Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 612571)
Контекстум
  Расширенный поиск
811.161.1

Русский язык


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 1643 (3,99 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
1

Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации (русский язык) практикум

изд-во СКФУ

Практикум составлен в соответствии с требованиями ФГОС ВО СКФУ. Предназначен для студентов, обучающихся по направлению подготовки 11.03.04 Электроника и наноэлектроника. Профиль подготовки «Микроэлектроника и твердотельная электроника», «Промышленная электроника».

Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации (русский язык) : практикум / В.В. <...> Дисциплина «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации (русский язык)» направлена на повышение <...> Задачи дисциплины «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации (русский язык)»: – формирование <...> (русский язык)» предназначена для иностранных студентов-нефилологов, владеющих русским языком в объеме <...> факультете; при изучении следующих дисциплин: «Иностранный язык (русский язык)» «Русский язык и культура

Предпросмотр: Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации (русский язык).pdf (0,1 Мб)
2

Фонетическая вариативность вне естественной языковой среды монография

Автор: Абрамова И. Е.
М.: ФЛИНТА

В монографии анализируются особенности проявления иностранного (русского) фонетического акцента, сформированного при обучении взрослых английскому языку в учебной аудитории.

языке для носителей этого иностранного языка. <...> Лингводидактика и методика обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 1997. № 5. <...> Социальная психология в обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 1976. № 2. <...> языке для носителей этого иностранного языка. <...> Социальная психология в обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 1976. № 2.

Предпросмотр: Фонетическая вариативность вне естественной языковой среды.pdf (0,7 Мб)
3

Билингвальная модель профессиональной подготовки будущего учителя иностранного языка монография

Автор: Тимофеев А. В.
М.: ФЛИНТА

В монографии изложены результаты проектирования на лингвориторической основе инновационного педагогического процесса по билингвальной подготовке студентов педагогических вузов (иностранный язык – русский язык), и результаты апробации разработанной модели.

навыков с иностранного языка. <...> Специалист владеет: иностранным языком (свободно); знаниями о системе и структуре иностранного языка, <...> иностранного языка. <...> навыков с иностранного языка. <...> иностранного языка.

Предпросмотр: Билингвальная модель профессиональной подготовки будущего учителя иностранного языка (1).pdf (0,4 Мб)
4

Преподавателям РКИ. Сто сорок семь полезных советов учеб.-метод. пособие

Автор: Розанова Светлана Петровна
М.: ФЛИНТА

В пособии рассматриваются психологические закономерности и психологические факторы, влияющие на процесс усвоения русского языка иностранцами; описываются эффективные методические приёмы, в основе которых лежит закон усвоения, установленный психологами; даются психологические рекомендации по предупреждению и нейтрализации трудностей при обучении русскому языку иностранцев на всех этапах обучения (от базового элементарного, первого сертификационного уровня до следующих сертификационных уровней). Книга состоит из ключевых вопросов обучения иностранцев русскому языку. На все эти вопросы даются ответы и советы, проверенные многолетней практикой.

первом иностранном языке. <...> Можно говорить о том, что в процессе овладения новым иностранным языком первый иностранный язык выступает <...> первом иностранном языке. <...> первом иностранном языке. <...> первом иностранном языке.

Предпросмотр: Преподавателям РКИ. Сто сорок семь полезных советов.pdf (0,1 Мб)
5

Овладение произносительной нормой иностранного языка вне естественной языковой среды монография

Автор: Абрамова И. Е.
М.: ФЛИНТА

Монография посвящена исследованию типологических особенностей языкового взаимодействия (на фонетическом уровне) в микросоциуме – в учебной группе как малой социальной группе закрытого типа. Предпринята попытка комплексного изучения особенностей усвоения произношения иностранного языка взрослыми в условиях искусственного русско- английского билингвизма с социолингвистической точки зрения – во взаимосвязи с концептами языковой ситуации и языковой личности билингва. Особое внимание уделяется анализу роли преподавателя- неносителя языка при обучении иностранному языку вне естественной языковой среды.

Для изучающего иностранный язык освоить вариативность речи на иностранном языке объективно сложно. <...> языке для носителей этого иностранного языка. <...> Социальная психология в обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 1976. № 2. <...> языке для носителей этого иностранного языка. <...> Социальная психология в обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 1976. № 2.

Предпросмотр: Овладение произносительной нормой иностранного языка вне естественной языковой среды.pdf (0,7 Мб)
6

Дидактика перевода. Хрестоматия и учебные задания учеб. пособие

М.: ФЛИНТА

Книга содержит во фрагментах и выдержках описание актуального направления современной лингводидактики – дидактики перевода. Хрестоматийные материалы сопровождаются контрольными вопросами и творческими заданиями, что позволяет использовать данный учебный продукт в качестве пособия в ходе работы с магистрами-иностранцами и слушателями ФПК.

при переводе на иностранный язык. <...> и с родного языка на иностранный. <...> на иностранный язык и на русский язык с иностранного языка. <...> при обучении иностранным языкам. <...> при переводе на иностранный язык.

Предпросмотр: Дидактика перевода. Хрестоматия и учебные задания (1).pdf (0,4 Мб)
7

Лингвострановедческий материал в экстралингвистическом контексте (соотношение языка и культуры изучаемого языка) учеб. пособие

Автор: Нурутдинова А. Р.
КГТУ

Учебное пособие ставит своей целью восполнить пробелы студентов неязыковых факультетов университета в сфере лингвистики, лингводидактики, истории языка и культуры страны изучаемого языка. Задачей учебного пособия является помочь иностранным студентам, изучающим русский язык, сформировать цельное представление об истории и культуре России, русском языке как средстве межкультурного общения в глобальном масштабе.

., доцент кафедры иностранных языков КГЭУ Е. В. <...> общения, наладить связь преподавания иностранных языков с жизнью, активно использовать иностранные языки <...> Соответственно предмет «иностранный язык» несет иностранную культуру. <...> РЕАЛИИ В ИНОСТРАННОЙ КУЛЬТУРЕ И ЯЗЫКЕ. <...> Лингвистика и страноведческий аспект в преподавании иностранных языков. // Иностранные языки в школе

Предпросмотр: Лингвострановедческий материал в экстралингвистическом контексте (соотношение языка и культуры изучаемого языка). Учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
8

Идентификация личности билингва по иностранному акценту монография

Автор: Абрамова И. Е.
М.: ФЛИНТА

В настоящее время, когда миграция населения (в том числе и русского) достигла колоссальных размеров, многие наши соотечественники, изучившие английский язык вне естественной языковой среды, работают в англоязычной среде и используют речь на неродном языке как средство повседневного общения на работе, в быту, на отдыхе. В монографии предпринята попытка ответить на вопрос, может ли фонетическая вариативность акцентной речи билингва, изучившего язык в аудитории, служить для носителей английского языка маркером его предполагаемого социального статуса и индикатором личностных характеристик.

на иностранном, либо родном языке. <...> Для изучающего иностранный язык освоить вариативность речи на иностранном языке объективно сложно. <...> Социальная психология в обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 1976. № 2. <...> Для изучающего иностранный язык освоить вариативность речи на иностранном языке объективно сложно. <...> Социальная психология в обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 1976. № 2.

Предпросмотр: Идентификация личности билингва по иностранному акценту.pdf (0,6 Мб)
9

Масюк, М. Социокультурная адаптация и учебная мотивация в процессе обучения русскому языку как иностранному / М. Масюк, Е.Г. Суворова // Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. .— 2013 .— №4 .— С. 127-137 .— URL: https://rucont.ru/efd/341214 (дата обращения: 03.06.2025)

Автор: Масюк
М.: ПРОМЕДИА

В статье рассмотрены социокультурные аспекты адаптации иностранных студентов, определена роль коммуникативной социокультурной компетенции в процессе обучения русскому языку как иностранному в российском вузе, факторы и виды учебной мотивации. В статье обозначены методы социокультурного включения студента в иноязычную среду, способствующие скорейшему погружению в учебный процесс; обозначена роль учебной мотивации в достижении целей образовательного процесса.

Социокультурная адаптация и учебная мотивация в процессе обучения русскому языку как иностранному / М <...> компетенции становится основой обучения русскому языку как иностранному. <...> Охарактеризуем те виды мотивации, которые имеют место при обучении иностранному языку. <...> Человек изучает иностранный язык, потому что осознает социальную значимость учения. <...> Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного.

10

Проблемы языка в глобальном мире [монография]

М.: Проспект

Монография посвящена важнейшей теме современности – проблемам коммуникации и взаимопонимания людей различных культур в условиях сформировавшегося единого информационного пространства и нарастающей глобальной взаимозависимости отдельных стран и народов. Содержание книги составляют статьи известных российских ученых – специалистов в области социальной философии, лингвистики, культурологии и современной глобалистики, в которых с разных сторон анализируются новейшие тенденции мировой динамики и проблемы трансформации естественных языков, возникающие в результате глобализации.

Во-вторых, многолетнее плодотворное сотрудничество кафедр философии, русского языка и иностранных языков <...> ; иностранный язык, таким образом, обостряет данную проблему. <...> Причудливый сплав интернет-сленга, русского и иностранных языков, языка повседневного общения делает <...> Как иностранным или вторым языком русским владеют 114 млн человек. <...> Русский язык в Эстонии рассматривается как иностранный.

Предпросмотр: Проблемы языка в глобальном мире. Монография.pdf (0,1 Мб)
11

№4 [Русский язык за рубежом, 2024]

«Русский язык за рубежом» – Учебно-методический иллюстрированный журнал для преподавателей, аспирантов, студентов, интересующихся русским языком, преподавателей русского языка как иностранного. В журнале публикуются новейшие исследования в области русского языка, учебные материалы для использования на уроках РКИ, тексты для чтения, методические и лингвистические разработки, сообщения о новостях в области преподавания русского языка для иностранцев, о различных конференциях, семинарах, круглых столах, олимпиадах и других мероприятиях по русистике.

Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. 4-е изд., перераб <...> После реформы начала 2020-х гг. предмет «иностранный язык» изучается с 1-го класса, а «второй иностранный <...> в качестве второго иностранного языка. <...> языков и русского языка как иностранного. <...> теории преподавания иностранных языков», «Фонетический аспект общения на неродном языке».

Предпросмотр: Русский язык за рубежом №4 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
12

Глагол в тексте (по рассказам А. Чехова и А. Аверченко). Параллельные переводы. Задания. Упражнения. Ключи [учеб. пособие]

Автор: Новикова Наталья Степановна
М.: ФЛИНТА

В книге представлены 12 адаптированных рассказов А. Чехова и А. Аверченко с зеркальным (параллельным) переводом на английский язык. Каждый текст снабжен системой упражнений, обучающих правильно выбирать видовые формы глагола, глаголы движения и глагольные приставки; образовывать с помощью суффиксов и префиксов глагольные виды, а также отглагольные существительные; осуществлять глагольное управление и др. Инструкции ко всем упражнениям даются на двух языках — на русском и английском. В конце книги приводится необходимый справочный материал на русском и английском языках и ключи к упражнениям.

Щербакова. — 5-е изд., стер. — М. : ФЛИНТА, 2016. — 221 с. — (Русский язык как иностранный). <...> Для изучающих русский язык как иностранный. <...> Для изучающих русский язык как иностранный. <...> Суффиксы имён существительных в практике обучения иностранных учащихся русскому языку: учеб. пособие <...> • ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА • РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ • ЖУРНАЛИСТИКА • ЛАТИНСКИЙ И ДРУГИЕ ДРЕВНИЕ ЯЗЫКИ

Предпросмотр: Глагол в тексте (по рассказам А. Чехова и А. Аверченко). Параллельные переводы. Задания. Упражнения. Ключи.pdf (0,6 Мб)
13

№4 [Русский язык в национальной школе, 2009]

Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.

план обучения и особый профиль: Социально-гуманитарный профиль: Учебные предметы Число учебных часов Иностранный <...> 4 Литература 5 Иностранный язык 4 Второй иностранный язык 4 Мировая художественная культура 1 Элективные <...> 5 Литература 3 Иностранный язык 3 Математика 4 История 2 Обществознание 2 Обучаем мигрантов Copyright <...> Восточная лексика в Полном толковом словаре иностранных слов 3 47 Попова В. <...> Лингвистика и методика нерасторжимы 2 35 РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ Власова-Куриц Н.

Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №4 2009.pdf (0,2 Мб)
14

Характеристика прецедентных феноменов как ядерных элементов национального языкового сознания (на материале русского и французского языков) автореферат

Автор: Латышева
М.: ПРОМЕДИА

Для выявления и изучения национально-прецедентных феноменов применяются свободный ассоциативный эксперимент и лингво-когнитивный метод. Предпринимается попытка теоретического описания ядерной части языкового сознания русских и французов.

Российские студенты, изучая иностранный (французский) язык, овладевают определённым объёмом знаний и <...> билингвов, находящихся на начальном этапе овладения иностранным (французским) языком. 2. <...> и русского языка как иностранного, в практикумах по культуре речевого общения, в теоретических курсах <...> В настоящей работе для обозначения студентов, изучающих иностранный (французский) язык, мы оперируем <...> Реакции студентов, изучающих иностранный язык на начальном этапе, проходивших анкетирование на французском

Предпросмотр: Характеристика прецедентных феноменов как ядерных элементов национального языкового сознания.pdf (0,1 Мб)
15

Методика преподавания русского языка как иностранного учеб. пособие

Автор: Щукин А. Н.
М.: ФЛИНТА

В пособии рассматриваются основные проблемы теории и практики обучения русскому языку как иностранному в условиях высшей школы. В нем обобщен современный опыт преподавания курса «Методика преподавания русского языка как иностранного» студентам-филологам, специализирующимся в области преподавания русского языка, с позиции закона «Об образовании в Российской Федерации» (2012), новых стандартов высшего образования 3-го поколения (ФГОС-3, 2013) и компетентностного подхода к образованию, реализующего концепцию нового стандарта. В пособии сделан акцент на овладение методикой преподавания языка в тесном взаимодействии с иноязычной культурой, формировании в процессе обучения языку коммуникативной компетенции и компетентности учащихся в различных областях знания в контексте диалога культур.

изучения иностранного языка. <...> Метод проектов на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2000. № 2, 3). <...> Коммуникативная методика русского языка как иностранного и иностранных языков. М., 1992. <...> обучения иностранному языку. <...> Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М., 1991. Урок иностранного языка.

Предпросмотр: Методика преподавания русского языка как иностранного.pdf (1,1 Мб)
16

Иноязычная вербальная коммуникация: преподавание, изучение, усвоение в контексте теории средового подхода монография

Автор: Вишняков С. А.
М.: ФЛИНТА

В монографии рассматриваются фундаментальные проблемы современного языкового образования сквозь призму лингвопсихологии речевой деятельности, педагогического средоведения, коммуникативного, проблемного и лингвокультуроведческого подходов к организации образовательного процесса в системе преподавания иностранного (русского) языка.

вопросы в методике преподавания иностранных языков. <...> Основы методики обучения иностранным языкам. — М.: Русский язык, 1977. 2 Арутюнов А.Р. <...> Компьютерные текстовые редакторы на уроке иностранного языка // Иностранные языки в школе. — 1997. — <...> Компьютерные текстовые редакторы на уроке иностранного языка // Иностранные языки в школе. — 1997. — <...> вопросы в методике преподавания иностранных языков.

Предпросмотр: Иноязычная вербальная коммуникация преподавание, изучение, усвоение в контексте теории средового подхода.pdf (0,3 Мб)
17

Поговорим! Развитие навыков устной речи учеб.-метод. пособие [для иностр. студентов]

Автор: Аверко-Антонович Е. В.
КНИТУ

Содержит материалы для начального и среднего этапов обучения русскому языку как иностранному – 11 тем, каждая из которых посвящена определенной коммуникативной ситуации и содержит тексты монологического и диалогического характера, а также тестовые материалы и лексико-грамматические упражнения, активизирующие речевые навыки учащихся.

Предназначено для иностранных студентов, изучающих русский язык на подготовительном отделении КНИТУ, <...> Подготовлено на кафедре русского языка как иностранного в профессиональной коммуникации. <...> студентам, обучающимся на подготовительном отделении и изучающим русский язык как иностранный в объеме <...> Вэй изучает второй иностранный язык ... он хочет учиться в КНИТУ на факультете информационных технологий <...> Какие ещё иностранные языки вы знаете? Вы хорошо их знаете? Задание 12.

Предпросмотр: Поговорим! Развитие навыков устной речи учебно-методическое пособие.pdf (0,3 Мб)
18

Культуроведение России. Современная российская художественная проза и публицистика учеб. пособие

Автор: Вишняков С. А.
М.: ФЛИНТА

Учебное пособие ориентировано на стажеров-иностранцев, иностранных студентов филологических факультетов, имеющих достаточную языковую подготовку для усвоения текстов и решения сопровождающих их дидактических заданий. Пособие может быть использовано и при самостоятельном изучении творчества современных российских прозаиков и публицистов представителями этого контингента учащихся.

. — (Русский язык как иностранный) .— ISBN 978-5-9765-1816-2 .— URL: https://lib.rucont.ru/efd/316354 <...> (дата обращения: 05.05.2025)1 Русский язык как иностРанный С.А. <...> Русский язык как иностранный: учебник Герцен Н.А., Николаева Н.В. <...> Рус. язык и культура речи в иностранной аудитории: Сытникова Е.Ю. <...> ЯЗЫКИИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК • ПСИХОЛОГИЯ, ПЕДАГОГИКА • ВАЛЕОЛОГИЯ, МЕДИЦИНА • ПОЛИТОЛОГИЯ, СОЦИОЛОГИЯ,

Предпросмотр: Культуроведение России. Современная российская художественная проза и публицистика.pdf (0,1 Мб)
19

Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации практикум

изд-во СКФУ

Пособие составлено в соответствии с требованиями ФГОС ВО СКФУ. Целью издания является обучение языку специальности, формирование коммуникативной компетенции иностранных студентов для общения в профессиональной сфере. Каждый урок пособия содержит текст, предтекстовые, притекстовые и послетекстовые задания, словарь с грамматическим комментарием на русском языке. В пособии использованы научно-учебные и специальные тексты, а также языковые комментарии и упражнения на усвоение лексики и воспроизведение текстов.

Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации : практикум / О.С. <...> Целью издания является обучение языку специальности, формирование коммуникативной компетенции иностранных <...> Дисциплина «Иностранный язык в профессиональной сфере коммуникации (русский язык)» относится к обязательным <...> К ним относятся: способность общаться в устной и письменной форме на русском языке и иностранном языке <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 148 Учебное издание ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК В СФЕРЕ

Предпросмотр: Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации (русский язык).pdf (0,3 Мб)
20

Дидактика перевода учеб. пособие

Автор: Базылев В. Н.
М.: ФЛИНТА

Пособие обобщает и систематизирует материал по теории и дидактике перевода для обеспечения организации учебного процесса в рамках кредитно-модульной системы, принятой в соответствии с Болонской декларацией и ФГОС-3; содержит лекционный, тренинговый и контрольно-измерительный материалы.

и с родного языка на иностранный. <...> на иностранный язык и на русский язык с иностранного языка. <...> при обучении иностранным языкам. <...> процессе изучения иностранного языка. <...> при переводе на иностранный язык.

Предпросмотр: Дидактика перевода .pdf (0,2 Мб)
21

Практическая методика обучения русскому языку как иностранному [учеб. пособие для начинающего преподавателя, для студентов-филологов и лингвистов, специализирующихся по РКИ]

Автор: Крючкова Людмила Сергеевна
М.

Цель данного пособия – познакомить на практике с основами методической науки, понять, как построить занятие, какой дидактический материал при этом использовать, как организовать самих учащихся и др. Ориентация на разные уровни обучения и различный контингент учащихся обусловлены спецификой, с которой сталкивается преподаватель. В пособии приведены краткое изложение основных сведений по методике РКИ, подробное изложение типов заданий и упражнений, которые можно использовать в работе, фрагменты уроков и конспекты уроков. Преподаватель познакомится с приёмами и методами, которые помогут успешнее преподавать русский язык иностранным учащимся.

Русский язык как иностранный Понятие русский язык как иностранный (РКИ) в качестве термина стал использоваться <...> Кто изучает русский язык как иностранный Русский язык как иностранный изучают граждане зарубежных государств <...> Кто обучает русскому языку как иностранному В России преподавателями русского языка как иностранного, <...> или русский язык как иностранный)». <...> языку как иностранному.

Предпросмотр: Практическая методика обученя русскому языку как иностранному. .pdf (0,3 Мб)
22

№3 [Международный аспирантский вестник. Русский язык за рубежом, 2024]

Журнал «Международный аспирантский вестник. Русский язык за рубежом» предназначен для публикации научных статей аспирантов и соискателей ученой степени России и зарубежных стран по проблемам русского языка как иностранного (неродного), русской литературы и культуры.

Òак, например, при изучении иностранного языка Л. В. <...> русскому языку как иностранному: автореф. дис. … д-ра пед. наук. <...> Пекин: Преподавание и исследования иностранных языков, 2012. <...> И зучение иностранного языка – процесс динамичный. <...> , способы описания и контроля уровня владения иностранным языком.

Предпросмотр: Международный аспирантский вестник. Русский язык за рубежом №3 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
23

№2 [Русский язык в национальной школе, 2012]

Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.

как неродного и русского языка как иностранного. <...> В книге «История методики обучения иностранным языкам» А.А. <...> История отечественной методики обучения иностранным языкам. <...> Допустимость разного уровня владения изучаемыми иностранными языками при условии владения первым иностранным <...> языка. • Использование иностранного языка как инструмента познания, самообразования в различных областях

Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №2 2012.pdf (0,3 Мб)
24

Азбука тестирования практ. руководство для преподавателей РКИ, The ABC of testing. A practical manual for the teachers of Russian as a foreign language

Автор: Кирейцева А. Н.
СПб.: Златоуст

В пособии приводятся теоретические сведения, которые необходимы начинающему тестологу, анализируются уже существующие тестовые батареи и даются конкретные рекомендации по разработке и применению учебных тестов. Изложение тестологических концепций в пособии сведено до минимума: автор делает упор на практические советы по созданию дискретных тестов (по отдельным видам речевой деятельности) и интегральных тестов, позволяющих определить степень сформированности целостного представления о русском языке в сознании иностранца. Пособие призвано помочь преподавателям освоить применение обучающих тестов в повседневной учебной практике. Это позволит им лучше подготовить студентов-иностранцев к сертификационному тестированию, по-новому взглянуть на возможности оценки знаний учащихся и добиться ее большей объективности.

Тесты по русскому языку для иностранцев на фоне общей теории тестов 15 Тесты в обучении иностранным языкам <...> языки … РКИ Тесты по иностранным языкам Тесты по РКИ …… Обучающие тесты 1 Квалиметрия — измерение качества <...> Тестирование по русскому языку (как иностранному) 55. <...> Русский язык как иностранный и методика его преподавания (К 50летию преподавания русского языка иностранцам <...> Экстралингвистический компонент сертификационных тестов по русскому языку как иностранному // Язык, культура

Предпросмотр: Азбука тестирования.pdf (0,1 Мб)
25

Когнитивные основания учебного фреймового словаря монография

Автор: Елина Елена Николаевна
Сиб. федер. ун-т

Рассмотрена фреймовая гипотеза и ее реализация в лингводидактике. Представлена концепция учебного фреймового словаря и методика формирования словника. Обоснована лингводидактическая целесообразность учебного фреймового словаря как методического средства обучения.

При этом фрейм исследуется как в методике обучения иностранным языкам (включая русский как иностранный <...> Роль иностранных языков в жизни человека. Изучение русского языка. 5. <...> Теория обучения иностранным языкам. <...> Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам // Иностранные языки <...> Русский язык как иностранный.

Предпросмотр: Когнитивные основания учебного фреймового словаря.pdf (0,5 Мб)
26

Общаемся по-русски Учебное пособие по русскому языку как иностранному

Автор: Серебренникова Евгения Федоровна
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Пособие представляет коммуникативный, культурологически ориентирован-ный курс практического русского языка как иностранного. Предназначено для студентов, обучающихся по направлению 520500 «Лингвистика» (степень бакалавра и магистра лингвистики) по дисциплинам «Практический курс русского языка как иностранного», «Практическая грамматика русского языка», «Русский речевой этикет», «Аудиовизуальный курс русского языка», а также для широкого круга лиц, заинтересованных в совершенствовании знания русского языка и культуры. Курс предполагает совершенствование навыков и умений по основным видам речевой деятельности и способам организации речи. Тематически охватывая типичные ситуации социально-культурной сферы общения, включает задания повышенной сложности. Пособие снабжено звуковым приложением с озвученными текстами пособия. Предназначается для широкого круга лиц, заинтересованных в совершенствовании знания русского языка и культуры.

Общаемся по-русски : Учебное пособие по русскому языку как иностранному / Е. Ф. <...> Учить русский язык / учиться писать, читать по-русски Учить иностранный язык / изучать иностранные языки <...>  на филологическом  иностранных языков  другое 4. <...>  Почему он решил изучать еще один иностранный язык? <...> Мы изучаем два основных иностранных языка и один иностранный язык по выбору.

Предпросмотр: Общаемся по-русски Учебное пособие по русскому языку как иностранному.pdf (0,7 Мб)
27

№5 [Русский язык за рубежом, 2024]

«Русский язык за рубежом» – Учебно-методический иллюстрированный журнал для преподавателей, аспирантов, студентов, интересующихся русским языком, преподавателей русского языка как иностранного. В журнале публикуются новейшие исследования в области русского языка, учебные материалы для использования на уроках РКИ, тексты для чтения, методические и лингвистические разработки, сообщения о новостях в области преподавания русского языка для иностранцев, о различных конференциях, семинарах, круглых столах, олимпиадах и других мероприятиях по русистике.

Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. 4-е изд., перераб <...> Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного / Под ред. Е. <...> компетенции на иностранном языке. <...> // Иностранные языки в Узбекистане. 2020. № 3 (32). 14. <...> Перспективы преподавания иностранных языков в школе // Иностранный язык в школе. М., 1944. 28.

Предпросмотр: Русский язык за рубежом №5 (0) 2024.pdf (0,6 Мб)
28

Падежная и предложно-падежная система русского языка: функционально-семантический аспект монография

Автор: Крючкова Л. С.
М.: ФЛИНТА

В монографии представлено функционально-семантическое описание русской падежной и предложно-падежной системы. На функционально-семантическом уровне каждый падеж может выступать в различных функциях: наличия / отсутствия субъекта, наличия / отсутствия у субъекта какого-либо объекта; падеж может выражать категории времени, пространства, причины, цели и др., что очень важно для формирования коммуникативной компетенции у иностранных учащихся.

Крючкова .— 4-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2021 .— 136 с. — (Русский язык как иностранный) .— Библиогр <...> КАК ИНОСТРАННЫЙ Л.С. <...> Крючкова. — 4-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2021. — 136 с. — (Русский язык как иностранный). — ISBN <...> В мире русской грамматики: учеб. пособие по русскому языку для иностранных студентов. <...> Книга о грамматике: Русский язык как иностранный: учеб. пособие / под ред. А.В.

Предпросмотр: Падежная и предложно-падежная система русского языка функционально-семантический аспект.pdf (0,4 Мб)
29

Русский язык как иностранный: из опыта Северного (Арктического) федерального университета: монография

Автор: Марьянчик Виктория Анатольевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Представлен опыт обучения русскому языку как иностранному (РКИ) студентов и слушателей Северного (Арктического) федерального университета. Рассмотрены ключевые вопросы лингводидактики в сфере РКИ. В первой главе проанализирована специфика изучения лексикограмматических единиц и категорий в рамках обучения РКИ. Во второй главе внимание сосредоточено на наиболее актуальных подходах – проектном и практико-ориентированном обучении

Воробьева, д-р филол. наук, профессор, заведующая кафедрой иностранных языков и русского языка как иностранного <...> По данным «Требований по русскому языку как иностранному…», иностранному студенту необходимо освоить <...> языком, да и вообще к изучению иностранного языка. <...> русского языка как иностранного. <...> студентов при изучении русского языка как иностранного.

Предпросмотр: Русский язык как иностранный из опыта Северного (Арктического) федерального университета монография.pdf (0,9 Мб)
30

Деловой иностранный язык (русский язык) учеб. пособие (практикум)

изд-во СКФУ

Пособие составлено в соответствии с требованиями ФГОС ВО СКФУ для студентов, обучающихся по направлению подготовки 08.03.01 Строительство, направленность (профиль) «Теплогазоснабжение и вентиляция», «Городское строительство и жилищно-коммунальное хозяйство» для получения квалификации «Бакалавр».

Деловой иностранный язык (русский язык) : учеб. пособие (практикум) / О.С. Горобец, А.Г. Етко, И.Б. <...> Деловой русский язык: учебное пособие по русскому языку для иностранных студентов продвинутого этапа <...> Деловой русский язык: учебное пособие по русскому языку для иностранных студентов продвинутого этапа <...> Деловой русский язык: учебное пособие по русскому языку для иностранных студентов продвинутого этапа <...> Деловой русский язык: учебное пособие по русскому языку для иностранных студентов продвинутого этапа

Предпросмотр: Деловой иностранный язык (русский язык).pdf (0,3 Мб)
31

Русский язык как иностранный: базовый и первый уровни учеб. пособие

КНИТУ

Содержит теоретический материал по дисциплине и практические задания для его закрепления.

Русский язык как иностранный: базовый и первый уровни : учеб. пособие / Е.Н. Богатова, Е.В. <...> – (экономика, иностранный язык) Диплом (кого?) – (юрист) Работать (где?) <...> и ещё 100 тысяч на иностранных языках. <...> Но больше всего она любила изучать иностранные языки. <...> Какие иностранные языки изучали дети в их школе? 11.

Предпросмотр: Русский язык как иностранный базовый и первый уровни учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
32

Русский язык как иностранный: базовый уровень учеб. пособие

КНИТУ

В пособии в наглядной форме представлен материал, позволяющий студентам- иностранцам, обучающимся на подготовительном факультете, на базовом уровне освоить русский язык. Содержит теоретический материал и практические задания для его закрепления.

и ещё 100 тысяч на иностранных языках. <...> Слова: интересная книга, речная рыба, иностранный язык, модная кофта, старший брат, тёплая вода, иностранный <...> Но больше всего она любила изучать иностранные языки. <...> 10) Какие иностранные языки изучали дети в их школе? <...> А в свободное время изучает иностранный язык. 29.

Предпросмотр: Русский язык как иностранный базовый уровень учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
33

Русский язык в современной межкультурной коммуникации коллективная монография

РИО СурГПУ

Данная коллективная монография посвящена актуальным проблемам межкультурной коммуникации. В монографии представлены исследования российских и зарубежных учёных, посвящённые широкому спектру лингвистических проблем, отражающих функционирование русского языка в полиэтнической среде и его взаимодействие с другими языками.

Методика обучения иностранным языкам, в том числе и русскому как иностранному (РКИ), стала активно развиваться <...> , а также русский с другими иностранными языками. <...> как первый иностранный язык со 2-ого или 8-ого классов или как второй иностранный с 9-ого класса. <...> В гимназии учащиеся могут выбрать его и как третий иностранный язык. <...> Русский язык в Болгарии утвердил свое достойное место среди других иностранных языков.

Предпросмотр: Русский язык в современной межкультурной коммуникации.pdf (0,4 Мб)
34

Русский язык как иностранный: базовый и первый уровни учеб. пособие

КНИТУ

Содержит теоретический материал по дисциплине и практические задания для его закрепления. Предназначено для иностранных студентов, продолжающих изучение русского языка по программам предвузовской подготовки.

Русский язык как иностранный: базовый и первый уровни : учеб. пособие / Е.Н. Богатова, Е.В. <...> – (экономика, иностранный язык) Диплом (кого?) – (юрист) Работать (где?) <...> и ещё 100 тысяч на иностранных языках. <...> Но больше всего она любила изучать иностранные языки. <...> Какие иностранные языки изучали дети в их школе? 11.

Предпросмотр: Русский язык как иностранный базовый и первый уровни учебное пособие, 2-е изд, перераб. и доп..pdf (0,4 Мб)
35

Междисциплинарная учебная литература в иноязычной образовательной среде монография

Автор: Исаева Л. Б.
КНИТУ

Представлены результаты анализа использования междисциплинарной учебной литературы в процессе обучения на неродном (русском) языке. Определены понятие и педагогическая сущность иноязычной образовательной среды. Рассмотрены актуальные проблемы обучения студентов-иностранцев и оценки его качества.

Подготовлена на кафедре русского языка как иностранного в профессиональной коммуникации. <...> языка; аксиологизация знаний в процессе изучения иностранного языка и формирование ценностных установок <...> Обучение иностранному языку: поиск новых путей / И. Л. <...> Теория учебника русского языка как иностранного (методические основы) / М. Н. <...> Методика преподавания русского языка как иностранного / В. Г. Костомаров, О. Д.

Предпросмотр: Междисциплинарная учебная литература в иноязычной образовательной среде монография.pdf (0,2 Мб)
36

Русская речевая культура иностранных бакалавров негуманитарных специальностей монография

Автор: Стрельчук Е. Н.
М.: ФЛИНТА

В монографии рассматриваются вопросы формирования и развития русской речевой культуры иностранных бакалавров технических, естественнонаучных и экономических специальностей в многоуровневой системе российского высшего профессионального образования. Представлена интерпретация понятия «речевая культура» и определены его составляющие в процессе обучения иностранных учащихся русскому языку в условиях языковой среды, предложена методическая организация обучения русской речевой культуре иностранных бакалавров негуманитарного профиля.

Как видим, обе дисциплины («Русский язык как иностранный» и «Иностранный язык») имеют вполне определенные <...> язык» и «Русский язык как иностранный». <...> Урок иностранного языка: настольная книга преподавателя иностранного языка. — Ростов н/Д: Феникс; М.: <...> Русский язык как иностранный. <...> русского языка как иностранного. — М.: Русский язык.

Предпросмотр: Русская речевая культура иностранных бакалавров негуманитарных специальностей.pdf (0,2 Мб)
37

Русский как иностранный. Язык науки. Базовый уровень учеб. пособие

Автор: Коньшина О. Г.
Изд-во НГТУ

Учебное пособие составлено на материале аутентичных текстов учебно-научного стиля. Темы текстов не ограничиваются одной научной дисциплиной, а предоставляют возможность на примере разнообразных текстов познакомиться с лексикой, грамматическими конструкциями присущими научному стилю.

Русский как иностранный. Язык науки. <...> КОНЬШИНА РУССКИЙ КАК ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК НАУКИ БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ Утверждено Редакционно-издательским советом <...> К 654 Русский как иностранный. Язык науки. Базовый уровень: учебное пособие / О. Г. <...> университетов, достигших базового уровня знаний по русскому языку как иностранному. <...> Лингвистика является наукой о языке. = Лингвистика – наука о языке.

Предпросмотр: Русский как иностранный. Язык науки. Базовый уровень.pdf (0,3 Мб)
38

№3 [Русский язык за рубежом, 2024]

«Русский язык за рубежом» – Учебно-методический иллюстрированный журнал для преподавателей, аспирантов, студентов, интересующихся русским языком, преподавателей русского языка как иностранного. В журнале публикуются новейшие исследования в области русского языка, учебные материалы для использования на уроках РКИ, тексты для чтения, методические и лингвистические разработки, сообщения о новостях в области преподавания русского языка для иностранцев, о различных конференциях, семинарах, круглых столах, олимпиадах и других мероприятиях по русистике.

Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. 4-е изд., перераб <...> В качестве иностранной студентки и, надеемся, будущего преподавателя русского языка как иностранного, <...> Участники опроса – преподаватели факультета русского языка института иностранных языков Синьцзянского <...> как иностранному// Русский язык за рубежом. 2023. № 1. 2. <...> Я боюсь говорить на иностранном языке. 47 53 4.

Предпросмотр: Русский язык за рубежом №3 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
39

Русский язык как иностранный: элементарный уровень практикум

Автор: Богатова Е. Н.
КНИТУ

Содержит обучающие и проверочные задания, необходимые для приобретения и совершенствования навыков владения русской речью на начальном этапе обучения. Вместе с учебным пособием является частью учебного комплекса.

Русский язык как иностранный: элементарный уровень : практикум / Т.В. Феоктистова, П.Л. <...> Габдрахманова РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ: ЭЛЕМЕНТАРНЫЙ УРОВЕНЬ Практикум Казань Издательство КНИТУ <...> Русский язык как иностранный: элементарный уровень : практикум / Е. Н. Богатова Т. В. <...> Предназначен для иностранных студентов, изучающих русский язык по программам предвузовской подготовки <...> Подготовлен на кафедре русского языка как иностранного в профессиональной коммуникации.

Предпросмотр: Русский язык как иностранный элементарный уровень практикум.pdf (0,3 Мб)
40

Практикум по русскому языку как иностранному для студентов подготовительных факультетов вузов (гуманитарный профиль) учеб. пособие

Автор: Головенкина Е. В.
Изд-во НГТУ

Целью пособия является обучение русскому языку в учебно-профессиональной сфере общения иностранцев – слушателей подготовительных отделений российских вузов. Практикум представляет собой систему лексико-грамматических заданий к текстам учебного пособия Л.З. Головановой, И.М. Лобашковой (МГУ, 1995), однако может быть использован и в качестве самостоятельного учебного пособия по грамматике научного стиля.

Студенты филологического факультета … два иностранных языка. <...> Филологи … русским языком, литературой и иностранными языками. 5. <...> иностранные языки литературу историю России иностранными языками литературой историей России Copyright <...> Русский язык как иностранный. <...> Русский язык как иностранный. Русский язык будущему инженеру.

Предпросмотр: Практикум по русскому языку как иностранному для студентов подготовительных факультетов вузов (гуманитарный профиль).pdf (0,3 Мб)
41

Русский как иностранный: лингводидактический аспект описания

Издательский дом ВГУ

В данном пособии представлены тезисы лекций по основным темам курса, вопросы для обсуждения на семинарах и литература для подготовки к ним, практические задания для лабораторных работ. Материалы пособия предназначены для самостоятельной работы студентов при подготовке к семинарским и лабораторным занятиям и зачету.

Русский язык как иностранный : традиции, новаторство, творчество / О.Д. <...> Методика преподавания русского языка как иностранного. <...> Методика преподавания русского языка как иностранного / А.Н. <...> при изучении того же языка как иностранного. <...> Русский язык как иностранный : фонетика / Н.Б. Битехтина, В.Н. Климова. – М. : Русский язык.

Предпросмотр: Русский как иностранный лингводидактический аспект описания.pdf (0,6 Мб)
42

Язык и культура: от теории к практике учеб. пособие

Автор: Милюк Н. М.
М.: ФЛИНТА

Учебное пособие знакомит со способами организации системной лингвострановедческой работы на разных этапах обучения русскому языку иностранных учащихся и содержит обширный дидактический материал.

(дата обращения: 05.05.2025)1 РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ Н.М. <...> Язык и культура. Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. <...> Русский язык как иностранный. <...> Диалог культур в процессе обучения иностранному языку. 5. <...> Русский язык как иностранный.

Предпросмотр: Язык и культура От теории к практике.pdf (0,3 Мб)
43

Грамматика русского языка в таблицах. Предложно-падежная система учеб. пособие для иностр. студентов

Автор: Чудинина В. В.
М.: ФЛИНТА

Настоящее пособие представляет собой сборник таблиц по грамматике русского языка. Основная цель пособия — введение грамматического материала, содержащего сведения о предложно-падежной системе русского языка.

и адресовано иностранным студентам, начинающим изучать русский язык. <...> и адресовано иностранным студентам, начинающим изучать русский язык. <...> «Aгентство Kнига-Cервис»1 РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ В.В. <...> —(Русский язык как иностранный.) <...> • ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА • РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ • ЖУРНАЛИСТИКА • ЛАТИНСКИЙ И ДРУГИЕ ДРЕВНИЕ ЯЗЫКИ

Предпросмотр: Грамматика русского языка в таблицах. Предложно-падежная система .pdf (0,4 Мб)
44

Русский язык как иностранный в сюжетах: учебное пособие

Автор: Марьянчик Виктория Анатольевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Представлен языковой материал для обучения всем видам речевой деятельности и формирования социокультурной компетенции иностранных студентов всех направлений подготовки, осваивающих II сертификационный уровень владения РКИ. Учебное пособие состоит из 10 тем, актуальных в повседневной жизни студента. Каждая тема включает в себя несколько разделов, в том числе работу с инфографикой, аудирование аутентичных текстов художественного и публицистического стилей.

Русский язык как иностранный в сюжетах: учебное пособие / Л.В. Попова, А.С. Онегина; В.А. <...> Онегина РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ В СЮЖЕТАХ Учебное пособие Архангельск САФУ 2021 Copyright ООО «ЦКБ <...> Русский язык как иностранный в сюжетах : учебное пособие / В. А. Марьянчик, Л. В. Попова, А. С. <...> Иностранный язык – английский (хорошо: сертификат № 235 АЕ от 21.02.2018). <...> Вы владеет иностранными языками? Где Вы работали раньше?

Предпросмотр: Русский язык как иностранный в сюжетах учебное пособие.pdf (3,2 Мб)
45

№2 [Русский язык в национальной школе, 2009]

Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.

часть учащихся изучает русский язык как неродной (но не как иностранный). <...> Иностранные языки на уроках русского языка. <...> Русский язык для них — родной или иностранный? <...> Методики преподавания иностранных языков Что такое методика вообще и методика пре подавания иностранного <...> Какие же методики используются для препо давания иностранных языков вообще и рус ского как иностранного

Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №2 2009.pdf (0,1 Мб)
46

Проблемы и перспективы реализации билингвизма в техническом вузе материалы ХII Республик. межвуз. метод. семинара, Техник вузларда икетеллелек мәсьәләләрен тормышка ашыру: проблемалар һәм перспективалар

КНИТУ

Содержит материалы XII Республиканского межвузовского методического семинара, посвященного проблемам организации обучения на двуязычной основе в системе «дошкольное учреждение–школа–вуз».

Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. – М., 1990. 3. <...> иностранного языка не дает знаний о действительности. <...> Во-вторых, студенты имеют неоднородный уровень владения иностранным языком. <...> Кроме того, постоянное совершенствование знания родного и рабочего языков, изучение иностранного языка <...> Во втором случае цель учащихся овладение иностранным языком.

Предпросмотр: Проблемы и перспективы реализации биоингвизма в техническом вузе материалы ХII Республиканского межвузовского методического семинара.pdf (0,3 Мб)
47

Модусы идентификации русской языковой личности в эпоху перемен [монография]

Автор: Шапошникова И. В.
М.: ЯСК

В книге исследуются на примере системы образования вопросы гуманитарного кризиса в России постсоветского периода. Анализ проводится с помощью психолингвистических экспериментальных методик на новейших материалах, собранных в последние десятилетия коллективом ученых из ИЯз РАН и ИФЛ СО РАН в сотрудничестве с ведущими вузами регионов России. Показываются приемы выявления динамики смысловых акцентуаций (психоглосс) в содержании процессов идентификации русской языковой личности по данным ассоциативно-вербальной сети. Автор ставит вопрос о стратегических просчетах реформы образования, связанных с непреодоленными последствиями ее разрушительной части, в особенности создавшимися условиями для размывания социокультурной (цивилизационной), гражданской и профессиональной идентичностей. Предлагаются к осмыслению возможности выхода из сложившейся ситуации. Рассматриваются дискуссионные вопросы, связанные с общей приложимостью психолингвистических методов к системному анализу сложных социальных процессов, потенциалом практикующихся в отечественной и зарубежной лингвистике междисциплинарных подходов к исследованию процессов порождения субъективности, а также теоретической разработкой моделей описания языка.

Конечно, здесь можно говорить о разном уровне владения родным (и тем более иностранным) языком, однако <...> ← иностранный 311� родной 226� национальный 45� русский 29� российский 1 ЯЗЫКиностранный 329� русский <...> Из этого следует, что английский язык был и остается иностранным языком для народов России. <...> Особого внимания заслуживает вопрос мотивации при изучении иностранного языка. <...> иностранным!

Предпросмотр: Модусы идентификации русской языковой личности в эпоху перемен. 2-е изд..pdf (0,4 Мб)
48

Избранные работы по русскому языку

Автор: Щерба Л. В.
М.: ФЛИНТА

В книгу включены основополагающие труды по стилистике, языкознанию, фонетике, грамматике и орфоэпии одного из самых ярких русских лингвистов XX века Л.В. Щербы.

КАК ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКА ИНОСТРАННОГО МОЖЕТ ПОМОЧЬ ОСОЗНАНИЮ РОДНОГО ЯЗЫКА [ИЗ КНИГИ «ПРЕПОДАВАНИЕ ИНОСТРАННЫХ <...> О взаимоотношениях родного и иностранного языков // Иностранный язык в средней школе. <...> Перспективы преподавания иностранных языков в школе // Иностранный язык в школе. М., 1944. <...> Щерба о значении иностранных языков // Иностранные языки в школе. 1980. № 5. С. 22—24. 176. <...> Щербы на методику обучения иностранным языкам // Вопросы психологии и методики обучения иностранным языкам

Предпросмотр: Избранные работы по русскому языку (серия Стилистическое наследие).pdf (0,4 Мб)
49

Нестерова, Н. Роль аутентичных радиотекстов в диалоге культур / Н. Нестерова // Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. .— 2014 .— №4 .— С. 73-87 .— URL: https://rucont.ru/efd/341254 (дата обращения: 03.06.2025)

Автор: Нестерова
М.: ПРОМЕДИА

Статья посвящена роли радиоресурсов в диалоге культур при обучении русскому языку как иностранному. Осуществлен краткий анализ российских интернет-радиостанций, реализующих культурно-просветительскую стратегию, предлагаются методические рекомендации по включению радиоматериалов в учебно-образовательный процесс.

в целом, но и на обучении языку и, в частности, русскому языку как иностранному. <...> С помощью иностранного языка и осуществляется непосредственный и опосредованный диалог культур — иностранной <...> Онлайн-подкасты предоставляют преподавателю иностранного языка (естественно, и русского языка как иностранного <...> компетенции при обучении иностранным языкам: Материалы науч.практ. конф. <...> Интернет-среда в обучении русскому языку как иностранному [Электронный ресурс].

50

Разговорная практика. Аудирование учеб.-метод. пособие по рус. яз. для иностранцев (нач. этап обучения)

Автор: Абросимова О. Л.
Изд-во ЗабГГПУ

Учебно-методическое пособие предназначено для иностранных граждан, начинающих изучать русский язык. В работе представлены вводно-фонетическая часть; основной курс, в котором упражнения, диалоги, тексты скомпонованы по темам; тренировочные тесты (элементарный уровень, общее владение); задания для самостоятельной работы по русскому языку как иностранному.

как иностранному. <...> с иностранными гражданами, начинающими изучать язык, и включают в себя лексический и фонетический материалы <...> Учебные предметы: русский (иностранный) язык, литература, история, математика, физика, химия, география <...> Он изучает математику, информатику, иностранный язык и другие предметы. <...> Она очень много занимается музыкой и изучает иностранный язык.

Предпросмотр: Разговорная практика. Аудирование.pdf (0,5 Мб)
Страницы: 1 2 3 ... 33