Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 611477)
Контекстум
  Расширенный поиск
8

ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ


← назад в каталог
Результаты поиска

Нашлось результатов: 343

Свободный доступ
Ограниченный доступ
151

Молодежь в русской истории

Автор: Русланов Иван

Статья посвящена истории русской молодежи

152

Молодые писатели современной России (Вместо предисловия)

Автор: Гусев

Читатели всех "героев" как маленьких, так и больших: и мечтателя Никишку, и бунтаря Комарова, и талантливого бездельника Егора, и тружеников сибирских новостроек

153

Молодежь и коммунизм

Автор: Красовский

Статья посвящена Э. Видеркеру "Молодежь в сфере влияния красной морали"

154

Модусная асимметрия языковых картин мира женской и мужской языковой личности

Автор: Канукоева Амина Ладиновна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена исследованию особенностей репрезентации женской и мужской языковой личности в мультипликационном фильме. Объектом изучения являются эксплицитные предложения, анализ которых позволяет обнаружить дифференциальные характеристики языковых картин мира женской и мужской языковой личности, касающиеся специфики экспликации категории модальности в последних. Цель статьи – определить гендерные различия языковых картин мира женской и мужской языковой личности. Материалом исследования служат мультипликационные сериалы «Винкс» и «Бен 10». В статье представлен подробный анализ предикатов, репрезентирующих такие модусы, как модус полагания, модус знания, модус незнания, модус чувственного восприятия, эмотивный модус, модусы желания и необходимости. Сравнение языковых картин мира женской и мужской языковой личности по отношению представленности в них единиц модуса полагания показывает, что женская языковая личность более активно вербализует свою умственную деятельность в языке. Модус знания в основном представлен в языковой картине мира женской языковой личности. С помощью предикатов модуса чувственного восприятия женская и мужская языковая личность выражают в языке такие смыслы, как «знать, владеть информацией», или эксплицируют процесс восприятия. Эмотивный модус присутствует только в языковой картине мира женской языковой личности. Модусы желания и необходимости также репрезентированы только в ней. Проведенное исследование дает основание заключить, что эксплицитные предложения более характерны для языковой картины мира женской языковой личности, следствием чего является наличие модальной асимметрии в языковой картине мира женской и мужской языковой личности. Данное обстоятельство доказывает существенное влияние гендерного параметра языковой личности на концептуализацию мира и подтверждает мнение о необходимости разграничения женской и мужской языковой личности.

155

Многозначность глагола shall как проблема интерпретации и перевода юридических документов

Автор: Крапивкина Ольга Александровна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье рассматривается роль модального глагола shall в англоязычном юридическом дискурсе. Делается вывод о расплывчатости семантики данного глагола и, как следствие, нарушении основного требования юридической техники – четкости, однозначности формулировок и отсутствия двусмысленности. Лексические единицы и грамматические конструкции с расплывчатой семантикой затрудняют понимание положений правовых актов обычными гражданами, что противоречит одному из принципов правового государства – равному доступу к правовой информации для всех лиц. Многозначность языковых единиц создает серьезные трудности и для переводчиков юридических документов, поскольку требует глубоких юридических знаний для правильной интерпретации намерений законодателя. В ходе анализа были выделены следующие функции глагола shall в юридических документах: пермиссивная, императивная, комиссивная, кондициональная, декларативная и стилистическая. В статье также рассмотрены основные подходы к употреблению глагола shall в юридическом дискурсе: ограничение семантики одним значением, замена другими модальными глаголами, сохранение всех существующих значений. На основе проведенного анализа был сделан вывод о возможности замены глагола shall в юридических документах другими модальными глаголами – may, must, should, will и be to – с более четкой семантикой, поскольку семантическая расплывчатость языковых единиц в юридическом дискурсе оказывает негативное влияние на возможность реализации гражданами своих прав и обязанностей, а также препятствует достижению точности и адекватности перевода юридических документов. В качестве фактического материала для исследования послужили англоязычные юридические тексты различных жанров.

156

Молодая болгарская поэзия

Автор: Карабулков Тончо

Стать посвящена молодым болгарским писателям

157

М. А. Шолохов

Автор: Оцуп Николай

Статья посвящена Шолохову.

158

Между двумя съездами

Автор: Анатольева

Третий всесоюзный съезд советских писателей.

159

Мир любви

Автор: Мазурова

В ответ на книгу Эриха Фромма "Искусство любить".

160

Михаил Булгаков и Густав Мейринк

Автор: Владимировский Александр

Литературная критика, посвященная Булгакову и его "Мастер и Маргарита", и Мейринку с "Голем"

161

Мне казалось мы будем жить вечно... (Из воспоминаний об Иване Елагине)

Автор: Титова Людмила

Данная статья посвящена, воспоминаниям об Иване Елагине.

162

МОЛОДЕЖНЫЙ СЛЕНГ В ПЕРЕВОДЕ С ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННОГО ФРАНЦУЗСКОГО КИНО)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью настоящей работы является выявление наиболее часто используемых приемов перевода единиц молодежного сленга, просторечной и ненормативной лексики в кинодиалоге на примере дублированных переводов трех современных французских фильмов.

Предпросмотр: МОЛОДЕЖНЫЙ СЛЕНГ В ПЕРЕВОДЕ С ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННОГО ФРАНЦУЗСКОГО КИНО).pdf (1,1 Мб)
163

МЕТАФОРИЧЕСКОЕ ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ В СОВРЕМЕННОМ ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ (ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ И ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью данной работы является исследование метафорического пере-осмысления лексических единиц с точки зрения её роли в семантическом обогащении словарного состава современного французского языка.

Предпросмотр: МЕТАФОРИЧЕСКОЕ ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ В СОВРЕМЕННОМ ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ (ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ И ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ).pdf (0,8 Мб)
164

Методические рекомендации по проведению итоговой государственной аттестации

Издательский дом ВГУ

Содержание программы отражает основные разделы учебных дисциплин в обобщенной форме, которая закрепляет в сознании выпускников целостную систему знаний.

Предпросмотр: Методические рекомендации по проведению итоговой государственной аттестации .pdf (0,7 Мб)
165

МЕЖДОМЕТИЕ КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ КОРЕЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью данной дипломной работы являeтся анaлиз лексического класса междометий и систематизация имеющихся знаний о данной части речи.

Предпросмотр: МЕЖДОМЕТИЕ КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ КОРЕЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ).pdf (0,9 Мб)
166

МЕХАНИЗМЫ ФОРМИРОВАНИЯ КИТАЙСКИХ ПСЕВДОНИМОВ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель дипломной работы заключается в выявлении и описании механизмов формирования псевдонимов, их систематизации и классификации, а также структурно-семантическом анализе данной категории ономастической лексики.

Предпросмотр: МЕХАНИЗМЫ ФОРМИРОВАНИЯ КИТАЙСКИХ ПСЕВДОНИМОВ.pdf (1,6 Мб)
167

МЕТАФОРИКА ГРАММАТОЛОГИЧЕСКОЙ ПЛИКАЦИИ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель дипломной работы заключается в рассмотрении функционирования феномена повтора (пликации) в знаках китайской идеографической письменности.

Предпросмотр: МЕТАФОРИКА ГРАММАТОЛОГИЧЕСКОЙ ПЛИКАЦИИ.pdf (1,0 Мб)
168

МЕХАНИЗМ ПЕРЕИМЕНОВАНИЯ В КУЛЬТУРЕ КИТАЙЦЕВ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель дипломной работы - выяснение причин переименования и составление их классификации, а также рассмотрение механизмов переименования в культуре китайцев.

Предпросмотр: МЕХАНИЗМ ПЕРЕИМЕНОВАНИЯ В КУЛЬТУРЕ КИТАЙЦЕВ.pdf (1,2 Мб)
169

МА ЦЗЯНЬЧЖУН КАК ОСНОВАТЕЛЬ ГРАММАТИЧЕСКОЙ НАУКИ В КИТАЕ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель исследования заключается в выявлении и описании значимости работы 马氏文通 Ма ши вэнь тун для развития лингвистической науки в Китае.

Предпросмотр: МА ЦЗЯНЬЧЖУН КАК ОСНОВАТЕЛЬ ГРАММАТИЧЕСКОЙ НАУКИ В КИТАЕ.pdf (1,8 Мб)
170

Мария Степановна

Автор: Поповский Марк

Воспоминания посвящены дому-музею в Коктебеле, где жил русский поэт, переводчик, художник-пейзажист, художественный и литературный критик Максимилиан Александрович Волошин. Большое внимание в воспоминаниях уделено творчеству Волошина и его жене Марии Степановне.

171

Мировоззрение Тютчева

Автор: Кублановский

Статья посвящена творчеству Ф. И. Тютчева и изданию его стихотворений в Сочинениях и Избранном в Москве в 1984 и 1985 гг.

172

Мотив жалости в поэтике Достоевского

Автор: Ржевский Леонид

Статья посвящена мотиву жалости и сострадания в творчестве Ф. М. Достоевского.

173

Маяковский и товарищи потомки. Сравнительный анализ двух текстов

Автор: Серман Илья

Статья посвящена творчеству В. В. Маяковского, а также книге Ю. Карабчиевского "Воскресение Маяковского", которая написана увлекательно и остро, но заставляет думать и передумывать, пересматривать привычные представления и, даже когда не соглашаешься с автором, все равно, невольно восхищаешься силой чувства, с которым книга написана, страстью отношения автора к Маяковскому.

174

Муза вольная и мудрая. О поэзии Семена Липкина

Автор: Орлова Раиса

Статья посвящена творчеству и идеологическим взглядам Липкина С. И. - русского советского поэта и переводчика

175

Межкультурная коммуникация. Теория и тренинг

Автор: Рот Юлиана
ЮНИТИ-ДАНА: М.

Межкультурная коммуникация и межкультурное обучение - новая и актуальная тема в российских вузах. Пособие, подготовленное преподавателями Мюнхенского университета им. Людвига Максимилиана, содержит теоретическую и практическую части. В первой части дан обзор наиболее важных аспектов теории межкультурной коммуникации, во второй - описания и руководства к упражнениям, заданиям и играм, направленным на воспитание межкультурной компетентности, осознания особенностей родной культуры и чужих культур, способности к смене перспектив, распознаванию стереотипов и предрассудков и работе с ними. К каждому упражнению дается подробное теоретическое обоснование.

Предпросмотр: Межкультурная коммуникация. Теория и тренинг. Учебное пособие. Гриф УМЦ Профессиональный учебник Авт. Дог. № 958.pdf (0,5 Мб)
176

Мечтательство и терроризм. Путь Ф. М. Достоевского в тайную семерку

Автор: Дрыжакова

Статья посвящена творческим исканиям, революционной философии, пониманию природы мечтательности и насилия в произведениях Федора Михайловича Достоевского.

177

Мистический план романа "Бесы"

Автор: Умрихина Светлана

В статье дан литературный анализ мистического плана романа Достоевского Ф. М. "Бесы", художественного образа бесовства, проецируемый автором на весь роман.

178

Механизмы лингвистической реализации эвфемистического значения в аспекте лексикографической фиксации

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В настоящей статье рассматривается проблема лексикографической фиксации эвфемизмов с точки зрения их способов образования и реализации эвфемистического значения. Количественный и качественный анализ зафиксированных в исследуемых источниках эвфемистических единиц продемонстрировал неодинаковую степень их фиксации в словарях, в зависимости от принадлежности к различным уровням языковой системы. В данной статье предпринята попытка объяснить преобладание в толковых словарях эвфемизмов лексического и фонетического уровней над морфологическими и синтаксическими эвфемизмами. Приведенные примеры демонстрируют, что наибольшей регулярностью в процессе лексикографической фиксации характеризуются такие модели эвфемизации, как метафоризация, метонимизация (лексические эвфемизмы), а также изменения звуковой формы замещаемого слова (фонетические эвфемизмы). Полагаем, это связано с тем, что данные способы отличаются относительной стандартизованностью формы и содержания, что упрощает их лексикографирование. В настоящей работе данное свойство обозначено термином «лингвистическая ограниченность». Оно указывает, что определенные эвфемистические значения закреплены за конечным количеством лингвистических форм и логических образов, что в значительной степени сокращает круг фиксируемых единиц и, следовательно, облегчает процесс их лексикографирования. С другой стороны, эвфемизмы, образованные посредством морфологических или синтаксических операций над замещаемой единицей, не находят достаточного отражения в исследуемых лексикографических источниках, поскольку их функционирование обусловлено контекстом, а также многообразием лингвистического наполнения шаблонных грамматических и синтаксических конструкций. Подобное исследование отчасти объясняет, почему эвфемизмы являются сложным для лексикографирования материалом и лишь спорадически представлены в современных толковых словарях.

179

Международное таможенное сотрудничество

Изд-во Российской таможенной академии: М.

Учебное пособие включает тексты, лексико-грамматические упражнения и задания для самостоятельной работы, методические указания по их выполнению, а также справочный материал.

Предпросмотр: Международное таможенное сотрудничество.pdf (0,4 Мб)
180

Многоголосость героев в романе Солженицына "В круге первом"

Автор: Краснов Владислав

Статья посвящена литературной критике романа Солженицына А. И. "В круге первом". Она представляет собой перевод сокращенного варианта докторской диссертации "Polyphony of "The First Circle": A Study in Solzenicyn's Affinity with Dostoevskij", защищенной автором в США в 1974 году.

181

Местоименные наречия

[Б.и.]

Местоименные наречия являются одной из разновидностей наречий, хотя и сходны во многом с местоимениями. Так же, как местоимения не называют предметов, а лишь указывают на них, заменяя существительные, так и местоименные наречия не называют конкретно место, время, причину, а лишь указывают на них

Предпросмотр: Местоименные наречия.pdf (0,6 Мб)
182

Межличностное профессиональное общение на английском языке. Учебное пособие для студентов по специальности" Ветеринария".

ФГБОУ ВПО Оренбургский государственный аграрный университет

Учебное пособие содержит тексты и упражнения различных уровней сложности для проверки знания и умений по грамматике, лексике , умений речевой деятельности.

Предпросмотр: Межличностное профессиональное общение на английском языке. Учебное пособие для студентов по специальности Ветеринария..pdf (0,2 Мб)
184

Модернизм - духовная революция

Автор: Половцев

Статья посвящена модернизму в поэзии и музыке.

185

Мысли на воле

Автор: Больто

В статье рассмотрена книга Г. П. Федотова "Лицо России" являющаяся сборником статей, написанных в 1918-1931 годы.

186

Мир Геннадия Айги - тишина

Автор: Иванова

В статье помещена литературная критика на стихи Геннадия Айги

187

Молодые поэты Оренбурга

Автор: Тарасенко Елена Николаевна
[Б.и.]

Молодым пробиться всегда тяжело, особенно в творчестве. Литературное общество Молодых Писателей Оренбурга оказывает координированную помощь и поддержку творческой деятельности начинающих авторов

Предпросмотр: Молодые поэты Оренбурга.pdf (0,1 Мб)
188

Моральное банкротство советских конформистов (О повести В. Некрасова "Кира Георгиевна")

Автор: Бург

Статья является литературно-критическим очерком повести Виктора Некрасова "Кира Георгиевна",об ответственности человека перед самим собой и перед человечеством

189

Музей современной поэзии

Автор: Райс Эммануил

В статье представлен обзор книги о модернистической поэзии H. M. Enzensberger "Museum der modernen Poesie"

190

Материалы для словаря агнонимов чувашского языка = Пӗлтерӗшсӗр чӑваш сӑмахӗсен кӗнеки

Автор: Фомин Эдуард Валентинович
Пегас

Словарь содержит более двух тысяч слов чувашского языка, значение которых неизвестно, и определяет исходную позицию исследований по их семантизации.

Предпросмотр: Материалы для словаря агнонимов чувашского языка = Пӗлтерӗшсӗр чӑваш сӑмахӗсен кӗнеки.pdf (1,3 Мб)
191

Мертвый, чающий воскресения

Автор: Обухов Виктор

В статье дается анализ месте художника в мире людей, судьбе художника, назначении искусства, дана религиозная точка зрения на проблемы искусства.

192

Михаил Булгаков глазами русской эмиграции

Автор: Янгиров Рашит

Статья о творчестве Михаила Булгакова

193

МЕСТО АКТУАЛИЗИРОВАННЫХ ПАРОНИМОВ В СИСТЕМЕ УРОВНЕЙ ВЛАДЕНИЯ РУССКИМ ЯЗЫКОМ КАК ИНОСТРАННЫМ

В статье рассматривается лексическая актуализация, предлагается разработанная лингво-методическая классификация актуализированных паронимов и выделяются основные темати-ческие группы данной лексики. Анализируются такие базовые для Российской государственной системы тестирования граждан зарубежных стран по русскому языку (ТРКИ) понятия, как уро-вень владения языком, лексический минимум, лексические минимумы для модулей по специаль-ностям. Предлагается распределение актуализированных паронимов-прилагательных по уров-ням владения русским языком как иностранным и обосновывается включение этих слов в лекси-ческие минимумы для модулей по специальностям.

194

МАГИСТРАЛЬНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ В СОВРЕМЕННОМ ИССЛЕДОВАНИИ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ

В статье синтезирован опыт новейших отечественных исследований русской культуры и предпринята попытка обобщить герменевтически многозначные толкования текстов культу- ры, сведя их в историографический дискурс. На современном этапе изучения русская культура предстает как поле интеграции всех гуманитарных наук. При этом макрокосм русской культу- ры, т. е. мир больших величин, так или иначе замыкается на человеке как ее микрокосме.

195

МЕТАФОРИЧЕСКАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ

В статье рассматривается процесс терминообразования путем метафоризации в экономиче- ском дискурсе. Описываются этапы процесса формирования терминов-метафор и выявляются наиболее продуктивные сферы-источники экономических терминов-метафор, поступающих в экономический дискурс из различных сфер знания человека. Приводится анализ некоторых тен- денций терминообразования методом метафорического переноса в области экономики.

196

Мифы Довлатова и мифы о Довлатове: Проблемы морфологии и стилистики

Автор: Доброзракова Г. А.
Изд-во ПГУТИ

В монографии рассматриваются проблемы, касающиеся механизмов возникновения литературного мифа, взаимосвязи мифологии и современной литературы, а также связанные с воплощением в творчестве С.Д. Довлатова художественного опыта А.С. Пушкина и созданием вторичного пушкинского мифа.

Предпросмотр: МИФЫ ДОВЛАТОВА И МИФЫ О ДОВЛАТОВЕ Проблемы морфологии и стилистики Монография .pdf (0,2 Мб)
197

Методические указания к практическим занятиям по направлению 210700 - Инфокоммуникационные технологии и системы связи

Изд-во ПГУТИ

Методические указания к практическим занятиям по английскому языку способствуют развитию умений и навыков говорения, чтения, аудирования и письма. Включают устный коррективный курс по фонетике английского языка.

Предпросмотр: Методические указания к практическим занятиям по направлению 210700 - Инфокоммуникационные технологии и системы связи .pdf (0,2 Мб)
199

Многоязычный словарь латинских выражений

ФЛИНТА: М.

Данный словарь уникален в своём роде. В его основе лежат латинские крылатые выражения с эквивалентами на шести языках: русском, итальянском, английском, французском, испанском и немецком. Словарь, наряду с другими изданиями такого рода, способствует распространению в обществе знания «латинской мудрости», обогащая тем самым отечественную культуру. Этот словарь — еще одно свидетельство вечной юности и актуальности латинского языка во всем мире.

Предпросмотр: Многоязычный словарь латинских выражений.pdf (3,6 Мб)
200

Местоимение это и его функциональные омонимы

Автор: Бабайцева В. В.
ФЛИНТА: М.

Монография посвящена актуальной проблеме функционирования омокомплекса это в простом, сложном предложениях и тексте (сложном синтаксическом целом) в аспекте переходности и синкретизма. Теоретической основой исследования является структурно-семантическое направление, развивающее классическое русское языкознание, помогающее глубоко и полно представить многоаспектный анализ омокомплекса это.

Предпросмотр: Местоимение это и его функциональные омонимы.pdf (0,1 Мб)
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7