811Языки естественные и искусственные, в т.ч. эсперанто
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Овсиенко Т. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Данный учебник предназначен для практической языковой подготовки студентов 1 курса, изучающих немецкий язык как основную специальность. Учебник разработан на модульной основе и содержит материал для формирования и развития умений и навыков речевой деятельности:
аудирования, чтения, говорения и письма, для решения коммуникативных задач.
Как язык, с которого делают переводы, он – третий, после английского и французского. <...> Мы выполняем переводы с русского на немецкий обычно письменно. 8.
Предпросмотр: GRUNDSTUFE DEUTSCH.pdf (0,4 Мб)
М.: ВАКО
Пособие содержит рабочую программу по русскому языку для 5 класса к УМК В.В. Бабайцевой и др. (М.: Дрофа), составленную с опорой на материал учебника и требования Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС). В программу входит пояснительная записка, требования к знаниям и умениям учащихся, учебно-тематический план, включающий информацию об эффективных педагогических технологиях проведения разнообразных уроков: «открытия» нового знания, общеметодической направленности, рефлексии, развивающего контроля. А также сведения о видах индивидуальной и коллективной деятельности, ориентированной на формирование универсальных учебных действий у школьников. Настоящее электронное издание пригодно как для экранного просмотра, так и для распечатки.
Теория. 5–9 классы: Учебник для общеобразовательных учреждений. М.: Дрофа, 2012; Русский язык. <...> Теория. 5–9 классы: Учебник для общеобразовательных учреждений. М.: Дрофа, 2012 (далее уч. Т.). 2. <...> Теория: Учебник для 5–9 классов общеобразовательных учреждений. М.: Дрофа, 2012; Русский язык.
Предпросмотр: Рабочая программа по русскому языку. 5 класс (к УМК В.В. Бабайцевой и др.).pdf (0,1 Мб)
Автор: Зализняк А А.
М.: Языки славянской культуры
Второй том содержит древнерусский и старовеликорусский акцентологический словарь-указатель, включающий около 7400 слов. Он состоит из двух частей - общей и специальной (посвященной именам собственным). Словарь-указатель отражает, во-первых, древнерусский и старовеликорусский материал, обсуждаемый в первом томе, во-вторых, дополнительный акцентологический материал, извлеченный непосредственно из более чем 70 памятников XI-XVII веков. Словарь-указатель совмещает функцию обычного указателя с функцией акцентологического словаря. В этом последнем качестве он представляет собой пособие, которое в рамках достаточно представительного корпуса слов позволит читателю непосредственно получить ответ на вопрос, каково было прежнее ударение того или иного современного слова и что случилось с его ударением за последние 500-700 лет. Специальным знаком выделены слова, у которых современное ударение отличается от древнерусского. Это даст читателю удобную возможность непосредственно обозреть те группы слов, где происходило изменение ударения в ходе истории.
Заглавное слово Заглавное слово, если необходимо, сопровождается переводом и/или грамматическими уточнениями <...> Переводы даются в случаях, где, по нашей оценке, это должно помочь неспециалисту, а также для различения <...> Все приводимые переводы имеют лишь ориентировочный характер и никоим образом не претендуют на полноту <...> (Максимова псалтирь) – Псалтирь в переводе Максима Грека, нач. XVII в. — РГБ, ф. 304, № 62 (см. <...> Древнерусский перевод. Т. 1–2. М., 2004. Хр. — Хронограф лицевой, посл. четв.
Предпросмотр: Труды по акцентологии. Т. 2 Древнерусский и старовеликорусский акцентологический словарь-указатель (XIV – XVII вв.).pdf (0,3 Мб)
Автор: Бурлакова Мария Вячеславовна
Издательство Шуйского филиала ИвГУ
Учебное пособие предназначено для студентов направления подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки): «Иностранный язык; Иностранный язык», изучающих курс по лексикологии английского языка. Данное издание включает теоретический материал по модулям курса, глоссарий терминов по каждому модулю, вопросы для самоконтроля и задания для практической работы по совершенствованию лексической компетенции обучающихся. Все материалы для данного издания отобраны из оригинальных неадаптированных источников. Пособие предполагает не только освоение курса лексикологии английского языка, но и формирование профессиональных компетенций, необходимых будущему учителю английского языка.
Лексикология английского языка: теория, практика и методика преподавания : учебное пособие / М.В. <...> ЛЕКСИКОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА: ТЕОРИЯ, ПРАКТИКА И МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ Учебное пособие Шуя 2022 Copyright <...> хозяйства ФГБОУ ВО «Ивановский государственный политехнический университет» Лексикология английского языка: теория
Предпросмотр: Лексикология английского языка теория, практика и методика преподавания.pdf (0,8 Мб)
Автор: Рябова Е. С.
Изд-во Самарского университета
Особенностью пособия является то, что оно включает в себя теоретический материал, изложенный на русском языке для лучшего понимания
студентами, а также практический материал, который может быть использован на занятиях по иностранному языку (английский). Практические задания отобраны таким образом, чтобы совершенствование произносительных навыков проходило максимально эффективно и быстро. Подготовлено на кафедре иностранных языков и русского как иностранного.
В рамках всех этих направлений научный поиск осуществляется в соответствии с законами теории познания
Предпросмотр: Нормативная фонетика английского языка.pdf (0,6 Мб)
Автор: Маханова Е. А.
М.: ВЛАДОС
В пособие включены практические материалы по курсу 7 класса: тестовые
и контрольные задания по разделам русского языка для отработки навыков правописания и закрепления материалов по русскому языку.
Русский язык: теория: учеб. для 5–9 классов общеобразоват. учреждений / В.В. Бабайцева, Л.Д.
Предпросмотр: Контрольные задания и тесты по русскому языку. 7 класс.pdf (0,1 Мб)
Автор: Бадеева Е. Я.
РИО Владивостокского филиала Российской таможенной академии
Пособие направлено на формирование навыка восприятия иноязычной
речи на слух как элемента компетенции, состоящей в способности к коммуникации на иностранном языке для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия, профессиональной деятельности. Содержание
учебно-методического пособия составляют задания и упражнения, разработанные на основе видеосюжетов, демонстрирующих работу таможенных
органов.
Это осуществляется через разные виды деятельности: чтение (с переводом или без), групповое обсуждение
Предпросмотр: Таможенные формальности. Часть 1.pdf (0,3 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие составлено в соответствии с требованиями ФГОС ВО СКФУ. Целью издания является обучение языку специальности, формирование коммуникативной компетенции иностранных студентов для общения в профессиональной сфере. Каждый урок пособия содержит текст, предтекстовые, притекстовые и послетекстовые задания, словарь с грамматическим комментарием на русском языке. В пособии использованы научно-учебные и специальные тексты, а также языковые комментарии и упражнения на усвоение лексики и воспроизведение текстов.
Постарайтесь их понять без перевода. От каких слов они образованы?
Предпросмотр: Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации (русский язык).pdf (0,3 Мб)
КНИТУ
Посвящено вопросам классификации международных образовательных программ, а также участия в них студентов российских университетов. Представлены обязательные требования к владению иностранными языками для участия в таких программах. Приведены описания международных тестов на знание иностранных языков, таких как TOEFL и IELTS (английский язык), DELF (французский язык) и DAF (немецкий язык), а также их примеры.
Также рекомендуется слушать радио на языке и смотреть различные видео и художественные фильмы без перевода
Предпросмотр: Международные образовательные программы требования по иностранным языкам учебное пособие .pdf (0,2 Мб)
Автор: Бородина Татьяна Юрьевна
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана
Предназначено для аудиторной работы студентов младших курсов технических
специальностей, изучающих английский язык. Вторая книга базового курса состоит из трех модулей (4–6), содержащих современные аутентичные тексты, целью которых является развитие коммуникативной, лингвострановедческой и социокультурной компетенций. Издание также содержит ссылки на аудио- и видеоматериалы из открытых источников англоязычной информационно-образовательной среды и разнообразные лексико-грамматические упражнения. Тексты и упражнения знакомят студентов с историей развития современных средств коммуникации и компьютерных технологий, с новейшими
разработками в области связи, компьютерных технологий и космических исследований.
Представленные различные тексты из англоязычной информационной среды не предназначены для перевода.
Предпросмотр: English in the Digital Age Student’s Book 2 Английский язык в эпоху цифровых технологий Книга 2 .pdf (0,2 Мб)
Автор: Калугина Лилия Вадимовна
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана
Издание предназначено для аудиторной и самостоятельной работы студентов. Цель пособия — развитие коммуникативной, лингвострановедческой и социокультурной компетенций. Три модуля первой из четырех книг содержат современные аутентичные тексты, а также ссылки на аудио- и видеоматериалы из открытых источников англоязычной информационно-образовательной среды. Лексико-грамматические упражнения направлены на расширение словарного запаса студентов и закрепление грамматических структур английского языка. Тексты и упражнения знакомят студентов с историей МГТУ им. Н.Э. Баумана и его выдающимися выпускниками, с актуальными проблемами окружающей среды, с историей развития и современными разработками в области электричества. Для эффективной работы с учебным материалом рекомендуется
использовать рабочую тетрадь для студентов и методические указания для преподавателей, разработанные к данному пособию.
Представленные различные тексты из англоязычной информационной среды не предназначены для перевода.
Предпросмотр: Английский язык в эпоху цифровых технологий.pdf (0,1 Мб)
Автор: Грищенко Е. В.
Изд-во НГТУ
Пособие адресовано иностранным студентам, изучающим историю России, (уровень владения русским языком А2 и выше). В пособие включены тексты для чтения, сопровождаемые иллюстративным материалом, грамматические и лексические упражнения, творческие задания.
своих и дедов своих, которые добыли её трудом своим великим…» («Повесть временных лет» под 1054 годом, перевод
Предпросмотр: Уроки истории.pdf (0,4 Мб)
Автор: Вишняков С. А.
М.: ФЛИНТА
Учебное пособие ориентировано на стажеров-иностранцев, иностранных студентов филологических факультетов, имеющих достаточную языковую подготовку для усвоения текстов и решения сопровождающих их дидактических заданий. Пособие может быть использовано и при самостоятельном изучении творчества современных российских прозаиков и публицистов представителями этого контингента учащихся.
Введение в теорию межкультурной коммуникации: учеб. пособие Хроленко А.Т.
Предпросмотр: Культуроведение России. Современная российская художественная проза и публицистика.pdf (0,1 Мб)
Автор: Казачихина И. А.
Изд-во НГТУ
Учебное пособие по английскому языку предназначено для развития навыков и умений чтения и реферирования текстов профессиональной направленности на английском языке. Пособие содержит фрагменты из авторитетных
аутентичных источников по основным вопросам истории становления и актуальным вопросам PR, а также систему практических заданий, призванных
сформировать навыки и умения дифференциации, реконструирования, трансформации и конструирования информации – извлечения информации из текста.
ориентироваться в литературе по специальности на английском языке, не прибегая к трудоемкому процессу дословного перевода
Предпросмотр: English for students of public relations and advertising rendering.pdf (0,7 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие призвано не только обеспечить сформированность представлений о целях и задачах общеевропейской языковой политики в условиях межкультурного взаимодействия, но и сформировать критическое лингвистическое мышление и аналитические навыки, необходимые для успешного осуществления профессиональной деятельности
Европейский языковой портфель: пособие для учителей и преподавателей педагогических факультетов. перевод
Предпросмотр: Языковой портфель филолога Language Portfolio.pdf (0,3 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие составлено в соответствии с требованиями ФГОС ВО по Программе подготовки: академический бакалавриат. Предназначено для студентов, обучающихся по направлению 45.03.02 Лингвистика, профили «Теоретическая и прикладная лингвистика», «Теория и методика преподавания
иностранных языков и культур».
) УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ (ПРАКТИКУМ) Направление подготовки 45.03.02 Лингвистика Направленность (профиль) «Теория <...> Лингвистика, направCopyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 5 ленность (профиль) «Теория <...> обязательных дисциплин направления подготовки бакалавров 45.03.02 Лингвистика, направленность (профиль) «Теория <...> экранизаций литературных первоисточников студент знакомится с невербальными средствами общения; – введение в теорию <...> понятийный аппарат философии, теоретической и прикладной лингвистики, переводоведения, лингводидактики и теории
Предпросмотр: История и культура стран первого изучаемого языка (немецкий язык).pdf (0,4 Мб)
Автор: Яценко И. Ф.
М.: ВАКО
В пособии представлены поурочные разработки по курсу «Русский язык» для 2 класса, составленные с учетом требований ФГОС. Порядок тем соответствует учебнику В.П. Канакиной, В.Г. Горецкого, входящему в действующий федеральный перечень учебников. Здесь педагог найдет все, что необходимо для качественной подготовки к уроку: тематическое планирование учебного материала, подробные конспекты занятий, методические рекомендации по работе над проектами, различные игры, кроссворды, загадки, тексты физкультминуток. Подходит к учебникам «Русский язык» в составе УМК В.П. Канакиной, В.Г. Горецкого 2019–2021 гг. выпуска.
– Что обозначает в переводе слово «диалог»? – Как можно перевести слово «монолог»? <...> Тарлапан (перевод В. Данько) (Один ученик читает скороговорку, разделяя слова для переноса. <...> Один ученик находит значение слова и зачитывает классу: «Сборник слов с пояснениями, толкованиями и переводом
Предпросмотр: Поурочные разработки по русскому языку. 2 класс пособие для учителя (к УМК В.П. Канакиной, В.Г. Горецкого («Школа России») 2019–2021 гг. выпуска).pdf (0,3 Мб)
Автор: Маханова Е. А.
М.: ВЛАДОС
Пособие содержит практические материалы по русскому языку по курсу 11
класса: тестовые и контрольные задания по разделам русского языка, необходимые для отработки навыков и закрепления материалов по русскому языку.
Русский язык: теория: учеб. для 5–9 классов общеобразоват. учреждений / В.В. Бабайцева, Л.Д.
Предпросмотр: Контрольные задания и тесты по русскому языку. 11 класс .pdf (0,1 Мб)
Автор: Петровская Ольга Абрамовна
Издательство В. Секачев
Пособие представляет собой систему упражнений, направленных на уточнение значений слов-существительных разных лексических групп в смысловой контекст, расширение слухо-речевой памяти, формирование развернутой фразы, работу по звуко-буквенному анализу и синтезу состава слова, и предназначено для специалистов, работающих в области патологии речи и нейрореабилитации больных со средней и легкой степенью тяжести речевого расстройства в результате очаговых поражений головного мозга.
одолжение – достижение – изъятие – покладистость – вещи – потеря – потеря – поклонник – сообщник – земля – теория
Предпросмотр: Практическое пособие для расширения активного словаря. От А до Я. У – Я.pdf (0,3 Мб)
ЯрГУ
Conference Proceedings include the material of presentations made at the 18th Annual Conference of the National Association of Teachers of English in Russia held in Yaroslavl in May, 2012. The proceedings might be useful for English language teachers working at different levels from University to kindergarten, linguists, interpreters and translators, as well as students and postgraduates majoring in EFL, linguistics and cultural studies.
Перевод и смысловая сруктура. – М.: Междунар. отношения, 1976. 2. Виссон Л. <...> Переводческий анализ текста: Учебное пособие для студентов специальности «Перевод и переводоведение»
Предпросмотр: Rivers of Language, Rivers of Learning Proceedings of the 18th NATE-Russia Annual Conference. Yaroslavl, May 24-26, 2012.pdf (0,2 Мб)
РИО СурГПУ
Методические указания направлены на обеспечение успешного освоения курса "Технология написания сценария". В них определены содержание работы студента по подготовке к занятиям по данному курсу, представлены планы занятий, словарь терминов и понятий, рекомендуемая литература.
И ещё немного теории: в конце первого акта должно произойти первое поворотное событие, которое задаст
Предпросмотр: Технология написания сценария.pdf (1,0 Мб)
Автор: Бубнова Г. И.
М.: Просвещение
Данный учебник завершает линию УМК «Французский в перспективе» для углублённого изучения французского языка в старших классах общеобразовательных организаций. В учебнике реализуются практическая направленность и деятельностный характер обучения. Он не только решает задачу комплексного обучения всем видам речевой деятельности, но и закладывает основы быстрого и эффективного чтения, знакомит с некоторыми элементами перевода, помогает старшеклассникам подготовиться к сдаче ЕГЭ
и международных экзаменов DELF-DALF. Основной особенностью данного курса является использование в учебном процессе аутентичных аудиозаписей французского радио RFI. Настоящий учебный курс обеспечивает выход на уровень В2/B2+ согласно международным требованиям. Аудиоприложение к УМК доступно для бесплатного скачивания на сайте https://prosv.ru/audio-perspective11-1/
Границы государств даны на октябрь 2022 г.
деятельности, но и закладывает основы быстрого и эффективного чтения, знакомит с некоторыми элементами перевода <...> Observez et retenez: Français russe 6 Слово chose f имеет обобщённое значение и при переводе его часто <...> деятельности, но и закладывает основы быстрого и эффективного чтения, знакомит с некоторыми элементами перевода <...> Observez et retenez: Français russe 6 Слово chose f имеет обобщённое значение и при переводе его часто
Предпросмотр: Французский язык. 11 класс. Углублённый уровень (1).pdf (3,7 Мб)
Бурятский государственный университет
В пособии представлены научные статьи и научно-популярные эссе, отрывки из произведений художественной литературы, а также разработанные к ним упражнения и задания. Пособие состоит из пя-ти разделов и приложения, в котором изложены рекомендации по написанию различных видов письменных работ и ведению деловой корреспонденции. Цель пособия — способствовать развитию уме-ния студентов читать и писать научные статьи по специальности на изучаемом языке. Пособие предназначено для студентов направлений подготовки: филология, востоковедение и африканистика, туризм.
особенностей стилистики официальных писем и социокультурных различий; УК.Б-4.4 выполняет для личных целей перевод <...> нимать литературу по широкому и узкому профилю изучаемой специальности, выполнять для личных целей перевод
Предпросмотр: Английский язык в профессиональной деятельности филология, востоковедение, туризм.pdf (1,2 Мб)
Автор: Азябцева Л. А.
Изд-во НГТУ
По каждой из 10 общеразговорных тем пособие представляет единый комплекс,
состоящий из упражнений тренировочного и творческого характера; текстов;
заданий на развитие как устной, так и письменной речи. Исходный уровень знания языка – средний.
успехи и провалы, каникулы, задание, письменное изложение, сочинение, обзор (конспект), итоговая работа, перевод
Предпросмотр: Иностранный язык региона специализации (английский язык). Пособие по развитию устной речи.pdf (0,3 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Учебное пособие содержит обширный аутентичный текстовой материал по актуальным проблемам межкультурной коммуникации. Пособие состоит из 15 разделов, раскрывающих основные дискуссионные моменты темы “Arts”: академическое искусство, скульптура, виды и течения современного искусства, музеи и галереи, а также киноиндустрия, музыка, танцы и т.д. Предназначено для студентов среднего (средне-продвинутого) уровня, обучающихся в вузах с расширенной сеткой преподавания английского языка, а также для студентов 2-4 курса лингвистического университета неязыковой направления «Музеология и охрана объектов культурного наследия». Настоящее пособие направлено на формирование профессиональной дискурсивной иноязычной компетенции в сфере искусствоведение.
время в Европе во многих дворцовых парках строились особые павильоны, называвшиеся «эрмитаж», что в переводе
Предпросмотр: Finding your way through arts.pdf (2,0 Мб)
РИО СурГПУ
Учебное пособие посвящено современным проблемам использования информационно-коммуникационных средств в обучении иностранным языкам и переводу. В нем рассматриваются вопросы информатизации языкового образования, дидактические свойства и функции современных компьютерных средств обучения, а также технологии автоматического перевода, их применение в обучении переводу. Упражнения, практические задания и практикумы, представленные в пособии, предполагают развитие навыка логического построения современных мультимедийных презентаций, использования специальных компьютерных приложений, программ и материалов в обучении иностранному языку, обеспечивающих оптимизацию учебного процесса, совершенствование навыка поиска и публикации материалов в Интернете с дальнейшим использованием их в учебном процессе. Приведены примеры использования облачных технологий, блоги вики-технологий и сервисов различных поисковых систем в обучении языкам и переводу в классе и дистанционно. Пособие предназначено для обучающихся как очной, так и заочной форм обучения и обеспечивает методическое сопровождение дисциплин «Методика обучения иностранным языкам и культурам», «Информационные технологии в профессиональной деятельности», а также ряда элективных дисциплин. В учебное пособие включены прикладные наработки авторов по всем рассматриваемым разделам, а также задания для самостоятельной работы обучающихся.
ǵȈșȚȘȖȑȚȍЫȗȍȘȍȒȘȍșȚȕȣȍЫșșȣȓȒȐй Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» – 73 – Машинный (автоматический) перевод
Предпросмотр: Информационные технологии в профессиональной деятельности учителя иностранных языков.pdf (0,7 Мб)
Автор: Мкртчян Т. Ю.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Пособие направлено на развитие навыков устной и письменной речи. Особое
внимание уделяется развитию навыков академического чтения и письма.
Пособие разработано на компетентностно-модульной основе с интеграцией
существующих программ подготовки бакалавра на основе действующего
Государственного образовательного стандарта высшего образования и
документа «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком».
журналистики и межкультурной коммуникации, обучающихся по направлению «45.03.02 Лингвистика», направленность «Перевод
Предпросмотр: Academic English Theoretical and Practical Training of Graduate Students..pdf (0,3 Мб)
Автор: Смолина-Степович Лариса Юрьевна
Издательство Шуйского филиала ИвГУ
Учебно-методическое материалы предназначены для студентов направления подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (профили «Иностранный язык»; «Иностранный язык»), обучающихся по Федеральному государственному образовательному стандарту высшего образования №125 от 22.02.2018 г. по дисциплине «Практическая грамматика. Английский язык».
Цель данных учебно-методических материалов – систематизация и дифференциация сходных грамматических структур английского языка в области морфологии, что необходимо для практического владения языком.
Задания построены на аутентичном языковом материале в полном соответствии с лингвистическими и методическими принципами. Учебно-методические материалы могут быть использованы в качестве самостоятельных учебных материалов по грамматике. Количество заданий по каждой теме определяется как объёмом самой темы, так и степенью трудности её усвоения студентами. Материалом для заданий служат предложения, взятые из современной английской и американской литературы.
Рекомендуется прочитать текст целиком, прежде чем браться за перевод. 10.
Предпросмотр: Практическая грамматика. Английский язык учебно-методические материалы для студентов 4 курса.pdf (0,8 Мб)
СПб.: Златоуст
Издание является частью официального комплекса материалов Российской государственной системы тестирования граждан зарубежных стран по русскому языку, включающей помимо типовых тестов Лексические минимумы и Требования. Кроме того, для 1—3 уровней владения русским языком в комплекс входят также профессионально ориентированные модули (тесты и стандарты). Типовой тест может использоваться при подготовке к экзаменам на сертификат соответствующего уровня.
соответствующей системы тестов является в настоящее время од% ной из наиболее актуальных задач современной теории
Предпросмотр: Типовые тесты. I-ый сертификационный уровень. Второй вариант.pdf (0,1 Мб)
М.: ВАКО
В пособии представлены различные виды диктантов по русскому языку для 5–9 классов, составленные в соответствии с требованиями ФГОС. Включены словарные, предупредительные, объяснительные, зрительные, выборочные, распределительные, творческие диктанты, диктанты с комментированием и грамматическим заданием, а также проверочные и контрольные диктанты. Материал сгруппирован по классам, порядок тем соответствует последовательности их расположения в учебниках.
Из-за этого хомута озеро назвали Берхамут, что в переводе с башкирского означает «один хомут». <...> Кроме сосновых лесов и берёзовых рощ, за исключением четырёх человек, помимо решения о переводе в другой
Предпросмотр: Сборник диктантов. 5–9 классы.pdf (0,4 Мб)
Изд-во ЗабГГПУ
Экологический терминологический толковый словарь создан для
студентов и аспирантов из Китая, обучающихся в российских вузах.
Призван помочь обучающимся адаптироваться к многоуровневой системе обучения и в освоении предметов экологического цикла. Словарь
может быть использован специалистами в сфере экологии и природоохранной деятельности. Словарь подготовлен на основе современных источников: экологических словарей, справочников, учебников по экологии и природопользованию, отдельных авторских трудов и статей.
Биологическая азотфиксация – усвоение некоторыми микроорганизмами молекулярного азота атмосферы и перевод <...> Преобразование ландшафта – система мероприятий, направленных на перевод ландшафта в состояние, обеспечивающее
Предпросмотр: Русско-китайский толковый терминологический словарь по экологии .pdf (1,6 Мб)
М.: ФЛИНТА
В Словаре представлены грамматические формы изменяемых слов; приводится также грамматическая характеристика неизменяемых слов и служебных частей речи; отмечены основные и вариантные (допустимые) формы. Грамматические формы приводятся с учетом лексического значения слова. Все слова и их формы сопровождаются ударением. Имеются сведения о различных изменениях, происходящих при образовании форм: чередованиях, изменении места ударения и др. Словарь включает в себя много новых слов, появившихся в языке за последние десятилетия; всего в Словаре более 33 000 слов.
; п.с.н. перевод/и´´´´´м/ый, ая, ое, мн ые, кр. ф. переводи´м, а, о, мн ы (малоупотр.); деепр. <...> перевод/я´´´´´ ПЕРЕВЕСТИ´´´´´2 («передать средствами другого языка»), перех., св: изменяется так же, <...> в следующий класс), м: а, мн ы, ов ПЕРЕВО´´´´´Д/2 (Вольный перевод, перевод с французского), м: <...> в следующий класс), м: а, мн ы, ов ПЕРЕВО´´´´´Д/2 (Вольный перевод, перевод с французского), м: <...> в следующий класс), м: а, мн ы, ов ПЕРЕВО´´´´´Д/2 (Вольный перевод, перевод с французского), м:
Предпросмотр: Большой грамматический словарь. В 2 т. Т. 2 .pdf (0,6 Мб)
Автор: Киселёва Надежда Михайловна
М.: ФЛИНТА
Целью настоящего пособия является представление полной картины
метафорических переосмыслений современного немецкого разговорного
языка. пособие включает в себя подробную характеристику особенностей
разговорной метафорики, развернутую типологизацию метафорических
номинаций, а также словарь немецких разговорных метафор, использование
которого поможет усовершенствовать знание немецкого языка.
опорного заглавного слова, напечатанного жирным шрифтом. за ним следуют грамматические сведения, затем перевод
Предпросмотр: Словарь метафор немецкой разговорной речи.pdf (0,5 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Учебное пособие по грамматике содержит обширный аутентичный практический текстовой и аудиальный материал разной уровня сложности, упражнения преимущественно подобранны для формирования у студентов коммуникативной. Предназначено для студентов среднего (начального) уровня, обучающихся в вузах с расширенной сеткой преподавания английского языка, т.е. для студентов 1-2 курса лингвистического университета неязыковых направлений.
Дословные переводы на русский язык английских предложений с глаголом be могут звучать косноязычно: «Сын
Предпросмотр: English Tenses and all that jazz. Part 1.pdf (5,4 Мб)
Автор: Каландарова Н. Н.
М.: ВАКО
Пособие поможет учителю начальных классов проводить необычные уроки речевого творчества в 1 классе. Детей увлекут игровые задания (ребусы, загадки, кроссворды, конкурсы), которые содержатся в сценарии каждого урока. Материал подобран с учетом возрастных особенностей ребят. Отводится время для физкультминутки или подвижной игры.
«Капуста» – очень древнее слово, оно было образовано от слова «капут», что в переводе означает «голова
Предпросмотр: Уроки речевого творчества. 1 класс.pdf (0,1 Мб)
Автор: Автандилова Е. М.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Настоящее учебное пособие состоит из семи модулей, каждый из которых содержит не только оригинальные тексты для аналитического чтения, соответствующие его тематике и сопровождающиеся необходимым словарем, но и задания по переводу, способствующие пониманию текстов, а также лексико-грамматические упражнения, ориентированные на развитие навыков устной и письменной речи. Основными задачами данного пособия являются усвоение обучающимися французского лексического материала, употребляющегося в гостиничном бизнесе в сфере туризма; обучение использованию его в письменной и устной речи с опорой на необходимый грамматический и текстовой материал. Пособие может использоваться обучающимися как на аудиторных занятиях с преподавателем, так и в процессе самостоятельной работы.
аналитического чтения, соответствующие его тематике и сопровождающиеся необходимым словарем, но и задания по переводу
Предпросмотр: Гостиничный бизнес в сфере туризма (на французском языке).pdf (0,4 Мб)
Бурятский государственный университет
Учебник включает в себя 4 раздела, содержащих тексты и диалоги по разговорным темам «Танилсалга», «Гэр бүлэ», «Ажал мэргэжэл», «Сүлѳѳ саг». Он состоит из восемнадцати уроков, распределенных по тематическим разделам. Первые три урока направлены на развитие произносительных навыков и содержат упражнения для фонетической тренировки, а также описание фонетических явлений, характерных для бурятского языка. Остальные уроки включают в себя монологические тексты, диалоги, список лексических единиц, грамматическую тему, упражнения для закрепления лексики, грамматики, коммуникативные упражнения. Грамматический материал иллюстрирован таблицами. Все грамматические явления пояснены примерами и комментариями, раскрывающими особенности их функционирования в языке. Учебник имеет практическую и коммуникатив-ную направленность и позволяет в короткие сроки усвоить необходимый для общения и дальнейшего изучения бурятского языка объем грамматики и лексики. Предназначен для студентов непрофильных направлений подготовки.
писать краткое сообщение по теме с использованием ключевых слов и выражений; осуществлять письменный перевод
Предпросмотр: Бурятский язык (1).pdf (2,6 Мб)
Автор: Александрова Е. С.
М.: ВАКО
Пособие представляет собой сборник упражнений по пунктуации для 8 класса, составленный в соответствии с требованиями ФГОС ООО 2021 г. Тренажёр может использоваться при обучении по любым учебникам и пособиям, входящим в федеральный перечень учебных изданий.
ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Рецензенты: доктор педагогических наук, профессор кафедры теории
Предпросмотр: Тренажёр по русскому языку. Пунктуация. 8 класс.pdf (0,1 Мб)
Автор: Аникин А. Е.
М.: Языки славянской культуры
В книге охвачен и проанализирован материал лексических параллелей между самодийскими и тунгусо-маньчжурскими языками, отражающих по меньшей мере двухтысячелетнюю историю контактов между соответствующими общностями в различных частях Енисейской Сибири и прилегающих регионах. Значительная часть параллелей предлагается впервые. По возможности учитываются факторы дальней этимологии и ареальных или генетических связей с другими уральскими и алтайскими, а также палеоазиатскими и иными языками, что обеспечивает исследованию широкий евразийский лингвистический фон. Материал стратифицируется по группам, соответствующим конкретным типам языковых контактов между самодийцами и тунгусо - маньчжурами. Излагаются этногенетические и историко-лингвистические импликации предлагаемых лексических сопоставлений.
сельк. и эвенк. слова гораздо более близки по значению, нежели предполагают приведенные толкования (переводы <...> Текст, перевод, комментарий. Под ред. Г. Г. Литаврина и А. П. Новосельцева. М., 1989. С. 293—309.
Предпросмотр: Самодийско—тунгусо-маньчжурские лексические связи .pdf (0,3 Мб)
Автор: Гарифуллина Н. К.
КНИТУ
Составлено в соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования. Приводится краткий справочный материал по культуре речи, представлены варианты контрольной работы и требования к ее выполнению.
Коммуникативная целесообразность считается одной из главных категорий теории культуры речи, поэтому важно
Предпросмотр: Русский язык и культура профессиональной речи.pdf (0,2 Мб)
Автор: Александрова Анжелика Паруйровна
ФГБОУ ВО "ОГУ имени И.С.Тургенева"
В данном пособии предлагаются наиболее важные и интересные материалы
по теме «Взгляд на историю Великобритании», представленные текстами и
реалиями. В раздел Glossary вынесены термины, незнакомые или трудные для
чтения слова с транскрипцией и переводом.
Предназначено студентам языковых вузов для самостоятельной подготовки
к практическим занятиям по курсу «История и география Великобритании и
США». Может быть полезным для преподавателей вузов и школьных учителей,
ведущих практический курс английского языка, а также для всех, кто владеет
достаточными навыками чтения на английском языке и интересуется вопросами
страноведения Великобритании
В раздел Glossary вынесены термины, незнакомые или трудные для чтения слова с транскрипцией и переводом <...> В раздел Glossary вынесены все термины, незнакомые или трудные для чтения слова с транскрипцией и переводом <...> В раздел Glossary вынесены термины, незнакомые или трудные для чтения слова с транскрипцией и переводом <...> В раздел Glossary вынесены все термины, незнакомые или трудные для чтения слова с транскрипцией и переводом
Предпросмотр: Взгляд на историю Великобритании.pdf (0,8 Мб)
Автор: Аристархова С. А.
МГАФК
Содержание пособия соответствует требованиям Федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования третьего поколения по учебной дисциплине «Русский язык и культура речи» для нефилологических направлений и специальностей вузов. При анализе художественных текстов известных писателей, публицистов, фрагментов научных работ показана роль лексических, словообразовательных, грамматических средств языка. Приводятся задания по составлению собственных текстов. Пособие поможет самостоятельно совершенствовать свои знания русского языка.
определению спортивно важных координационных способностей боксера По мнению авторов, изучающих проблемы теории
Предпросмотр: Русский язык и культура речи.Стили речи учебное пособие для бакалавров.pdf (0,6 Мб)