Репрезентация памяти единицами первичной номинации современного немецкого языка Германии . <...> Репрезентация памяти единицами вторичной номинации современного немецкого языка Германии . <...> Субстандартная репрезентация памяти в вариантном континууме немецкого языка . <...> Характерные черты репрезентации памяти в швейцарском национальном варианте немецкого языка . <...> Характерные черты репрезентации памяти в австрийском национальном варианте немецкого языка . <...> Негативная и позитивная презентация фрагментов коллективного прошлого в немецкоязычных СМИ . <...> Единицы номинации операций памяти и квалифицирования ментальных способностей субъекта в диалекте «Платт». <...> Лексические единицы номинации операций памяти и квалифицирования ментальных способностей в швейцарском национальном варианте немецкого языка . <...> Лексические единицы номинации операций памяти и квалифицирования ментальных способностей в австрийском национальном варианте немецкого языка . <...> Релевантные для номинации памяти в австрийском национальном варианте немецкого языка признаки, фиксируемые в семантике лексических единиц . <...> При всей несомненной значимости, данная проблематика остается недостаточно изученной: отсутствуют комплексные исследования номинативных парадигм памяти; не в полной мере описаны механизмы номинации памяти, закономерности ее репрезентации в различных языках и их универсальные и вариативные элементы, а также лингвоментальные модели памяти, языковые аспекты функционирования разных ее подсистем; не разработана лингвистическая гносеологическая модель памяти как сложной категории. <...> Верификация данной гипотезы предполагает следующие исследовательские мероприятия: 1) используя комплексную методику разных, семасиологически и ономасиологически ориентированных видов анализа, описать релевантные семантические, формальные, функциональные характеристики глагольных конституентов номинативной парадигмы операций <...>
Категория_памяти_в_немецком_языке_репрезентация_и_дискурсивная_реализация__Монография.pdf
Оглавление
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ
ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
«ВОЛГОГРАДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
1
Л. Н. Ребрина
КАТЕГОРИЯ ПАМЯТИ
В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ: РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ
И ДИСКУРСИВНАЯ РЕАЛИЗАЦИЯ
Монография
Волгоград 2012
Стр.1
2
ББК 81.432.4
Р31
Научный редактор
доктор филологических наук, профессор Л. Н. Шамне
Рецензенты:
доктор филологических наук, профессор Т. Н. Астафурова;
доктор филологических наук, профессор Н. А. Красавский;
доктор филологических наук, доцент С. С. Тахтарова
Р31
Ребрина, Л. Н.
Категория памяти в немецком языке: репрезентация и
дискурсивная реализация [Текст] : монография / Л. Н. Ребрина ;
Федер. гос. авт. образоват. учреждение высш. проф. образования
«Волгогр. гос. ун-т» ; науч. ред. д-р филол. наук, проф.
Н. Л. Шамне. – Волгоград : Изд-во ВолГУ, 2012. – 494 с. – Библиогр.:
с. 271–313. – Указ.: с. 314–333. – Прил.: с. 334–493.
ISBN 978-5-9669-1127-0
Монография посвящена исследованию комплексной объективации
категории памяти в немецком языке. Предлагается новый подход к лингвистическому
описанию названного феномена посредством его языковой
коэдификации.
Для лингвистов, преподавателей, студентов, аспирантов и широкого
круга читателей, интересующихся проблематикой памяти, вопросами опосредования
и манифестации ее функционального аспекта в языке.
ББК 81.432.4
ISBN 978-5-9669-1127-0
© Ребрина Л. Н., 2012
© Оформление. Издательство Волгоградского
государственного университета, 2012
Оглавление
Стр.2
Оглавление
ОГЛАВЛЕНИЕ
ПРЕДИСЛОВИЕ ............................................................................................. 6
ВВЕДЕНИЕ ...................................................................................................... 8
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ
И МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ПОДХОДЫ
К ИЗУЧЕНИЮ ПАМЯТИ ............................................................................12
1.1. Исследовательская парадигма памяти
в нелингвистических науках .................................................................12
1.1.1. Память в философии и психологии ............................................13
1.1.2. Память в социологии, информологии,
системантике, синергетике.........................................................18
1.1.3. Память в культурологии и истории ............................................23
1.1.4. Память в литературоведении ......................................................25
1.2. Лингвистические исследования памяти ..............................................29
1.3. Методологические аспекты изучения коэдификации
категории памяти в немецком языке ....................................................32
Выводы .............................................................................................................41
ГЛАВА II. КОЭДИФИКАЦИЯ ПАМЯТИ
НА УРОВНЕ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ
НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА .............................................................................44
2.1. Репрезентация памяти единицами первичной номинации
современного немецкого языка Германии ...........................................44
2.2. Репрезентация памяти единицами вторичной номинации
современного немецкого языка Германии ...........................................66
2.3. Константные характеристики коэдификации памяти
в немецком языке ..................................................................................96
2.4. Универсальные компоненты коэдификации памяти
в территориально и социально детерминированных разновидностях
немецкого языка ......................................................................................... 113
2.4.1. Субстандартная репрезентация памяти
в вариантном континууме немецкого языка ........................... 118
2.4.2. Репрезентация памяти в национальных вариантах
немецкого языка ....................................................................... 132
2.4.2.1. Характерные черты репрезентации памяти
в швейцарском национальном варианте
немецкого языка ........................................................... 134
3
Стр.3
4
Оглавление
2.4.2.2. Характерные черты репрезентации памяти
в австрийском национальном варианте
немецкого языка ........................................................... 148
Выводы ........................................................................................................... 164
ГЛАВА III. КОЭДИФИКАЦИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНОГО АСПЕКТА
ПАМЯТИ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ ........................................................... 169
3.1. Языковые аспекты функционирования
автобиографической памяти ............................................................... 172
3.1.1. Дискурсивная манифестация базовых функций
автобиографической памяти в немецком языке ...................... 176
3.1.2. Манифестация модификации функций
автобиографической памяти в немецкоязычных
Интернет-дневниках ................................................................. 190
3.1.3. Объективация уровневой структуры и способов организации
материала автобиографической памяти в немецкоязычных
автобиографических текстах .................................................... 202
3.1.3.1. Дискурсивная манифестация способов организации
автобиографического материала в немецкоязычных
автобиографических текстах ....................................... 204
3.1.3.2. Дискурсивная манифестация уровневой структуры
автобиографической памяти в немецкоязычных
автобиографических текстах ....................................... 226
3.2. Языковые аспекты функционирования коллективной памяти ......... 229
3.2.1. Негативная и позитивная презентация фрагментов
коллективного прошлого в немецкоязычных СМИ ................ 233
3.2.2. Стратегия отчуждающей, нейтрализованной презентации
фрагментов коллективного прошлого
в немецкоязычных СМИ .......................................................... 254
Выводы ........................................................................................................... 263
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ........................................................................................... 266
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК ...................................................... 271
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ, СЛОВАРЕЙ
И ПРИНЯТЫХ В РАБОТЕ СОКРАЩЕНИЙ .......................................... 314
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ .......................................................................... 327
ПРИЛОЖЕНИЕ ........................................................................................... 334
Таблица 1. Толкования и величина индекса значения
отобранных ЛСВ глаголов .................................................................. 334
Таблица 2. Статистические характеристики
и статус конституентов ЛСГ глаголов памяти .................................. 344
Стр.4
Оглавление
5
Таблица 3. Семантическая структура
ядерных конституентов ЛСГ глаголов ............................................... 346
Таблица 4. Семантическая структура конституентов
ближней периферии ЛСГ глаголов .................................................... 347
Таблица 5. Семантическая структура
конституентов дальней периферии ЛСГ ............................................ 349
Рис. 1. Базовые элементы языковой модели памяти
и их характеристкики .......................................................................... 350
Таблица 6. Состав подгрупп ЛСГ глаголов памяти
и статистические характеристики их конституентов ........................ 351
Рис. 2. Внутренняя структура ЛСГ глаголов памяти ............................... 353
Таблица 7. Состав подгрупп глагольных коллокаций памяти................. 354
Рис. 3. Соотношение глагольных коллокаций
по количеству компонентов................................................................ 358
Таблица 8. Функционально-грамматические
и функционально-семантические серии глагольных коллокаций ...... 359
Таблица 9. Распределение фразеологических оборотов
по тематическим кодам ....................................................................... 363
Таблица 10. Состав подгупп единиц номинации памяти,
отобранных для этимологического анализа, их толкование ............. 372
Таблица 11. Единицы номинации операций памяти
и квалифицирования ментальных способностей субъекта
в диалекте «Платт».............................................................................. 412
Таблица 12. Релевантные для субстандартной номинации памяти
признаки, фиксируемые в семантике ЛЕ ........................................... 426
Таблица 13. Лексические единицы номинации операций памяти
и квалифицирования ментальных способностей
в швейцарском национальном варианте немецкого языка ............... 433
Таблица 14. Релевантные для номинации памяти
в швейцарском национальном варианте немецкого языка признаки,
фиксируемые в семантике лексических единиц ................................ 449
Таблица 15. Лексические единицы номинации операций памяти
и квалифицирования ментальных способностей в австрийском
национальном варианте немецкого языка ......................................... 452
Таблица 16. Релевантные для номинации памяти в австрийском
национальном варианте немецкого языка признаки,
фиксируемые в семантике лексических единиц ................................ 488
Таблица 17. Стратегии, тактики и релевантные языковые средства
формирования и предъявления образа прошлого
при институциализированном функционировании КП .................... 491
Стр.5