811Языки естественные и искусственные, в т.ч. эсперанто
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Сребрянская
статья представляет собой дискуссию с ученым, предположившим, что У. Шекспир был наркоманом; рассматриваются случаи упоминания наркотических веществ в произведениях У. Шекспира с целью установления, был ли автор знаком с наркотиками и мог ли их употреблять
Раньше исследователь мог лишь просматривать материал и вручную выписывать нужные примеры; эта предварительная <...> Теперь ограничений на объем анализируемого материала и скорость поиска информации в нем, по существу,
Автор: Васильева О. Ю.
М.: ФЛИНТА
Представлен элементарный курс латинской грамматики, интерпретированный в контексте античной культуры и актуализированный в современном языке и тексте, что подтверждают текстовые фрагменты из оригинальных произведений известных авторов древнеримской литературы, этимологическое комментирование русского номинативного фонда, латинские крылатые выражения, латинские аббревиатуры, латинско-русский словарь.
://lib.rucont.ru/efd/875120 (дата обращения: 29.08.2025) Учебное <...> Для студентов и преподавателей гуманитарных факультетов высших учебных заведений, а также для широкого
Предпросмотр: Латинский язык начальный курс.pdf (0,4 Мб)
Автор: Одинцова И. В.
М.: ФЛИНТА
Книга «Звуки. Ритмика. Интонация» представляет собой пособие по русской звучащей речи, предназначенное для иностранных учащихся различных национальностей. Оно может быть использовано на разных этапах обучения русскому языку. Книга содержит три главы «Звуки», «Ритмика», «Интонация». В пособие включены также три приложения, в одном из которых, «Связь фонетики с графикой и орфографией. Некоторые особенности русского литературного произношения», сделана попытка представить основные орфоэпические нормы русского языка в упражнениях. В «Приложении III» приводится большой методический комментарий по постановке и коррекции произношения русских звуков, построению курса по звучащей речи. Этот раздел построен на основе сопоставления английского и русского языков. Однако рекомендации, приводимые в «Приложении III», могут быть использованы при работе с учащимися разных национальностей.
˛äŁíöîâà ЗВУКИ РИТМИКА ИНТОНАЦИЯ Учебное пособие 9-е издание, стереотипное РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ <...> Интонация : учебное пособие / И.В.
Предпросмотр: Звуки. Ритмика. Интонация.pdf (1,5 Мб)
Автор: Дьяконова Евгения
М.: ФЛИНТА
Книга раскроет секреты английских грамматических времен, объяснит их смысл, логику образования и употребления. При ее на писании учитывались многие явления, открытые и изученные в разное время (от времен Сократа до сегодняшнего дня) и в разных областях науки: в педагогике, андрагогике, философии, лингвистике, психологии, нейролингвистике, филологии, медицине, физике. Книга написана в простой, доступной форме и снабжена большим количеством иллюстраций, которые делают изложение материала более наглядным. Книга также может быть использована преподавателями английского языка в качестве пособия для объяснения базовой грамматики английского языка. В книге содержатся упражнения (с ключами) для закрепления изученного материала. Важно отметить, что данная книга создана специально для русскоговорящего читателя, и уровень владения английским языком для освоения материала данной книги не имеет решающего значения.
написана в простой, доступной форме и снабжена большим количеством иллюстраций, которые делают изложение материала <...> В книге содержатся упражнения (с ключами) для закрепления изученного материала. <...> создана специально для русскоговорящего читателя, и уровень владения английским языком для освоения материала
Предпросмотр: Английские грамматические времена чтобы запомнить, надо понять.pdf (0,4 Мб)
Автор: Смирнова
М.: ПРОМЕДИА
Сравнительный анализ свидетельств французов о культурном феномене "русская баня" в 18 и 21 вв. Анализ, проводимый с учетом теории концепта Ю. С. Степанова, позволяет выделить факторы, влияющие на содержание русского культурного концепта в представлениях современных французов.
Ценным культурологическим материалом в этой связи являются устные и письменные свидетельства французов <...> В исследованном материале наблюдается использование нескольких слов для обозначения одного культурного
Автор: Джелалова Лариса Анатольевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена изучению когнитивного и концептуального планов русских пословиц в обобщенной модели «Текст↔Смысл↔Значение», т. е. определению и описанию их структуры («Текст↔Смысл»)
и семантики («Смысл↔Значение») с учетом многоплановой природы рассматриваемых изречений, открытой Г.Л. Пермяковым. Цель настоящего исследования состоит в комплексном анализе, теоретическая
основа которого – два взаимодополняющих подхода: лингво-семиотический (Г.Л. Пермяков) и семантико-
когнитивный (Ю.Н. Караулов). Материалом послужили пословицы, репрезентирующие человека и отобранные методом сплошной выборки из словаря В.И. Даля. Методологической основой выступают метод структурно-семантического моделирования, который разработан на основе методов Г.Л. Пермякова
и Ю.Н. Караулова; метод наблюдения и прием количественного подсчета. Проведенный анализ показал,
что базовым элементом когнитивного плана, реализованного посредством модели «Текст↔Смысл», является логическая составляющая - смысловое ядро любого изречения, представленное двумя противо-
положными сущностями, связанными «чистыми», логическими отношениями 4 конструктивных типов.
Логическая составляющая оказывается основополагающим элементом всего исследования, т. к. структура
когнитивного плана пословиц реализуется ключевыми лексемами концептуального. Внутренняя организация рассматриваемого нами пространства включает в себя 4 формообразующих класса, 28 основных
формообразующих групп и 85 инвариантно-тематических пар. Концептуальный план исследуемых изре-
чений (модель «Смысл↔Значение») также имеет внутреннюю структуру с основным элементом – образной составляющей, равной по соотношению элементов, формирующих ее, логической составляющей, но
в отличие от нее – с их образной характеристикой. Внутренняя организация концептуального плана представлена ключевыми лексемами, лексемами-синонимами, лексемами-антонимами, образными составляю-
щими и семантическими типами. Настоящий подход к исследованию пословиц, как нам видится, позволит
не только всесторонне изучить изречения «от смысла к значению», но и определить границы их возможного применения, что предполагает и реализацию коммуникативно-прагматического подхода в расширенной
модели «Текст↔Смысл↔Значение↔Применение».
Материалом послужили пословицы, репрезентирующие человека и отобранные методом сплошной выборки из словаря <...> Каждую пословицу можно воспринимать как «материал, который позволяет дать оценку прошлому и настоящему <...> Формальное разрешение проблемы противоречивости оценок в ценностных высказываниях (на материале русских
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель магистерской диссертации состоит в разработке проблемы выявления доминирующих черт китайского национального характера путем анализа произведений современной китайской прозы.
ПРЕЗЕНТАЦИЯ КИТАЙСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА В ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННОЙ <...> Виктория Геннадьевна ПРЕЗЕНТАЦИЯ КИТАЙСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА В ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ (НА МАТЕРИАЛЕ <...> национальный характер»; 2) определить доминирующие черты китайского национального характера; 3) собрать материал <...> Исходя из теоретического материала, представленного в первой главе работы, мы попытались объяснить и <...> характер»; 2) были определены доминирующие черты китайского национального характера; 3) был собран материал
Предпросмотр: ПРЕЗЕНТАЦИЯ КИТАЙСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА В ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННОЙ КИТАЙСКОЙ ПРОЗЫ).pdf (1,2 Мб)
СПб.: ГИОРД
Словарь содержит свыше 32 000 терминов и предназначен для специалистов мясной промышленности, научных сотрудников, переводчиков, преподавателей, аспирантов и студентов, работников ветеринарно-санитарного надзора, оптовой и розничной торговли.
В издании даны также наиболее важные термины из смежных отраслей (животноводства, охоты, ветеринарии). В конце словаря приведены наиболее употребимые сокращения и условные обозначения.
Grob n упаковочный материал; тара. <...> Hüllenmaterial n материал для (колбасной) оболочки. <...> Materialkosten pl (заводские) расходы на сырьё и материалы; (заводская) стоимость сырья и материалов. <...> Menggut n материал для перемешивания фарша. <...> Räuchermaterial n коптильный материал.
Предпросмотр: Немецко-русский словарь по мясной промышленности.pdf (0,1 Мб)
Автор: Воркачев С. Г.
М.: ФЛИНТА
В монографии на материале философских и психологических текстов, религиозного, художественного и юмористического дискурсов, лексикографии, паремического фонда и фольклора, афористики и Интернет-общения исследуются аксиологические аспекты вербализации представлений об уме, глупости, мудрости и хитрости в русском языке.
ISBN 978-5-9765-2908-3 В монографии на материале философских и психологических текстов, религиозного, <...> Религиозный дискурс: ценности, жанры, стратегии (на материале православного вероучения). <...> Концептуализация интеллектуальных характеристик человека (на материале русского и английского языков) <...> Концепт глупость в языковой картине мира (на материале русского и французского языков): автореф. дис. <...> Имена концептов эмоциональных состояний (на материале английского и русского языков): автореф. дис. .
Предпросмотр: Lumen Naturale Аксиология интеллекта в языке.pdf (0,3 Мб)
Автор: Филипацци
статья посвящена описанию особенностей синтаксиса, морфологии и строения слога в тосканском и венетском диалектах итальянского языка с точки зрения их системно-типологической обусловленности. Тосканский диалект характеризуется как код преимущественно флективного типа, венетский — как обладающий ярко выраженными чертами агглютинативного типа
аналитизма в указанных диалектах доказывается синтаксическим, морфологическим и синтагматическим речевым материалом <...> Покажем это на речевом материале.
Автор: Малафеев
рассматривается роль семантического переосмысления лексических единиц как средства создания поэтического образа. По результатам проведенного лингвистического анализа поэтических текстов Д. Самойлова (когнитивный анализ текста и компонентный анализ лексических единиц) мы приходим к выводу о важности авторских «семантических инноваций» для построения ярких образов и создания художественного эффекта. Приводятся примеры конкретных лингвистических механизмов и приемов контекстуального переосмысления лексем
рассматривать семантическое переосмысление лексических единиц как средство создания поэтического образа на материале <...> Проблемы текстообразования и художественный текст (на материале русской прозы XIX–XX вв.) / М. Я.
Автор: Губанов
Предлагаются оригинальные эстетические идеи о красоте и красивости в искусстве. Онтология красоты связывается с понятием «позитивного дефекта», который делает художественную систему становящейся. Технологическая красивость лишена образносимволического ядра и способна лишь симулировать иллюзию. Положения статьи верифицируются на материале дигитально модифицированной музыки
Положения статьи верифицируются на материале дигитально модифицированной музыки. <...> дефектами, которые деконструируются и ассимилируются «общим фоном», интегрируются в его систему, становясь материалом
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель дипломной работы - анализ объективации гендерно-маркированных языковых средств китайского языка.
Материалом для исследования послужили языковых данные, отражающие специфику конструирования социокультурной <...> перспективным направлением научных изысканий в области языка могли бы стать сопоставительные исследования на материале <...> На сегодняшний день данная тематика наиболее подробно изучена на материале английского и немецкого языков <...> Материалом для исследования послужили языковык данные, отражающие специфику конструирования социокультурной
Предпросмотр: ГЕНДЕРНЫЕ АСПЕКТЫ В КИТАЙСКОЙ КОНЦЕПТОСФЕРЕ.pdf (0,8 Мб)
Автор: Арнольд И. В.
М.: ФЛИНТА
Основная задача книги – научить сознательно подходить к художественному тексту как целому, рассматривая его в единстве формы и идейного содержания. Все аспекты стилистики, изучаемые современными учеными, нашли свое отражение в данной книге. Функциональная стилистика, лексикологическая стилистика, теория образов, стилистический анализ на уровне фонетики и морфологии – таков далеко не полный перечень вопросов, рассматриваемых в книге. Анализ выразительных и изобразительных средств осуществляется на лингвистической базе, что позволяет студентам совершенствовать знание языка. Теоретический материал пособия иллюстрирован примерами из произведений оригинальной литературы. Особое место в пособии отведено общим проблемам стилистики в ее связи с другими дисциплинами.
издание, стереотипное научныйредакторП.Е.БУхаркИн Допущено Министерством образования РФ в качестве учебного <...> пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности 033200 — «Английский язык <...> .................. 377 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 316 Г Г Г Г Г VII Учебное
Предпросмотр: Стилистика. Современный английский язык.pdf (0,4 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель работы – проанализировать особенности процессорентированного подхода в приложении к переводу китайского кино.
В этом исследовании попытка анализа процессоориентированного подхода к переводу китайского кино на материале <...> оригинальной речи (липсинк), профессионализма актеров озвучивания, а также некоторой адаптации исходного материала <...> Однако субитры требуют некоторого сжатия исходного материала, устранения некоторых неинформативных или
Предпросмотр: ПРОЦЕССООРИЕНТИРОВАННЫЙ ПОДХОД К ПЕРЕВОДУ КИТАЙСКОГО КИНОДИАЛОГА.pdf (1,0 Мб)
Издательство СГАУ
Лексические трудности перевода текстов по авиационной тематике. Используемые программы: Adobe Acrobat. Труды сотрудников СГАУ (электрон. версия)
спуск Glider – планёр Glideslope – глиссада, наклон глиссады Gravity – сила тяжести Grease – смазочный материал <...> Loop – цикл, рамочная антенна Loss – потеря, ущерб Louver – решётка, предкрылок Lubricant – смазочный материал <...> Пример: Ideal turbine blade material идеальный материал для лопаток турбины.
Предпросмотр: Лексические трудности перевода текстов по авиационной тематике.pdf (0,2 Мб)
Автор: Губанов
Представлены результаты художественно-эстетического анализа дигитально-модифицированной музыки. По мнению автора, симулякризация является одним из базовых свойств цифрового бытия музыки. Выделены уровни симулякризации дигитальной музыки — семантико-синтаксический (сочинение и исполнение музыки, запись фонограммы) и прагматический (воспроизведение, интерактивное восприятие)
Растрата, напротив, характеризуется щедростью и богатством материала, некоторой небрежностью в обращении <...> Растрата связана с эстетикой потлача, мозаичностью материала.
Автор: Бужинский
в статье представлена попытка выявить средства русского языка, выражающие ряд инструментальных и близких к инструментальности значений, которые в английском языке актуализируются с помощью предлога «by». Рассмотрены конструкции русского языка, получившиеся при переводе англоязычных конструкций с предлогом «by». В связи с этим дан краткий обзор функций данного предлога
Одинаковость содержания таких ситуаций обеспечивается методом отбора материала: конструкции извлечены <...> Наш материал показывает, что наряду с инструментальным значением такие фразы могут иметь значение объекта
Автор: Григоренко
О функционировании форм глагола в тексте перевода научного текста с русского на болгарский язык. Анализируются основные значения, в которых выступают в исследуемом тексте формы перфекта (минало неопределено). Также рассматривается конкуренция форм перфекта и пересказа для обозначения не наблюдавшихся говорящим событий.
Материалом исследования послужила первая глава перевода книги И. <...> Таким образом, наш материал показывает, что в тексте исторической тематики наблюдается употребление форм
Автор: Науменко Л. К.
М.: Проспект
Главная цель данной книги — познакомить читателя с самыми полезными, универсальными и легкими в использовании идиомами делового английского языка. Важное достоинство пособия состоит в том, что приведенные в нем выражения подходят почти «на все случаи жизни» — для профессиональных дискуссий, деловых встреч, презентаций, переговоров, отчетов и писем.
Подобранные идиомы также полностью интернациональны. Их поймет любой собеседник в любой точке мира, они никак не связаны со спецификой и культурой англоговорящих стран. Данное пособие — это не просто словарь. Более того, это не обычный «сборник идиом», но гибкий инструмент для тренировки и совершенствования практических навыков деловой коммуникации. В книге представлен отдельный, самостоятельный курс обучения. Он знакомит читателя с идиомами, дает их перевод и адекватные аналоги в русском языке, предлагает живые примеры использования, а также позволяет потренировать свое умение грамотно ввести их в речь. В конце книги приведен список ответов на задания из пособия, что особо поможет тем, кто занимается языком самостоятельно.
.....................................189 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Учебное
Предпросмотр: Smart Business Idioms = Оригинальные бизнес-идиомы.pdf (0,1 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель данной дипломной работы: установление всех возможных причин, повлиявших на изменение графической оболочки японских топонимов.
Именно поэтому материал данной дипломной работы служит возможному познанию посредством топонимов древнего <...> ономастика – фундамент для ономастических исследований: дает общий филологический анализ собранного материала <...> приходилось много работать за границей, в таких странах, как Америка, Китай, другие страны Азии, собирая материал <...> переселились более 1000 семей, с предоставлением на безвозмездной основе земельных участков и строительного материала
Предпросмотр: ЭВОЛЮЦИЯ ГРАФИЧЕСКОЙ ОБОЛОЧКИ ЯПОНСКИХ ТОПОНИМОВ И ЕЁ ПРИЧИНЫ.pdf (1,1 Мб)
Автор: Павлова
в статье рассматривается понятие «промежуточный язык». Автор затрагивает проблему, связанную с прагмалингвистической адекватностью дискурса у студентов, изучающих иностранный язык. Анализируются результаты эксперимента по соотнесению речевых актов в русском и английском языках
Речевой материал был выбран с учетом наиболее типичных трудностей, с которыми сталкиваются русскоязычные <...> отрицательных грамматических языковых средств и неверного, с точки зрения прагмалингвистики, языкового материала
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Данная выпускная квалификационная работа посвящена особенностям речи, характерным для мужского и женского речевого поведения именно по гендерному признаку, в современном немецкоязычном обществе.
Материалом для исследования послужили оригинальные тексты разных функциональных стилей, данные из словарей <...> После ознакомления с материалами их исследований следует отметить, что мужская коммуникация недостаточно <...> Таким образом, на основе исследованного материала, можно утверждать, что гендерно маркированной является
Предпросмотр: Особенности гендерной асимметрии в речи немецких политиков.pdf (1,1 Мб)
Автор: Лаенко
в статье обсуждаются различные подходы к трактовке лексикона отечественными и зарубежными учеными, освещаются проблемы организации внутреннего лексикона человека, анализируются понятия «семантическое поле», «концептуальное поле». Обосновывается понимание концептуального поля как способа организации лексикона носителя английского языка
современной лингвистике понимается по-разному, в обобщенном виде: 1) как способ организации словарного материала <...> Лингвистическом энциклопедическом словаре есть лишь упоминание, что «по способу организации словарного материала
Автор: СОБЧАК Барбара
Понятие «Россия» в Польше представляет собой пароль, который запускает обширный и разнообразный, но прежде всего эмоционально сложный комплекс идей и смысловых ассоциаций. Отчасти он является следствием художественных образов. Ввиду сложности польско-российских отношений Россия
и русские на протяжении веков становились объектом интереса польских писателей. В течение последних
30 лет к этой теме часто обращались репортеры, пытаясь понять и описать феномен России. Анализ текстов
трех репортеров – Рышарда Капущинского, Яцека Хуго-Бадера и Мариуша Вилька – позволяет выделить
определенные схемы построения нарратива о России в Польше. Эти схемы обусловлены в первую очередь
позицией репортера по отношению к миру: 1) позиция ревизора – того, кто прибыл в Россию, чтобы проверить истинность, а по сути, подтвердить свои представления о мире; 2) позиция искателя впечатлений,
который путешествует с места на место в поиске людей, переживаний и эмоций; 3) позиция открывателя,
для которого Россия – это реальность, в которую необходимо погрузиться, чтобы узнать и описать ее.
С указанными позициями связаны определенные стратегии описания России. Выбор репортажа не случаен. Репортаж благодаря документальному характеру и предъявляемым к нему требованиям объективности и верности предмету нарратива воспринимается читателями как важный и достоверный источник
информации. Исчезает необходимость в дискуссии о такого рода посланиях, что делает репортаж эффективным инструментом создания картины мира.
Трансформация также выполняется на этапе монтажа – соединения материалов из различных источников, и, <...> Это прекрасно видно в «Империи», где, как показывает Максим Вальдштейн, Капущинский подбирает материал
М.: Просвещение
Учебник является десятым в серии «Forward», обеспечивающей преемственность изучения английского языка со 2 по 11 класс общеобразовательных организаций. Учебник рассчитан на обязательное изучение предмета «Иностранный
язык» в 11 классе организаций, работающих по базисному учебному плану.
В комплекте с учебником предлагаются книга для учителя, рабочая тетрадь
с аудиоприложением, практикум по подготовке к устной части ЕГЭ по английскому языку.
Соответствует Федеральному государственному образовательному стандарту среднего (полного) общего образования (2012 г.).
Аудиоприложение: https://prosv.ru/audio-forward11-1/
Aгентство Kнига-Cервис» УДК 373.167.1:811.111+811.111(075.3) ББК 432.1я721 А64 ISBN 978-5-09-110498-1 Учебное <...> обязательное изучение предмета «Иностранный язык» в 11 классе организаций, работающих по базисному учебному <...> УДК 373.167.1:811.111 ББК 432.1я721 А64 Учебник включён в Федеральный перечень ISBN 978-5-09-087661-2 Учебное <...> обязательное изучение предмета «Иностранный язык» в 11 классе организаций, работающих по базисному учебному
Предпросмотр: Английский язык. 11 класс базовый уровень (1).pdf (0,4 Мб)
Автор: Кутьева Марина Викторовна
М.: РУДН
В монографии рассматриваются переносные значения обиходных
испанских слов, связанных с миром природы и человека. Именно на
основе переносных значений складывается особый дух языка, формируется языковая картина мира. Фигуральные смыслы ярко проявляются в речи: во фразеологии, фольклоре и художественной литературе. В таком широком контексте исследуются метафорические значения слов «первой тысячи» в этой книге.
Она будет интересна и преподавателям в качестве материала для лекций, семинаров и факультативов по испанскому <...> Иными словами, этнос, социальная группа или отдельная личность моделируют мир на материале лингвокультурных <...> Семантика орнитонимов в составе фразеологизмов и ее трансформации Наблюдения над материалом показывают <...> Итак, исследованный нами материал свидетельствует о том, что в понятии голубь зашифрованы противоположные <...> Рассмотренный нами лингвистический материал напитан многовековыми традициями.
Предпросмотр: Переносная семантика общеупотребительный лексики испанского языка в аспекте лингвокультурологии.pdf (1,0 Мб)
Автор: Шуин Хуан
М.: ВКН
Учебник «Древнекитайский язык. Тексты, грамматика, лексический комментарий» представляет собой практическое руководство для изучения языка древнекитайских письменных памятников. Тексты учебника охватывают всю историю древнекитайского языка (XIV в. до н. э. — V в. н. э.), последовательно проводя обучающихся по основным этапам его развития: от архаического, раннего доклассического, позднего доклассического — и до раннего классического, позднего классического и постклассического периодов. Структурно курс делится на 60 уроков, включающих тексты, грамматический и лексический комментарии к ним. В приложении даны ключи к текстам и словарь. В учебнике сделан заметный акцент на культурно-исторических аспектах происхождения и развития тех или иных лексем и грамматических конструкций.
Учебник классического китайского языка вэньянь», хотя особенности такового рассматриваются в нем на материале <...> До наших дней они могли сохраниться благодаря тому, что были сделаны на материале, не подверженном гниению <...> В качестве дополнительного материала И. С. <...> 終 zhōng завершать, кончать; смерть Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Учебное
Предпросмотр: Древнекитайский язык. Тексты, грамматика, лексический комментарий учебник.pdf (16,7 Мб)
Автор: Батырева Лариса Петровна
ФГБОУ ВПО "ШГПУ"
В книге описываются особенности речи жителя д. Чащево Шуйского района Ивановской области Н.Г. Ковалькова - фонетические, морфологические, синтаксические, лексические. Материалом исследования послужили его письма 1941-1943 гг.
Речевой портрет провинциала (на материале частной переписки 1941-1943 гг. шуйского крестьянина Н.Г.
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью данной работы является выявление особенностей употребления олицетворения как средств языка в поэтической речи и сравнение его функционирования в русском и китайском языках.
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 4 Материалом для исследования послужили произведения <...> Выводы по второй главе: На основании выше изложенного материала о грамматических и лексических приёмах
Предпросмотр: СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ОЛИЦЕТВОРЕНИЯ В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ.pdf (0,6 Мб)
Автор: Коробкова
М.: ПРОМЕДИА
В работе выявляются когнитивные и структурно-функциональные особенности дискурса, репрезентирующие его симуляционную природу. Предпринимается попытка соотнесения философских концепций симулякра и актуализации его признаков в дискурсивной деятельности.
Структурно-когнитивные параметры дискурса псевдооткровения (на материале передачи «A Letter from America
Предпросмотр: Структурно-когнитивные параметры дискурса псевдооткровения.pdf (0,2 Мб)
Автор: Паюнена
М.: ПРОМЕДИА
Группа глаголов мнения в английском языке исследуется в диахроническом аспекте, выявляются факторы и закономерности развития указанного лексико-семантического поля. Глаголы мнения анализируются через призму отражаемых ими особенностей мышления. Устанавливается связь между этапами мыслительного процесса, представляемыми данными глаголами, и их модальными характеристиками. В динамике глаголов мнения наиболее отчетливо выражается зависимость языковых изменений от социокультурных процессов, протекающих в обществе на том или ином этапе его развития.
Динамика лексико-семантического поля мнения в английском языке (на материале глагольной лексики) : автореферат
Предпросмотр: Динамика лексико-семантического поля мнения в английском языке.pdf (0,2 Мб)
Автор: Карпович Вера
Статья посвящена анализу текстов произведений А. И. Солженицына. На основе проведенного структурно-семантического и функционального исследования выделяются типичные черты словотворчества в произведениях А.И. Солженицына.
Здесь исходным материалом для писателя явля ются, главным образом, далевские слова, значения ко торых <...> Застромчивый нож» у Солженицына означает свойство материала, вязкий («...той сшивки полукартонных бланков
Автор: Кацунова
М.: ПРОМЕДИА
Концепт food исследуется в эволюционном и лингвокультурологическом аспектах. Выявляются и анализируются его метафоры и идиомы. Применяются положения теории когнитивного диссонанса в изучении взаимодействия концептуальных признаков. Разработанная автором схема анализа взаимодействия метафор, идиом и концептуальных признаков позволяет объяснить национально-культурные особенности представлений о пище в английском языковом сознании.
Опыт лингвокогнитивного анализа метафор и идиом концепта food (на материале английского языка) : автореферат
Предпросмотр: Опыт лингвокогнитивного анализа метафор и идиом концепта food.pdf (0,1 Мб)
Автор: Колегаева
М.: ПРОМЕДИА
Работа представляет собой систематизацию и обобщение лингвистических знаний в области изучения комплимента. Осуществляется исследование типов интерактивного единства "комплимент - реакция", которое проводится на стыке прагмалингвистики, коммуникативной лингвистики и дискурсивного анализа.
Специфика интерактивного единства "комплимент - реакция" в английском языке (на материалах художественных
Предпросмотр: Специфика интерактивного единства комплимент - реакция в английском языке.pdf (0,2 Мб)
Автор: Луганская
М.: ПРОМЕДИА
В работе определяется специфика жанра открытого письма, выделяются его прототипические признаки. Открытые письма анализируются в гендерном аспекте, выявляется их основная тематика. Исследуются мужские и женские оценочные высказывания и выявляются гендерные различия. Определяются мужские и женские преференции в использовании оценочных средств.
Аксиологическая оценка в гендерном аспекте (на материале англоязычных открытых писем) : автореферат /
Предпросмотр: Аксиологическая оценка в гендерном аспекте.pdf (0,1 Мб)
Автор: Дербишева З. К.
М.: ФЛИНТА
Монография написана в русле лингвокультурного и лингвокогнитивного
направлений современного языкознания. Исследование кыргызского менталитета, культуры кыргызов, специфики восприятия кыргызами общечеловечеких ценностей и категорий дается через призму языка. Национальное «видение» мира своеобразие житейских представлений зафиксированы в языке, в его словарном составе, фразеологизмах, пословицах и поговорках кыргызского языка.
Материалом лингвокогнитивного анализа является язык, а цели такого исследования в разных конкретных направлениях <...> В своем исследовании мы ограничились основным языковым материалом, представленным в лексикографических <...> Средства объективации концепта «обман» (на материале английского и русского языков): АКД. <...> В своем исследовании мы ограничились основным языковым материалом, представленным в лексикографических <...> Средства объективации концепта «обман» (на материале английского и русского языков): АКД.
Предпросмотр: Кыргызский этнос в зеркале языка.pdf (0,6 Мб)
М.: ВАКО
В книге представлены все основные правила английского языка, изучаемые в начальной школе. Даны сведения о фонетике, правилах чтения, частях речи, принципах построения предложений и их типах. Материал изложен в доступной форме. Все правила сопровождаются примерами на английском языке с русскими переводами, что поможет детям в овладении языком, а взрослым – в работе с детьми.
Материал изложен в доступной форме. <...> Существительное brick означает «кирпич» и, называя строительный материал, будет неисчисляемым, а как <...> Сравните: The house is of brick. – Этот дом из кирпича (материала).
Предпросмотр: Правила английского языка. Начальная школа.pdf (0,1 Мб)
Автор: Уланова
М.: ПРОМЕДИА
Профессиональные фамилии, появившиеся от названий людей, которые делали или продавали посуду.
. — А я думал, что решетники делали решётки… — Некоторые фамилии произошли от слов, обозначающих материал
Автор: Торос А. К.
М.: Директ-Медиа
Настоящее пособие по иракскому (багдадскому) диалекту арабского языка является продолжением ранее опубликованного пособия «Иракский диалект арабского языка» и ставит целью дальнейшее развитие навыков понимания и говорения на багдадском диалекте, расширение активного словарного запаса студентов. Каждый урок включает основной текст, упражнения по закреплению пройденного материала и развитию речевых навыков, тексты для перевода с русского на арабский. Приложение содержит выборку из ста наиболее распространенных иракских пословиц.
Каждый урок включает основной текст, упражнения по закреплению пройденного материала и развитию речевых <...> которого связана с той или иной типичной жизненной ситуацией; упражнения по закреплению пройденного материала <...> Каждый урок с точки зрения объяснения языкового материала представляет собой вполне самодостаточную единицу <...> К пособию прилагается аудиозапись речевого материала. 1 Арсен К. Торос, Бочкарев Г.И., Пак В.М.
Предпросмотр: Иракский диалект арабского языка практическое пособие.pdf (0,5 Мб)
Автор: Уланова
М.: ПРОМЕДИА
О происхождении фамилий и имен от "царских", "королевских", "княжеских" прозвищ.
Иногда я тоже с ними хожу, но в этот раз решил остаться дома и поискать в интернете интересный материал
Автор: Вепрева Татьяна Борисовна
[Б.и.]
Мощным средством мотивации при изучении иностранного языка является работа с песнями и фильмами. Данный вид работы можно проводить практически на всех этапах занятия, как в качестве разгрузочной паузы, развития навыков аудирования, так и для введения и отработки нового материала.
в качестве разгрузочной паузы, развития навыков аудирования, так и для введения и отработки нового материала
Предпросмотр: Песня и фильм как средство мотивации к изучению иностранного языка.pdf (0,2 Мб)
Автор: Kasatkina Natalia
ЯрГУ
The resolution of the language question-whether to maintain the mother tongue, shift to the mainstream language, or try to maintain two or more languages in the familycreates a lot of psychological complications and linguistic reflections. The present book explores how external variables and internal controversies affect the choice of language by an individual family member as well as the family as a whole unit, and how this choice, in its turn, impacts the relationships within the family. This study draws on the several theoretical domains of immigration, psychology, and language acquisition. The Integrated Public Use Microdata Scries (IPUMS) data set helps to address the quantitative part of this book, while the qualitative part is based on in-depth case studies of four immigrant families. Building on the fundamental position that development happens as the result of the resolution of controversies, I suggest that there arc four levels of controversy located in the language-choice model: societal, family, personal, and eventual outcomes of these three levels. Four "language choice" profiles, designated as "Amotivational," "Instrumental," "Intrinsic," and "Intrinsic +," have emerged out of the theoretical and research findings. The findings show that the crucial characteristics of the families who chose to maintain the mother tongue and foster bi-litcracy in their children arc the following: (1) a stress on knowing the country of origin and its culture, (2) a declared desire within the family that the children be different from the parents' perception of American children, (3) an emphasis by the parents on the children's "Russianness" and on the formation of that ethnic identity, and (4) an emphasis on a consistently realized, strong language policy at home.
План 2010/2011 учебного года Рецензенты: Leslie Dupont, PhD University of Arizona, College of Education
Предпросмотр: Language Choice English Or Russian .pdf (1,0 Мб)
Автор: Новикова
статья посвящена спорному вопросу в современной лингвистике – определению морфологического и синтаксического статуса причастия, входящего в состав причастного оборота. Поставлен вопрос о необходимости изучения таких категорий, как пропозитивность, предикативность, для адекватного понимания статуса причастия, входящего в состав причастного оборота
Типы таксисных отношений в современном русском языке (на материале причастных конструкций) / А. П.
Автор: Шевелева С. А.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Это третье, значительно дополненное и переработанное издание популярного учебного пособия по английскому языку (1-е, 2-е изд. - ЮНИТИ, 1996, 2000) для учащихся старших классов школ, гимназий, лицеев, экономических и финансовых колледжей. Учебное пособие знакомит с различными экономическими вопросами, основными понятиями и терминами экономики и бизнеса. Новое издание дополнено такими темами, как финансирование, маркетинг, экология, бизнес-планирование, интервью, резюме и др. Задания и упражнения позволяют развить умение и навыки чтения, перевода, разговорной речи, расширить словарный запас, развивают творческий подход к изучению английского языка.
5 Translate into English: (1) Экономика — это наука и учебная дисциплина. (2) Это известный российский <...> ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 319 3 Translate into English: (1) Экономика — это не только наука, но и учебная
Предпросмотр: Основы экономики и бизнеса. 3-е изд., перераб. и доп. Учебное пособие. Гриф МО РФ.pdf (0,5 Мб)
Автор: Ядрихинская Елена А
БИБКОМ
В статье рассматривается эстетический оним la Peste (Чума), содержащий в своей семантике множество значений, которые распределяются по трем уровням его толкования: реалистический (чума – это болезнь), аллегорический (чума – это война) и метафизический (чума – это фашизм).
.— "Сборник научных трудов по материалам VIII Международной научно-практической конференции ""Проблемы
Автор: Жучкова
анализируются особенности номинаций признака «недостаточно развитые интеллектуальные способности» средствами английского языка с позиций когнитивно-семиотического подхода
посвящено комплексному описанию номинаций признака «недостаточно развитые интеллектуальные способности» на материале
Автор: Матченко
статья посвящена проблеме выявления функциональных сходств и различий между субстантивными биномами английского языка и их предложными перифразами. Рассматривается контекстное функционирование обоих типов структур
беспредложными словосочетаниями и их предложными вариантами, требуют анализа большого количества языкового материала
Автор: Кланщакова
М.: ПРОМЕДИА
Метафора понимается в работе как стратегическая единица коммуникации, повышающая значимость дискурса. Разрабатывается дискурсивная теория метафоры, в рамках которой исследуются дискурсообразующие функции метафоры - референция, объективация авторского возможного мира, текстообразующая функция. Также изучаются коммуникативно-прагматические параметры функционирования метафоры в экономическом дискурсе.
Метафора в структуре экономического дискурса: опыт комплексного исследования (на материале английского
Предпросмотр: Метафора в структуре экономического дискурса.pdf (0,1 Мб)