615Фармакология. Общая терапия. Токсикология
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Уткин Игорь Викторович
Издательство Шуйского филиала ИвГУ
Основное предназначение данных учебно-методических материалов заключается в том, что интеллектуальные нарушения у детей, как правило, сопровождаются не только социальной дезадаптацией, психолого-педагогической запущенностью, но протекают с выраженными отклонениями со стороны двигательной функции. Компенсировать эти расстройства можно только в процессе комплексной реабилитации. Рассматриваются этапы коррекционного обучения и воспитания детей с умственной отсталостью и подробные схемы физической реабилитации, затрагиваются вопросы о влиянии систематических занятий адаптивной физической культурой на эмоционально-волевую, интеллектуальную и другие сферы психики.
Такие культурные факторы, как традиционный образ жизни, образование, язык унифицируют проявления интеллектуальной
Предпросмотр: Комплексная реабилитация детей с интеллектуальными нарушениями.pdf (0,5 Мб)
Журнал посвящен актуальным проблемам токсикологии и химической безопасности и публикует материалы по следующим вопросам :
безопасное регулирование химического фактора в Российской Федерации и за рубежом;
современные аспекты научного развития клинической, лекарственной, профилактической, военной и экологической токсикологии в стране и за рубежом;
механизмы токсических эффектов лекарственных средств, химических веществ;
научное обоснование новых методов диагностики и лечения острых отравлений;
пропаганда достижений отечественной токсикологической науки;
подготовка научных кадров и специалистов;
новые методы исследования токсичности и опасности химических веществ;
новых сведения о токсичности, опасности и гигиенических нормативах химических и биологических веществ.
Рассчитан на врачей-токсикологов, фармакологов, врачей по общей гигиене, врачей по коммунальной гигиене, врачей по медицине труда, врачей по санитарно-гигиеническим лабораторным методам исследования, биохимиков, экологов, работников научных учреждений и промышленных предприятий, профессорско-преподавательский состав кафедр медицинских учебных заведений.
Склифосовского ДЗМ» (Москва) ТСАТСАКИС Аристидис Микаэл, доктор медицинских наук, профессор, иностранный
Предпросмотр: Токсикологический вестник №2 (0) 2025.pdf (1,4 Мб)
«ТЕРАПИЯ» – научно-практический рецензируемый журнал, официальное издание Российского научного медицинского общества терапевтов (РНМОТ). Выпускается c 2015 года.
Миссия журнала – содействовать повышению уровня профессиональной подготовки медицинских работников, ведущих научно-исследовательскую, преподавательскую и практическую работу в области терапии и смежных дисциплин, интегрировать результаты научных исследований и клинический опыт отечественных и зарубежных специалистов в международное научное пространство.
Целевая аудитория журнала: терапевты амбулаторно-поликлинических и стационарных учреждений, врачи общей практики, узкие специалисты.
Журнал публикует статьи по всем проблемам заболеваний внутренних органов, результаты исследований в области этиологии и патогенеза болезней, достижений в их диагностике, лечении, профилактике и организации терапевтической помощи, а также по смежным проблемам с другими медицинскими специальностями, за исключением материалов о заболеваниях детей.
В журнале публикуются клинические рекомендации и консенсусы, оригинальные статьи, обзоры, клинические случаи, лекции, полемически заостренные материалы об актуальных проблемах практической медицины. В специальном разделе журнала постоянно освещается научно-практическая деятельность РНМОТ.
В каждом номере «Терапии» представлена ведущая тема, посвященная определенной медицинской специализации: кардиологии, неврологии, гастроэнтерологии, ревматологии, эндокринологии и т. д.
Периодичность выхода: 10 выпусков в год. Тираж 15 000 экземпляров. Объем журнала – от 120 полос. Журнал распространяется на всей территории Российской Федерации.
Журнал включен в перечень изданий, рекомендованных ВАК.
Иностранными языками (немецким и французским) он владел с детства, с отличием закончил 1-ю Харьковскую <...> Язык влажный, чистый. <...> Язык по средней линии. Глотание, фонация не нарушены. Движения в конечностях в полном объеме. <...> Язык по средней линии. Глотание, фонация не нарушены. Движения в конечностях в полном объеме. <...> Язык по средней линии. Глотание, фонация не нарушены. Движения в конечностях в полном объеме.
Предпросмотр: Терапия №2 (0) 2021.pdf (0,4 Мб)
Профессиональный мультидисциплинарный журнал для практикующих врачей. Статьи в журнале сочетают в себе практическую информацию, клинические лекции и научные обзоры с новостями медицины. В каждом выпуске представлены основные тематические разделы по специальностям: терапия, педиатрия, аллергология, бронхопульмонология, гастроэнтерология гинекология, дерматовенерология, кардиология, психоневрология, ревматология, урология; информация по профессиональному усовершенствованию от лучших медицинских ВУЗов страны; новости, интервью и страничка для публикации работ диссертантов.
Редакция принимает статьи на английском и русском языках. <...> Статьи, пришедшие в редакцию на английском языке, переводятся на русский язык. <...> Обратный перевод опросника с русского языка на английский. 4-й этап. <...> , знаю щим русский язык, которые перевели на английский язык предварительную русскоязычную версию независимо <...> русский язык в университетах Англии.
Предпросмотр: Медицинский совет №11 2022.pdf (1,1 Мб)
Автор: Авдеев Павел
М.: Галактика
Эта книга призвана раскрыть все секреты гипноза и стать полноценным руководством по регрессивной гипнотерапии. Из учебника вы узнаете: нужен ли гипноз в психотерапии и что делать с негипнабельными, как работает регрессия и какие наиболее эффективные методы работы с психической травмой существуют на сегодняшний день.
Использование эмоций и описательного языка. <...> Выдуманный язык эпохи. <...> Людей в регрессии иногда просили заговорить на языке эпохи, в которой человек оказался, и тот… говорил <...> для проверки приглашали лингвистов, те отмечали, что гипнотик говорит не на иностранном языке, а просто <...> воспоминаниями в регрессивной гипнотерапии 229 Отсюда основная задача гипнотерапевта – сделать свой язык
Предпросмотр: Гипноз и регрессивная гипнотерапия учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Автор: Кляйн Мелани
М.: Ин-т общегуманит. исследований
Большинство психоаналитиков в двадцатые годы прошлого века придерживались мнения, что маленькие дети не подлежат аналитическому методу лечения. У Мелани Кляйн такое положение дел явно вызывало сомнение — она считала, что вместо того, чтобы отказывать этим пациентам, следовало изменить метод. На этом пути она совершила три гениальных открытия.
Первое состояло в изобретении психоаналитической техники игры: она видела в этой спонтанной активности любого ребенка эквивалент снам, а значит, торную дорогу и доступ к бессознательному своих маленьких пациентов.
Второе: она сумела показать, что Эдипов комплекс и Супер-Эго возникают с первых этапов развития психической жизни, то есть задолго до того возраста, к которому относил их появление Фрейд. Третье: она открыла, что ребенок в три года и четыре месяца от роду способен к переносу, который может быть интерпретирован, что позволяет провести психоаналитическое лечение.
Несколько подлинно революционных статей, которые составляют эту книгу, заложили фундамент детского психоанализа.
фантазии, влечения и переживания, используя с этой целью архаические, филогенетически приобретенные язык <...> Этот язык, столь хорошо знакомый нам по нашим же сновидениям, в полной мере мы способны понять, только <...> , после того как этот язык был расшифрован. <...> Ребенок ерзает на своем стуле, и, демонстрируя матери явное неповиновение, высовывает язык. <...> Потом открывает корпус часов и 34 В подлиннике использованы слова на французском языке.
Предпросмотр: Детский психоанализ.pdf (0,1 Мб)
Научно-практический журнал Ассоциации педиатров-инфекционистов выходит ежеквартально с декабря 2002 года. Рассчитан на педиатров, инфекционистов, аспирантов.
Журнал состоит из постоянных рубрик: передовые (проблемные) и оригинальные статьи, вопросы терапии, лекции и обзоры литературы, вопросы диагностики, вакцинопрофилактика, в помощь практическому врачу, случай из практики, конгрессы, конференции и юбилеи. Входит в Перечень ВАК.
Далее представить перевод на английский язык пп. 2—5, названия статьи, фамилий авторов, учреждения, резюме <...> Обязателен перевод контактной информации на английский язык. 8. Далее идет текст статьи. <...> Название статьи, тезиса дается в квадратных скобках в переводе на английский язык — обязательно. <...> References можно оформлять отдельным списком (если много источников на русском языке) или в списке литературы <...> (если ссылки в основном на иностранную литературу). translate.meta.ua/ru/translit 16.
Предпросмотр: Детские инфекции №2 2015.pdf (0,1 Мб)
Основан в 1920 г. Главный редактор журнала: Симоненко Владимир Борисович - доктор медицинских наук, профессор, член-корреспондент РАМН, заслуженный деятель науки, генерал-майор медицинской службы, начальник Медицинского учебно-научного клинического центра им. П. В. Мандрыка. Журнал освещает основные вопросы клинической медицины, уделяя внимание диагностике, патогенезу, профилактике, лечению и клинике заболеваний. Помещает оригинальные исследования, отражающие научное развитие отечественной медицины, а также обзоры современного состояния теоретической и практической медицины в России и за рубежом. Особый раздел посвящен материалам, публикуемым в помощь практическому врачу. Журнал освещает актуальные вопросы социальной гигиены, этические и философские проблемы медицины. Печатает рецензии на опубликованные монографии, руководства, учебники по различным отраслям медицины; периодически информирует о работе конференций, съездов и научных обществ, освещает вопросы истории медицины, а также подготовки и повышения квалификации врачебных кадров.
Особо следует отметить наличие у части больных глоссита (язык Гюнтера — у 36%) — язык малиновой окраски <...> со сглаженными сосочками («лакированный» язык). <...> Переехав в Ригу, он в совершенстве овладел латышским языком, свободно читал на нем лекции студентам, <...> Векслера — большого знатока научной медицинской литературы, владевшего многими иностранными языками. <...> Он полностью перевел труд Ауэнбруггера на французский язык и опубликовал его в 1808 г. [3].
Предпросмотр: Клиническая медицина №5 2013.pdf (4,9 Мб)
Автор: Омаров Р. С.
АГРУС
Приведен теоретический материал о функционировании пищеварительной системы, освещаются вопросы нормирования и достижения сбалансированности рациона питания человека по энергетической ценности, содержанию макро- и микроэлементов, рассматриваются научные теории и концепции питания. Дана характеристика основных диет в лечебном питании.
В ее состав входят язык, зубы, слюнные железы. <...> Язык − мышечный орган, покрытый слизистой оболочкой, состоящей из множества сосочков 4–х типов. <...> Кончик языка восприимчив к сладкому вкусу, тело языка – кислому и Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО « <...> углах рта, воспалении слизиCopyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 11 стой оболочки языка
Предпросмотр: Основы рационального питания.pdf (0,3 Мб)
Основан в 1998 г. Главный редактор журнала - Иванов Олег Леонидович - доктор медицинских наук, член EASE, профессор кафедры кожных и венерических болезней им. В.А. Рахманова лечебного факультета ГБОУ ВПО Первый МГМУ им. И.М. Сеченова Минздрава России. В журнале освещаются проблемы дерматологии, венерологии, дерматоонкологии. Журнал использует различные формы подачи материала, выделены такие разделы, как: пиококковые заболевания кожи, микозы, дерматоонозы, пузырные дерматозы, дерматокосметология. Регулярно публикуется информация о новых книгах и руководствах по дерматовенерологии, вопросы тестового характера, клинические задачи и многое другое.
иммуносупрессивные средства, как такролимус и пимекролимус из группы макралактамов, которые, по мнению ряда иностранных <...> Язык не обложен, глотание свободное. Живот правильной формы, мягкий, безболезненный при пальпации. <...> полугодия 2013 года, на страницах нашего журнала мы начинам публикацию впервые переведенной на русский язык
Предпросмотр: Российский журнал кожных и венерических болезней №3 2013.pdf (7,0 Мб)
Научно-методический журнал "Спортивный психолог" издается в целях всемерного развития Олимпийского движения, совершенствования форм и средств психологического обеспечения спортивной подготовки, совершенствования образовательных программ по физической культуре. Основан в 2003г. Включен в Перечень ВАК
University, USURT, Ekaterinburg, Russia Качалов Дмитрий Владимирович – д-р пед. наук, профессор кафедры «Иностранные <...> Список литературы составляется на русском и английском языках. <...> Название статьи (прописными буквами, на русском и английском языках). 2. <...> Ключевые слова (на русском и английском языках). 4. <...> Аннотацию (2-5 строк) на русском и (5-10 строк) на английском языках. 5.
Предпросмотр: Психология и педагогика спортивной деятельности №1 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Автор: Усакова Н. А.
М.: Советский спорт
В книге «Атлас и руководство по рефлексотерапии» широко представлено древневосточное учение об активных (акупунктурных) точках и меридианах, в том числе чудесных меридианах, о которых
имеется крайне мало сведений в отечественной и зарубежной литературе. Даны древнекитайские и современные акупунктурные рецепты для лечения наиболее распространенных заболеваний. Большой раздел посвящен терапии с использованием активных точек уха, в котором даны рецепты, в частности, при лечении табакокурения и ожирения. Представлены также рефлексогенные зоны кистей рук и стоп.
Одно ответвление идет вверх через диафрагму и легкие к трахее, горлу, гортани и языку. <...> Одна ветвь соединяется с внутренним ходом переднесрединного меридиана и заканчивается в языке. <...> красный Язык бледный На языке густой желтый налет На языке белый налет Характерными являются судороги <...> при экстракции зубов, 2 – нёбо (точка верхней части ротовой полости), 3 – дно ротовой полости, 4 – язык <...> АР4 точка языка. Расположение: в центре второго квадрата.
Предпросмотр: Атлас и руководство по рефлексотерапии.pdf (0,2 Мб)
В журнале "Вестник спортивной науки" публикуются научные сообщения о теории и методике спорта высших достижений, детско-юношеского спорта, по проблемам профилактической и спортивной медицины, оздоровления населения и т.д.
Принимаются к рассмотрению рукописи как на русском, так и английском языке. <...> ; список литературы на английском языке – перевод русского списка на английский язык без использования <...> Сокращение русских и иностранных слов или словосочетаний в библиографическом описании допускается только <...> Сокращение слов и словосочетаний на русском языке» и ГОСТ 7.11-2004 «Библиографическая запись. <...> Сокращение слов и словосочетаний на иностранных европейских языках».
Предпросмотр: Вестник спортивной науки №3 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Актуальное бесплатное прикладное издание для специалистов, задействованных в сфере обращения лекарственных средств. Основные пять тематических секций журнала «Разработка и регистрация лекарственных средств» включают цикл развития лекарственного средства от его создания до получения регистрационного удостоверения. Первая секция посвящена фармацевтической технологии и рассматривает научные и практические направления от разработки и производства исходных фармацевтических ингредиентов, технологий и оборудования – до создания стандартных и терапевтически эффективных лекарственных препаратов; во второй секции консолидированы актуальные аспекты внедрения биотехнологий в процесс разработки и производства высокоэффективных лекарственных препаратов; третья - включает аналитические методики контроля качества; четвертая секция посвящена подходам к оценке эффективности и безопасности лекарственных средства; в пятой секции рассматриваются вопросы валидации методик, подготовки регистрационного досье, жизненный цикл лекарственного препарата в GxP окружении.
«Соответственно, многие иностранные производители не смогут участвовать в госзакупках. <...> Вкусовая чувствительность языка регионально неоднородна. <...> языка не проявляет специфической чувствительности. <...> Электронный язык. <...> Далее следует список авторов на русском языке.
Предпросмотр: Разработка и регистрация лекарственных средств №4 2015.pdf (0,5 Мб)
Научно-практический рецензируемый журнал. Включен в перечень изданий ВАК, рекомендованных для публикации статей, содержащих материалы кандидатских и докторских диссертаций.
Журнал «Фарматека» - это:
• актуальные клинические обзоры
• руководства и рекомендации ведущих специалистов по диагностике и лечению заболеваний
• публикация результатов новейших клинических исследований
• обсуждение вопросов оптимизации фармакотерапии
• методологическое обоснование применения лекарственных средств
• круглые столы по актуальным медицинским проблемам
• фоторепортажи с медицинских мероприятий – конгрессов, симпозиумов, форумов
• новости научного сообщества
• освещение вопросов регистрации лекарственных средств, регулирования лекарственного рынка, безопасности применения лекарств.
Проведены поиск и изучение в отечественных и иностранных базах данных (PubMed, CyberLeninka, Elibrary <...> , опубликованные на ресурсах «PubMed» и «Научная электронная библиотека», на русском или английском языке <...> Зубы – 0. 98 FARMATEKA VOL. 31 №3 — 2024 CLINICAL CASE Язык влажный, не обложен. <...> Язык чистый, влажный. <...> Язык чистый, влажный.
Предпросмотр: Фарматека №3 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Основан в 2006 г. Главный редактор журнала - Овечкин Алексей Михайлович - доктор медицинских наук, профессор. Основной задачей журнала является информирование коллег о современных методиках регионарной анестезии и анальгезии, их месте в комплексном анестезиологическом обеспечении различных хирургических вмешательств, современных препаратах и схемах фармакотерапии послеоперационной боли, обмен опытом с анестезиологами-реаниматологами различных регионов РФ и зарубежных стран. Приоритетом журнала является неформальный язык общения с читателями. В первую очередь, мы публикуем дискуссионные статьи, обзоры клинических случаев с комментариями, лекции и обзоры ведущих специалистов в области регионарной анестезии и лечения боли.
., доцент (Москва, Россия) Иностранные члены редакционной коллегии: А. М. Дзядзько, к. м. н. <...> Халикова, к. м. н., доцент (Москва, Россия) Иностранные члены редакционного совета: А. <...> челюсти 2 (8) Ларингэктомия 1 (4) Тонзиллэктомия 1 (4) Паротидэктомия 1 (4) Гайморотомия 1 (4) Резекция языка <...> руководством Postoperative Pain Management – Good Clinical Practice (2005), переведенном на русский язык
Предпросмотр: Регионарная анестезия и лечение острой боли №2 2015.pdf (7,9 Мб)
Научно-практический журнал для провизоров, фармацевтов, производителей фармацевтической продукции. Издается с 1952 года.
Главный редактор журнала: - профессор И. А Самылина.
Решением Пленума ВАК «Фармация» включена в перечень журналов, в которых рекомендо-вана публикация результатов диссертационных исследований на соискание ученой степени доктора наук.
Тематика журнала: технология производства лекарственных средств; новые методы исследо-вания препаратов; фальсификация лекарств; клиническая фармакология; новости фармацевтического рынка; фармакопейные статьи; консультации для работников аптек; подготовка кадров.
Периодичность выпуска – 8 журналов в год
Целевая аудитория: производители фармпрепаратов, дистрибьюторы, провизоры, фармацевты, сотрудники ЛПУ, библиотеки.
., открыто более 30 новых производственных площадок, в том числе 7 заводов – с участием иностранного <...> 120 млрд руб., открыто более 30 новых производственных площадок, в том числе 7 заводов – с участием иностранного <...> фармацевтического факультета по дисциплинам, изучаемым на I курсе (в % от количества заданий) Латинский язык
Предпросмотр: Фармация №1 2018.pdf (0,5 Мб)
Научно-практический журнал. Освещает новейшие технологии и аппаратуру для получения и анализа медицинских ультразвуковых диагностических изображений. Рассматривает медикотехнические проблемы. Ориентирован на ультразвуковых и функциональных диагностов, всех ведущих специалистов профиля.
Fred Ushakov Автор перевода на русский язык: Е.Ю. <...> Тургенева Редакторы перевода на русский язык: Р.С. Батаева, Ф. <...> Некрасова – эксперт в ультразвуковой диагностике, свободно владеющая английским языком. <...> рекомендаций ISUOG о роли ультразвукового исследования при ведении беременности двойней на русский язык <...> В этом номере журнала на с. 85–89 опубликован перевод на русский язык Консенсусного заявления ISUOG о
Предпросмотр: Ультразвуковая и функциональная диагностика №3 2017.pdf (0,2 Мб)
Научно-практический рецензируемый журнал. Включен в перечень изданий ВАК, рекомендованных для публикации статей, содержащих материалы кандидатских и докторских диссертаций.
Журнал «Фарматека» - это:
• актуальные клинические обзоры
• руководства и рекомендации ведущих специалистов по диагностике и лечению заболеваний
• публикация результатов новейших клинических исследований
• обсуждение вопросов оптимизации фармакотерапии
• методологическое обоснование применения лекарственных средств
• круглые столы по актуальным медицинским проблемам
• фоторепортажи с медицинских мероприятий – конгрессов, симпозиумов, форумов
• новости научного сообщества
• освещение вопросов регистрации лекарственных средств, регулирования лекарственного рынка, безопасности применения лекарств.
Язык влажный, налетов нет. Живот при пальпации мягкий, безболезненный во всех отделах. <...> Язык влажный, налетов нет. Живот при пальпации мягкий, безболезненный во всех отделах. <...> Язык влажный, налетов нет. Живот при пальпации мягкий, безболезненный во всех отделах. <...> Устойчивость растений к патогенам (обзор иностранной литературы). <...> Термин «pachydermia» в переводе с греческого языка означает «толстая, плотная кожа».
Предпросмотр: Фарматека №8 (0) 2021.pdf (0,2 Мб)
Научно-практический журнал Ассоциации педиатров-инфекционистов выходит ежеквартально с декабря 2002 года. Рассчитан на педиатров, инфекционистов, аспирантов.
Журнал состоит из постоянных рубрик: передовые (проблемные) и оригинальные статьи, вопросы терапии, лекции и обзоры литературы, вопросы диагностики, вакцинопрофилактика, в помощь практическому врачу, случай из практики, конгрессы, конференции и юбилеи. Входит в Перечень ВАК.
оценки дифференциальной экспрессии генов была использована среда разработки RStudio, основанная на языке <...> Язык по средней линии в ротовой полости. Брюшные рефлексы D = S, умеренные. <...> Язык по средней линии в ротовой полости. Тонус мышц дистоничный. <...> Язык сухой, в зеве гиперемия дужек, миндалин, задней стенки глотки.
Предпросмотр: Детские инфекции №4 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Научно-методический журнал "Спортивный психолог" издается в целях всемерного развития Олимпийского движения, совершенствования форм и средств психологического обеспечения спортивной подготовки, совершенствования образовательных программ по физической культуре. Основан в 2003г. Включен в Перечень ВАК
Для сбора данных использовались опубликованные интервью ведущих российских и иностранных стрелков и биатлонистов <...> Список литературы составляется на русском и английском языках. <...> Название статьи (заглавными буквами, на русском и английском языках). 2. <...> Ключевые слова (на русском и английском языках). 4. <...> Аннотацию (2-5 строк) на русском и (5-10 строк) на английском языках. 5.
Предпросмотр: Психология и педагогика спортивной деятельности №1 2023.pdf (0,7 Мб)
Автор: Клочкова Е. В.
М.: Теревинф
В книге изложены теоретические и практические основы физической терапии людей с двигательными нарушениями неврологической природы. Особое внимание уделяется реабилитации детей с церебральным параличом, а также разным аспектам работы физического терапевта: подходам к построению
программы помощи, приемам вмешательства, работе с родителями, профилактике вторичных осложнений и подбору и адаптации технических вспомогательных средств. Текст сопровождается фотографиями, рисунками и примерами из практики, иллюстрирующими процесс клинического мышления
специалиста.
что в 1991 году, когда я только начинала работать, мне было бы очень полезно почитать книгу на родном языке <...> Точно так же «общий язык» МКФ успешно используется при профессиональном обсуждении случаев и выработке <...> Павлова при поддержке Отдела развития сотрудни чества сопредельных регионов Министерства иностранных <...> Точно так же «общий язык» МКФ успешно используется при профессиональном обсуждении случаев и выработке <...> Павлова при поддержке Отдела развития сотрудни чества сопредельных регионов Министерства иностранных
Предпросмотр: Введение в физическую терапию реабилитация детей с церебральным параличом и другими двигательными нарушениями неврологической природы (1).pdf (0,3 Мб)
Журнал Российские аптеки - отраслевое издание федерального масштаба, ориентированное на профессионалов аптечного дела.
Среди авторов журнала известные ученые, руководители аптек, топ-менеджеры, ведущие аналитики.
Информационную поддержку журнала осуществляет, компания RMBC (ЭрЭмБиСи) - Research, Marketing, Bussiness Counsulting (Маркетинговые исследования, бизнес консультирование).
УНИКАЛЬНЫЕ ПЕРЕВОДНЫЕ ИЗДАНИЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ www.remedium.ru ЕВРОПЕЙСКАЯ ФАРМАКОПЕЯ ИЗДАНИЕ 8 В ЧЕТЫРЕХ <...> ТОМАХ Полный перевод на русский язык Европейской Фармакопеи 8.0, включая Приложения 8.1–8.3. <...> Однако в ряде языков (русский, немецкий, венгерский) прочно закрепилось прежнее, химически неправильное <...> Выглядят они как голова эфиопа в тюрбане и с высунутым языком, на котором лежит пилюля. <...> Сборник никогда не издававшихся на русском языке ранних рассказов одного из патриархов мировой фантастики
Предпросмотр: Российские аптеки №22 2016.pdf (0,4 Мб)
Автор: Бейтман Энтони У.
М.: Ин-т общегуманит. исследований
Лечение с опорой на ментализацию — это форма психодинамической психотерапии, которую разработали и воплотили в жизнь Питер Фонаги и Энтони Бейтман. Ментализация предназначена для терапии пациентов, страдающих от пограничного расстройства личности и неспособных самостоятельно осмыслить свои отношения с другими людьми. Цель терапии — помочь пациентам развить способность к ментализации, что, в свою очередь, поможет регулировать выражения чувств и межличностные отношения.
анализу психики» для обозначения того, что, по ее наблюдениям, в случае матерей, чаще использовавших язык <...> контексте, хотя предрасположенность к ней должна быть наследственной, подобно предрасположенности к языку <...> Она заложена в наш язык, наше межличностное поведение. <...> Мы делаем это, пользуясь клише или «готовым» менатлизирующим языком. <...> терапевт • Объяснение чувств снова привлекает внимание к имплицитным репрезентациям • Использовать язык
Предпросмотр: Лечение пограничного расстройства личности с опорой на ментализацию практическое пособие.pdf (0,2 Мб)
Журнал освещает актуальные теоретические и организационные вопросы грудной хирургии и смежных специальностей. В нем публикуются работы, касающиеся этиологии, патогенеза, клиники, диагностики и хирургического лечения заболеваний сердца и сосудов, легких, органов средостения и т.д. Журнал также публикует работы по трансплантации органов. Основан в 1959 г. Журнал входит в Перечень ВАК
European Hospital ( на русском языке), 20-й год выпуска, 2011; 1: 10. 10. <...> Авторское резюме представляется на русском и английском языках. <...> Надписи на иллюстрациях должны быть четкими, обязательно на русском языке. <...> человек включительно упоминаются все, при больших авторских коллективах 6 первых авторов «и др.», в иностранных <...> Если в списке есть ссылки на иностранные публикации, они полностью повторяются в списке, готовящемся
Предпросмотр: Грудная и сердечно-сосудистая хирургия №5 2013.pdf (0,9 Мб)
Автор: Бирюков А. А.
М.: Физическая культура
Иван Михайлович Серкизов-Серазини – герой этой книги – был замечательным человеком, достойным светлой памяти и не одного тома воспоминаний, но кроме того – почетным членом Международной федерации спортивной медицины, заслуженным деятелем наук, доктором медицинских наук, профессором, заведующим кафедрой, основоположником научных школ лечебной физкультуры, врачебного контроля, массажа, курортологии, закаливания, климатологии, гомеопатии. А также великим знатоком и собирателем литературных и живописных произведений, автографов, писем известных людей XVIII, XIV веков. Автор более 15 лет работал в ГЦОЛИФКе с Саркизовым-Серазини, был его учеником и соратником. В книге использованы воспоминания о профессоре самого автора, а также фрагменты из мемуаров Саркизова-Серазини.
Часть иностранных спортсменов сбежала домой, а тех, кто не успел, призвали на фронт. <...> Владеет английским, французским, чешским и польским языками. <...> Даже захоти он это сделать, как откажешь, если звонят из Министерства иностранных дел или из НКВД? <...> За первой же дверью обнаружились книги на разных языках. <...> А хотел Вячеслав Михайлович взамен получить каталог «Русская и иностранная книга», вышедший в Петербурге
Предпросмотр: Всё - людям, ничего - себе .pdf (0,3 Мб)
Научно-практический журнал для провизоров, фармацевтов, производителей фармацевтической продукции. Издается с 1952 года.
Главный редактор журнала: - профессор И. А Самылина.
Решением Пленума ВАК «Фармация» включена в перечень журналов, в которых рекомендо-вана публикация результатов диссертационных исследований на соискание ученой степени доктора наук.
Тематика журнала: технология производства лекарственных средств; новые методы исследо-вания препаратов; фальсификация лекарств; клиническая фармакология; новости фармацевтического рынка; фармакопейные статьи; консультации для работников аптек; подготовка кадров.
Периодичность выпуска – 8 журналов в год
Целевая аудитория: производители фармпрепаратов, дистрибьюторы, провизоры, фармацевты, сотрудники ЛПУ, библиотеки.
Перевод на русский язык общей статьи Европейской Фармакопеи 5.1.3 «Efficacy of Antimicrobial Preservation <...> На сегодняшний день дипломы провизора получили уже более 2000 российских и 30 иностранных граждан. <...> На фармфакультете КГМУ дипломы провизора получили уже более 2000 российских и 30 иностранных граждан <...> У восточных народов на языке цветов пион означает "стыдливость, застенчивость".
Предпросмотр: Фармация №1 2004.pdf (0,1 Мб)
Научно-практический журнал. Освещает новейшие технологии и аппаратуру для получения и анализа медицинских ультразвуковых диагностических изображений. Рассматривает медикотехнические проблемы. Ориентирован на ультразвуковых и функциональных диагностов, всех ведущих специалистов профиля.
ультразвуковое исследование и обеззараживать ультразвуковое оборудование в условиях COVID-19 (перевод на русский язык <...> perform a safe ultrasound examination and clean equipment in the context of COVID-19) на английском языке <...> uploads/2020/03/ WFUMB-covid19-document_FINAL2.pdf (accessed March 27th 2020) Перевод с английского языка <...> Документ переведен на русский язык и опубликован в официальном журнале РАСУДМ и на сайте РАСУДМ [16]. <...> Документ переведен на русский язык и опубликован в официальном журнале РАСУДМ и на сайте РАСУДМ [16].
Предпросмотр: Ультразвуковая и функциональная диагностика №1 2020.pdf (0,2 Мб)
Журнал Российские аптеки - отраслевое издание федерального масштаба, ориентированное на профессионалов аптечного дела.
Среди авторов журнала известные ученые, руководители аптек, топ-менеджеры, ведущие аналитики.
Информационную поддержку журнала осуществляет, компания RMBC (ЭрЭмБиСи) - Research, Marketing, Bussiness Counsulting (Маркетинговые исследования, бизнес консультирование).
Дело в том, что это вещество используется в химии как осушитель, а в составе газировки она сушит язык <...> «Кровеносные сосуды для кровопускания» Титульный лист издания «Канона врачебной науки» на латинском языке <...> «Канон» на арабском языке был издан лишь однажды, зато после перевода на латынь по суммарному тиражу <...> Русский – на 5 http://russkiy-na-5.ru/ Русский – не самый простой язык для изучения, причем не только <...> Впервые на русском языке – мировой бестселлер молодой американской писательницы.
Предпросмотр: РОССИЙСКИЕ АПТЕКИ №1-2 2013.pdf (0,2 Мб)
Основан в 1885 г. Освещает вопросы клинической хирургии, рассказывает о последних исследованиях, разработках и технологиях.
с инициалами и только в оригинальной транскрипции (без перевода на русский язык). <...> Работы отечественных авторов, опубликованные на иностранных языках, помещают в список отечественной литературы <...> , а работы иностранных авторов, опубликованные в отечественной литературе, — в список иностранных источников <...> Язык влажный, с налетом у корня. Живот вздут, мягкий, болезненный в правой подвздошной области. <...> Помогло и хорошее знание немецкого языка, классическое, признанное во всем мире.
Предпросмотр: Вестник хирургии имени И.И.Грекова №1 2012.pdf (0,3 Мб)
Здоровье. Профилактика. Долголетие»
Журнал «Жизнь без опасностей. Здоровье. Профилактика. Долголетие» издается с 2007 года. Его главным редактором является академик Российской академии медицинских наук, Президент Национального союза «Медико-биологическая защита» Валентин Иванович Покровский. Идея проекта принадлежит редакционному директору журнала, вице-президенту Национального союза «Медико-биологическая защита», президенту холдинга «Группа компаний «ВЕЛТ» Елене Борисовне Ивановой.
Журнал включён Высшей аттестационной комиссией Министерства образования и науки Российской Федерации в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание учёных степеней доктора и кандидата наук (редакция от февраля 2010 года). Кроме того, наш журнал включён в Систему международного цитирования SCI в Интернете.
Иностранным же производителям необходимо лишь получить Регистрационное удостоверение, а для испытаний <...> В то время как в развитых странах доля иностранных компаний в государственном заказе составляет доли <...> Когнитивные аспекты языка фармации //Профес. коммуникация: вербальные и когнитивные аспекты: Сб. докл <...> Кроме того, в форуме участвовали и иностранные экспоненты. <...> В живом общении легче растопить лёд сухого языка науки!
Предпросмотр: Жизнь без опасностей. Здоровье. Профилактика. Долголетие №4 2013.pdf (1,1 Мб)
Журнал Российские аптеки - отраслевое издание федерального масштаба, ориентированное на профессионалов аптечного дела.
Среди авторов журнала известные ученые, руководители аптек, топ-менеджеры, ведущие аналитики.
Информационную поддержку журнала осуществляет, компания RMBC (ЭрЭмБиСи) - Research, Marketing, Bussiness Counsulting (Маркетинговые исследования, бизнес консультирование).
В работе Джотто ди Бондоне «Пятидесятница» оранжевокрасные языки пламени над головами апостолов выполнены <...> Николай Литвак WWW.ROSAPTEKI.RU 35 Фото: Shutterstoсk/FOTODOM ЗАНИМАТЕЛЬНАЯ ФАРМАЦЕВТИКА Язык заплетается <...> В английском языке есть дополнительная сложность: корректность не только произношения, но и написания <...> дыхании выговорить дапаглифлозин, эмпаглифлозин или канаглифлозин, вторая «л» обычно «соскальзывает» с языка <...> немедленно стало одним из самых проблемных для врачей и фармацевтов во всех наиболее распространенных языках
Предпросмотр: Российские аптеки №12 2023.pdf (0,1 Мб)
Основан в 1885 г. Освещает вопросы клинической хирургии, рассказывает о последних исследованиях, разработках и технологиях.
с инициалами и только в оригинальной транскрипции (без перевода на русский язык). <...> Работы отечественных авторов, опубликованные на иностранных языках, помещают в список отечественной литературы <...> , а работы иностранных авторов, опубликованные в отечественной литературе, — в список иностранных источников <...> С юности он приобщился к сокровищам мировой культуры, овладел немецким языком, понимая необходимость <...> Это подтверждается результатами наших аутопсий и данными иностранных авторов [11].
Предпросмотр: Вестник хирургии имени И.И.Грекова №4 2014.pdf (0,9 Мб)
Основан в 1956 г. Главный редактор журнала - Воробьев Андрей Иванович - академик РАН, доктор медицинских наук, профессор, главный научный консультант научно-клинического отделения химиотерапии и интенсивной терапии гематологических заболеваний с функциональной биохимической группой ФГБУ Гематологический научный центр Минздрава России. Журнал публикует оригинальные теоретические и клинические исследования, лекции, обзоры и заметки из практики, касающиеся различных проблем гематологии, клинической и производственной трансфузиологии. Печатаются оригинальные материалы по этиологии, патогенезу, клинике и лечению заболеваний системы крови, кроветворению, в том числе и при негематологических заболеваниях (внутренние заболевания, интоксикации, воздействие ионизирующей радиации и т. д.). Журнал освещает современные достижения иммуногематологии, консервирования и трансплантации костного мозга, вопросы донорства, организации станций и отделений переливания крови, получения плазмы, компонентов и препаратов крови, их применения при различных заболеваниях. В последние годы крупные форумы гематологов, в том числе и международные, заказывают публикацию своих материалов в журнале.
Для статей, опубликованных в журнале (русскоязычном или иностранном) это: Автор A.A., Автор Б.Б., Автор <...> (или et al. в иностранном источнике литературы) Название статьи. <...> Для статей или глав, опубликованных в книге (русскоязычной или иностранной) это: Автор A.A., Автор Б.Б <...> (или et al. в иностранном источнике литературы) Название статьи. Название книги. Редактор А.А. <...> (in Russian) Необходимо перевести на английский язык название статьи (книги, диссертации), остальное
Предпросмотр: Гематология и трансфузиология №2 2014.pdf (32,8 Мб)
Журнал о российском рынке лекарств и медицинской технике - информационно-аналитическое издание для профессионалов, работающих на российском фармацевтическом рынке.
Ситуацию усугубляет тот факт, что рецепторы горького вкуса находятся у основания языка: таким образом <...> Однако ограничение взаимных расчётов российских и зарубежных контрагентов в иностранной валюте могут <...> Словарь языка тела. Минск; 2021. 176 с. 8. Мартьянова Л. М. Профайлинг в действии. <...> Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений. М.; 2006. 938 с. 10. <...> Названия лекарств в этих аптечках обязательно обозначались на русском языке [1].
Предпросмотр: Ремедиум. Журнал о российском рынке лекарств и медтехники №2 (0) 2022.pdf (0,2 Мб)
«Лазерная медицина» бесперебойно издается с 1997 года. Единственный специализированный отечественный журнал, адресованный широкому кругу специалистов по лазерной медицине — практикующим врачам, исследователям, разработчикам аппаратуры. Освещает состояние и развитие современных лазерных технологий в медицине. Печатает результаты оригинальных исследований и разработок, заметки из практического опыта, обзоры, новости из жизни профессионального сообщества (информацию о планируемых и состоявшихся научно-практических конференциях и семинарах, памятных датах и юбилеях видных специалистов по лазерной медицине и прочее), публикует материалы крупных конференций по лазерной медицине. Статьи, поступившие в редакцию, проходят обязательное рецензирование. Главный редактор — Валентин Иванович Козлов, доктор медицинских наук, профессор, Заслуженный деятель науки РФ. Журнал входит в Перечень ВАК
Показатели регионарной гемодинамики и микроциркуляции пародонта у иностранных студентов с НЦД, обучающихся <...> Достоинства и недостатки современных пар трения эндопротезов тазобедренного сустава (обзор иностранной <...> Язык розовый, подсушен, с налетом белого цвета. <...> Реферат представляется в двух экземплярах на отдельном листе с переводом на английский язык. <...> языках.
Предпросмотр: Лазерная медицина №2 2016.pdf (0,2 Мб)
Основное содержание издания составляют научные статьи, обзоры и рецензии. В «Вестнике РУДН. Серия: Медицина» печатаются статьи по всем разделам медицины, здравоохранения и медицинского образования. Наименование и содержание рубрик издания соответствуют перечню научных специальностей, названию кафедр и сформировавшимся научным направлениям Медицинского института РУДН. Тематика статей в большой степени разнообразна. В них отражаются результаты научных работ при выполнении кандидатских и докторских диссертаций, а также других актуальных научных исследований, включая поисковые и отражающие совершенствование и расширение существующих диагностических и лечебных методов.
Языки: русский, английский. <...> В настоящее время созданы комплексы программ (Ansys, Comsol Multiphysics) и даже специализированные языки <...> Статьи представляются на русском или английском языке. 2. <...> ) и по стандарту Harvard (полностью на иностранном языке (анлг., франц., нем., исп.); для источников <...> на русском языке требуется перевод на английский язык).
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Математика, информатика, физика №1 2018.pdf (2,1 Мб)
В журнале "Вестник спортивной науки" публикуются научные сообщения о теории и методике спорта высших достижений, детско-юношеского спорта, по проблемам профилактической и спортивной медицины, оздоровления населения и т.д.
Принимаются к рассмотрению рукописи как на русском, так и английском языке. <...> ; список литературы на английском языке – перевод русского списка на английский язык без использования <...> Сокращение русских и иностранных слов или словосочетаний в библиографическом описании допускается только <...> Сокращение слов и словосочетаний на русском языке» и ГОСТ 7.11-2004 «Библиографическая запись. <...> Сокращение слов и словосочетаний на иностранных европейских языках».
Предпросмотр: Вестник спортивной науки №2 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Основан в 1996 г. Главный редактор журнала - Лазарев Александр Федорович - доктор медицинский наук, профессор, директор Алтайского филиала ФГБУ «Российский онкологический научный центр им. Н.Н.Блохина» Минздрава России. В оригинальных и обзорных статьях журнал освещает современные научные достижения в области клинической и экспериментальной онкологии, практические проблемы диагностики, комбинированного и комплексного лечения злокачественных новообразований, вопросы научной организации противораковой борьбы, опыта работы практических онкологических учреждений. Публикует данные о внедрении научных достижений в практику и обмен опытом. Информирует о состоянии науки за рубежом, печатает статьи, обзоры, обобщающие научные данные по важнейшим теоретическим и практическим проблемам, истории онкологии, хронику.
", в иностранных "et al. <...> ", в иностранных "ed.". <...> алфавите для зарубежных баз данных, повторяя в нем все источники литературы, независимо от того, включая иностранные <...> , название источника (транслитерация), выходные данные в цифровом формате, указание на язык статьи в <...> Данный блок информации должен быть представлен как на русском, так и на английском языках.
Предпросмотр: Российский онкологический журнал №2 2013.pdf (3,1 Мб)
Российский кардиологический журнал— официальный орган печати Российского кардиологического общества (РКО), научно-практический рецензируемый журнал. Главный редактор — Шляхто Е.В., Президент РКО, академик РАН, профессор, директор ФГБУ «НМИЦ им. В. А. Алмазова» Минздрава России. Санкт-Петербург, Россия.
Это научно-практический, рецензируемый журнал для кардиологов и терапевтов. Основная направленность издания — научные статьи, посвященные оригинальным и экспериментальным исследованиям, вопросам фармакотерапии и кардиохирургии сердечно-сосудистых заболеваний, новым методам диагностики.
Российский кардиологический журнал выпускается с 1996г., включен в перечень изданий, рекомендованных для публикации статей, содержащих материалы диссертаций (ВАК), включен в Scopus, EBSCO, IC, DOAJ и Российский индекс научного цитирования (ядро), зарегистрирован в Клубе главных редакторов научных журналов Европейского общества кардиологов.
вещество Препарат Дозировки Нитроглицерин (тринитрат глицерина) Нитроспрей, Нитроглицерин 0,3-1,5 под язык <...> Фамилии иностранных авторов даются в оригинальной транскрипции. <...> необходимо приложить на отдельном листе краткое резюме (не более 1/3 страницы) для перевода на английский язык <...> Редакция будет благодарна Автору (ам) за предоставление, наряду с резюме на русском языке, также его <...> в том числе на воспроизведение в печати и в сети Интернет; на распространение; на перевод на любые языки
Предпросмотр: Российский кардиологический журнал №1 2010.pdf (0,2 Мб)
Основан в 1920 г. Главный редактор журнала: Симоненко Владимир Борисович - доктор медицинских наук, профессор, член-корреспондент РАМН, заслуженный деятель науки, генерал-майор медицинской службы, начальник Медицинского учебно-научного клинического центра им. П. В. Мандрыка. Журнал освещает основные вопросы клинической медицины, уделяя внимание диагностике, патогенезу, профилактике, лечению и клинике заболеваний. Помещает оригинальные исследования, отражающие научное развитие отечественной медицины, а также обзоры современного состояния теоретической и практической медицины в России и за рубежом. Особый раздел посвящен материалам, публикуемым в помощь практическому врачу. Журнал освещает актуальные вопросы социальной гигиены, этические и философские проблемы медицины. Печатает рецензии на опубликованные монографии, руководства, учебники по различным отраслям медицины; периодически информирует о работе конференций, съездов и научных обществ, освещает вопросы истории медицины, а также подготовки и повышения квалификации врачебных кадров.
Исторически указанный метод защиты одним из первых был предложен как иностранными (А. <...> Основателями системы вербальных характеристик диспноэ («языка одышки») явились Р. <...> Сравнение «языка одышки» у пациентов с БА, ХОБЛ, ХСН, БОД Кластер одышки [8, 9] Фразы «языка одышки» <...> М.: Иностранная литература; 1960. 8. Морозов В.П. <...> Свободно владея многими иностранными языками, Игорь Николаевич стажировался в ведущих клиниках и лабораториях
Предпросмотр: Клиническая медицина №9 2014.pdf (3,5 Мб)
Основан в 1920 г. Главный редактор журнала: Симоненко Владимир Борисович - доктор медицинских наук, профессор, член-корреспондент РАМН, заслуженный деятель науки, генерал-майор медицинской службы, начальник Медицинского учебно-научного клинического центра им. П. В. Мандрыка. Журнал освещает основные вопросы клинической медицины, уделяя внимание диагностике, патогенезу, профилактике, лечению и клинике заболеваний. Помещает оригинальные исследования, отражающие научное развитие отечественной медицины, а также обзоры современного состояния теоретической и практической медицины в России и за рубежом. Особый раздел посвящен материалам, публикуемым в помощь практическому врачу. Журнал освещает актуальные вопросы социальной гигиены, этические и философские проблемы медицины. Печатает рецензии на опубликованные монографии, руководства, учебники по различным отраслям медицины; периодически информирует о работе конференций, съездов и научных обществ, освещает вопросы истории медицины, а также подготовки и повышения квалификации врачебных кадров.
диареи, отрыжки воздухом и пищей; при осмотре у них выявляли диффузно обложенный беловато-серым налетом язык <...> , реже диагностировали «лакированный» язык и заеды в углах рта. <...> Язык влажный, не обложен. <...> медицинскими сестрами, врачами, пациентами, руководителями клиники, для чего ему необходимо освоить язык <...> Die Folgeneines Supergaus (1993) на немецком языке, в последующем — монографию «Сочетанные радиационные
Предпросмотр: Клиническая медицина №6 2016.pdf (0,5 Мб)
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Сборник содержит материалы III Международной научно-практической
конференции студентов, аспирантов и молодых ученых по туризмоведению.
Обсуждаются вопросы, посвященные социально-политическим аспектам
формирования туристско-рекреационных регионов. Затрагиваются проблемы
рекреационного природопользования и туризма. Рассматриваются вопросы
краеведения, туризма и культурного наследия регионов. Основополагающей
идеей при этом является объединение усилий географов, историков,
экономистов, социологов для решения актуальных проблем развития
рекреационных регионов России и мира. В сборнике представлены исследования студентов, аспирантов и молодых ученых из научных центров Москвы, Санкт-Петербурга, Ростовской, Астраханской, Тверской, Калининградской областей, Ставропольского края, Удмуртской, Мордовской, Карачаево-Черкесской, Северо-Осетинской республик, Республик Армении и Украины.
языком на базовом уровне [4; 12]. <...> Но большую популярность у нас в стране имеют учебные поездки с целью изучения иностранного языка. <...> это английский язык. <...> Высшее образование на иностранном языке по выбранному направлению. <...> Из азиатских языков первенство остается за китайским языком.
Предпросмотр: Проблемы туризмоведения.pdf (0,3 Мб)
Издается с 2007г. Журнал непрерывного экологического образования. Дипломант первой общенациональной выставки общественных организаций России: Гражданское общество, здоровый образ жизни, охрана здоровья населения и окружающей среды «ЛИГА ЗДОРОВЬЯ НАЦИИ»
Такое воздержание научно называется дозированным голоданием, на языке медиков — разгрузочно-диетической <...> газовых ядов, через 96 миллионов пор кожи с влагой и потом выходит огромное количество шлаков, через язык <...> Страдает 50% населения (боль в животе, налет на языке, запах изо рта) • Сахарный диабет, становится эпидемией
Предпросмотр: Библиотека непрерывного экологического образования №3 2012.pdf (0,5 Мб)
Основан в 1956 г. (под названием "Экспериментальная хирургия и анестезиология", с 1977 г. - "Анестезиология и реаниматология"). Главный редактор журнала - Бунятян Армен Артаваздович - академик РАМН, профессор, руководитель отдела анестезиологии и реанимации ФГБУ Российский научный центр хирургии им. академика Б.В. Петровского РАМН, заведующий кафедрой анестезиологии и реаниматологии ФППОВ ГБОУ ВПО Первый Московский государственный медицинский университет им. И.М. Сеченова. журнал клинического направления. Основное внимание журнал уделяет проблемам общей анестезии в хирургии, интенсивной терапии и реанимации. Значительное место на страницах журнала занимает пропаганда передовых методов анестезиологии и реаниматологии в акушерстве, гинекологии и педиатрии (включая микропедиатрию), в стоматологии, оториноларингологии, в амбулаторной практике и многое другое.>Систематически освещаются вопросы интенсивной терапии и реанимации (вне связи с хирургией при травмах, отравлениях, инфекционных заболеваниях).Журнал печатает обзоры и лекции по актуальным проблемам анестезиологии и реаниматологии, дискуссионные статьи, (знакомит читателей с методикой и практикой преподавания общей анестезиологии, интенсивного лечения и реанимации). Освещаются смежные вопросы физиологии, фармакологии и гематологии. Журнал широко освещает вопросы применения новой анестезиологической аппаратуры, средств мониторного наблюдения и экспресс-диагностики, знакомит с новыми препаратами для наркоза. Публикует протоколы заседаний обществ анестезиологов и реаниматологов Москвы, отчеты о всемирных конгрессах, съездах и пленумах правления Научного общества анестезиологов и реаниматологов, информационные материалы и рецензии на различные публикации.
Для практических анестезиологов и реаниматологов введен специальный раздел, посвященный редким или поучительным практическим наблюдениям, ошибкам и осложнениям с их разбором и комментариями ведущих специалистов.
Иностранные источники указывают на рост частоты кесарева сечения в течение последних 30 лет, при этом <...> Данный блок информации должен быть представлен как на русском, так и на английском языках. <...> ", в иностранных "et al."); если в качестве авторов книг выступают редакторы, после фамилии следует ставить <...> ", в иностранных "ed." <...> Если в списке есть ссылки на иностранные публикации, они полностью повторяются в списке, готовящемся
Предпросмотр: Анестезиология и реаниматология №6 2012.pdf (5,7 Мб)
Основан в 1998 г. Главный редактор журнала - Иванов Олег Леонидович - доктор медицинских наук, член EASE, профессор кафедры кожных и венерических болезней им. В.А. Рахманова лечебного факультета ГБОУ ВПО Первый МГМУ им. И.М. Сеченова Минздрава России. В журнале освещаются проблемы дерматологии, венерологии, дерматоонкологии. Журнал использует различные формы подачи материала, выделены такие разделы, как: пиококковые заболевания кожи, микозы, дерматоонозы, пузырные дерматозы, дерматокосметология. Регулярно публикуется информация о новых книгах и руководствах по дерматовенерологии, вопросы тестового характера, клинические задачи и многое другое.
(Москва, Россия) ИНОСТРАННЫЕ ЧЛЕНЫ РЕДАКЦИОННОГО СОВЕТА: АДАСКЕВИЧ В.П. <...> Язык обложен налетом белого цвета, влажный. <...> Cергей получил прекрасное образование, освоил 2 иностранных языка (немецкий и французский) и, окончив
Предпросмотр: Российский журнал кожных и венерических болезней №1 2017.pdf (0,6 Мб)
Автор: Фопель Клаус
М.: Генезис
Специалистам, работающим с группами, рано или поздно приходится сталкиваться с ситуациями, блокирующими развитие группового процесса. Это могут быть напряженные отношения и скрытые конфликты между участниками, невыраженные эмоции, потеря внимания и т. д. Книга содержит описание процедур, помогающих стимулировать работу группы и преодолевать возникающие барьеры и помехи. С помощью этих процедур можно восстановить рабочую атмосферу, которая предполагает доверие, безопасность и готовность к риску.
Очень рекомендую с самого начала ввести в группе правила, предложенные Рут Кон: «Обращай внимание на язык <...> Оно кажется густым и липким, покрывает язык и нёбо… окунитесь в одну из бочек.
Предпросмотр: Барьеры, блокады и кризисы в групповой работе сборник упражнений.pdf (0,1 Мб)
Автор: Фрейд Анна
М.: Ин-т общегуманит. исследований
Работы Анны Фрейд в области детской психологии направлены на оказание помощи и поддержки подрастающему поколению в его движении по пути созревания и предназначены родителям, педагогам и другим взрослым, сопровождающим его на этом пути. Читатель, а это может быть родитель, воспитатель, социальный работник, школьный учитель, педагог-психолог, руководитель образовательного учреждения, найдет в этой книге, а также втором вышедшем в данной серии сборнике работ А. Фрейд, освещение таких животрепещущих тем, как бессознательная составляющая сознательного поведения; мотивы отклоняющегося поведения ребенка; механизмы складывающихся отношений между учителем и классом (руководителем и группой); взаимосвязь поведения ребенка в школе и обращения с ним в семье; влияние домашней обстановки на формирование характера ребенка; последствия того факта, что ребенок является младшим, средним или старшим в семье; причины детской агрессивности, «прилипчивости», слабой способности к кооперации и возможности педагогического влияния на эти процессы; и, наконец, принципы воссоздания объективной картины сложных обстоятельств, в которых формируется «Я» каждого ребенка.
Неожиданностью явилось то, что даже если детям доступно и простым языком разъясняют вопросы секса, это <...> На языке детского анали за эти правила обязывают аналитика к следующему: 1. <...> чтобы принять факты сек суальной жизни в том виде, как их преподносят родители, ребенок переводит их на язык <...> малыша, кото рый, когда злился на мать, не только выплевывал пищу, но еще и соскребал ее остатки с языка <...> В конце концов мы научимся понимать большинство поведенческих актов и переводить их на язык внут ренних
Предпросмотр: Норма и патология в детстве.pdf (0,1 Мб)
Журнал Российские аптеки - отраслевое издание федерального масштаба, ориентированное на профессионалов аптечного дела.
Среди авторов журнала известные ученые, руководители аптек, топ-менеджеры, ведущие аналитики.
Информационную поддержку журнала осуществляет, компания RMBC (ЭрЭмБиСи) - Research, Marketing, Bussiness Counsulting (Маркетинговые исследования, бизнес консультирование).
Язык английский, но максимально упрощенный. 1,12 млн подписчиков 1,23 млн подписчиков Американец, живущий <...> в России и преподающий английский язык. <...> смеется как над своими ошибками и стереотипами, так и над нашими – в отношении иностранцев и английского языка
Предпросмотр: Российские аптеки №3 2021.pdf (0,6 Мб)
Научно-практический журнал для провизоров, фармацевтов, производителей фармацевтической продукции. Издается с 1952 года.
Главный редактор журнала: - профессор И. А Самылина.
Решением Пленума ВАК «Фармация» включена в перечень журналов, в которых рекомендо-вана публикация результатов диссертационных исследований на соискание ученой степени доктора наук.
Тематика журнала: технология производства лекарственных средств; новые методы исследо-вания препаратов; фальсификация лекарств; клиническая фармакология; новости фармацевтического рынка; фармакопейные статьи; консультации для работников аптек; подготовка кадров.
Периодичность выпуска – 8 журналов в год
Целевая аудитория: производители фармпрепаратов, дистрибьюторы, провизоры, фармацевты, сотрудники ЛПУ, библиотеки.
Перевод стандарта ISO 5725 на русский язык и признание его отечественным стандартом имеет большое значение <...> отдельных аспектов ФП получены ими во время изучения таких дисциплин, как фармакология (100%), латинский язык <...> экземплярах (для ЛПУ, имеющих аптеку) и в 5 экземплярах (для ЛПУ, не имеющих аптеку), на латинском языке <...> средства респонденты выписывают в 2 (32%), 3 (32%) и 4 (34%) экземплярах, на русском (41%) или латинском языке
Предпросмотр: Фармация №5 2008.pdf (0,1 Мб)
Предпросмотр: Фармация №5 2008 (1).pdf (0,9 Мб)