
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Издательский дом ВГУ
Данные учебно-методические материалы, составленные в соответствии с программой курса «Практический курс второго иностранного языка
(испанский язык)» (Б1.Б.10), предназначены для использования на начальном этапе обучения испанскому языку студентов 2 курса дневного отделения и рассчитаны на 10 часов аудиторной или самостоятельной работы.
Суханова ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС ВТОРОГО ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК: ГРАММАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ Учебно-методическое <...> Титов Учебно-методическое пособие подготовлено на кафедре романской филологии факультета романо-германской <...> Данные учебно-методические материалы, составленные в соответствии с программой курса «Практический курс <...> Данные материалы имеют практическую значимость и могут быть использованы в учебном процессе в ходе аудиторной <...> ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС ВТОРОГО ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК: ГРАММАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ Учебно-методическое
Предпросмотр: Практический курс второго иностранного языка испанский язык грамматический аспект.pdf (0,6 Мб)
Автор: Костылева С. В.
М.: Просвещение
Настоящий учебник — основной компонент УМК по испанскому языку линии «Завтра» для общеобразовательных организаций.
Учебник данной линии является совместным проектом в области испанского языка издательства «Просвещение» (Россия) и учебно-педагогического издательства «Анайя» (Испания) и предназначен для учащихся общеобразовательных организаций. Данный учебник разработан в соответствии со всеми требованиями
ФГОС СОО в редакции Приказа Министерства просвещения РФ № 732 от 12 августа 2022 г.
Особенностями данного курса являются: актуальная методическая концепция коммуникативно-деятельностного подхода к обучению испанскому языку, аутентичный, литературный и разговорный язык современной Испании, продуманная структура каждого урока, оригинальный дизайн и красочное оформление.
Содержание учебных материалов соответствует уровню B2 Европейского стандарта владения иностранным языком.
Границы государств даны на октябрь 2022 г.
Содержание учебных материалов соответствует уровню B2 Европейского стандарта владения иностранным языком <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 3 Учебно-методические комплекты серии “Mañana <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 3 Учебно-методические комплекты серии “Mañana <...> Каждый уровень включает Учебник (с материалами для аудирования), Сборник упражнений и Методическое пособие <...> Каждый уровень включает Учебник (с материалами для аудирования), Сборник упражнений и Методическое пособие
Предпросмотр: Испанский язык. Второй иностранный язык. 10-11 классы. Базовый уровень (2).pdf (2,5 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель работы – найти и изучить способы адекватной передачи технических терминов и изучить грамматические трансформации при техническом переводе.
К жанрам научно-учебного подстиля относятся: учебник, методическое пособие, конспект. <...> Электронные устройства автоматики [Текст] : учебное пособие / Г. В. <...> Технология перевода [Текст]: учебное пособие / Л. К. <...> Особенность технического перевода научных текстов авиационной тематики [Текст]: методические указания <...> Нотина // Актуальные проблемы лингвистики и гуманитарных наук : материалы международной научно-методической
Предпросмотр: СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ТЕХНИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ АВИАЦИОННОГО И ПРИБОРНОГО ОБОРУДОВАНИЯ НА ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК.pdf (1,0 Мб)
Издательский дом ВГУ
Предлагаемые материалы предназначены для ознакомления с географическим положением, ландшафтом, историей, экономикой, искусством и традициями каждой из 17-ти автономных областей Испании.
Издательский дом ВГУ 2016 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 2 Утверждено научно-методическим <...> Учебно-методическое пособие подготовлено на кафедре романской филологии факультета романо-германской <...> направления 45.03.02 – Лингвистика Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 3 Предлагаемые материалы <...> учебнометодическое пособие может быть использовано как в комплексе с лекциями, так и в качестве дополнительного материала <...> РЕГИОНАЛЬНОЕ СТРАНОВЕДЕНИЕ ИСПАНИИ Учебно-методическое пособие В авторской редакции Компьютерная верстка
Предпросмотр: Региональное страноведение Испании .pdf (0,6 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель работы – определить, с какими трудностями сталкивается переводчик в работе с техническими текстами на испанском языке, и выявить методы решения переводческих проблем.
Черты этих двух подстилей объединяет научно-учебный подстиль. <...> К жанрам научно-учебного стиля относят: учебники, лекции, пособия и т. д. <...> Учебник (учебное пособие) – учебно-научное сочинение, излагающее основы той или иной науки и предназначенное <...> Латышев в своём учебном пособии «Технология перевода» даёт довольно точное и развёрнутое определение <...> Шетле // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион.
Предпросмотр: РОЛЬ ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИХ ТРАНСФОРМАЦИЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ТЕКСТА.pdf (1,1 Мб)
Автор: Москаленко К. О.
М.: Проспект
Монографическое исследование посвящено анализу корпуса испанских объявлений о знакомстве, а именно описанию структурно-семантической и прагматической составляющих данного типа текста. Кроме того, обозначены экстралингвистические и лингвистические факторы, обусловливающие варьирование композиционной структуры данного типа текста в конкретной языковой культуре, и выявлена взаимосвязь между видом объявления и возможной имплицитностью отдельных блоков текста, вариативностью его композиционно-смысловой структуры (порядком следования блоков), лексической репрезентацией информационных блоков «самопрезентация»,
«портретирование» и «целеполагание», номинативной плотностью языковых единиц определенного типа в отдельных блоках, выбором номинативно-дискурсивных и прагматических стратегий, моно- и многокомпонентностью данного типа текста.
К вопросу о женской речи (на материале японского языка) / М. А. <...> Теория текста: учебное пособие / Н. С. Валгина. М.: Логос, 2003. 173 с. 39. ВасильеваШведе О. <...> Текст и коммуникация: учебное пособие / О. Л. Каменская. М.: Высшая школа, 1990. 152 с. 88. <...> К основаниям функциональной стилистики: учебное пособие / М. Н. Кожина. <...> Сопоставительный синтаксис русского и английского языков: учебное пособие / В. Ю. Копров.
Предпросмотр: Структурно-семантические характеристики испанских объявлений о знакомстве. Монография.pdf (0,2 Мб)
Издательский дом ВГУ
Главная задача предлагаемого пособия состоит в формировании у
студентов навыков и умений решения основных видов профессиональных
задач педагогической деятельности, а также систематизации теоретических знаний студентов об уроке иностранного языка и подготовке их в
практическом плане к методически грамотному планированию и проведению урока иностранного языка во время педагогической практики.
Суханова ПРАКТИКУМ ПО ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ Учебно-методическое пособие Воронеж <...> Титов Учебно-методическое пособие подготовлено на кафедре романской филологии факультета романо-германской <...> Данное учебно-методическое пособие входит в комплекс психологопедагогических материалов, использующихся <...> Учитель приступает к объяснению нового материала. <...> ПРАКТИКУМ ПО ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ Учебно-методическое пособие Редактор В.В.
Предпросмотр: Практикум по профессиональной педагогической коммуникации.pdf (1,0 Мб)
Издательский дом ВГУ
Настоящее пособие составлено в соответствии с типовой программой по курсу лексикологии испанского языка и предназначено для организации работы студентов, обучающихся по образовательной программе 45.03.02 «Лингвистика», на практических (лабораторных) занятиях по лексикологии испанского языка. Материалы пособия могут также использоваться для оптимизации самостоятельной работы студентов при освоении ими вопросов теории, не получивших достаточно полного отражения в существующей учебной литературе по курсу «Лексикология испанского языка».
Корнева LEXICOLOGÍA Y FRASEOLOGÍA DE LA LENGUA ESPAÑOLA Учебное пособие Воронеж Издательский дом ВГУ <...> 2016 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Утверждено научно-методическим советом <...> Полянчук Учебное пособие подготовлено на кафедре романской филологии факультета романо-германской филологии <...> ими вопросов теории, не получивших достаточно полного отражения в существующей учебной литературе по <...> Сопоставительная лексикология: (На материале французского и русского языков) / В. Г.
Предпросмотр: Lexicologia y fraseologia de la lengua espanola.pdf (0,7 Мб)
Автор: Нешкес
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Фреймовое моделирование в современной лингвистике широко используется для анализа различных типов дискурса, при этом историко-дипломатический дискурс оставался до недавнего времени вне поля зрения
специальных исследований. Целью данной работы является осмысление с позиции фреймового моделирования лингвопрагматических и онтологических характеристик образа России в испанском историко-дипломатическом дискурсе второй половины XVIII века. В исследовании применялся междисциплинарный подход
с использованием методов сопоставительного, лексико-семантического, дискурсивного и фреймового анализа. Сконструированная автором модель фрейма «Россия» (на основе прототипического фрейма «государство») репрезентирует языковые единицы, актуализирующие образ России в исследуемом дискурсе, а также
изменения формируемого образа в рассматриваемый исторический период. Материалом для исследования
послужили 84 исторических документа из архивов Испании, относящиеся к служебной дипломатической переписке, созданной в период освоения Нового Света Россией и Испанией и закрепления их государственных
прав на данной территории. Изученная корреспонденция, состоящая из донесений испанских посланников
в России, писем наместников Новой Испании, дневников испанских мореходов, является одним из основных источников формирования образа России как фрагмента испанской языковой картины мира XVIII века.
На основании семантико-дискурсивного и фреймового анализа испанских дипломатических документов второй половины XVIII века сделан вывод о том, что образ России в испанской языковой картине мира данного периода неоднозначен: Россия предстает как огромная империя с богатыми земельными и человеческими
ресурсами, экспансионистскими планами в отношении североамериканских земель, при этом имеющая коррумпированных чиновников и нецивилизованное коренное население Восточной Сибири. Результаты данного
исследования могут представлять интерес для лингвистов, историков, а также сотрудников дипломатических
ведомств.
Материалом для исследования послужили 84 исторических документа из архивов Испании, относящиеся к служебной <...> Материалом, не используемым ранее исследователями для лингвистического изучения, послужили внутренняя <...> году в составе монографии в документах [3], однако для нашей работы привлекался также дополнительный материал <...> использования результатов исследования в профессиональной деятельности лингвистов и историков (при разработке учебных <...> Россия и Испания на северо‐западе Америки во второй половине XVIII века (по материалам испанских архивов
Издательский дом ВГУ
Цель данного пособия - ознакомить обучающихся с разными видами тестовых заданий лексико-грамматического характера и, таким образом, формировать следующие компетенции: владеть основными способами выражения семантической, коммуникативной и структурной преемственности между частями высказывания –композиционными элементами текста (введение, основная часть, заключение), сверхфразовыми единствами, предложениями; уметь свободно выражать свои мысли, адекватно используя разнообразные языковые средства с целью выделения релевантной информации.
ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС ПЕРВОГО ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА (ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК) Учебно-методическое пособие Воронеж Издательский <...> Титов Учебно-методическое пособие подготовлено на кафедре романской филологии факультета романо-германской <...> направления 45.03.02 – Лингвистика Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 3 Предлагаемое учебно-методическое <...> Данное учебно-методическое пособие рекомендуется использовать в ходе самостоятельной работы в аудиторное <...> ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС ПЕРВОГО ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА (ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК) Учебно-методическое пособие В авторской
Предпросмотр: Задания для самостоятельной работы. Практический курс первого иностранного языка (испанский язык) .pdf (0,6 Мб)
Автор: Соловьева Е. В.
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана
Данное пособие дает возможность осуществления учебной работы в
различных аспектах: чтения, письменного и устного перевода предложенных текстов, усвоения языкового тематического материала. Основная цель пособия – помочь студентам, изучающим испанский язык как неосновной, в ходе освоения и закрепления пройденного материала и совершенствования навыков грамматически правильной речи и письма при достижении языковой компетенции. Представленные в пособии тексты объединены в тематические разделы, которые сопровождаются вспомогательными словарями и послетекстовыми упражнениями.
Соловьева Знакомство с Испанией Учебно-методическое пособие для изучающих испанский язык Под редакцией <...> Данное пособие дает возможность осуществления учебной работы в различных аспектах: чтения, письменного <...> и устного перевода предложенных текстов, усвоения языкового тематического материала. <...> помочь студентам, изучающим испанский язык как неосновной, в ходе освоения и закрепления пройденного материала <...> Kнига-Cервис» Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 3 ПРЕДИСЛОВИЕ Основу предлагаемого учебно-методического
Предпросмотр: «Знакомство с Испанией».pdf (0,1 Мб)
Автор: Соловьева Е. В.
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана
пособии представлены адаптированные тексты на испанском языке, а также разнообразные задания и упражнения, подводящие студентов к практическому владению испанским языком (в том числе чтению оригинальных текстов) и развивающие навыки устной речи согласно требованиям, предъявляемым Программой по обучению иностранному языку в неязыковых вузах.
Соловьева ОБУЧЕНИЕ ЧТЕНИЮ ЛИТЕРАТУРЫ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ СТУДЕНТОВ ТЕХНИЧЕСКИХ ВУЗОВ (начальный уровень) Учебно-методическое <...> Баумана, 2010 С60 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 3 ПРЕДИСЛОВИЕ Учебно-методическое <...> При выполнении предлагаемых заданий студенты закрепляют вводимый языковой материал в результате многократного <...> Структура учебно-методического пособия и его содержание, а также предложенные упражнения позволяют контролировать <...> Пособие может быть использовано в качестве дополнительного учебного материала для студентов, изучающих
Предпросмотр: Обучение чтению на испанском языке студентов технических вузов (начальный уровень).pdf (0,5 Мб)
Издательский дом ВГУ
Данное учебно-методическое пособие по дисциплине Б1.В.18 «Устное деловое общение на первом иностранном языке» имеет целью ознакомление студентов с базовыми дискурсивными стратегиями иноязычного поведения в сфере деловой коммуникации.
Пособие предназначено для развития речевых умений, задействованных в ходе ведения диалога/полилога на иностранном языке в условиях бизнес-среды; ознакомления обучающихся с моделями взаимодействия с другими участниками коммуникации на разных стадиях общения, этикетом деловой коммуникации, особенностями устной деловой коммуникации в иноязычной языковой культуре.
Суханова ПРАКТИКУМ ПО УСТНОМУ ДЕЛОВОМУ ОБЩЕНИЮ Учебно-методическое пособие Воронеж Издательский дом ВГУ <...> 2019 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 2 Утверждено научно-методическим советом <...> Топорова Учебно-методическое пособие подготовлено на кафедре романской филологии факультета романо-германской <...> общение на первом иностранном языке Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 3 Данное учебно-методическое <...> » 16 У ч е б н о е и з д а н и е Суханова Марина Владимировна ПРАКТИКУМ ПО УСТНОМУ ДЕЛОВОМУ ОБЩЕНИЮ Учебно-методическое
Предпросмотр: Практикум по устному деловому общению.pdf (0,4 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель работы – изучить особенности перевода технических терминов специальной сферы вертолетостроения с испанского языка на русский.
ИСПАНСКАЯ ТЕХНИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ В РУССКОМ ПЕРЕВОДЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ЛЕКСИКИ СФЕРЫ ВЕРТОЛЕТОСТРОЕНИЯ) <...> В результате изучения теоретического материала можно зафиксировать определенные выводы. <...> типы текстов: 1) научно-техническая литература (статьи по различным проблемам технических наук); 2) учебная <...> Материал в тексте перевода должен излагаться ясно и лаконично. <...> Учебное пособие по переводу с английского языка на русский [Текст] / Я. И.
Предпросмотр: ИСПАНСКАЯ ТЕХНИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ В РУССКОМ ПЕРЕВОДЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ЛЕКСИКИ СФЕРЫ ВЕРТОЛЕТОСТРОЕНИЯ).pdf (0,9 Мб)
Автор: Костылева С. В.
М.: Просвещение
Данное учебное пособие разработано в комплекте с учебником С. В. Костылевой, Н. А. Кондрашовой, И. Лопес Барбера и др. «Испанский язык. Второй иностранный язык. 10—11 классы. Базовый уровень» в соответствии с
требованиями Федерального государственного образовательного стандарта
среднего общего образования в редакции Приказа Министерства просвещения Российской Федерации № 732 от 12.08.2022 г. Сборник упражнений является неотъемлемым компонентом учебно-методического комплекта по испанскому языку серии “Mañana” («Завтра»). УМК серии “Mañana” — это первый совместный проект России и Испании в области учебного книгоиздания. Настоящий УМК предназначен для учащихся 10—11 классов общеобразовательных организаций, изучающих испанский в качестве второго иностранного языка, и является завершающим в данной серии. Сборник упражнений тематически связан с материалами блоков учебника и предназначен для отработки лексического и грамматического материала.
В него включены также тестовые задания в формате ЕГЭ. Границы государств даны за январь 2024 года.
Сборник упражнений является неотъемлемым компонентом учебно-методического комплекта по испанскому языку <...> Сборник упражнений тематически связан с материалами блоков учебника и предназначен для отработки лексического <...> и грамматического материала. <...> Сборник упражнений является неотъемлемым компонентом учебно-методического комплекта по испанскому языку <...> и грамматического материала.
Предпросмотр: Испанский язык. Второй иностранный язык. 10-11 классы. Базовый уровень. Сборник упражнений (1).pdf (1,8 Мб)
Автор: Соловьева Е. В.
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана
Основной целью методических рекомендаций является подготовка студентов к практическому владению испанским языком в области чтения оригинальных текстов, развитие навыков устной речи согласно требованиям, предъявляемым Программой по обучению иностранному языку в вузах неязыковых специальностей.
Соловьева ЛЕГЕНДЫ НАРОДОВ ЛАТИНСКОЙ АМЕРИКИ Методические рекомендации для студентов технических вузов <...> Основной целью методических рекомендаций является подготовка студентов к практическому владению испанским <...> Рекомендовано Учебно-методической комиссией НУК ФН. УДК 806.0 ББК 70 © МГТУ им. Н.Э. <...> Баумана, 2010 С60 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 3 ПРЕДИСЛОВИЕ Методические <...> .................................. 33 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 36 Учебное
Предпросмотр: Легенды народов Латинской Америки.pdf (0,3 Мб)
ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Данное пособие ставит своей целью сформировать представление учащихся
об истории, географии и культуре страны изучаемого второго языка
(Испании), а также истории испанского языка и его региональных вариантов.
Лопатина К.В. 2015 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 2 Утверждено научно-методическим <...> Рекомендуется в качестве дополнительного материала на практических занятиях. <...> чисто Предлагаемый "двойной" (для некоторых согласных) вариант северо-восточного иберского письма (по материалам <...> Лопатина К.В. 2015 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 2 Утверждено научно-методическим <...> Рекомендуется в качестве дополнительного материала на практических занятиях.
Предпросмотр: Основы теории второго иностранного языка (испанский язык) .pdf (1,0 Мб)
Автор: Соловьева Е. В.
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана
Основной целью методических рекомендаций является подготовка студентов к практическому владению испанским языком в области чтения оригинальных текстов, развитие навыков устной речи согласно требованиям, предъявляемым Программой по обучению иностранному языку в вузах неязыковых специальностей.
Соловьева ЛЕГЕНДЫ НАРОДОВ ИСПАНИИ Методические рекомендации для студентов технических вузов, изучающих <...> Основной целью методических рекомендаций является подготовка студентов к практическому владению испанским <...> Рекомендовано Учебно-методической комиссией НУК ФН. <...> УДК 806.0 ББК 70 Учебное издание Соловьева Елена Владимировна Легенды народов Испании Корректор Е.К. <...> Баумана, 2010 С60 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 3 ПРЕДИСЛОВИЕ Методические
Предпросмотр: Легенды народов Испании.pdf (0,3 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью работы является изучение проблем эквивалентного воссоздания исторической эпохи в переводе художественного текста.
Эмпирическим материалом настоящего исследования является произведение «Volavérunt», написанное классиком <...> Дипломная работа имеет определенное практическое значение, поскольку материалы исследования могут быть <...> Larreta «Volavérunt» Материалом для нашего исследования послужил текст исторического детектива Антонио <...> убедить в правдивости происходящего, автор используют различные исторические или псевдоисторические материалы <...> Теория литературы [Текст] / метод. материалы для студ. филологического факультета / М. Г.
Предпросмотр: ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ВОССОЗДАНИЯ ИСТОРИЧЕСКОЙ ЭПОХИ В ПЕРЕВОДЕ ДЕТЕКТИВА A. LARRETA «VOLAVERUNT» НА РУССКИЙ ЯЗЫК.pdf (1,1 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель дипломной работы состоит в изучении употребления дискурсивных маркеров, используемых для выражения экспрессивности и для заполнения хезитационных пауз в современной испанской речи и анализ способов их адекватного перевода на русский язык.
Материалом для исследования послужили диалоги из произведений современных испанских и латиноамериканских <...> Выбор методов исследования определился его целями, задачами и спецификой материала. <...> Один человек может использовать речевой материал другого, выстраивая свой ход мыслей с опорой на речь <...> Нойберт [1, с. 126] разделяет все виды переводимых материалов на несколько групп в зависимости от того <...> говорящих на разных языках, так как, она рассчитана на специалистов, разбирающихся в этой сфере знаний; 2) материалы
Предпросмотр: ПРОБЛЕМА АДЕКВАТНОЙ ПЕРЕДАЧИ ДИСКУРСИВНЫХ МАРКЕРОВ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ ЯЗЫК.pdf (0,8 Мб)
Издательский дом ВГУ
Учебное пособие подготовлено на кафедре романской филологии.
УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» ANALIZAR Y COMENTAR UN TEXTO Учебно-методическое <...> Издательский дом ВГУ 2016 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Утверждено научно-методическим <...> Шеминова Учебное пособие подготовлено на кафедре романской филологии. <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Учебное издание ANALIZAR Y COMENTAR UN TEXTO <...> Учебно-методическое пособие Составитель Филиппова Татьяна Николаевна Издано в авторской редакции Подписано
Предпросмотр: Analizar y comentar un texto .pdf (0,9 Мб)
Автор: Корман Е. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебное пособие разработано с применением инновационной авторской технологии преподавания иностранных языков «Galaxia Espiral». Цель пособия заключается в ознакомлении обучающихся с актуальной проблематикой стилистики на материале современного испанского языка, в развитии навыков рационального употребления стилистических средств при коммуникации в различных сферах профессиональной деятельности, а также в формировании навыков лингвостилистического анализа текста на испанском языке.
Курс лекций и задания для практических занятий : учебное пособие / Е. А. <...> Цель пособия заключается в ознакомлении обучающихся с актуальной проблематикой стилистики на материале <...> Galaxia Espiral» являются: использование комплексного подхода, способствующего целостному восприятию материала <...> пособия, справочную литературу и другие дидактические материалы по стилистике испанского языка для ликвидации <...> стилей, а также комплексом материалов для развития и совершенствования навыков лингвостилистического
Предпросмотр: Стилистика испанского языка. Курс лекций и задания для практических занятий.pdf (0,5 Мб)
Автор: Масляков Владислав Сергеевич
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Предлагаемая статья написана в русле когнитивной лингвистики и принадлежит к циклу статей, посвященных рассмотрению когнитивного признака «справедливость» в контексте изучения концептов
ПРАВДА, TRUTH и VERDAD в русской, английской и испанской лингвокультурах. В предшествующих
работах на материале пословиц и поговорок, содержащих лексемы правда в русском языке, truth в английском языке и verdad в испанском языке, авторы рассматривали когнитивные особенности идеи о правде
как справедливости, в результате чего были выделены следующие группы логем (термин П.В. Чеснокова):
1) необходимость правды/справедливости в жизни общества; 2) сила правды/справедливости; 3) неверие
в правду/справедливость. Целью данного исследования является дальнейшее раскрытие и описание новых
смысловых сторон названных концептов, отражающих идею справедливости. В результате исследования
авторы выделяют еще одну общую смысловую группу логем, обозначенную как «тоска по правде/справедливости». Авторы отмечают, что паремии, содержащие идею тоски по правде, формируют заключительную группу логем когнитивного признака «справедливость». В ходе семантико-когнитивного анализа
паремий выявлено, что только в русских пословицах жизнь без правды представлена как невыносимая,
что вынуждает человека бороться за правду, жертвуя своей жизнью. В английских пословицах признается
недосягаемость правды, жалкой и беспомощной, обреченно страдающей от людского зла. В испанских
паремиях говорится о страдании как человека, так и самой правды от взаимного недопонимания. Во всех
рассматриваемых лингвокультурах надежда на справедливость не умирает, однако в настоящий момент
ее ожидание не столь томительно для англоговорящих народов, как для русских и испанцев. Результаты данного исследования могут быть полезны лингвистам и переводчикам, занимающимся теоретическими
и практическими вопросами когнитивного языкознания, в частности – вопросами межкультурной коммуникации на русском, английском и испанском языках.
как одна из смысловых сторон концепта ПРАВДА, вербализованного лексемами правда, truth и verdad (на материале <...> как одна из смысловых сторон концепта ПРАВДА, вербализованного лексемами правда, truth и verdad (на материале <...> В предшествующих работах на материале пословиц и поговорок, содержащих лексемы правда в русском языке <...> Концепт ПРАВДА неоднократно изучался на материале паремиального фонда (в частности, Т.А. <...> Материалы и методы исследования.
ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Данное пособие ставит своей целью сформировать разговорные навыки
учащихся в рамках темы «Путешествия».
ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» ТУРИЗМ И ПУТЕШЕСТВИЯ (ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК) Учебное <...> Лопатина К.В. 2015 1 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Утверждено научно-методическим <...> Рекомендуется в качестве дополнительного материала на практических занятиях.
Предпросмотр: Туризм и путешествия (испанский язык) .pdf (0,7 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие представляет курс лекций и имеет целью дать студентам целостное представление о культуре Испании, основных этапах истории государства с древнейших времен до настоящего времени. Учебные материалы включают изложение теоретического материала, представлены на испанском языке и касаются вопросов истории, политики, экономики, культуры и литературы испаноязычных регионов, выявляя основные этапы сложного процесса образования испанского народа, роль разнообразных культур и этнических элементов в этом процессе на фоне общеевропейского развития. Предназначено для студентов, изучающих в рамках гуманитарной специальности испанский язык как первый иностранный
История, культура и литература стран изучаемого языка (испанский язык) : учебное пособие. <...> о культуре испании, основных этапах истории государства с древнейших времен до настоящего времени. учебные <...> материалы включают изложение теоретического материала, представлены на испанском языке и касаются вопросов <...> культура и литература стран изучаемого языка» относится к вариативной части профессионального цикла учебного <...> Дисциплина выступает необходимым логическим и содержательно-методическим основанием для последующего
Предпросмотр: История, культура и литература стран изучаемого языка (испанский язык) Учебное пособие. Направление подготовки 45.03.02 – Лингвистика. Профиль подготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур». Бакалавриат.pdf (0,5 Мб)
Автор: Литвиненко Татьяна Евгеньевна
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Монография представляет собой научно-теоретическое издание, по-священное изучению лингвистических аспектов интертекста и интертексту-альности, рассмотренных в свете новых исследовательских подходов современной теории текста. Книга адресована специалистам в области общего и романского языкознания, а также преподавателям, аспирантам и студентам филологических факультетов и вузов.
Как следует из материалов диссертации А.Ю. <...> Сюда же можно будет отнести и все художественные, научные, публицистические или учебные тексты, имеющие <...> На материале лингвистики [Текст] / С.Е. Никитина. – М.: Наука, 1987. 134. Никитина, С.Е. <...> Метатекст и его функции в тексте (на материале Мариинского Евангелия) [Текст] / Т.М. <...> Цитата в художественной прозе (На материале произведений В. Набокова) [Текст] / Н.В.
Предпросмотр: Интертекст в аспектах лингвистики и общей теории текста.pdf (1,3 Мб)
Автор: Дзюба Александр Владимирович
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Варьирование устойчивых выражений представляет собой один из частных видов игры слов, часто
используемых в рекламе. В настоящей статье рассматриваются рекламные слоганы, созданные при помощи игрового окказионального варьирования двух частотных устойчивых испанских выражений-структур:
no solo de pan vive el hombre (не хлебом единым жив человек; букв.: не только хлебом живет человек) и ver
para creer (пока не увижу – не поверю; букв.: увидеть, чтобы поверить). С точки зрения прагматического
и когнитивного подходов анализируются 17 слоганов и выявляются причины, побуждающие копирайтеров
к использованию модифицированных устойчивых выражений в рекламе. Прагматический потенциал исходной структуры no solo de pan vive el hombre часто применяется для убеждения реципиента в объективной необходимости приобретения рекламируемого товара. Импликатуры, заложенные в структуре ver para
creer, используются для подчеркивания невероятных свойств объекта рекламы. В качестве главных причин
употребления окказионального варьирования устойчивых выражений в рекламе автор называет глубокие
фоновые знания носителей испанского языка, частотность употребления устойчивых выражений в их ежедневном общении, а также особую структуру, позволяющую использовать исходное выражение в качестве модели для создания слоганов. При этом нерелевантные в рекламном контексте лексемы исходной
структуры заменяются уместными, подчеркивающими отличительные особенности товара. Успешному
воздействию на получателя сообщения способствует «псевдопословичная» форма рекламного слогана, который начинает восприниматься в качестве объективной истины. Прагматический эффект, производимый
подобными рекламными сообщениями на реципиента благодаря импликатурам, заложенным в исходных
структурах, приводит к осуществлению главной цели любого рекламного сообщения – приобретению рекламируемой продукции или услуги.
В качестве методов анализа материала применяются метод компонентного анализа, трансформационный метод <...> переводческих решений // Испания и Россия: диалог культур в свете современной цивилизационной парадигмы: материалы
Автор: Ю
М.: ПРОМЕДИА
Работа посвящена анализу невербальных средств коммуникации в условиях непрямой литературной коммуникации. На языковом материале рассматриваются доминантные средства испанского невербально-семиотического кода в этнокультурном плане. Проводится лингвистический анализ вербальных единиц как компонентов означивания телесности. Репрезентация невербальных средств коммуникации рассматривается в ситуации сотрудничества и в ситуации конфликта.
На материале испанского языка данное направление отдельно не исследовалось. <...> Практическая значимость определяется возможностью использования материала и результатов диссертационного <...> Приложение содержит материал иллюстративного характера. <...> Практический материал показывает, что в испанском языке наблюдается большая вариативность способов и <...> Языковые средства вербализации эмоциональных состояний (на материале испанского языка) [Текст] / Е.
Предпросмотр: Репрезентация невербальных средств коммуникации в современном испанском языке.pdf (0,2 Мб)
М.: Проспект
Предлагаемый учебник включает материал по темам, изучаемым по направлению «Юриспруденция». По каждой теме представлено большое количество текстов и упражнений к ним, помогающих не только овладеть
необходимой лексикой на изучаемом языке, но и позволяющих студентам
применить свои профессиональные знания. В учебник включены упражнения,
способствующие развитию навыков коммуникации в профессиональной сфере
и навыков двустороннего перевода. В учебник также включен словарь юридических терминов.
Лобанова Допущен Учебно-методическим объединением по юридическому образованию вузов Российской Федерации <...> ISBN 978-5-392-11283-8 Предлагаемый учебник включает материал по темам, изучаемым по направлению «Юриспруденция <...> направлению подготовки 030900 «Юриспруденция» (квалификации (степени) «бакалавр» и «магистр»), разработанные Учебно-методическим <...> бакалавров «Юриспруденция», примерной основной образовательной программе бакалавриата, утвержденной Учебно-методическим <...> Кутафина (МГЮА), сопредседатель Учебно-методического объединения по юридическому образованию вузов Российской
Предпросмотр: Испанский язык для юристов.pdf (0,2 Мб)
М.: Проспект
Предлагаемый учебник включает материал по темам, изучаемым по направлению «Юриспруденция». По каждой теме представлено большое количество текстов и упражнений к ним, помогающих не только овладеть необходимой лексикой на изучаемом языке, но и позволяющих студентам применить свои профессиональные знания. В учебник включены упражнения, способствующие развитию навыков коммуникации в профессиональной сфере и навыков двустороннего перевода. В учебник также включен словарь юридических терминов.
Лобанова Учебник Рекомендовано Учебно-методическим объединением по юридическому образованию вузов Российской <...> ISBN 978-5-392-36496-1 Предлагаемый учебник включает материал по темам, изучаемым по направлению «Юриспруденция <...> направлению подготовки 030900 «Юриспруденция» (квалификации (степени) «бакалавр» и «магистр»), разработанные Учебно-методическим <...> бакалавров «Юриспруденция», примерной основной образовательной программе бакалавриата, утвержденной Учебно-методическим <...> Кутафина (МГЮА), сопредседатель Учебно-методического объединения по юридическому образованию вузов Российской
Предпросмотр: Испанский язык для юристов. 2-е издание. .pdf (0,2 Мб)
Автор: Раевская Марина Михайловна
Русистика
Самоучитель нового поколения адресован тем, кто никогда не изучал испанский язык и хочет овладеть им быстро и самостоятельно. Пособие включает в себя вводный курс, нацеленный на усвоение правил чтения и произношения, 13 уроков основного курса, посвященного лексике и грамматике; последний урок представляет собой итоговый тест. В самоучителе есть поурочные словарики, испанско-русский и русско-испанский словари, грамматический справочник, упражнения разной степени сложности с ключами, постраничные «подсказки». Самоучитель снабжен аудиоприложением, содержащим тексты и диалоги, озвученные испанскими дикторами, а также цветной вклейкой, иллюстрирующей страноведческие материалы уроков. Доступное и пошаговое изложение материала, объяснения на русском языке, эффективная система самоконтроля делают пособие незаменимым для детей, и для взрослых — для тех, кто никогда не изучал языки или думает, что не имеет способностей к ним. Пройдя весь курс, читатель сможет общаться по-испански в типовых ситуациях, читать испанские тексты средней сложности и не попадать в неловкое положение из-за незнания испанских обычаев и норм языкового поведения.
Доступное и пошаговое изложение материала, объяснения на русском языке, эффективная система самоконтроля <...> Для того чтобы вы не забывали прослушивать диск, все записанные на нем материалы, имеющи еся в книге <...> Заметь те, что в учебных целях мы приводим в таблице глагольные формы с местоимениями: Ser (быть) Лицо <...> (в учебное заведение) ser encarcelado — быть заключенным в тюрьму Inquisición — инквизиция traducción <...> (в учебное заведение) accidente m несчастный случай accidente de tráfico несчастный случай на дороге
Предпросмотр: Испанский язык. Самоучитель для начинающих.pdf (0,3 Мб)
Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета
Учебное пособие подготовлено на кафедре романской филологии факультета РГФ Воронежского государственного университета.
ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» АНАЛИТИЧЕСКОЕ ЧТЕНИЕ Учебное <...> государственного университета 2010 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Утверждено научно-методическим <...> Полянчук Учебное пособие подготовлено на кафедре романской филологии факультета РГФ Воронежского государственного <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Учебное издание АНАЛИТИЧЕСКОЕ ЧТЕНИЕ Учебное
Предпросмотр: Аналитическое чтение.pdf (0,7 Мб)
Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета
Пособие подготовлено на кафедре романской филологии факультета романо-германской филологии Воронежского государственного университета и адресовано студентам, обучающимся по направлению «Лингвистика и межкультурная коммуникация», для специальности – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур.
ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК В ДИАЛОГАХ Учебное <...> государственного университета 2009 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Утверждено научно-методическим <...> ......................................43 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Учебное <...> издание ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК В ДИАЛОГА× Учебное пособие для вузов Составители: Перес Кристина, Шеминова Наталья
Предпросмотр: Испанский язык в диалогах.pdf (0,9 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие представляет курс лекций, направленный на изучение теоретических основ стилистики испанского языка
Стилистика (испанский язык) : учебное пособие. Направление подготовки 45.03.02 – Лингвистика. <...> ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «СЕВЕРО-КАВКАЗСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» СТИЛИСТИКА (ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК) УЧЕБНОЕ <...> С методической точки зрения важно, что каждому вновь вводимому понятию дается определение, снабженное <...> каждой изученной темы студентам предлагается ответить на вопросы, чтобы проверить качество усвоения материала <...> БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 127 ЗАКЛЮЧЕНИЕ Сделаем некоторые выводы из всего вышеизложенного материала
Предпросмотр: Стилистика (испанский язык).pdf (0,4 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью диплома является оценка адекватности передачи авторского стиля при переводе произведений Кортасара на русский язык.
Лингвопоэтический подход уделяет внимание анализу специфических форм организации языкового материала <...> Литвиненко занималась исследованием интертекста на материале произведений Кортасара. <...> КОРТАСАРА Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 35 Материалом для нашей практической <...> К проблеме описания поэтического идиолекта: на материале поэзии Л. Мартынова [Текст] / С. Т. <...> Полякова и их воспитательная роль [Текст]: материалы рег. науч.—практ. конф. / В. О.
Предпросмотр: ПРОБЛЕМЫ СОХРАНЕНИЯ АВТОРСКОГО СТИЛЯ В ПЕРЕВОДАХ НА РУССКИЙ ЯЗЫК ПРОИЗВЕДЕНИЙ Х. КОРТАСАРА.pdf (0,6 Мб)
Автор: Александрова Анжелика Паруйровна
ГОУ ВПО "ОГУ"
В данном пособии предлагаются наиболее важные и интересные материалы по теме
«География Испании», представленные текстами и реалиями. В раздел Glosario вынесены
термины, незнакомые или трудные для чтения слова с транскрипцией и переводом.
Предназначено студентам языковых вузов для самостоятельной подготовки к
практическим занятиям по курсу «История и география». Может быть полезным для
преподавателей вузов и школьных учителей, ведущих практический курс испанского
языка, а также для всех, кто владеет достаточными навыками чтения на испанском языке и
интересуется вопросами страноведения Испании.
Боц ГЕОГРАФИЯ ИСПАНИИ Учебное пособие для аудиторной и самостоятельной работы студентов Орёл – 2012 Copyright <...> География Испании: Учебное пособие для аудиторной и самостоятельной работы студентов / А.П. <...> В данном пособии предлагаются наиболее важные и интересные материалы по теме «География Испании», представленные <...> Лингвострановедческое тематическое пособие «География Испании» предлагает наиболее важные и интересные материалы <...> Aгентство Kнига-Cервис» 223 Анжелика Паруйровна Александрова Александра Михайловна Боц Descubre España Учебное
Предпросмотр: География Испании.pdf (0,5 Мб)
Автор: Саркисов Э. Э.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
На репрезентативном практическом материале, совокупный объем и содержание которого составили аудио- и видеозаписи с участием носителей англо-испанского билингвизма, электронные ресурсы, печатные текстовые источники (романы), выявляются общие и частные коммуникативно-прагматические и функционально-семантические особенности межъязыковой интерференции в современном языке Spanglish и его разнообразных проявлениях в рамках четырех базовых доменов коммуникации: lingua educatio (сфера образования), lingua cotidianus (сфера быта), lingua ars (сфера искусства) и lingua fictio (сфера художественной литературы). Использованы новейшие методики сбора и обработки эмпирического материла, что обеспечивает высокую степень верифицированности авторских заключений. Доказано, что интерференция как движущая сила внутриязыковых изменений проявляется исключительно специфически в каждом из доменов и, соответственно, в вариантах, их обслуживающих; при этом «скрытый» интерференциальный фактор следует рассматривать в одном ряду с иными факторами, обусловливающими возникновение и развитие лингва франка типа Spanglish.
акцентом на интерференциальные признаки концептуального уровня и создание различного рода словарей и учебных <...> не может рассматриваться в качестве дискурсивной практики на лингва франка, так как она протекает в учебных <...> Язык русской диаспоры: культурно-речевые проблемы (на Материале Литвы) / Н. Ю. <...> Психологическая и методическая характеристика двуязычия (билингвизма) / Е. М. Верещагин. — М. <...> Набокова и его переводчиков (на материале романа «Лолита») / И. А. Зюбина, Н. А.
Предпросмотр: Межъязыковая интерференция в современном англо-испанском лингва франка (Spanglish).pdf (0,6 Мб)
ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Данное пособие ставит своей целью сформировать навыки учащихся в
аналитическом чтении текстов на испанском языке различных жанров и
тематики.
УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ПО АНАЛИТИЧЕСКОМУ ЧТЕНИЮ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ Учебное пособие для ВУЗов Составители: Филиппова <...> Лопатина К.В. 2015 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Утверждено научно-методическим <...> Учебное пособие по аналитическому чтению на испанском языке» подготовлено на кафедре романской филологии <...> Рекомендуется в качестве дополнительного материала на практических занятиях.
Предпросмотр: Comprender y comentar un texto.pdf (0,6 Мб)
М.: ФЛИНТА
Данный словарь уникален в своём роде. В его основе лежат латинские
крылатые выражения с эквивалентами на шести языках: русском,
итальянском, английском, французском, испанском и немецком. Словарь,
наряду с другими изданиями такого рода, способствует распространению в
обществе знания «латинской мудрости», обогащая тем самым отечественную культуру. Этот словарь — еще одно свидетельство вечной юности и
актуальности латинского языка во всем мире.
Книга даёт прекрасный материал для наблюдений над фразеологией различных европейских языков и над их <...> и методические пособия, хрестоматии, современные словари и справочники. <...> науки РФ или соответствующих учебно-методических объединений. <...> и методические пособия, хрестоматии, современные словари и справочники. <...> науки РФ или соответствующих учебно-методических объединений.
Предпросмотр: Многоязычный словарь латинских выражений.pdf (3,6 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие составлено в соответствии с требованиями образовательного стандарта и состоит из 9 лекций, рассчитано на 36 часов аудиторных занятий. Курс направлен на изучение теоретических основ фонетики испанского языка. Предназначено для студентов, обучающихся по направлению подготовки 45.03.02 (035700.62) – Лингвистика.
Теоретическая фонетика (испанский язык) : учебное пособие : Направление подготовки 45.03.02 (035700.62 <...> Ставропольский государственный педагогический институт») Т 33 Теоретическая фонетика (испанский язык): учебное <...> положений, имеющихся в специальной литературе, так и из собственных наблюдений над фактическим языковым материалом <...> С методической точки зрения важно, что каждому вновь вводимому понятию дается определение, снабженное <...> каждой изученной темы студентам предлагается ответить на вопросы, чтобы проверить качество усвоения материала
Предпросмотр: Теоретическая фонетика (испанский язык).pdf (0,4 Мб)
ГОУ ВПО "ОГУ"
Пособие предназначено для студентов, изучающих испанский язык как основную
специальность. Пособие содержит разнообразные задания, охватывающие основные
разделы языкознания.
Практикум на материале испанского языка по курсу «введение в языкознание» / А.П. <...> ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «ОРЛОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» А.П.Александрова ПРАКТИКУМ НА МАТЕРИАЛЕ <...> ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА ПО КУРСУ «ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ Учебное пособие Орел-2008 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ <...> Учебное пособие для студентов университетов, институтов и факультетов иностранных языков./ Александрова <...> ЯЗЫКА ПО КУРСУ «ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ» Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Учебное
Предпросмотр: Практикум на материале испанского языка по курсу «введение в языкознание».pdf (0,5 Мб)
Автор: Карповская Н. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Предлагаемый учебник испанского языка «Испанский язык для начинающих» выполнен в рамках национального проекта «Образование» и представляет собой первый модуль комплексного учебника, состоящего из трех учебников-модулей, соответствующих трем уровням обучения – Elemental, Intermedio, Avanzado (начальный, средний, продвинутый). Цель учебника – способствовать практическому овладению испанским языком на начальном уровне. Учебник позволяет усвоить основные правила произношения и грамматики, приобрести необходимый словарный запас, развить навыки чтения и перевода простых текстов, выработать речевые навыки, необходимые для общения.
Предлагаемый учебник рассчитан на 140–150 аудиторных часов и состоит из 13 уроков. Каждый урок включает в себя теоретический материал по фонетике и грамматике испанского языка, блок фонетических и грамматических упражнений, основной и дополнительный тексты, вокабуляр к ним и лексико-грамматические упражнения. Кроме того после каждого урока представлены тесты с диагностико-квалиметрическим обеспечением.
Консультант: зав. учебной частью курсов испанского языка и культуры Отдела Международных связей университета <...> Аликанте (Испания) Пилар Эскабьяс Лёрет Учебное пособие подготовлено и издано в рамках национального <...> Учебный год в нашей стране длится 10 месяцев. 21. – Кто этот молодой человек? <...> Когда заканчивается лето, 1 сентября начинается учебный год. 16. Сегодня идет снег. <...> Лучшие испанские авторы: Учебное пособие. М.: Московский лицей, 2002.
Предпросмотр: Испанский язык для начинающих.pdf (0,6 Мб)
Автор: Чеснокова О. С.
М.: РУДН
В монографии разрабатывается проблематика лингвокультурологического своеобразия колумбийского национального варианта испанского
языка в ракурсе влияния менталитета и культуры колумбийцев на их речевую деятельность.
изучаемого языка, лингвострановедении и других культурологически ориентированных областях знания и учебных <...> Исследование любой национальной топонимии предполагает работу с картографическими материалами. <...> Лексика: Учебное пособие. –М.: УДН им. П. Лумумбы, 1984.88 с. <...> Учебное пособие.М.: АСТ: Восток-Запад, 2007.352 с. Флиер А.Я. <...> Культурология для культурологов: Учебное пособие для магистрантов и аспирантов, докторантов и соискателей
Предпросмотр: Колумбия в мире испанского языка.pdf (0,3 Мб)
Автор: Моисеенко Л. В.
М.: Проспект
Предлагаемое учебное пособие предназначено для работы со студентами, владеющими испанским языком на уровне B1. Цель пособия состоит в дальнейшем формировании у студентов, обучающихся на юридических факультетах, коммуникативной компетенции в сфере профессионального общения, что находит отражение в принятой системе упражнений, ориентированных на введение, закрепление и активизацию в устной речи базовой терминологической и тематически релевантной лексики, а также
на развитие основополагающих умений и навыков, необходимых для успешного решения задач, связанных с будущей профессиональной деятельностью студентов. Данное пособие является своеобразным продолжением аудиторного курса по испанскому языку, который дается в университете.
Введение в конституционное право Испании : учебное пособие по испанскому языку. — Москва : Проспект, <...> ISBN 978-5-392-37756-5 Предлагаемое учебное пособие предназначено для работы со студентами, владеющими <...> ООО «Проспект», 2022 Учебное издание МОИСЕЕНКО ЛИЛИЯ ВАСИЛЬЕВНА, ЕВДОКИМОВА АННА АЛЕКСАНДРОВНА ОСНОВЫ <...> посвящена «Теории государства и права» и включает в себя 5 уроков и итоговое тестирование по пройденному материалу <...> Данная часть состоит из 11 уроков и итогового тестирования по пройденному материалу.
Предпросмотр: Основы теории государства и права. Введение в конституционное право Испании. Учебное пособие по испанскому языку.pdf (0,5 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью работы является изучение специфики языка испанской загадки и нахождение способов перевода испанской загадки на русский язык.
ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДИМОСТИ НА РУССКИЙ ЯЗЫК НЕКОТОРЫХ ФОЛЬКЛОРНЫХ ФОРМ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ ИСПАНСКИХ <...> Михаил Леонидович ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДИМОСТИ НА РУССКИЙ ЯЗЫК НЕКОТОРЫХ ФОЛЬКЛОРНЫХ ФОРМ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ <...> Материалом исследования в практической части послужили испанские загадки из сборников X. T. <...> Практическая значимость исследования заключается в том, что его результаты могут найти применение в учебно-педагогической <...> [Текст] : Учебник для высших учебных заведений / Т. В. Зуева, Б. П.
Предпросмотр: ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДИМОСТИ НА РУССКИЙ ЯЗЫК НЕКОТОРЫХ ФОЛЬКЛОРНЫХ ФОРМ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ ИСПАНСКИХ ЗАГАДОК).pdf (1,0 Мб)
Автор: Давтян
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена анализу использования религиозных коннотаций в политическом дискурсе стран
Латинской Америки. Изучение подобных случаев подтверждает гипотезу о политической поляризации
католической церкви и параллельной клерикализации политического процесса в регионе. Авторы данного
исследования ставят перед собой цель рассмотреть использование элементов религиозного дискурса
в рамках политического в качестве инструмента суггестивного и манипулятивного воздействий на
избирателей. Эмпатия и речевая манипуляция в рассмотренных примерах строятся на использовании
пресуппозитивных знаний, которые включают в себя религиозный аспект. Обращение к религиозным
чувствам адресатов дискурсивного сообщения посредством библейских метафор, аллюзий и цитат
объясняется религиозно-этнической спецификой региона. Языковые и, шире, дискурсивные средства в купе
с экстралингвистическим оформлением речей политиков производят подмену авторства высказывания,
присваивая его высшим силам, тем самым обезоруживая избирателя перед лицом политического внушения.
Актуальность темы определяется растущим интересом к изучению использования комплекса вербальных
и экстралингвистических манипулятивных средств, применяемых специалистами в ходе современных
предвыборных кампаний. Использование дискурсивного подхода, обусловливающего вектор развития
речи политического деятеля, при анализе данных явлений становится необходимым ввиду большого
объема информации, обстоятельств общения и характеристик участников коммуникации.
Автор 22 научных публикаций, в т. ч. учебных пособий** ORCID: https://orcid.org/0000-0002-0174-1252 VESTNIK <...> Материалами исследования послужили многочисленные выступления политиков стран Латинской Америки по телевидению <...> влияния власти, сменившей кнут на пряник, на граждан посредством политических программ, агитационных материалов <...> Метафора в речи испанских политиков (на материале испанского газетно-публицистического дискурса) // Изв
[Б.и.]
Данное пособие ставит своей целью сформировать представление учащихся об истории формирования ономастического пространства Испании, дает описание основных компонентов антропонимической модели именования,классифицирует имена вторичной номинации, раскрывает семантический потенциал собственных имен и их деривационный потенциал.
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» СОБСТВЕННЫЕ ИМЕНА В ЛИНГВОКУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ИСПАНИИ (НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ) Учебное <...> Составитель: Шеминова Н.В. 2018 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Утверждено научно-методическим <...> Рекомендуется в качестве дополнительного материала на практических занятиях.
Предпросмотр: Собственные имена в лингвокультурном пространстве Испании (на испанском языке) .pdf (10,6 Мб)
Автор: Волкова Г. И.
М.: Проспект
Настоящее пособие является сборником тестов и упражнений для студентов, изучающих испанский язык в качестве основного и второго иностранного языка. Данное учебное пособие состоит из 38 уроков, каждый из которых включает текстовый материал на испанском языке, снабженный кратким словарем и вопросником. Уроки дополнены набором разноцелевых упражнений, призванных развивать лексико-грамматические и переводческие умения студентов путем подбора и запоминания наиболее адекватного эквивалента в каждом языковом контексте.
Тематически материал подобран в соответствии с «Программой обучения испанскому языку на 1, 2, 3, 4, 5 <...> Подобранные авторами текстовые материалы, помимо решения чисто лингвистических задач, нацелены на ознакомление <...> текстов напрямую зависит от уровня подготовленности студентов и рассчитана на достижение конкретных учебно-методических <...> Каждый из уроков включает текстовый материал на испанском языке, снабженный кратким словарем и вопросником <...> Учебный испанскорусский лингвострановедческий словарь-справочник. – М.: Высш. шк., 2006. 22.
Предпросмотр: Испанский язык для юристов.pdf (0,1 Мб)
Автор: Гостемилова Н. А.
М.: Издательство Прометей
Учебное пособие включает материал по темам: 1. Медицина. 2. Спорт. 3. Строительство. Каждой теме посвящен самостоятельный раздел, содержащий тексты, лексико-грамматический комментарий, синонимические ряды наиболее употребительных слов и устойчивые словосочетания. В пособие включены тексты разных жанров и различные виды упражнений, направленные на развитие всех видов речевой деятельности, закрепление и активизацию лексики, развитие коммуникативных навыков. В приложении дан полный список слов и словосочетаний по темам.
Temas de conversación: medicina, deportes, construcción: Учебное пособие. 2-е издание, исправленное и <...> Учебное пособие включает материал по темам: 1. Медицина. 2. Спорт. 3. Строительство. <...> Учебное пособие предназначено для студентов 3-го курса факультетов иностранных языков. <...> Движение: Скелет, построенный из жесткого материала, служит местом прикрепления мышц. <...> Заем позволяет приобрести все необходимое оборудование для дома и облицовочные материалы.
Предпросмотр: Temas de conversaci-n medicina, deportes, construcci-n Учебное пособие. 2-е издание, испр. и доп..pdf (0,1 Мб)