8ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
← назад в каталог

Свободный доступ

Ограниченный доступ
Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]
Современные сойоты являются вместе с бурятами основным населением Окинского района Республики Бурятия. Официально сойоты долго не выделялись из состава окинских бурят, поскольку считалось, что они полностью обурячены. Движение за восстановление прав сойотов как самостоятельного малочисленного северного народа, начавшись в Республике Бурятия в 1992 году, продолжавшееся на разных уровнях все 1990-е гг., завершилось тем, что в 1993 году был создан Сойотский национальный сельский совет, ныне администрация, в центре в пос. Сорок, в том же году была создана и официально зарегистрирована в Минюсте РБ Ассоциация сойотов Окинского района РБ.- Элиста, 2009. - С. 162-165.
Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]
Исторический анализ тофаларского языка приводит к выводу о том, что тюркским он стал где-то в VI-VIII вв. и сложился в результате тюркизации тюрками-тукюэ. Затем тофалары входили в сферу влияния уйгурского каганата и государства кыргызов, входили в состав монгольской империи и позднее стали кыштымами западных бурятских князей//Происхождение аборигенов Сибири. - Томск : Томский университет, 1969. - С. 34-37.
Целью деятельности журнала «Экология языка и коммуникативная практика» является формирование научно-информационной среды, распространение актуальной информации о научных исследованиях, посвященных вопросам эколингвистики (лингвоэкологии) и эффективности коммуникативных практик в разных сферах речевого общения.
Автор: Кумбашева Ю. А.
ФЛИНТА: М.
Пособие направлено прежде всего на развитие навыков устной речи; основной акцент сделан на чтении текстов и последующем обсуждении проблем, затронутых в них. Сами тексты представляют собой материал, на основе которого и должна строиться дискуссия. Кроме того, лексический и грамматический материал текстов закрепляется в послетекстовых упражнениях. Задача, которая ставится авторами пособия, — ознакомить студентов с некоторыми экономическими и социальными аспектами жизни России, дать учащимся представление об основных процессах, происходящих в экономике и повседневной жизни современной России.
Предпросмотр: Экономические и социальные проблемы современной России .pdf (1,1 Мб)
Сиб. федер. ун-т
Словарь-справочник «Эффективное речевое общение (базовые компетенции)» не имеет аналогов в отечественной лексикографии, поскольку отбор терминопонятий и их систематизация осуществлялись на компетентностной основе, а именно на основе тех компетенций, которые нужны речедеятелю для эффективной коммуникации. Отсюда – комплексный характер словаря: в него включены, кроме необходимых общелингвистических терминов, термины тех речеведческих дисциплин (культуры речи, стилистики, риторики, жанроведения, лингвопрагматики), которые в совокупности составляют понятийную основу языковой,
коммуникативно-речевой и этико-речевой компетенций, рассматриваемых как базовые, с их последующей дифференциацией. Словарь содержит 728 справочных статей, достаточно полно объясняющих соответствующие понятия. Каждая статья содержит перечень литературы, предназначенной для самостоятельного углублённого изучения соответствующей темы.
Предпросмотр: Эффективное речевое общение (базовые компетенции).pdf (0,5 Мб)
ФЛИНТА: М.
Предлагаемый Словарь помогает выяснить происхождение, строение и первоначальное значение слова: если заимствованного, то из какого источника, оформленного каким способом; если исконного, то образованного по каким правилам, из каких составных частей. При этимологическом исследовании проясняется как первоначальная внешняя форма слова, так и его внутренняя форма, первоначальное значения слова, мотивация, определяются пути развития его значения, обогащения новыми смыслами и оттенками смыслов.
Предпросмотр: Этимологический словарь современного русского языка. В 2 т. Т. 2 .pdf (0,3 Мб)
ФЛИНТА: М.
Предлагаемый Словарь помогает выяснить происхождение, строение и первоначальное значение слова: если заимствованного, то из какого источника, оформленного каким способом; если исконного, то образованного по каким правилам, из каких составных частей. При этимологическом исследовании проясняется как первоначальная внешняя форма слова, так и его внутренняя форма, первоначальное значения слова, мотивация, определяются пути развития его значения, обогащения новыми смыслами и оттенками смыслов.
Предпросмотр: Этимологический словарь современного русского языка. В 2 т. Т. 1. А-Н .pdf (0,2 Мб)
Автор: Белкин М. В.
ФЛИНТА: М.
В словаре русским словам, по мере возможности, сопоставляются
индоевропейские (ИЕ) корни, благодаря чему оказывается возможным для
большинства русских и заимствованных слов найти исторически родственные слова.
Автор: Кострова О. А.
ФЛИНТА: М.
В пособии впервые систематизируются экспрессивные свойства основных синтаксических единиц немецкого языка: словосочетания, предложения, сложного синтаксического целого. В рамках предлагаемого подхода экспрессивность рассматривается как результат процессов метафоризации, метонимизации, импликации, обобщающего повторения, расчленения, включения, перемещения и метасимволизации.
Предпросмотр: Экспрессивный синтаксис современного немецкого языка.pdf (0,7 Мб)
Автор: Кайда Л. Г.
ФЛИНТА: М.
В книге впервые исследуется в аспекте стилистики текста едва ли не самый популярный жанр современных СМИ. Автор предпринял попытку дать стилистический портрет эссе, обратившись к его истокам в древнерусской и в русской классической литературе: от «слова», Феофана Прокоповича и М.В. Ломоносова до А.С. Пушкина, Л.Н. Толстого, И.А. Бунина, а также к текстам М. Монтеня, Э.Л. Доктороу, К.Х. Селы, О. Пас, Л. Гойтисоло и других иностранных авторов. Универсальная филологическая проблема «читатель и авторский подтекст» осмысляется на «опытах» (эссе) разных эпох, культур и жанровых вариантов. Анализ стилистических особенностей жанра с помощью методики декодирования позволяет выявить лингвистические контуры композиционно-речевого единства в эссеистике и формы выражения многоликого авторского «я». Работа направлена на создание общей концепции жанра, но в то же время автор стремится на конкретных примерах показать, как добиться мастерства начинающим эссеистам, научить их читать собственный текст.
Предпросмотр: Эссе стилистический портрет.pdf (0,2 Мб)
Автор: Иванян Е. П.
ФЛИНТА: М.
Пособие представляет собой первую в отечественном языкознании попытку обобщения всех представлений об эвфемизмах в стройную теорию эвфемии, основой которой являются как собственно лингвистические, так и экстралингвистические критерии. Впервые в русистике в теорию эвфемизмов внесены четкие лингвистические критерии, позволяющие выделять их из большого числа языковых единиц, связанных с переносным наименованием. В работе рассматриваются общие вопросы теории эвфемизмов, условия функционирования заменных наименований, характеризуются основные виды эвфемизмов русского языка, приводятся различные классификации, описываются их системные связи и отношения.
Предпросмотр: Эвфемизмы русского языка. Спецкурс.pdf (0,8 Мб)
Автор: Заманская В. В.
ФЛИНТА: М.
Изучение экзистенциальной традиции в русской литературе – новое и
весьма перспективное направление в исследовании художественной литературы XX века. Исходя из категории «художественное сознание» как основополагающей при интерпретации литературного процесса, автор
рассматривает события и факты русской литературы XX века в тесной
связи с развитием литературы европейской. Интерпретация творчества русских и европейских писателей с использованием контекстно-герменевтического метода позволила наглядно продемонстрировать единство экзистенциальной парадигмы культурной жизни в России и Европе XX века. Реконструируя русско-европейские писательские диа- и полилоги (С. Кьеркегор – Ф. Тютчев – Л. Толстой – Ф. Достоевский – А. Шопенгауэр – Ф. Ницше – Ф. Кафка – А. Белый – Л. Андреев – Ж.-П. Сартр – А. Камю – И. Бунин – В. Набоков – Г. Иванов и др.), автор очевидно демонстрирует параллелизм, а подчас и первенство русских писателей в развитии экзистенциальной традиции.
Предпросмотр: Экзистенциальная традиция в русской литературе XX века. Диалоги на границах столетий .pdf (1,6 Мб)
Автор: Дубровина К. Н.
ФЛИНТА: М.
Настоящий энциклопедический словарь представляет собой одно из наиболее полных собраний фразеологических оборотов русского языка, по своему происхождению восходящих к Библии. В него вошли как собственно фразеологизмы, так и пословицы, поговорки, афоризмы, крылатые изречения, перифразы и другие фразеологизированные выражения. Данный словарь является лингвистическим справочником энциклопедического типа, в котором даны толкования значений распространенных библейских фразеологизмов, примеры на их употребление в художественных, научных, публицистических, мемуарных, эпистолярных произведениях XVIII—XXI вв. и в современных СМИ, а также приводятся историко-этимологические и лингвокультурологические комментарии с соответствующими цитатами из Библии и ссылками на библейские тексты.
Предпросмотр: Энциклопедический словарь библейских фразеологизмов.pdf (0,2 Мб)
Автор: Русакова М. В.
Языки славянской культуры: М.
Книга представляет собой описание элементов грамматики русского языка в антропоцентрическом освещении. Анализируются результаты многочисленных экспериментов, корпусные данные, речевые ошибки и оговорки, на основании этого анализа делаются выводы о лингвистической природе различных грамматических явлений русского языка.
Предпросмотр: Элементы антропоцентрической грамматики русского языка.pdf (0,6 Мб)
Автор: Колистратова
ИГЛУ
В работе определяется социолингвистическая база фольклора, выявляется современное состояние семиосферы фольклора, исследуются основные подходы и классификации жанров в фольклоре, выявляются семантические и прагматические доминанты Времени Культуры Средневековья, эпохи Ренессанса, эпохи Просвещения, Времени Культуры XIX-XX вв., а также эпохи Постмодерна, участвующие в формировании фольклорного дискурса.
Предпросмотр: Эволюция фольклорного дискурса в биртано-английском контексте ситуации.pdf (0,5 Мб)
Автор: Вейдле В.
Языки славянской культуры: М.
В.В. Вейдле (1895-1979) - искусствовед, филолог, литературный критик, профессор Парижского богословского института - был не только одним из самых ярких мыслителей русского зарубежья, но и крупнейшим писателем. "Тончайшее чутье словесных оттенков, безошибочный вкус, абсолютный слух" отмечал Е.Г. Эткинд как безусловные достоинства стиля Вейдле. Основные темы работ В.В. Вейдле: культурные связи России и Европы, судьбы русских поэтов, судьба европейского искусства в XIX-XX вв., глубинные закономерности читательского восприятия текста.
Настоящее издание является первым, представляющим творчество Вейдле в столь полном объеме в России.
Предпросмотр: Эмбриология поэзии Статьи по поэтике и теории искусства .pdf (11,3 Мб)
Автор: Тошович Бранко
Языки славянской культуры: М.
В настоящей книге рассматриваются три вопроса: категория экспрессивности, экспрессивный потенциал синтаксиса и экспрессивность глагольных форм русского и сербского/хорватского языков. Основная задача сопоставительного анализа - выявление существенных расхождений между указанными языками. В первой части говорится об экспрессивности вообще, во второй - о частеречных и экспрессивных свойствах глагольных форм, в третьей - о горизонтальной и вертикальной организации глагола, а в четвертой - о его субстанциональной модификации. В книге подробнее всего рассматривается экспрессивный потенциал временных форм.
Предпросмотр: Экспрессивный синтаксис глагола русского и сербского ….pdf (8,1 Мб)
Автор: Трушкова
ПРОМЕДИА: М.
Концепт sadness является фрагментом эмоциональной картины мира, являющей собой совокупность эмоциональных представлений, эмоциональных понятий и эмоциональных концептов. В художественном тексте эмоциональное состояние печали представлено через "Я"-модусную рамку и "не-Я"-модусную рамку наблюдения. Совпадение субъекта чувствующего и субъекта говорящего выражается "Я"-модусной рамкой. Их несовпадение образует "не-Я"-модусную рамку.
Предпросмотр: Эмоциональный концепт sadness когнитивно-дискурсивный анализ.pdf (0,2 Мб)
Автор: Полонская
ПРОМЕДИА: М.
Гордость и унижение описываются как семантически сопряженные концепты.Процесс актуализации названных концептов в лексико-семантической системе английского языка исследуется по данным лексикографических источников. Выявляется специфика репрезентации концептов единицами разной сложности - словами, словосочетаниями, фразеологическими единицами, паремиями. Эксплицируются вариативные свойства анализируемых концептов.
Предпросмотр: Эмоционально-этические концепты pride и humiliation в английском языковом сознании.pdf (0,2 Мб)
Автор: Иванова
ПРОМЕДИА: М.
Human sensations является категорией укрупненного статуса, формирующейся вокруг группы концептов, базовым из которых является sensation. Это функционально-семантическая категория эгоцентрической природы, ее основным средством репрезентации в языке является лексико-семантическое поле. Исследуются понятийная, образная и аксиологическая составляющие категории, выявляется система языковых средств ее объективации, выделяются первичные и вторичные конструкции с прототипическим глаголом feel.
Предпросмотр: Эгоцентрические категории human sensations в современном английском языке.pdf (0,2 Мб)
Автор: Бронникова
ПРОМЕДИА: М.
В исследовании устанавливается соотношение между параметрами речевого акта и эмоциональностью в художественном тексте. В тексте художественного произведения происходит диалектическое преобразование неинтенциональных эмоциональных состояний в интенциональные эмотивные структуры языка. Разработана процедура анализа эмоциональности в художественном произведении с учетом коммуникативных стратегий.
Предпросмотр: Эмоциональность и структура речевого акта в тексте художественного произведения.pdf (0,2 Мб)
Автор: Сепик Галина Викторовна
[Б.и.]
Рассказ Н. Лескова «Загадочное происшествие в сумасшедшем доме» был помечен в заголовке как «рассказ кстати». Такая жанровая характеристика традиционна для многих рассказов Лескова и предполагает «иллюстративный» по отношению к обсуждаемой в современном обществе проблеме характер приведенного в рассказе случая. Злободневность «загадочного происшествия» писатель связывает с реформой судопроизводства. Элементы научного и делового стиля в рассказе служат выражению констатирующего характера официальных документов, использование их в рассказе мотивировано прежде всего художественными задачами автора.
Предпросмотр: Элементы официально-делового и научного стилей в поэтике Н. Лескова («Загадочное происшествие в сумасшедшем доме»).pdf (0,2 Мб)