
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Казарина Антонина Николаевна
РИЦ СГСХА
Методические указания состоят из разделов, содержащих теоретический и практический материал, применяемый к конкретной ситуации делового общения. В приложении даются клише и выражения, необходимые для написания деловых писем, а также список сокращений, принятых в деловой переписке. Данное учебное издание предназначено для бакалавров, изучающих немецкий язык для делового общения. Целью данных методических указаний является формирование навыков ведения деловой переписки с немецкими партнерами.
Какую информацию должно содержать приглашение? 2. <...> der Abschluss окончание die Weiterbildung повышение квалификации der Lehrstuhl кафедра die Promotion защита <...> Информация в резюме должна быть достоверной. <...> Контактная информация: номера телефонов (сделать пометки: рабочий/домашний/мобильный). <...> Сообщите, пожалуйста, какие документы или информацию я ещё должен Вам предоставить.
Предпросмотр: Деловой немецкий язык методические указания.pdf (2,0 Мб)
Автор: Генералова Л. М.
Изд-во ВолГУ
Пособие состоит из 14 разделов, включающих в себя оригинальные тексты по
следующим темам: «Innovationspolitik», «Stadtverwaltung», «Werbung»,
«Wirtschaftsinformatik», «Brainstorming», «Handelsgeschäft», «Selbstmanagement» и т.д.
продолжить работу над терминологией текста и обучают студентов смысловой обработке текста и поиску информации <...> При работе над текстами студент развивает свои навыки находить в тексте определенную информацию, правильно <...> von Dat. получать прибыль от чего-либо, выигрывать weitere Informationen einholen получить дальнейшую информацию <...> уровня конкурентоспособности и защищенности компании за счет использования полного набора инструментов защиты <...> Finden von innovativen Ideen ermöglichen способствовать нахождению инновационных идей der Patentschutz защита
Предпросмотр: Wirtschafts deutsch Учебно-методическое пособие.pdf (0,5 Мб)
Автор: Комлева Елена Валерьевна
[Б.и.]
В учебном пособии рассматриваются ключевые лингвистические категории − текст, стиль, дискурс − в связи с проблемами филологической интерпретации текстов официально-делового стиля. Адресовано магистрантам, аспирантам, исследователям, занимающимся теорией текста.
Это объясняется необходимостью быстрого декодирования информации в деловой сфере. <...> Правовые процедуры, например, вынесение приговора в зале суда, выступление прокурора, выступление защиты <...> Психология манипуляции: Феномены, механизмы и защита. <...> Презумпции и другие виды неэксплицитной информации в предложении. // Научно-техническая информация. 1981 <...> Об организации семантической информации в словаре.
Предпросмотр: Лингвистические основы деловой коммуникации Учебное пособие .pdf (0,5 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель исследования – выявить и систематизировать составляющие образа А. Меркель и способы его реализации в немецком политическом дискурсе СМИ.
политического противника, где безусловно выявляются оценочные суждения, а также агрессивная лексика либо в защиту <...> Политика не может функционировать исключительно внутри самой себя, ей необходима трансляция информации <...> «Данную модель, продуцируемую средствами массовой информации, мы называем информационной моделью. <...> Всеобщность информации лишает способности отличать ложь от истины. <...> Это медаль вручается гражданам США «внесшим существенный вклад в безопасность и защиту национальных интересов
Предпросмотр: ОБРАЗ А. МЕРКЕЛЬ В НЕМЕЦКОМ ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ.pdf (2,7 Мб)
Автор: Тронько
М.: ПРОМЕДИА
Концепт Tod является одним из ключевых концептов немецкоязычной картины мира. Он представляет собой многослойное образование, в котором отражаются научные, обыденные и религиозные знания, а также суеверия. В художественных текстах военной тематики анализируемый концепт образует ассоциативно-семантическое поле, ассоциативно связанное с концептами жизнь, страх, спасение, свобода.
Достоевского Защита состоится «13» мая 2010 года в 13.00 часов на заседании диссертационного совета Д <...> 212.071.01 по защите докторских и кандидатских диссертаций в Иркутском государственном лингвистическом <...> На защиту выносятся следующие положения: 1. <...> новизна, теоретическая значимость и практическая ценность работы, формулируются положения, выносимые на защиту <...> частью жизни человека, его пугает осознание своей смертности, и он сам вырабатывает свои личные способы защиты
Предпросмотр: Концепт Tod в немецкоязычной картине мира и его актуализация в военной прозе.pdf (0,3 Мб)
Автор: Кравец
М.: ПРОМЕДИА
В работе исследуется понятийная онтология категории Abschied, проводится ее анализ в статике и динамике, определяется статус семантической константы Abschied в семиосфере внутреннего мира человека и в семиосфере языка. Языковые средства репрезентации данной категории системно представляются в виде функционально-семантического поля.
доцент Агеева Галина Александровна Ведущая организация: Московский городской педагогический университет Защита <...> состоится «16» апреля 2009 года в 13 часов на заседании диссертационного совета Д 212.071.01 по защите <...> На защиту выносятся следующие основные положения. 1. <...> новизна, теоретическая значимость и практическая ценность работы, формулируются положения, выносимые на защиту
Предпросмотр: Семантическая категория Abschied и ее актуализация в немецком языковом сознании.pdf (0,1 Мб)
Автор: Шнайдер
ИГЛУ
Работа преследует цель построения лингвокультурологической и когнитивной модели концепта Zorn, изучения образной организации фразеологических единиц, онтологизирующих данный концепт в современном немецком языке, и исследования отношения немецкой культуры к данному концепту на материале контекстов употребления фразеологических единиц.
Астафьева» Защита состоится «10» мая 2012 года в 13:00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.071.01 <...> по защите докторских и кандидатских диссертаций в ФГБОУ ВПО «Иркутский государственный лингвистический <...> На защиту выносятся следующие основные положения: 1. <...> формулируются цель, задачи исследования, обосновывается методика, излагаются основные положения, выносимые на защиту
Предпросмотр: Онтологизация концепта Zorn фразеологическими средствами немецкого языка.pdf (0,8 Мб)
Автор: Алексеева Надежда Петровна
М.: ФЛИНТА
Диалогическая речь представляет собой процесс непосредственного
речевого общения, характеризующийся поочередно сменяющими одна
другую репликами двух или более лиц. Психологические свойства, условия
протекания диалогической речи и правила речевого этикета определяют
ряд ее особенностей с точки зрения содержания и языкового оформления.
В учебном пособии приведены речевые образцы по различным вопросам
гостиничного бизнеса и туризма, с помощью которых студенты могут
самостоятельно составлять диалоги.
доставлять 8. die Befugnis =, -se право, полномочие (zu на что-либо), компетенция 9. der Datenschutz защита <...> информации 10. vergleichbar сопоставимый, сравнимый 11. die Kommunikationsfähigkeit способность к общению
Предпросмотр: Немецкий язык.pdf (0,2 Мб)
Автор: Комлева Елена Валерьевна
[Б.и.]
В учебном пособии рассматриваются лингвистические и стилистические особенности текстов официально-делового стиля в связи с проблемами изучения их структурно-композиционных особенностей, стилевых черт, доминирующей прагматической цели, частотных речевых стратегий и тактик. Адресовано магистрантам для изучения дисциплины «Деловой иностранный язык».
Правовые процедуры, например, вынесение приговора в зале суда, выступление прокурора, выступление защиты <...> Информация об адресате. 3. Название документа. <...> Психология манипуляции: Феномены, механизмы и защита. М., 1997. − 342 с. Дружинина В.В., Келлер К. <...> Презумпции и другие виды неэксплицитной информации в предложении. // Научно-техническая информация. 1981 <...> Об организации семантической информации в словаре.
Предпросмотр: ЛИНГВО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ДЕЛОВОЙ КОММУНИКАЦИИ НЕМЕЦКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ.pdf (0,5 Мб)
Изд-во Орел ГАУ
Цель пособия – развитие навыков и умений в разных видах чтения, письменной и устной речи на иностранном языке. В пособие включены тексты по темам «Растение. Средства защиты растений», «Почва. Мероприятия по обработке почвы. Севооборот», «Агротехника возделывания зерновых, овощных культур, трав» а также основной лексический минимум по темам, послетекстовые упражнения. Пособие предназначено как для аудиторной работы студентов под руководством преподавателя, так и для самостоятельной внеадиторной работы.
Средства защиты растений», «Почва. Мероприятия по обработке почвы. <...> Лексика к тексту Pflanzenschutz, m защита растений vorbeugen предупреждать, предотвращать Ernteverlust <...> растений. 2) Проблема защиты растений. 3) Средства защиты растений, их функции. 4) Составляющие средства <...> защиты растений. 5) Методы применения средств защиты растений. 2. <...> вещества средств защиты растений. 3.
Предпросмотр: Учебное пособие по немецкому языку для студентов 3-4 курсов специальности 35.02.05 Агрономия .pdf (0,6 Мб)
М.: Языки славянской культуры
В настоящую книгу включены тексты докладов шестой конференции Российского Союза германистов "Граница в языке, литературе и науке", на которой были представлены исследования отечественных и зарубежных германистов - литературоведов и лингвистов. Ежегодник продолжает издание публикаций по материалам конференций, проводимых в рамках РСГ. Включенные в сборник статьи отражают проблематику, связанную с идеей выделения границ между явлениями, изучаемыми литературоведами и лингвистами. Материалы ежегодника отражают современное представление о проблемах разграничения объектов и явлений как универсальном подходе, широко используемом специалистами в области немецкого языка и немецкоязычной литературы.
И только остроумная защита, которую взял на себя Готфрид Бенн, спасла их от тюрьмы. <...> В один контекст по структуре Хейзинга ставит праздничные песни в защиту любви в китайской литературе, <...> Любовная дилемма и катехизис любви составляют предмет рассмотрения, цель которого — защита репутации, <...> поочередное пение, joc partit — игра в вопросы и ответы находятся в самой тесной связи с песнями в защиту <...> В речи-отповеди о границах разумности и глупости в защиту «величественного заики» (Пеперкорна) перед
Предпросмотр: Русская германистика ежегодник РСГ.pdf (1,6 Мб)
Автор: Аюшеева
ИГЛУ
Специфика реферируемой работы состоит в выявлении объектов метафоризации немецкого разговорного языка и анализе основных структурно-семантических типов метафор немецкого молодежного языка, а также в определении глубинных смыслов, закрепленных за оценочной метафорой немецкого языка.
Абакан Защита состоится «23» ноября 2012 г. в 10.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.071.01 <...> по защите диссертаций на соискание учѐной степени кандидата наук, на соискание учѐной степени доктора <...> На защиту выносятся следующие положения: 1. <...> теоретическая и практическая значимость работы, цель и задачи исследования, определены положения, выносимые на защиту
Предпросмотр: Оценочная метафора немецкого молодежного языка.pdf (0,7 Мб)
Автор: Шереметьева
М.: ПРОМЕДИА
Работа посвящена лингвистическому анализу концептуальных метафор в немецком экономическом дискурсе. Выявлены основные сферы-источники метафорической экспансии и сферы-цели метафорического притяжения, осуществлена классификация метафор экономического дискурса, доказано, что представленные в нем метафорические модели отражают национально-культурное мировидение.
Пятчина Светлана Викторовна Ведущая организация: ГОУ ВПО «Челябинский государственный университет» Защита <...> состоится «13» мая 2009 года в 13.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.071.01 по защите <...> На защиту выносятся следующие положения. 1. <...> научная новизна, практическая и теоретическая значимость работы, излагаются положения, выносимые на защиту
Предпросмотр: Метафоры немецкого экономического дискурса.pdf (0,1 Мб)
Автор: Пруцких
М.: ПРОМЕДИА
В работе доказывается связь между звучанием и значением как проявлением иконизма разного уровня. Межъязыковой характер звукосимволизма выявляется путем анализа примеров на разноструктурных языках: английского, китайского, немецкого и русского. Устанавливается универсальность просодии в изолирующих и флективных языках. Разрабатывается алгоритм исследования звукосимволизма.
филологических наук, доцент Свердлова Наталия Александровна Ведущая организация: Институт востоковедения РАН Защита <...> состоится «19» февраля 2009 года в 10.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.071.01 по защите <...> На защиту выносятся следующие основные положения: 1. <...> определяется теоретическая значимость и практическая ценность исследования, излагаются положения, выносимые на защиту
Предпросмотр: Проявление иконизма в языке.pdf (0,2 Мб)
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Цель учебника – практическое владение немецким языком за счёт
комплексного коммуникативного изучения языкового материала, развития
и совершенствования навыков понимания прочитанного, навыков письма,
устной речи, перевода текстов общеобразовательного и научного
характера, а также развития навыков ознакомительного чтения,
реферирования и аннотирования.
Важным элементом в процессе обучения чтению литературы по специальности является также поиск информации <...> Совершенствование умений извлекать необходимую информацию, получаемую из разных источников (научные журналы <...> Aгентство Kнига-Cервис» 61 pointieren — подчеркивать, заострять внимание Bewahrung, f -en — охрана, защита <...> Merken Sie sich bitte folgende Lexik: die Absicherung – защита от рисков, страхование от рисков Sinn <...> причинение ущерба в процессе работы; die Rechtsschutzversicherung – страхование для оказания правовой защиты
Предпросмотр: Учебник немецкого языка для магистров.pdf (0,3 Мб)
Автор: Ребрина Л. Н.
Изд-во ВолГУ
Монография посвящена исследованию комплексной объективации
категории памяти в немецком языке. Предлагается новый подход к лингвистическому описанию названного феномена посредством его языковой
коэдификации.
в памяти», «сохранение информации», «воспроизведение информации из памяти», «утрата информации из памяти <...> Далее следуют операции утраты информации (29,6 %), хранения информации (18,3 %) и сохранения информации <...> Tagebucharchiv; аналогичные архивы есть также в России – «Народный архив»; во Франции – «Ассоциация в защиту <...> в памяти Запечатление / сохранение информации в памяти Утрата информации в памяти Хранение информации <...> в памяти Запечатление / сохранение информации в памяти Утрата информации в памяти Хранение информации
Предпросмотр: Категория памяти в немецком языке репрезентация и дискурсивная реализация Монография.pdf (0,8 Мб)
Автор: Казанская Валентина Александровна
[Б.и.]
Учебное пособие предназначено для студентов отделения "Экология", изучающих немецкий язык. Работа с пособием создает базу, которая позволяет будущему специалисту понимать литературу по своей специальности на немецком языке, отбирать полезную для работы информацию, переводить тексты или выдержки из них на русский язык.
специалисту понимать литературу по своей специальности на немецком языке, отбирать полезную для работы информацию <...> Представленный материал включает в себя 6 глав, в которых поднимаются вопросы защиты окружающей среды <...> природный Naturreichtum das, er природное богатство Naturschutz der охрана природы Naturschtüzer der, защита
Предпросмотр: Die Probleme unseres Planeten.pdf (0,3 Мб)
Автор: Мамедов А. Н.
М.: Издательство Прометей
Монография представляет собой исследование лингвистического механизма – стилистико-синтаксических приемов экспансии рекламного предложения в немецком языке, а также изучение возможности достижения эквивалентности данного механизма при переводе на русский язык в структуре рекламного текста. Дальнейший сопоставительный анализ между оригиналом рекламного предложения и его адекватно преобразованным транслятом имеет целью показать взаимосвязь лингвостилистических особенностей исследуемых единиц при переводе, выявить соответствия и несоответствия в употреблении этих единиц каждого из языков при описании одинаковых ситуаций.
Она сокращает избыточность при сохранении объёма информации [8, c. 115]. <...> В рамках теории прагматики пассив может служить средством манипулирования информацией [18]. <...> Данный тип языковых ресурсов способен репрезентировать информацию именно таким образом. <...> собой как бы «сгусток» информации. <...> Удобный, вместительный и функциональный рюкзак с защитой на коCopyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство
Предпросмотр: Стилистико-синтаксические приемы экспансии немецкоязычного рекламного предложения при переводе на русский язык. Монография.pdf (0,2 Мб)
Автор: Зайцева О. В.
М.: Проспект
Настоящий учебник представляет собой курс немецкого языка в деловой сфере и имеет целью формирование основ делового общения в устной и письменной формах.
Postleitzahl (=, -en) индекс das Praktikum (-s, ..ken oder Praktika) практика die Promotion (=, -en) защита <...> действия трудового соглашения) kündigen (-te, -t) 1) расторгать договор; 2) увольнять der Kündigungsschutz защита
Предпросмотр: Немецкий язык для юристов. Учебник для магистров.pdf (0,1 Мб)
М.: ЯСК
В настоящий ежегодник включены тексты докладов тринадцатой конференции Российского союза германистов «Германистика и компаративистика в интердисциплинарных контекстах», на которой были представлены литературоведческие и лингвистические доклады по проблемам, связанным с компаративными подходами к изучению разнообразных явлений в немецкоязычной литературе и в немецком языке. Ежегодник продолжает издание публикаций по материалам конференций, проводимых в рамках РСГ. Включенные в сборник статьи отражают современное состояние исследовательской деятельности отечественных, германистов в разных областях германской филологии.
информации, контакт, коды и шум [Якобсон 2015]. <...> Рациональность как основа информации релятивируется. <...> Оксеншерна распорядился обеспечить защиту прибывающих торговцев. <...> В защиту поэмы “Потерянный рай” Мильтона. <...> Но будет ли эта информация полной, без потерь?
Предпросмотр: Русская германистика. Т. 13.pdf (0,6 Мб)
Автор: Габдреева Н. В.
М.: ФЛИНТА
Представленное исследование посвящено изучению и научному описанию новейших лексических новообразований немецкого и французского происхождения в русском языке новейшего периода на фоне прототипов. На материале разнообразных современных публицистических и художественных текстов, толковых, иностранных, этимологических словарей сравниваемых языков осуществлено выявление и описание механизмов и особенностей рецепции и адаптации языковых этнокультурных французских и немецких компонентов в русском языке на современном этапе, сопровождающееся описанием изоморфных и алломорфных черт на семантическом и грамматическом уровнях в единицах языка-источника и языка-рецептора на основании четко очерченных критериев вычленения иноязычной лексики.
причин регулярного употребления вкраплений в современных русских текстах: сохранение товарного знака (защита <...> языке называется «концевая, заправочная часть киноили фотопленки, магнитной ленты, служащая также для защиты <...> Ракорд (raccord) — концевая, заправочная часть киноили фотопленки, магнитной ленты, служащая также для защиты <...> резкого падения курса доллара потребует совместных действий многих правительств и центробанков в его защиту <...> Контразведка (орган военной разведки); 4. спорт. защита; 5. сопротивление, отпор) — ‘оперативная часть
Предпросмотр: Иноязычная лексика в русском языке новейшего периода.pdf (1,0 Мб)
Автор: Окорокова Г. З.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Представлены оригинальные тексты из разных областей строительства (строительные материалы и машины; способы и объекты строительства) для развития навыков чтения литературы по специальности. Система упражнений и заданий способствует активизации лексического и грамматического материала и развивает навыки профессиональной коммуникации. Дан большой немецко-русский словарь слов и выражений по тематике разделов. Можно использовать как для аудиторной работы с преподавателем, так и для самостоятельной работы.
соответствии со ст. 1299 и 1301 ГК РФ при устранении ограничений, установленных техническими средствами защиты <...> гашение (вибрации); поглощение (энергии); амортизация darüber hinaus — сверх того, кроме того Daten Pl. — информация <...> беречь, щадить schräg — косой, наклонный; по диагонали schütteln, vt — взбалтывать, трясти Schutz, m — защита <...> гарантия sichern, vt — предохранять, защищать, ограждать; фиксировать Sicherung, f — предохранение, защита
Предпросмотр: Bauwesen Ausgewhlte Information учебно-практическое пособие по немецкому языку для строительных вузов.pdf (0,4 Мб)
Автор: Нескина Светлана Алексеевна
РИО ПГСХА
Задачами учебного пособия являются формирование у обучающихся не только устной и письменной речи, но и расширение их кругозора в области страноведения и социально-экономического положения современной Германии (тема: «Устройство на работу на сельхозпредприятие Германии и России»).
Аудиовизуальные средства представляют одновременно информацию о речевом и неречевом поведении носителей <...> немецком языке о содержании фильма, установление общих черт и различий в представленной тематической информации <...> фильма и отечественной информации по данной проблеме. <...> вещество 34) die Königin пчелиная матка 35) die Pflanze (n) растение 36) das Pflanzenschutzmittel средство защиты <...> Personalberater консультант по персоналу die Pflanze (n) растение das Pflanzenschutzmittel средство защиты
Предпросмотр: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК.pdf (0,7 Мб)
Автор: Шувалов В. И.
М.: ФЛИНТА
Данное исследование, выполненное на базе современного немецкого языка, исходит из положения, согласно которому метафора является главенствующей фигурой в лексическом поле языка, которая — очевидно или латентно — связана со всеми остальными образными языковыми средствами и в большей или меньшей степени взаимодействует с ними. В работе прослеживаются эти связи, а также роль, которую они играют в процессе непрерывного развития языка.
В защиту метафоры в разные годы выступали такие выдающиеся мыслители, как француз Анри Бергсон и испанец <...> Информация разбросана по голографической системе таким образом, что в каждом фрагменте закодирована информация <...> Считываемая субъектом графическая информация превращается мгновенно в семантическую. <...> компьютерную лексику, пожалуй, лишь одним значимым метафорическим термином – Brandmauer в значении «защита <...> из реконцептуализации информации и идей, которые уже были известны.
Предпросмотр: Метафора в лексической системе современного немецкого языка.pdf (0,9 Мб)
ОГПУ
Данное учебное пособие предназначено для студентов 2-го курса факультета социальной педагогики.
Цель пособия – научить читать и понимать тексты по специальности, делать краткие сообщения по темам. Тексты подобраны по изучаемой программе и соответствуют уровню знаний по иностранному языку для данного факультета.
Wortschatz der Schutz защита j-m Hilfe leisten (te,t) оказать помощь verantwortlich sein für + Akk. быть <...> характера, наркомания, принять решение, убедить, потеря, иметь дело с чем/кем-либо, отличаться от.., защита <...> Die Hauptfunktion des Sozialpädagogen ist der soziale (защита) des Kindes. 2. <...> Основная функция социального педагога – это социальная защита ребенка. 2.
Предпросмотр: Deutsch für Sozialpädagogen.pdf (0,4 Мб)
М.: Языки славянской культуры
В настоящую книгу включены тексты докладов третьей конференции Российского союза германистов "Национальное варьирование немецкого языка и специфика литератур Австрии, Германии, Люксембурга и Швейцарии", на которой были представлены исследования отечественных и зарубежных литературоведов и лингвистов. Ежегодник продолжает издание публикаций по материалам конференций, проводимых в рамках РСГ. Большая часть статей данного ежегодника отражает тематику, связанную с осмыслением современных проблем изучения характера и особенностей национального варьирования немецкого языка и литератур немецкоязычных стран. Ежегодник дает представление о теоретических основаниях и актуальных направлениях современных исследований в области национального варьирования и форм его проявления в немецком языке и художественной культуре.
Значит, защита от наполеоновской угрозы и осознание себя единым национальным государством были двумя <...> Малер-Верфель приводит ряд убедительных аргументов в защиту своей позиции. <...> 4 В своей аргументации Биттнер явно выступает в защиту второго подхода. <...> Платки — образ, близкий русской культуре, покров — центральный символ русского православия, означающий защиту <...> рассматривался швейцарцами в тридцатые годы ХХ века и в первые годы Второй мировой войны как «духовная защита
Предпросмотр: Русская германистика.pdf (0,7 Мб)
Автор: Евсеева Лариса Николаевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Учебное пособие содержит научно-популярные и учебные материалы на
немецком языке, представляющие Арктику как жизненное пространство:
население, животный и растительный мир, ее экономическое и политическое
значение, профессии, востребованные в арктических регионах, и туристические
маршруты. Целью пособия является формирование профессионально-
коммуникативной компетенции обучающихся на основе развития умений по
основным видам речевой деятельности, прежде всего, чтению, говорению и
письму (на уровне А2 – В1)
Некоторые задания нацелены на самостоятельный поиск дополнительной информации, что соответствует принципам <...> der, -en золото Rohstoff der, -e месторождение Gold das заповедник Gas das, -e сохранение Kohle die защита <...> Защищать выпускную квалификационную работу Образование с отрывом от производства Обучение в аспирантуре Защита
Предпросмотр: Открывая Арктику на занятиях немецкого языка Арктика как жизненное пространство = Arktis im Deutschunterricht entdecken Arktis als Lebensraum учебное пособие.pdf (0,6 Мб)
Автор: Гузь Ю. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Цель данного учебного пособия – развитие дидактической, методической,
цифровой и коммуникативной компетенций в рамках тем: «Цифровые медиа
в обучении иностранным языкам», «Характеристики и принципы эффективного онлайн-обучения иностранному языку», «Планирование и организация
уроков с применением медиатехнологий». Студентам предлагается ознакомиться с новыми исследованиями в области онлайн-обучения, а также усовершенствовать свои практические навыки в планировании и организации современного урока иностранного языка с применением цифровых технологий.
является высокая скорость распространения информации. <...> Поэтому становится доступна самая актуальная информация. <...> Получать информацию можно практически в любом месте в любое время. <...> Информация о домашнем задании, инструктаж по его выполнению. 8. <...> Информация о домашнем задании, инструктаж по его выполнению. 9.
Предпросмотр: Теория и методика онлайн-обучения иностранным языкам.pdf (0,2 Мб)
Автор: Архипкина Г. Д.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Целью пособия является обучение чтению, реферированию и аннотированию
текстов по профилю факультета высоких технологий на материале немецкого языка. Пособие обеспечивает профилизацию бакалаврантов по направлениям
«Информационные системы и технологии», «Системный анализ и управление»,
«Информационно-измерительная техника и технологии» и основывается на текстах научно-популярного и научного характера, иллюстрирующих новейшие достижения в соответствующих данным направлениям областях науки в нашей стране и за рубежом.
Какая информация первоисточника не включается в реферат? 10. <...> Сжатая характеристика источника научной информации. <...> Реферат составляется путем свертывания основной информации оригинала, выбора полезной информации по следующей <...> информации. <...> Каковы основные способы изложения информации в реферате? 3.
Предпросмотр: Учебное пособие по обучению чтению, реферированию и аннотированию текстов по профилю факультета.pdf (0,2 Мб)
Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета
Тексты задания ориентированы на самостоятельную работу учащихся в рамках «Домашнего чтения», предусмотренного программой. Тексты передают в хронологическом порядке историю развития математики как науки от Древнего Египта, Вавилона до средневековой Европы. Грамматические задания соответствуют программе и предназначены для самостоятельного изучения грамматических тем с последующим самоконтролем.
Schritt (e) – шаг der Grenzwert (e) – предел die Vorrichtung (en) – устройство die Verteidigung (en) защита
Предпросмотр: Из истории математики.pdf (0,4 Мб)
Автор: Поторочина Г. Е.
ГГПИ
В учебном пособии содержится теоретический материал о межкультурной коммуникации, проблеме формирования интеркультурной компетенции специалистов в отечественной и зарубежной дидактике; аутентичный текстовый материал по коммуникативным сферам общения, комплекс заданий и упражнений для овладения межкультурной коммуникацией, авторская программа обучения иноязычной культуре общения, а также проблемно-тематическое содержание обучения иностранному языку в процессе формирования интеркультурной компетенции студентов - будущих специалистов иностранного языка.
Доступность материала мо жет быть достигнута путем варьирования плана информации. <...> Средства массовой информации Massenmedien 10 5. Путешествия. <...> Не существует аутентичных материалов, не содержащих социокуль турную информацию. <...> Такая информация (по Л.Р. <...> В качестве характер ного примера фоновой информации А.Р.
Предпросмотр: Интеркультурная коммуникация в теории и практике преподавания иностранных языков Учеб. Пособие.pdf (0,1 Мб)
Автор: Хантакова Виктория Михайловна
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Учебное пособие предназначено для магистрантов университетов и факультетов иностранных языков. Оно ориентировано на углубленную фундаментальную подготовку по немецкому языку и овладение современной методологией и методикой научно-исследовательской деятельности в рамках компетентностной модели образования. В связи с этим содержание каждого модуля настоящего пособия обусловлено квалификационной характеристикой выпускника, где ключевыми моментами являются владение культурой публичного выступления, способность правильно и логично оформить свои мысли в устной и письменной форме, формулировать проблему, комментировать ее, аргументировать свои высказывания, обобщать и делать выводы, слушать и слышать собеседника.
Представление информации управляет и регламентирует деятельность обучающихся при работе с пособием, ориентируя <...> Проводить конференции; защита докторской диссертации; иметь другой угол обзора; продвигать инновации.
Предпросмотр: Немецкий язык для академических целей.pdf (2,5 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель работы состоит в исследовании и детальном изложении результатов на предмет функционирования эвфемизма как стилистического средства, помещенного в дискурсивные структуры, осуществляющего целенаправленное сокрытие истинного смысла сказанного, имплицитное воздействие на мнение и сознание людей.
публикуют исключительно информацию, продиктованную Америкой. <...> информация искажается, и представления адресата меняются). <...> информацию, но содержание и суть которой удовлетворяют его настроению) [26]. <...> Исключение информации. <...> в качестве одного из способов вуалирования, а значит искажения информации.
Предпросмотр: Эвфемизмы в немецком политическом дискурсе.pdf (2,3 Мб)
[Б.и.]
В сборнике описываются отдельные вопросы теории современного немецкого языка и методики его преподавания. Авторами статей являются преподаватели кафедры немецкой и французской филологии (до 2011 г. – кафедра немецкого языка) Северного (Арктического) федерального университета имени М.В. Ломоносова, а также представители вузов-партнеров кафедры. На материале немецкого и некоторых других языков авторы рассматривают особенности выражения темпоральных значений, а также функционирование различных языковых единиц в речи и их лингводидактический потенциал.
Сравнительная характеристика источников информации в разных видах немецких СМИ .................... 32 <...> Эксплицитными субъектами оценок информации, представленной в диктумной части, являются источники информации <...> Наряду с вопросом, эта реплика может содержать информацию, выраженную повествовательным предложением. <...> Повествовательное предложение содержит информацию необходимую для того, чтобы был понятен вопрос. <...> На данном этапе принцип наглядности способствует восприятию информации и ее переработки.
Предпросмотр: Актуальные вопросы теории немецкого языка и методики его преподавания материалы Всероссийской научно-практи-ческой конференции, посвященной 75-летию кафедры немецкого языка (Архангельск, 2-3 ноября 2016 г.).pdf (0,3 Мб)
Автор: Колоскова С. Е.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Пособие включает материалы по политическим, экономическим, правовым, социокультурным аспектам послевоенного развития Германии в европейском контексте, которые освещают деятельность канцлеров Германии, направленную на единение Европы, в период 1949–2007 гг. Дидактизация текстов основана на принципе современной коммуникативной методики обучения немецкому языку.
уровне Gipfel abhalten – проводить встречи на высшем уровне 16) Klimaschutzbeschlüsse (pl) – решения о защите <...> Energiefrühwarnsystem (n) система раннего оповещения о нарушениях в энергетике 19) Schutz geistigen Eigentums – защита
Предпросмотр: Немецкий язык ля магистрантов и аспирантов университетов. Германия и Европа.pdf (0,2 Мб)
М.: ФЛИНТА
Настоящая монография посвящена проблеме выявления особенностей репрезентации ментальных структур психических процессов лексическими средствами романских и германских языков. Целью исследования является систематизация тематически разнородной лексики, номинирующей психические процессы в английском, немецком и французском языках в русле методологии когнитивного направления посредством моделирования ментальных структур и описания особенностей их вербализации.
, обладающую определенной ценностью, «это переживаемая информация» [Карасик, 2004: 128]. <...> Вторую группу составляют ментальные глаголы со значением «утрата знания / информации из памяти». <...> От способа запоминания зависит время и качество хранения информации. <...> Мы не можем хранить всю информацию, которая когда-либо была запечатлена в нашем сознании. <...> Психология познания: за пределами непосредственной информации. — М.: Прогресс, 1977. — 413 с.
Предпросмотр: Ментальные структуры и их репрезентация лексическими средствами в германских и романских языках (2).pdf (0,6 Мб)
Автор: Блох М. Я.
М.: Издательство Прометей
В монографии исследуется вопрос относительно вхождения функционально-семантического поля в пространство текста на примере категории эпистемической модальности немецкого языка. Рассматривается характер функционирования компонентов поля на уровне текста и подтекста, выявлен текстообразующий потенциал конструкций с этой семантикой, показана их роль в организации содержания различных типов текстов, а также в формировании свойства диалогичности в создании полимодальности художественного произведения.
Это одновременно и субъект, с позиции которого высказывается предположение, и источник информации для <...> Вопросительное предложение с модальной частицей содержит три слоя информации: 1) рациональный вопрос <...> Третий слой информации является главным, основным. <...> Преобладающий тип информации в диктемах подобного рода – умозаключение. <...> Предположение в текстах разных функциональных стилей базируется на различных источниках информации.
Предпросмотр: Поле эпистемической модальности в пространстве текста Монография.pdf (0,2 Мб)
Автор: Везнер Сергей Иванович
М.: ФЛИНТА
Исследование посвящено эвокационному моделированию речевого
жанра «брачное объявление». Среди других типов объявлений брачное стоит
особняком. Актуальность исследования обусловлена тем, что проблема
речевых жанров является одной из важнейших проблем теоретической
лингвистики. Важность её обусловлена тем, что её решение позволяет раскрыть
некоторые механизмы функционирования языка, увидеть некоторые системные
свойства языка, обусловленные динамикой жанра. Особую значимость имеет
рассмотрение данной проблемы в аспекте исследования человеческого фактора в языке, в частности, взаимодействия Говорящего и Слушающего. Цель данной
работы состоит в выявлении теоретических оснований и разработке методики
моделирования процесса эвокации речевого жанра «брачное объявление».
Практическая ценность данной работы заключается в возможности
применения полученных выводов и материалов исследования в курсах
общего языкознания, элективных специальных курсах по речевым жанрам,
эвокационной лингвистике, в практике изданий, публикующих объявления о
знакомстве.
знакомстве с представителем противоположного пола для установления контакта через средство массовой информации <...> Благодаря макроструктурной реконструкции, заложенная в тексте информация функционально организуется и <...> Под концептом нами понимается ментальная схема, хранящая информацию о свойствах объекта и ограничивающая <...> обусловлено, видимо, тем, что «женщина на Западе не воспринимается как более слабое существо, нуждающееся в защите <...> Фактором эвокации выступает полнота информации. Такую эвокацию можно определить как компенсирующую.
Предпросмотр: Речевой жанр «Брачное объявление» Эвокационный аспект.pdf (0,5 Мб)
Автор: Хахалова Светлана Алексеевна
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Монография посвящена проблеме теоретического осмысления
метафоры как мыслительного, языкового, культурного феномена.
В русле исследования основных направлений науки, техники и тех-
нологий предлагается взглянуть на метафору, функционирующую
в живой системе – человеке. Метафора рассматривается как знак
вторичной косвенной номинации, основанный на переносе форма-
тива с одного денотата на другой по наличию ассоциативного сход-
ства между ними. Предлагается классификация знаков вторичной
косвенной номинации в системе языка и в речевой деятельности.
Определяется статус метафоры-предложения и метафоры-текста.
Выявляется функция аккумуляции языковой культуры, которую
выполняет метафора.
Предназначается специалистам в области лингвистики, филосо-
фии, культурологи, социологии, преподавателям-исследователям,
аспирантам и магистрантам.
Церковнославянский язык понимался на Руси не просто как одна из возможных систем передачи информации, <...> Она сообщает полную информацию о том, что познается и о том, что представляется. <...> Язык квалифицируется ими как инструмент культуры, неотъемлемый хранитель информации об окружающем мире <...> Реальным денотатом глагольной метафоры füttern является способ подачи материала или иной информации в <...> Он обуславливает эмоционально-экспрессивное отношение адресанта к сообщаемой им информации.
Предпросмотр: Метафора в аспектах языка, мышления и культуры.pdf (0,9 Мб)
Автор: Переверзева Н. А.
М.: РГУФКСМиТ
Предлагаемые методические рекомендации разработаны на основании программы обучения иностранным языкам в неязыковых вузах с учетом современных требований высшего образования. Целью методических рекомендаций является обеспечение эффективности самостоятельной работы студентов над изучением иностранного языка.
Для формирования на начальном этапе обучения умений смысловой обработки извлекаемой при чтении информации <...> Задания для формирования умений смысловой обработки извлекаемой при чтении информации, которые рекомендуется <...> Отметить новую информацию, сообщаемую в данной статье, и т.д. <...> Задания на поиск более полной информации рекомендуется выполнять самостоятельно во внеаудиторных условиях <...> Если информацию требуется запечатлеть на длительный срок, ее целесообразно повторить через 15–20 минут
Предпросмотр: Иностранный язык.pdf (0,6 Мб)
М.: Языки славянской культуры
В настоящую книгу включены тексты докладов четвертой конференции Российского союза германистов "Центр и периферия в литературе, языке и науке", на которой были представлены исследования отечественных и зарубежных литературоведов и лингвистов. Ежегодник продолжает издание публикаций по материалам конференций, проводимых в рамках РСГ. Большая часть статей данного ежегодника отражает тематику, связанную с методологией изучения процессов и явлений в терминах центра и периферии как универсальных категорий. Ежегодник дает представление о современных взглядах на задачи и возможности "полевого" подхода в изучении языка и литературы.
При этом он разразился выспренней филиппикой в романтическом духе в защиту классики: «Вулканы страстей <...> Например, не просто «слышать информацию», а «слышать важную, существенную информацию» (mitbekommen). <...> Не просто «слышать информацию», а распознать информацию в тот момент, когда человек на это распознавание <...> информации в памяти2. <...> иной жанровый тип текста представляет собой перевод на немецкий язык богословского трактата Исидора в защиту
Предпросмотр: Русская германистика.pdf (0,6 Мб)
Автор: Шацких В. В.
Изд-во Липецкого государственного технического университета
В настоящие учебные задания включены аутентичные тексты на немецком и русском языках, отражающие лингвистическую специфику новостных интернет-сообщений о ДТП на автодорогах немецкоязычных стран и России. Выбор этой тематики обусловлен жизненными событиями, которые в наше моторизированное время постоянно становятся горячими новостями в средствах массовой информации и которым при изучении иностранного языка и обучении переводу уделяется практически мало внимания. Цель данных учебных заданий - развитие навыков письменного и устного перевода.
которые в наше моторизированное время постоянно становятся горячими новостями в средствах массовой информации <...> По предварительной информации, водитель автомобиля «ВАЗ-2 171» сбил 49-летнюю липчанку на нерегулируемом <...> Информации о пострадавших нет. с) В Тверской области автомобиль «подрезали» 00:00, 17 апреля 2019 г. <...> По предварительной информации автомобиль Renault Ldgan при обгоне «подрезала» иномарка Kia sроi~аgе. <...> Информация об этом инциденте появилась на сайте чешской / 7О~ иции, сообщает корреспондент агентства
Предпросмотр: Практический курс перевода (немецкий и русский языки).pdf (0,1 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Данная дипломная работа посвящена рассмотрению и изучению характеристик диалога, особенности вопросно-ответных единств, специфики вопросительных конструкций и их функциональных особенностей.
С помощью вопроса происходит постановка новых проблем в науке, получают новую информацию в социальной <...> дружеская беседа, ссора, ученая дискуссия, родительское собрание, заседание специализированного совета с защитой <...> Вопрос – это форма мысли, которая призвана уточнить или дать информацию на основе уже имеющейся. <...> Стереотипные фразы содержат в себе коммуникативно-значимую информацию, и эта информация содержится на <...> Информация, которая находится в ответе, или информативность ответа, соответствует вопросу, а именно:
Предпросмотр: Вопросительные реплики в немецкой диалогической речи и их функциональные особенности.pdf (1,2 Мб)
ГГПИ
Пособие содержит аутентичные текстовые материалы, практические упражнения, задания по тематическому блоку «Государственная и политическая система ФРГ на современном этапе».
В его защиту выступили лидеры левого крыла НСДПГ, берлинские революционные старосты предприятий и коммунисты <...> Конституция гарантировала соблюдение основных демократических прав и свобод, «защиту труда» и «обеспече <...> Президент и правительство вместе с профсоюзами призвали населе ние к защите республики и всеобщей забастовке <...> Ее по литические цели-усиление защиты жертв преступлений и укрепление прав потреби телей. а также модернизация <...> Продоволь ствие, сель ское хозяй ство, защита прав потре бителей Хорст Зеехофер, 56, ХСС Популярный политик
Предпросмотр: Народ и правительство пособие по практике уст. и письм. речи для студентов язык. и неязык. фак. Вузов.pdf (0,1 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
В дипломной работе рассмотрены территориальные и социальные диалекты немецкого языка как примеры региональной и социолингвистической вариативности.
Итак, язык – это: 1) средство существования и передачи информации, а вместе с тем и усвоения общественно <...> Выполняя первую функцию, язык служит средством кодирования информации об изученных свойствах предметов <...> Посредством языка информация об окружающем мире образует непрекращающуюся цепь взаимосвязанных явлений <...> В этом случае она используется при мыслительном процессе, но у информации, возникающей при таком процессе <...> Однако набирающие популярность новые средства массовой информации, такие, как интернет, а в частности
Предпросмотр: Территориальная и социальная дифференциация современного немецкого языка.pdf (1,0 Мб)
М.: ФЛИНТА
Цель пособия – развитие навыков устной речи. В приложении содержится неадаптированный материал для ознакомления с основополагающими документами по организации гостиничных услуг в Германии, а также небольшой глоссарий, который поможет студентам при подготовке кратких сообщений по отдельным темам.
Eine einwandfreie Hygiene bietet Ihnen, Ihren Mitarbeitern und Ihren Kunden (необходимую защиту). 5. <...> Brandbekämpfung – борьба с пожаром 17. der Brandschutzbeauftragte – уполномоченный по противопожарной защите <...> , быть в наличии, предохранительное устройство, громкоговоритель, уполномоченный по противопожарной защите <...> Eine einwandfreie Hygiene bietet Ihnen, Ihren Mitarbeitern und Ihren Kunden (необходимую защиту). 5. <...> , быть в наличии, предохранительное устройство, громкоговоритель, уполномоченный по противопожарной защите
Предпросмотр: Гостиничное хозяйство.pdf (0,2 Мб)
Автор: Савинова
в первой части данной статьи уделяется внимание проблеме функционирования лингвистического термина. Делается вывод о глубинной дифференциации терминоконцепта при сохранении единства его языкового выражения, а также обсуждается факт противоречия логики актуального знания и знания, зафиксированного в языке. Вторая часть статьи посвящена анализу структуры терминоконцепта «_übersetz_» в трудах немецкого лингвиста Д. Зипманна. Рассматривается объем внутрисловной сочетаемости терминов, объединенных данным терминоконцептом, их логико-семантические роли
Номинативные структуры как «непротивленцы» впитывают в себя множество разнородной информации, расходящейся <...> подуровнях единого терминологического концепта1, имеющих место в условиях рассредоточения семантической информации <...> формулирует концепцию прагматики перевода, постулировавшую необходимость эксплицирования при переводе информации <...> Таким образом, язык может считаться носителем информации не только на репрезентативном, но и номинативном <...> Итак, мы склонны приписывать языковым знакам, и так уже несущим историческую информацию, новые детали