80ОБЩИЕ ВОПРОСЫ ЛИНГВИСТИКИ И ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЯ. ФИЛОЛОГИЯ (Филология в целом. Вспомогательные филологические дисциплины. Риторика. Редактирование. Культура речи. Ораторское искусство)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Рыбаков В. В.
М.: Языки славянской культуры
Монография затрагивает мало изученные в отечественной науке проблемы источниковедения, социальной истории и истории христианской церкви в Западной Европе. Исследуется текст "Деяний архиепископов гамбургской церкви" - сочинения, принадлежащего немецкому хронисту второй половины XI в. Адаму Бременскому. Рассмотрены некоторые аспекты истории Гамбург-Бременского архиепископства в эпоху северных миссий, отдельные вопросы истории проникновения христианской религии в средневековую Скандинавию. В приложении опубликованы переводы нескольких важных латиноязычных источников, освещающих христианизацию Скандинавии. Приводится исчерпывающая библиография по теме исследования.
Затем Осмунд прибыл в Сведию (Швецию. — В. Р.) <...> Он прибыл в Англию из области Светтеда (Швеция. — В. Р.), где был епископом. <...> Тогда же наш предстоятель “выслал делателей на жатву” в Свигию (Швецию. — В. <...> Мы же считаем, что народы готов правят в Свеонии (Швеции. — В. <...> Швеция и шведы — Швеция и шведы в средневековых источниках / Отв. ред. А. Д. Щеглов. М., 2007.
Предпросмотр: Хроника Адама Бременского.pdf (0,8 Мб)
Автор: Хохлова Екатерина Николаевна
Русистика
Самоучитель нового поколения адресован тем, кто не изучал шведский язык ранее и хочет овладеть им быстро и самостоятельно. Пособие включает в себя уроки по фонетике, лексике и грамматике, упражнения разной степени сложности с ключами, поурочные словарики, шведско-русский и русско-шведский словари, грамматические таблицы, юмористические миниатюры на шведском языке. Самоучитель снабжен аудиоприложением в формате MP3, текст для которого записан дикторами —носителями шведского языка. В книге имеются цветные иллюстрации к страноведческим материалам уроков. Доступное и пошаговое изложение материала, объяснения на русском языке, эффективная система самоконтроля делают пособие незаменимым для тех, кто никогда не изучал языки или думает, что не имеет способностей к ним. Пройдя весь курс, читатель сможет общаться по-шведски в типовых ситуациях, читать тексты средней сложности и не попадать в неловкое положение из-за незнания шведских обычаев и норм языкового поведения.
Обращение на «вы» в Швеции В Швеции долгое время у власти оставались социалисты. <...> Покупки в Швеции Швеция — рай для шопинга. <...> Природа Швеции Природа в Швеции очень красива. <...> Sveriges stora riksvapen. — Герб Швеции. Sveriges lilla riksvapen. — Малый герб Швеции. <...> . — Король и королева Швеции.
Предпросмотр: Шведский язык. Самоучитель для начинающих.pdf (0,3 Мб)
С 17 февраля 2023 г. "Вестник Кемеровского государственного университета" переименован в "СибСкрипт".
Журнал ориентирован на широкий круг тем, связанных с территорией Сибири и Евразии, преимущественно Центральной и Восточной Азии (Дальний Восток, Китай, Монголия, Казахстан). Актуальной представляется их корреляция с мировыми процессами и тенденциями. Также журнал приветствует исследования, посвященные коренным народам России, в том числе изучению языков малых и коренных народов (телеутского, хакасского, башкирского, удмуртского, эвенского и др.).
Читателями журнала являются ученые, исследователи, преподаватели и обучающиеся вузов по профильным направлениям.
Уже к 2012 г. некоторые страны ЕС – Болгария, Эстония и Швеция – превысили планируемые показатели11. <...> В 2016 г. министры энергетики Германии, Люксембурга, Швеции, Норвегии, Нидерландов, Ирландии, Бельгии <...> Тройку лидеров возглавили Швеция (60,1 %), Финляндия (43,8 %) и Латвия (42,1 %), минимальные показатели <...> В 8 странах менее половины респондентов относят себя к европейцам: это Греция и Швеция (42 %), Хорватия <...> К лидерам в этой области относятся Швеция (Folke Bernadotte Academy, создана в 2002 г.), ФРГ (Zentrum
Предпросмотр: Вестник Кемеровского государственного университета №3 2022.pdf (0,2 Мб)
Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".
Языковая ситуация и языковая политика в Швеции ........................................25 Дегтяренко <...> Языковая ситуация и языковая политика в Швеции / Д. С. <...> УДК 811.113.6’272 DOI: 10.24224/2227-1295-2018-2-25-37 Языковая ситуация и языковая политика в Швеции <...> Языковая ситуация в Швеции Современная языковая ситуация в Швеции непосредственно связана с общественно-политическим <...> Население Швеции.
Предпросмотр: Научный диалог №2 2018.pdf (0,4 Мб)
Автор: Прохорова С. Н.
ЯрГУ
Текст лекций содержит теоретический материал к курсу «Рекламный дискурс», задания для практических занятий и самостоятельной работы, список рекомендуемой литературы. Теоретический материал опирается на результаты анализа трехсот текстов печатной рекламы, проведенного автором издания.
Швеция. Сделано с умом» — содержит название страны-производителя. <...> Как известно, Швеция — страна, в которой один из самых высоких уровней жизни. <...> На современном российском рынке товары, произведенные в Швеции, ценятся как «произведенные в Европе».
Предпросмотр: Рекламный дискурс текст лекций.pdf (0,7 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
О торговых сношениях Швеции и России. Перспективы торгового сближения Норвегии и России. <...> Воздушное сообщение между Швецией и Россией. <...> Вывоз продуктов удобрения из Швеции в Россию. Ввоз предметов роскоши в Россию. <...> Актантные позиции и падежные связи слова Швеция отличаются от рассмотренных выше. <...> Нельзя не заметить, что в эту картину включена и Россия как взаимовыгодный партнер Швеции.
Предпросмотр: Политическая лингвистика №3 2013.pdf (2,6 Мб)
Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".
удержали свои позиции, рейтинг Финляндии снизился с 4-го до 8-го места, на одну позицию повысила рейтинг Швеция <...> В то время как страны Западной и Северной Европы: Германия (4), Нидерланды (5), Финляндия (8), Швеция <...> 54,7 Сингапур 0,901 10 США 54,6 Дания 0,900 11 Саудовская Аравия 52,2 Ирландия 0,899 12 Бахрейн 51,7 Швеция <...> Нидерланды 47,4 Великобритания 0,892 15 Австралия 46,4 Гонконг 0,891 16 Австрия 46,4 Корея 0,891 17 Швеция <...> К этому результату приближаются Португалия, Болгария, Финляндия, Швеция и Латвия.
Предпросмотр: Научный диалог №3 2017.pdf (0,4 Мб)
Журнал является периодическим рецензируемым научным изданием, публикующим научные работы в области лингводидактики, языкознания, прикладной лингвистики, педагогики.
С целью увеличения междисциплинарных научно-исследовательских исследований решением редколлегии журнала, начиная с первого номера 2016 года, к публикации будут приниматься исследования по теоретической и исторической культурологии.
Журнал является международным по тематике материалов, по составу авторов и рецензентов.
Цель журнала - освещение научной деятельности известных учёных России и других стран, молодых учёных и аспирантов.
Задачи журнала: публикация результатов научных исследований по актуальным проблемам лингводидактики, теории языка, языков народов зарубежных стран, прикладной лингвистики, теории и методики профессионального образования.
В журнале будут представлены специальные тематические рубрики, которые отражают спектр заявленных научных приоритетов серии.
Издание адресовано филологам, философам, культурологам, искусствоведам и другим представителям гуманитарного знания. Его авторы ‒ доктора и кандидаты филологических, философских, исторических и культурологических наук, специалисты в области культурологии, лингводидактики и методики преподавания, аспиранты, докторанты и студенты-магистры России, ближнего и дальнего зарубежья.
Мадина Владимировна — доктор филологических наук, профессор, Линчепингский Университет, Линчепинг, Швеция <...> симпозиумов, конференций (в Узбекистане, Казахстане, Кыргызстане, России, Украине, Польше, Италии, Швеции <...> учеными из ближнего и дальнего зарубежья (Казахстан, Россия, Украина, Белоруссия, Польша, Финляндия, Швеция <...> Дания, Норвегия и Швеция в целом открыты для развития национальных вариантов АЯ, которые, по определению <...> Живущий в Швеции англичанин А.Б. пишет, что АЯ играет важную роль в коммуникации норвежцев, шведов и
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Вопросы образования. Языки и специальность №2 2018.pdf (0,4 Мб)
Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".
Выбор Англии и Швеции в качестве основных объектов исследования обоснован рядом причин. <...> До 50 % территории Швеции покрыты лесами. <...> Промышленный переворот в Швеции начался достаточно поздно. <...> История Швеции / / Я. Мелин, А. Юханссон, В. <...> Ремесло и ремесленники средневековой Швеции (XIV—XV вв.) / А. А.
Предпросмотр: Научный диалог №9 2020.pdf (0,4 Мб)
Журнал «Человек. Общество. Инклюзия» — научное издание, в которое принимаются статьи и другие материалы, соответствующие рубрикам журнала:социологические науки, философские науки, юридические науки, филологические науки, технические и математические науки, экономика, педагогика, психология, с учетом профиля вуза как инклюзивного университета. Кроме того, в вышеперечисленных рубриках могут быть опубликованы научные материалы и результаты исследований, не связанные непосредственно с проблемами инвалидов и лиц с ОВЗ. Для аспирантов в журнале открыта рубрика «Трибуна молодого учёного». Журнал входит в Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук по группам научных специальностей: 22.00.00 -социологические науки; 09.00.00 - философские науки; 08.00.00 - экономические науки"
Примерами таких стран являются Германия, Великобритания и Швеция. <...> Так, в Англии, США, Швеции, Грузии, Латвии — это служба пробации, в Норвегии, Дании, Финляндии, Эстонии <...> В Швеции с 1998 г. функционирует единая Служба тюрем и пробации. <...> Всего в Швеции 35 тюрем, 31 пробационный отдел и 25 мест предварительного заключения на 3 000 человек <...> Сущность организации пробации во Франции, Великобритании, Швеции // Пробелы в российском законодательстве
Предпросмотр: Человек. Общество. Инклюзия №3 2018.pdf (1,4 Мб)
Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны
Особенности языковой ситуации и языковая политика в современной Швеции . . . . . . . . . . . . . . . <...> Ломоносова», 119991, Москва, Ленинские горы, 1 Языковая ситуация в Швеции последней трети ХХ — начала <...> Современная Швеция стала многоязычной страной и, как пишет бывший председатель Совета по шведскому языку <...> Шведский язык должен быть в Швеции основным. 2. <...> С 1 января 2010 г. в связи с вступлением в Совет Европы по правам человека в Швеции вступил в силу Закон
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №6 2019.pdf (0,3 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
анализ аудиозаписей переводов двух разных по стилю выступлений: выступления постоянного представителя Швеции <...> продолжают существовать, мы должны иметь крепкое сотрудничество; – Sweden is a part of this common effort — Швеция <...> является частью этого общего усилия / Швеция участвует в этих усилиях; 2) речевая избыточность в форме <...> Выступление постоянного представителя Швеции при ООН выдержано в официальноделовом стиле.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №4 2020.pdf (0,2 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
Кастро 0,48%, это Швейцария 0,46%, это Голландия 0,42%, яркий представитель – Джордж Буш 0,42%, это Швеция <...> описания имеет следующий вид: ЯДРО: Наличие демократии 0,81 Это Германия 0,59 БЛИЖНЯЯ ПЕРИФЕРИЯ: Это Швеция <...> Идентификационная зона – 20,17% (Это Германия 1,92%, это Швеция 1,33%, это Швейцария 1,09%, это Франция <...> В 1947 г. респондентам в США, Франции, Швеции, Норвегии, Нидерландах, Канаде и Великобритании был задан <...> Ответ «да» был зарегистрирован в 95% случаев в Швеции, 88% – в США, 65% – во Франции, 57% – в Канаде
Предпросмотр: Политическая лингвистика №1 2009.pdf (0,6 Мб)
Журнал «Новое литературное обозрение» (НЛО) - междисциплинарное издание, ориентированное на максимально полное и объективное освещение современного состояния гуманитарных наук, адаптацию новых интеллектуальных трендов для изучения русской культуры, интеграцию отечественной академической традиции в мировое научное сообщество. Журнал входит в входит в перечень рецензируемых научных изданий Всероссийской аттестационной комиссии и в коллекцию «Arts & Humanities» международной базы данных «Web of Science».
В 1809 году в результате неудачных войн в Швеции произошел государственный переворот, восстановивший <...> С. 318—319; левенъельм — Карлу XIII, от 24 марта / 5 апреля 1812 года // Россия и Швеция... <...> Хотя такое осмысление скандинавизма в Швеции станет наиболее популярным в годы Крымской войны30, Плоуг <...> Швеция и Россия: cоюз 1812 года. л.: Наука, 1978. (Roginskij V.V. <...> В результате такой авторской установ ки “Летняя прогулка по Финляндии и Швеции, в 1838 г.”
Предпросмотр: Новое литературное обозрение №1 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Человек. Общество. Инклюзия» — научное издание, в которое принимаются статьи и другие материалы, соответствующие рубрикам журнала:социологические науки, философские науки, юридические науки, филологические науки, технические и математические науки, экономика, педагогика, психология, с учетом профиля вуза как инклюзивного университета. Кроме того, в вышеперечисленных рубриках могут быть опубликованы научные материалы и результаты исследований, не связанные непосредственно с проблемами инвалидов и лиц с ОВЗ. Для аспирантов в журнале открыта рубрика «Трибуна молодого учёного». Журнал входит в Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук по группам научных специальностей: 22.00.00 -социологические науки; 09.00.00 - философские науки; 08.00.00 - экономические науки"
на формирование концепций социальной политики во многих западных странах (например, Великобритании, Швеции <...> инновационного пространства занимают такие страны как США, Япония, Германия, Великобритания, Франция, Италия, Швеция <...> накопили некоторые члены Европейского Союза, такие как Австрия, Германия, Великобритания, Франция и Швеция <...> Наиболее успешные примеры Великобритании, Франции, Германии, Финляндии, Швеции. <...> Самым удачным в Европе признан опыт Швеции, где над этой проблемой работает специальный институт и где
Предпросмотр: Человек. Общество. Инклюзия №1 2015.pdf (1,6 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Таблица 2 Оценки цифровизации ряда стран Ранг 2013 2018 Страна Оценка Страна Оценка 1 Нидерланды 1,3422 Швеция <...> 1,2695 2 Швеция 1,3393 Дания 1,2647 3 Финляндия 1,3326 Соединенные Штаты Америки 1,2469 4 Соединенные <...> Лидерами по уровню цифровизации экономики являются Нидерланды (в 2013 г.) и Швеция (в 2018 г. ). <...> Стоит также отметить, что в Топ-10 присутствуют скандинавские страны – Швеция, Финляндия, Дания и Норвегия
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №9 2020.pdf (0,6 Мб)
Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".
Коллонтай, посол СССР в Швеции с 1930 года. <...> Однако это не означало, что в Швеции возобладали «пессимистические» образы России. <...> (Национальный архив Швеции, Таможенно-договорный комитет. — май 1922. — Т. 161). <...> Швеция и Россия в прошлом и настоящем / А. С. <...> Швеция в политике Москвы, 1930—1950-е годы [Текст] / О. Н. Кен, А. Рупасов, Л.
Предпросмотр: Научный диалог №8 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
Автор: Бутыльская Л. В.
Изд-во ЗабГГПУ
Учебное пособие «Русский язык и культура речи» предназначено для студентов, изучающих русский язык как иностранный. Пособие включает материалы для аудиторной и самостоятельной работы студентов, приложения, в которых представлены тексты для углубленного анализа и контрольно-измерительные материалы. Целью учебного пособия является формирование коммуникативной компетенции студентов-иностранцев и развитие их речевой компетентности.
внимание на различие в их значениях: Сыскать – снискать; Австрия – Австралия; техничный – технический; Швеция
Предпросмотр: Русский язык и культура речи учеб. пособие Л. В. Бутыльская, Ц. Р. Цыдендамбаева; Забайкал. гос. гум.-пед. ун-т. .pdf (6,1 Мб)
Научный журнал «Этнопсихолингвистика» – сетевое периодическое рецензируемое научное издание ИНИОН РАН объединяет вокруг себя исследователей, так или иначе изучающих, по словам А.А. Леонтьева, национально-культурную вариантность в речевых операциях, речевых действиях и целостных актах речевой деятельности; в языковом сознании – когнитивном использовании языка и функционально эквивалентных ему других знаковых систем; наконец, в организации (внешней и внутренней) процессов речевого общения.
, global warming (1) ГРЕТА ТУНБЕРГ экология (16), девочка (7), – (6), борец (2), дура (2), мем (2), Швеция
Предпросмотр: Этнопсихолингвистика №1 (0) 2023.pdf (0,3 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
, в 1960-х годах гастарбайтеры стали переезжать в Германию, Бельгию, Австрию, Францию, Нидерланды и Швецию <...> Aгентство Kнига-Cервис» 53 (1964 год), Бельгия (1965 год), Австрия (1965 год), Франция (1967 год) и Швеция <...> живёт 64 % от общего числа турецких иммигрантов в Великобритании, в Стокгольме – 50 % от общего числа в Швеции <...> число турецких иммигрантов в Нидерландах являются выходцами из провинции Караман, а наибольшее число в Швеции <...> 4417 6050 4740 5229 5154 5356 6018 13 США 2571 2486 4779 12643 18216 14467 7291 5331 3797 4887 3787 14 Швеция
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №6 2019.pdf (0,6 Мб)
Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий.
В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей.
До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).
(Швеция) Ф. Сенешал, проф. (Франция) Г. Торвальдсен, проф. (Норвегия) А. Федотов, проф. <...> Что касается особенностей ведения метрических книг соседней Швеции, то краткая характеристика дана в <...> Результаты, полученные на основе аналогичного анализа БД Швеции, будут, строго говоря, действительны <...> Кроме того, национальные архивы Швеции ведут работу по транскрибированию всех переписей населения страны <...> В отличие от Швеции и Финляндии, в Датском королевстве, включая Исландию и Норвегию, только в редких
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №3 2016.pdf (2,2 Мб)
Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".
решения Швеции встать на сторону Запада по «германскому вопросу» [Muschik, 2006]. <...> Министр обороны Швеции С. <...> Более того, у Швеции нашлось и своё дополнение к польскому плану. <...> С восторгом встретили новую версию в Швеции [Ibid.]. <...> Затем её поддержал СССР в 1961 году, когда министр иностранных дел Швеции Э.
Предпросмотр: Научный диалог №6 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Автор: Рябкова Н. И.
М.: Директ-Медиа
Пособие «Основы культуры русской речи» знакомит читателя с коммуникативными качествами современной русской литературной речи, особенностями её функционирования в разных сферах деятельности человека. Основная задача книги — способствовать формированию привлекательности и эффективности речи говорящего, пишущего. Практические задания, представленные в пособии, направлены на развитие речевой и общей культуры личности, умения пользоваться разнообразными речевыми средствами, создавать устные и письменные высказывания в соответствии с правилами произношения, ударения, словоупотребления, грамматики, стилистики, этикета. Для самоконтроля предлагаются вопросы и тесты по рассматриваемым темам.
Слова невежа — невежда, командированный — командировочный, Швеция — Швейцария по отношению друг к другу <...> Слова невежа — невежда, командированный — командировочный, Швеция — Швейцария по отношению друг к другу
Предпросмотр: Основы культуры русской речи учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
Журнал «Человек. Общество. Инклюзия» — научное издание, в которое принимаются статьи и другие материалы, соответствующие рубрикам журнала:социологические науки, философские науки, юридические науки, филологические науки, технические и математические науки, экономика, педагогика, психология, с учетом профиля вуза как инклюзивного университета. Кроме того, в вышеперечисленных рубриках могут быть опубликованы научные материалы и результаты исследований, не связанные непосредственно с проблемами инвалидов и лиц с ОВЗ. Для аспирантов в журнале открыта рубрика «Трибуна молодого учёного». Журнал входит в Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук по группам научных специальностей: 22.00.00 -социологические науки; 09.00.00 - философские науки; 08.00.00 - экономические науки"
Португалия Литва Франция Великобритания Словакия Финляндия Албания Греция Люксинбург Болгария Словения Швеция <...> статус был определен Соглашением от 25 октября 1993 г. между правительствами Украины, Канады, США и Швеции
Предпросмотр: Человек. Общество. Инклюзия №3 2022.pdf (0,9 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
Степень адаптивности миграционного законодательства США, Канады, ФРГ, Швеции и Китая для России ..... <...> Швеция. Для оформления визы необходимо иметь медицинскую страховку. <...> Швеция имеет один из самых низких уровней нелегальной иммиграции среди европейских стран. <...> В ЕС вошли Австрия, Финляндия и Швеция. <...> Из них Великобритания, Швеция и Дания не стали входить в зону евро, поскольку они оговорили свое право
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №10. Часть 1, 2 2014.pdf (0,8 Мб)
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №10. Часть 1, 2 2014 (1).pdf (0,8 Мб)
Автор: Куракина Светлана Николаевна
М.: Российский государственный университет правосудия
В монографии исследуется европейское многоязычие как фактор создания специфических условий развития языка права, лингвистический режим основных правовых институтов ЕС, особенности нормотворческой языковой техники в условиях правового мультилингвизма, проблемы поиска терминологических эквивалентов концептов европейского права в различных лингвистических версиях, специфические механизмы образования терминологичееских неологизмов.
. + Греция, Австрия, Финляндия, Португалия, Швеция, Испания + финский, шведский, греческий, испанский <...> Страна Английский язык Французский язык Немецкий язык Другие языки Многоязычные документы 2009 Чехия Швеция
Предпросмотр: Особенности формирования языка права в условиях европейского многоязычия.pdf (0,5 Мб)
Автор: Шевелева О. В.
М.: Советский спорт
Рассматриваются основные этапы переговоров, организационные и протокольные аспекты, психологические особенности делового общения, правила современного делового этикета, национальные особенности делового общения в процессе ведения переговоров. Содержатся также практические рекомендации, с помощью которых возможно эффективное применение полученных знаний на практике, в том числе в сфере туризма. Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и
преподавателей учреждений среднего профессионального образования.
ШВЕЦИЯ Общей чертой для всех шведов является особое состояние души, нечто вроде английского сплина. <...> Титулы и звания в Швеции всегда были и остаются в почете. <...> Помните, что в Швеции очень строго соблюдаются правила дорожного движения. <...> До начала XX века Норвегия была в унии с Данией, а потом со Швецией. <...> Германия, Франция, Швеция, Дания. 8. Испания, Италия, страны Ближнего Востока. 9.
Предпросмотр: Организация ведения переговоров (для СПО).pdf (0,1 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
тюрем находит поддержку и в других странах, например, они есть в Великобритании, Австралии, Канаде, Швеции <...> были положены торгово-экономические отношения России и пяти стран Скандинавии, а именно: Норвегии, Швеции <...> закупок 1480 млн долл. (8 %); второе место с долей чуть более 1/5 от общего объема экспорта заняла Швеция <...> За этот же временной отрезок между странами Швеции и Дании произошел обмен ранговыми позициями – Швеция <...> Торговые отношения России и Швеции. URL: http://russian-trade.com/countries/sweden/ 6.
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №12 2018.pdf (0,5 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
Совсем недавно Швеция, Норвегия и, прости господи, великое государство финское заключили соглашение о <...> Наибольшего успеха в вопросе гендерных квот достигла Швеция. <...> Развитая феминистская политика Швеции связана с озабоченностью граждан «женским вопросом». <...> То есть отцы, как и матери, в равной степени обязательно проводят несколько месяцев с детьми [Швеция <...> Опрос YouGov, проведенный в 2019 г., показывает, что 34 % жителей Швеции называют себя феминистами —
Предпросмотр: Политическая лингвистика №2 2023.pdf (0,7 Мб)
Автор: Шевелева О. В.
М.: Советский спорт
Рассматриваются основные этапы переговоров, организационные и протокольные аспекты, психологические особенности делового общения, правила современного делового этикета, национальные особенности делового общения в процессе ведения переговоров. Содержатся также практические рекомендации, с помощью которых возможно эффективное применение полученных знаний на практике, в том числе в сфере туризма.
ШВЕЦИЯ Общей чертой для всех шведов является особое состояние души, нечто вроде английского сплина. <...> Титулы и звания в Швеции всегда были и остаются в почете. <...> Помните, что в Швеции очень строго соблюдаются правила дорожного движения. <...> До начала XX века Норвегия была в унии с Данией, а потом со Швецией. <...> Германия, Франция, Швеция, Дания. 8. Испания, Италия, страны Ближнего Востока. 9.
Предпросмотр: Организация ведения переговоров. Учебное пособие..pdf (0,8 Мб)
Автор: Шевлякова Дарья Александровна
Русистика
Самоучитель нового поколения адресован тем, кто никогда не изучал итальянский язык и хочет овладеть им быстро и самостоятельно. Пособие включает в себя вводный курс, нацеленный на усвоение правил чтения и произношения, 11 уроков основного курса, посвященного лексике и грамматике; последний урок представляет собой итоговый тест. В самоучителе есть поурочные словарики, итальянско-русский и русско-итальянский словари, грамматический справочник, упражнения разной степени сложности с ключами, постраничные «подсказки». Самоучитель снабжен аудиоприложением, содержащим тексты и диалоги, озвученные итальянскими дикторами, а также цветной вклейкой, иллюстрирующей страноведческие материалы уроков.
информация attenzione f внимание traduzione f перевод (с одного языка на дру гой) Svezia [звэ`ция] f Швеция <...> ´ться (пробуждаться) svendita [звэ`ндита] f распродажа svenire v терять сознание Svezia [звэ`ция] f Швеция <...> швейцарец svizzero [зви`ццэро] m Швейцария Svizzera [зви`ццэра] f швейцарский svizzero [зви`ццэро] Швеция
Предпросмотр: Итальянский язык. Самоучитель для начинающих.pdf (0,3 Мб)
Журнал является периодическим рецензируемым научным изданием, публикующим научные работы в области лингводидактики, языкознания, прикладной лингвистики, педагогики.
С целью увеличения междисциплинарных научно-исследовательских исследований решением редколлегии журнала, начиная с первого номера 2016 года, к публикации будут приниматься исследования по теоретической и исторической культурологии.
Журнал является международным по тематике материалов, по составу авторов и рецензентов.
Цель журнала - освещение научной деятельности известных учёных России и других стран, молодых учёных и аспирантов.
Задачи журнала: публикация результатов научных исследований по актуальным проблемам лингводидактики, теории языка, языков народов зарубежных стран, прикладной лингвистики, теории и методики профессионального образования.
В журнале будут представлены специальные тематические рубрики, которые отражают спектр заявленных научных приоритетов серии.
Издание адресовано филологам, философам, культурологам, искусствоведам и другим представителям гуманитарного знания. Его авторы ‒ доктора и кандидаты филологических, философских, исторических и культурологических наук, специалисты в области культурологии, лингводидактики и методики преподавания, аспиранты, докторанты и студенты-магистры России, ближнего и дальнего зарубежья.
. — доктор филологических наук, профессор, Линчёпингский Университет, Линчёпинг, Швеция Шустикова Т.В
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Вопросы образования. Языки и специальность №4 2015.pdf (0,3 Мб)
Изд-во СибГУФК
Учебное пособие содержит разделы, посвященные широкому кругу актуальных проблем о красноречии, истории развития и становления традиций риторической науки как отечественной, так и европейской, неориторике как науке об эффективном речевом общении. Пособие представляет практические задания и упражнения, направленные на развитие ораторских умений и навыков.
Она выдвинула на театр исто рии государство, дотоле не имевшее влияния, Швецию. <...> Швеция не к благу своему, а истощению стала так велика (Т. Н. Грановский).
Предпросмотр: Основы ораторского мастерства. Практикум учебное пособие. 2016 г.изд..pdf (0,1 Мб)
Журнал является периодическим рецензируемым научным изданием, публикующим научные работы в области лингводидактики, языкознания, прикладной лингвистики, педагогики.
С целью увеличения междисциплинарных научно-исследовательских исследований решением редколлегии журнала, начиная с первого номера 2016 года, к публикации будут приниматься исследования по теоретической и исторической культурологии.
Журнал является международным по тематике материалов, по составу авторов и рецензентов.
Цель журнала - освещение научной деятельности известных учёных России и других стран, молодых учёных и аспирантов.
Задачи журнала: публикация результатов научных исследований по актуальным проблемам лингводидактики, теории языка, языков народов зарубежных стран, прикладной лингвистики, теории и методики профессионального образования.
В журнале будут представлены специальные тематические рубрики, которые отражают спектр заявленных научных приоритетов серии.
Издание адресовано филологам, философам, культурологам, искусствоведам и другим представителям гуманитарного знания. Его авторы ‒ доктора и кандидаты филологических, философских, исторических и культурологических наук, специалисты в области культурологии, лингводидактики и методики преподавания, аспиранты, докторанты и студенты-магистры России, ближнего и дальнего зарубежья.
. — доктор филологических наук, профессор, Линчёпингский Университет, Линчёпинг, Швеция Шустикова Т.В
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Вопросы образования. Языки и специальность №2 2016.pdf (0,3 Мб)
Журнал является периодическим рецензируемым научным изданием, публикующим научные работы в области лингводидактики, языкознания, прикладной лингвистики, педагогики.
С целью увеличения междисциплинарных научно-исследовательских исследований решением редколлегии журнала, начиная с первого номера 2016 года, к публикации будут приниматься исследования по теоретической и исторической культурологии.
Журнал является международным по тематике материалов, по составу авторов и рецензентов.
Цель журнала - освещение научной деятельности известных учёных России и других стран, молодых учёных и аспирантов.
Задачи журнала: публикация результатов научных исследований по актуальным проблемам лингводидактики, теории языка, языков народов зарубежных стран, прикладной лингвистики, теории и методики профессионального образования.
В журнале будут представлены специальные тематические рубрики, которые отражают спектр заявленных научных приоритетов серии.
Издание адресовано филологам, философам, культурологам, искусствоведам и другим представителям гуманитарного знания. Его авторы ‒ доктора и кандидаты филологических, философских, исторических и культурологических наук, специалисты в области культурологии, лингводидактики и методики преподавания, аспиранты, докторанты и студенты-магистры России, ближнего и дальнего зарубежья.
. — доктор филологических наук, профессор, Линчёпингский Университет, Линчёпинг, Швеция Шустикова Т.В
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Вопросы образования. Языки и специальность №1 2016.pdf (0,3 Мб)
В журналах публикуются рецензируемые научные статьи аспирантов, соискателей, докторантов и научных работников по различным отраслям знаний
11,9 16,8 Италия -16,6 -21,8 Франция -18,1 -16,5 Кипр -37,7 -38,1 Чехия -7,9 -10,5 Латвия -49,2 -37,8 Швеция
Предпросмотр: Аспирант и соискатель №1 2011.pdf (0,3 Мб)
Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".
что модель аттитюдных стереотипов служит ключом к пониманию национальной языковой политики в Дании, Швеции <...> В этом Швеция не отличается от других европейских стран: все большее число европейцев используют АЯ в <...> Аналогичная оппозиция влиянию АЯ наблюдалась и в Швеции, где, по данным исследователя М. <...> Исследование Р. хёглин стимулировало активизацию языковой политики в Норвегии, Швеции и Дании. <...> Шведский язык является официальным языком Швеции на международной арене и должен использоваться, «когда
Предпросмотр: Научный диалог №4 2017.pdf (0,4 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
., когда в ЕС вступили Австрия, Швеция и Финляндия, главным языком коммуникации в евроучреждениях был <...> До 1990 г., когда в ЕС вступили Швеция, Финляндия и Австрия, доминирующим языком евроучреждений был французский
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №1 2017.pdf (0,2 Мб)
Научное рецензируемое периодическое издание, посвященное истории отечественной словесности на всем протяжении ее существования. Одной из актуальных задач журнала является репрезентация современного состояния академического литературоведения в таких областях, как фольклористика, история древнерусской литературы и литературы XVIII века, классического наследия XIX ‒ начала XX столетия, литературы новейшего периода, включая культурные локусы метрополии и диаспоры, а также взаимосвязи русской и иноязычных литератур. Особое внимание уделяется историко-литературным исследованиям, биографическим и текстологическим разысканиям, публикации архивных материалов, в том числе освещающих историю науки о литературе.
Россия объявила войну Швеции 19 августа 1700 года. <...> Россия и Швеция. <...> Топоним Швеция в историко-песенном фольклоре не зарегистрирован. <...> : в 1600–1603 годах принадлежал Швеции; в 1603–1625 годах — Речи Посполитой; в 1625–1656 годах — Швеции <...> ; в 1656– 1661 годах — России; в 1661–1704 годах — Швеции.
Предпросмотр: Русская литература №3 2022.pdf (0,3 Мб)
Научное рецензируемое периодическое издание, посвященное истории отечественной словесности на всем протяжении ее существования. Одной из актуальных задач журнала является репрезентация современного состояния академического литературоведения в таких областях, как фольклористика, история древнерусской литературы и литературы XVIII века, классического наследия XIX ‒ начала XX столетия, литературы новейшего периода, включая культурные локусы метрополии и диаспоры, а также взаимосвязи русской и иноязычных литератур. Особое внимание уделяется историко-литературным исследованиям, биографическим и текстологическим разысканиям, публикации архивных материалов, в том числе освещающих историю науки о литературе.
Россия объявила войну Швеции 19 августа 1700 года. <...> Россия и Швеция. <...> Топоним Швеция в историко-песенном фольклоре не зарегистрирован. <...> : в 1600–1603 годах принадлежал Швеции; в 1603–1625 годах — Речи Посполитой; в 1625–1656 годах — Швеции <...> ; в 1656– 1661 годах — России; в 1661–1704 годах — Швеции.
Предпросмотр: Русская литература №4 2022.pdf (0,3 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
Офисы и производственные мощности концерна располагаются на территории Швеции, Швейцарии, Германии, Италии <...> Хеглунд, вероятно, не является исключением, поэтому «Скания», как и другие международные компании Швеции <...> Х., сириец, учившийся на англоязычных программах в университетах Литвы, Германии и Швеции, понимает, <...> Ш., китаянка, получила техническое образование в Китае, приехала в Швецию по программе обмена и здесь <...> П. объясняет, что для проживания и работы в Швеции недостаточно владеть только английским языком: I think
Предпросмотр: Политическая лингвистика №3 2018.pdf (1,7 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Представлены материалы международной научной конференции
«Образ моря в языке, литературе и искусстве» (24 августа–7 сентября 2019 г.), организованной и проведенной кафедрой перевода и
прикладной лингвистики и НОЦ «Интегративное переводоведение
приарктического пространства» САФУ, а также научные статьи, посвященные различным направлениям прикладной лингвистики и
переводоведения, переводы английской поэзии и эссе. Отражена деятельность научно-образовательного центра «Интегративное переводоведение приарктического пространства» и кафедры перевода и
прикладной лингвистики САФУ.
Материалы сборника могут быть использованы при написании
курсовых и выпускных квалификационных работ студентов, подготовке лекций и семинарских занятий по теории перевода и лингвистическим дисциплинам при обучении по направлению подготовки
«Лингвистика».
Докладчик из Швеции показал, что в произведениях Гарри Мартиссона, Вильгельма Мобергса и Туве Янссон <...> описываются несколько примеров существования данного концепта в разных странах, но фокус делается на Швеции <...> Magnusson Magnus – доктор наук, свободный исследователь, Швеция Петрова Татьяна Викторовна – кандидат
Предпросмотр: Лингвистика и перевод сб. науч. статей. Вып.8.pdf (2,5 Мб)
М.: ИТК "Дашков и К"
В учебном пособии рассматриваются теоретические и прикладные вопросы делового общения. Раскрываются их природа, сущность и основные принципы. Анализируются психологические, этические, риторические правила делового общения. Особое внимание уделено рассмотрению проблем международного общения. На основе анализа и обобщения широкого круга российских и
зарубежных источников излагаются основные теоретические положения, предлагаются практические рекомендации и советы, позволяющие более эффективно решать проблемы в области делового общения.
ШВЕЦИЯ В своем исследовании деловых культур Г. <...> Что касается современной Швеции, то сами шведы и другие люди начинают задавать себе вопрос: а не слишком <...> Если бы в мире не было конку ренции, Швеция могла бы продолжать продавать по высо ким ценам свою качественную <...> Финансы и промышленность в Швеции находятся в ос новном в частных руках, но система взимания налогов
Предпросмотр: Деловое общение.pdf (0,1 Мб)
В журнале публикуются результаты научных исследований по биологии, истории, педагогике, физике, математике, филологии, философии, экономике, юриспруденции, сельскохозяйственным и техническим наукам. Наряду с результатами научных исследований, в журнале систематически публикуются рецензии, персоналии, освещается хроника научной жизни Калмыцкого государственного университета.
Регулярные сведения о причинах и количестве умерших стали собирать в Швеции в XVIII веке («Табельная <...> Мужчины Женщины СССР (1938/39) 46,9 44,0 49,7 Франция 58,1 54,7 57,2 Англия и Уэльс 62,1 59,9 64,1 Швеция
Предпросмотр: Вестник Калмыцкого университета №2 2024.pdf (0,9 Мб)
Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.
В рейтинг попали Италия, Испания, Швеция, Франция, Финляндия, Китай, Грузия, Латвия, США, ОАЭ, Таиланд <...> 725.09 Польша Шанхай 10 4321,48 680,27 Польша Аньхой 11 4295,92 676,23 Польша Хэбэй 12 4039,13 635,81 Швеция <...> Пекин 13 4026,96 633,90 Швеция Источник: составлено автором по данным [1; 2; 5].
Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №3 2023.pdf (0,7 Мб)
Журнал является периодическим рецензируемым научным изданием, публикующим научные работы в области лингводидактики, языкознания, прикладной лингвистики, педагогики.
С целью увеличения междисциплинарных научно-исследовательских исследований решением редколлегии журнала, начиная с первого номера 2016 года, к публикации будут приниматься исследования по теоретической и исторической культурологии.
Журнал является международным по тематике материалов, по составу авторов и рецензентов.
Цель журнала - освещение научной деятельности известных учёных России и других стран, молодых учёных и аспирантов.
Задачи журнала: публикация результатов научных исследований по актуальным проблемам лингводидактики, теории языка, языков народов зарубежных стран, прикладной лингвистики, теории и методики профессионального образования.
В журнале будут представлены специальные тематические рубрики, которые отражают спектр заявленных научных приоритетов серии.
Издание адресовано филологам, философам, культурологам, искусствоведам и другим представителям гуманитарного знания. Его авторы ‒ доктора и кандидаты филологических, философских, исторических и культурологических наук, специалисты в области культурологии, лингводидактики и методики преподавания, аспиранты, докторанты и студенты-магистры России, ближнего и дальнего зарубежья.
Мадина Владимировна — доктор филологических наук, профессор, Линчепингский Университет, Линчепинг, Швеция <...> многоязычия — в четырех европейских странах» [14] — многолетний международный проект, проведенный в Дании, Швеции <...> стороны, на результатах датско-шведского исследования 2011 года «Обучение двуязычных детей в Дании и Швеции <...> продолжить работу в этом направлении в совместных проектах с другими Скандинавскими странами: Норвегией, Швецией
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Вопросы образования. Языки и специальность №2 2017.pdf (0,4 Мб)
Научный журнал «Вестник ЦМО МГУ. Филология. Культурология. Педагоги-
ка. Методика» (Вестник ИРЯиК МГУ) публикует научные статьи, материалы исследований, сообщения, рецензии и библиографические обзоры, информацию о конференциях, научно-методических семинарах, круглых столах.
интеграции их в доминирующую языковую среду (США, Франция, Великобритания, Финляндия, Германия, Испания, Швеция <...> интеграции их в доминирующую языковую среду (США, Франция, Великобритания, Финляндия, Германия, Испания, Швеция
Предпросмотр: Вестник ИРЯиК МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика №3 2014 (1).pdf (0,5 Мб)
Журнал является периодическим рецензируемым научным изданием, публикующим научные работы в области лингводидактики, языкознания, прикладной лингвистики, педагогики.
С целью увеличения междисциплинарных научно-исследовательских исследований решением редколлегии журнала, начиная с первого номера 2016 года, к публикации будут приниматься исследования по теоретической и исторической культурологии.
Журнал является международным по тематике материалов, по составу авторов и рецензентов.
Цель журнала - освещение научной деятельности известных учёных России и других стран, молодых учёных и аспирантов.
Задачи журнала: публикация результатов научных исследований по актуальным проблемам лингводидактики, теории языка, языков народов зарубежных стран, прикладной лингвистики, теории и методики профессионального образования.
В журнале будут представлены специальные тематические рубрики, которые отражают спектр заявленных научных приоритетов серии.
Издание адресовано филологам, философам, культурологам, искусствоведам и другим представителям гуманитарного знания. Его авторы ‒ доктора и кандидаты филологических, философских, исторических и культурологических наук, специалисты в области культурологии, лингводидактики и методики преподавания, аспиранты, докторанты и студенты-магистры России, ближнего и дальнего зарубежья.
. — доктор филологических наук, профессор, Линчёпингский Университет, Линчёпинг, Швеция Шустикова Т.В
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Вопросы образования. Языки и специальность №3 2016.pdf (0,4 Мб)
Автор: Купчик Е. В.
М.: ФЛИНТА
настоящее учебное пособие подготовлено в соответствии с
государственным образовательным стандартом профиля подготовки
«Социально-культурный сервис и туризм» направления «Сервис». Содержит
рабочую программу, теоретический курс, включающий выдержки из
учебной, научной и научно-популярной литературы по теме, а также
практикум и список рекомендуемой литературы. В соответствии с общей
коммуникативной направленностью стандартов третьего поколения авторы
учебного пособия считают важным формирование у студентов
коммуникативной компетентности, определяющей адекватность речевых
действий, в том числе включающей в себя знание делового этикета и
статусно-ролевых характеристик партнеров по коммуникации.
Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 213 Швеция К особенностям шведской деловой <...> Деловые люди Швеции, будучи сами профессионалами, ценят и профессионализм партнеров. <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 213 Швеция К особенностям шведской деловой <...> Деловые люди Швеции, будучи сами профессионалами, ценят и профессионализм партнеров.
Предпросмотр: Основы делового общения и гостеприимства (2).pdf (0,6 Мб)