентам предлагается большое количество упражнений с моделями выполнения и ключами вариантов ответов. Пособие завершается тестом для проверки качества усвоения грамматического материала.

Предпросмотр: Модальные глаголы и их эквиваленты в английском языке учебно-методическое пособие.pdf (0,4 Мб)
88

Методические материалы межвузовской научно-практической конференции и семинара по проблемам самостоятельной и научно-исследовательской работы студентов институтов физической культуры

МГАФК

Особое значение самостоятельной работы студентов при изучении иностранных языков имеет в институтах физической культуры, т. к. студенты часто отрываются от учебного процесса (на тренировочные сборы, соревнования и т. п.) Вот почему столь актуальным вопросам организации СРС при изучении иностранных языков в институтах физической культуры были посвящены межвузовская научно-практическая конференция преподавателей иностранных языков институтов физической культуры и научно-методический семинар по проблемам организации НИРС в институтах физической культуры, состоявшиеся в Московском областном государственном институте физической культуры 22 -24 сентября 1988г.

Предпросмотр: Методические материалы межвузовской научно-практической конференции... материалы конференции.pdf (0,7 Мб)
89

Мифотворчество и религиозно-философские искания Максимилиана Волошина на перепутьях Серебряного века

Автор: Заяц С. М.
ФЛИНТА: М.

В монографии прослеживаются мифопоэтика и мифотворчество Максимилиана Волошина, его философские искания и духовное становление на перепутьях Серебряного века, его творческий путь, явивший миру не только блестящего художника слова и красок, но и создавшего уникальный миф о Киммерии, прошедший огонь революции и гражданской войны, чтобы утвердить «высшую тайну» в человеке — его Божественный Лик.

Предпросмотр: Мифотворчество и религиозно-философские искания Максимилиана Волошина на перепутьях Серебряного века.pdf (0,7 Мб)
90

Метафорические модели дискурсивного конструирования негативного образа России в испанских СМИ

Автор: Горностаева Юлия Андреевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена проблеме дискурсивного конструирования негативного образа России в испанских СМИ при помощи метафорических моделей со сферой-магнитом «Россия». Автор понимает метафорическую модель как ментальную схему связей между разными понятийными сферами, которая складывается и закрепляется в сознании носителей языка. Материалом исследования послужили тексты статей авторитетной испанской прессы (El País, BBC news на испанском языке), содержащие упоминание о России (общим объемом более 500 000 знаков). При помощи дискурсивного, корпусного, лексико-семантического анализа и концептуального анализа метафорических моделей установлено, что негативный образ России в испанском политическом массмедийном дискурсе конструируется посредством метафорических моделей «Россия – страна Путина», «Россия – наследница СССР» и «Россия – псевдоспасительница мира». При этом внутри модели «Россия – страна Путина» могут быть выделены следующие фреймы: 1) Россия принадлежит Путину; 2) Путин – пожизненный президент; 3) Путинизм – идеология российских граждан. Метафорическая модель «Россия – наследница СССР» включает следующие стереотипные сценарии: 1) авторитарные, недемократические методы управления; 2) «советский» уклад жизни; 3) отсталая экономика. Фрейм, существующий внутри метафорической модели «Россия – псевдоспасительница мира», в свою очередь, актуализирует сценарий предоставления гуманитарной помощи напоказ. Лексико-грамматическими репрезентантами данных метафорических моделей являются: предложная конструкция с предлогом de и именем собственным Putin; прилагательные с семой «бесконечно долгий, вечный» и местоименные прилагательные с семой «весь»; прилагательные, содержащие семы дальности/отделенности; лексема soviético и др. Номинативное поле рассматриваемого образа содержит как прямые лексические номинации, представленные топонимами Rusia, Moscú и Kremlin, так и переосмысленные метафоры, связанные в основном с размером государства. Стереотипные признаки сферы-источника позволяют формировать негативный образ России как авторитарного, недемократического государства с почти монархическим строем, устаревшими советскими методами управления, амбициями спасителя мира и демонстративным поведением на международной арене.

91

Методические рекомендации для подготовки к семинарским занятиям по лексикологии современного английского языка

ГГПИ

Методические рекомендации составлены на основе материалов по лексикологии английского языка, разработанных Л.П. Кудреватых в Вятском государственном университете. Они предназначены для самостоятельной подготовки к семинарским занятиям студентов старших курсов. Кроме тематики занятий и упражнений, разработка включает в себя краткий словарь лингвистических терминов, представляющий собой выборку из «Словаря-справочника лингвистических терминов» Д.А. Розенталь, М.А. Теленковой (М., «Просвещение», 1976). Может использоваться студентами при выполнении курсовых и дипломных работ.

Предпросмотр: Методические рекомендации для подготовки к семинарским занятиям по лексикологии современного английского языка.pdf (0,0 Мб)
92

Мир русскоговорящих стран

Журнал «Мир русскоговорящих стран» основан в 2019 году при научном партнёрстве двух вузов: Ярославского государственного педагогического университета им. К. Д. Ушинского и Юго-Западного университета КНР. Приоритетом журнала является проблематика, связанная с различными процессами, происходящими в сферах культуры, политики как в России, так и за рубежом. Представленные в журнал материалы рецензируются членами редакционной коллегии, в которую вошли доктора политических, экономических, исторических, философских, филологических наук, искусствоведения, известные своими публикациями по заявленной тематике. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии и внешними экспертами. Периодичность издания – 4 выпуска в год.

93

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ «ТЕОРИЯ ЯЗЫКА»

Автор: Твердохлеб Ольга Геннадьевна

Методические рекомендации предназначены для студентов, обучающихся по программе бакалавриата в рамках направление подготовки 44.03.05. Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки); направленность (профили) подготовки «Русский язык и Литература» направленность (профили) подготовки «Русский язык и Начальное образование»

Предпросмотр: МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ «ТЕОРИЯ ЯЗЫКА».pdf (0,2 Мб)
94

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ «СТАРОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК»

Автор: Твердохлеб Ольга Геннадьевна

Старославянский язык, появившийся в IX в., первым из славянских языков был закреплен в письменности, в то время как памятники других славянских языков дошли до нас от более поздних времен. Уже одним этим определяется его значение при изучении истории любого славянского языка, в том числе и русского.

Предпросмотр: МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ «СТАРОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК».pdf (0,2 Мб)
95

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ «КЛАССИЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ»

Автор: Твердохлеб Ольга Геннадьевна

Метод обучения классическим языкам представляет собой систему регулятивных принципов и правил целенаправленной деятельности преподавателя и студента, реализующихся через уровневую дифференциацию обучения; через сочетание методических приемов решения определенных дидактических задач; через развитие критического мышления путем чтения, анализа, конспектирования и реферерирования, а также через информационные технологии.

Предпросмотр: МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ «КЛАССИЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ».pdf (0,2 Мб)
96

Методы и подходы к пере- воду метафор языка экономики

Автор: Макеева Марина Николаевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

На материале русского, английского, немецкого и французского языков проводится анализ метафор предметной области ЭКОНОМИКА и методов их перевода. Отмечено, что в настоящее время экономике отводится важная роль в глобализованном мире и что язык экономики не может обойтись без метафор, особенно в связи с увеличением материала экономической направленности в СМИ. Показано, что метафоры, используемые в языке экономики, могут иметь общий для всех анализируемых языков источник переноса значения, а также обладать национально-культурной спецификой. Ввиду этого возрастает необходимость учета анализа фактора культуры в метафорическом словообразовании. Данный факт объясняет актуальность обращения к проблеме перевода метафоры в языке экономики. Новизна проведенного исследования заключается в анализе методов и подходов к переводу метафоры экономики на материале четырех европейских языков, в создании авторского алгоритма перевода метафор предметной области ЭКОНОМИКА на основе использования опыта работы со студентами, обучающимися по специальности «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». В статье предлагаются стратегии перевода метафоры в русле когнитивного подхода, которые включают буквальный перевод, изменение структуры высказывания, обязательную лингвистическую адаптацию и факультативную культурную адаптацию. Подчеркивается, что эти стратегии могут взаимно дополняться. Иллюстративный материал получен путем сплошной выборки из интернет-источников и собранной авторами базы данных метафор языка экономики. Дается обоснование эффективности когнитивного подхода к переводу метафор языка экономики и намечаются перспективы дальнейших исследований.

97

Моя родина - Удмуртия

Автор: Цунанова З. М.
ГГПИ

Практическое пособие предназначено для учащихся 9-11 классов общеобразовательной школы, для студентов неязыковых факультетов, изучающих немецкий язык.

Предпросмотр: Моя родина - Удмуртия пособие по немецкому языку для 9-11 классов.pdf (0,1 Мб)
98

Молодежь сегодня

ГГПИ

Основным учебным материалом пособия являются оригинальные тексты из периодической печати ФРГ.

Предпросмотр: Молодежь сегодня.pdf (0,1 Мб)
99

Математика

Автор: Калашникова Лидия Вениаминовна
ФЛИНТА: М.

Учебное пособие представляет собой комплексное издание, объединяющее русско-английский объяснительный терминологический словарь со словообразовательным и грамматическим комментарием и упражнения по курсу «Введение в специальность. Математика» для подготовительных отделений вузов РФ. Включает в себя лексику, необходимую для прохождения вступительных испытаний и продолжения обучения в российском учебном заведении любого уровня.

Предпросмотр: Математика.pdf (0,6 Мб)
100

Моделирование процессов овладения и пользования психологической структурой значения слова при билингвизме

Автор: Салихова Э. А.
ФЛИНТА: М.

Монография посвящена теоретическому и экспериментальному изучению процессов овладения и пользования психологической (ассоциативной) структурой значения слова у разновозрастных носителей одного, двух и более языков в условиях естественного полиязычного окружения. Рассматриваемые результаты экспериментов, предлагаемый модифицированный вариант психосемиотической пирамиды как модели семантического развития значения слова при би-/трилингвизме.

Предпросмотр: Моделирование процессов овладения и пользования психологической структурой значения слова при билингвизме.pdf (0,4 Мб)
Страницы: 1 2 3 4 ... 8