Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 618415)
Контекстум
  Расширенный поиск
94

Всеобщая история


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 5813 (4,41 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
351

№13 [Посев, 1953]

Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.

языках. <...> Общий языкрусский, конечно. <...> все советские журналы цитируют слова Горько го о чистоте и ценности русского языка. <...> языке Следующие книги вышли из печати и поступили в продажу: М. <...> По выразительности языка, выпуклости образов и яркости характеристик — в современной русской литературе

Предпросмотр: Посев №13 1953.pdf (0,1 Мб)
352

№1 [Аспирант и соискатель, 2014]

В журналах публикуются рецензируемые научные статьи аспирантов, соискателей, докторантов и научных работников по различным отраслям знаний

Во время исследования были сопоставлены тексты на английском, узбекском и русском языках из произведений <...> Более того, русский язык сыграл роль неизменного посредника в переводе мировой литературы на узбекский <...> Их перу принадлежат многие высокохудожественные произведения, переведенные на родной язык с русского <...> Шейхзаде с перевода М.Лозинского использующееся в английском языке обращение «My lord» под влиянием русского <...> Русский язык как посредник между двумя культурами сослужил хорошую службу и в свое время обогатил и продолжает

Предпросмотр: Аспирант и соискатель №1 2014.pdf (0,8 Мб)
353

№4 (88) [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2015]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

Большой фразеологический словарь русского языка / отв. ред. В. Н. <...> . : Русский язык, 1985. – 712 с. <...> Чувашско-русский словарь / под ред. М. И. Скворцова. – М. : Русский язык, 1982. – 712 с. <...> русского языка. – М., 1964. <...> К проблеме абсолютных агнонимов русского языка ……...… 73 Шимон Н. В.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №4 (88) 2015.pdf (0,5 Мб)
354

№1 [Культура и наука Дальнего Востока, 2022]

Научно-практический журнал «Культура и наука Дальнего Востока» издаётся с 2007 года по инициативе министерства культуры Хабаровского края. Журнал призван отразить бытование культуры Дальневосточного региона во всём её многообразии. Это и научно-теоретические исследования, и региональные проблемы истории, археологии, этнографии, искусствоведения, литературоведения и т. д. Здесь на одной публикационной площадке наряду с научными статьями можно найти аналитические материалы, интервью, опыт начинающих исследователей, обзоры книжных новинок и многое другое, что составляет историко-культурный контент Дальнего Востока России и стран Азиатско-Тихоокеанского региона.

Книги в этой библиотеке имеются на русском, французском и английском языках и касаются разных отраслей <...> Появившимся в скором времени переводам на другие языки (в том числе и на русский), как отмечал Д. <...> То, что в этнолингвистическом плане моими родными являются именно русский язык и русская культура или <...> необходимости переводить некоторые произведения известных русских писателей на китайский язык. <...> К статье должен прилагаться перечень ключевых слов на русском и английском языках.

Предпросмотр: Культура и наука Дальнего Востока №1 2022.pdf (1,7 Мб)
355

№5 [Посев, 1960]

Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.

Название журнала по-рурски звучит несколько шероховато: «Журнал совре менного русского языка». <...> Будем надеяться, что журнал поможет японцам не только изучать русский язык и при общаться к русской культуре <...> стал вьщускалъ журнал на русском и японском языках в помощь японцам, изучающим .русский язык. <...> В настоящее время в «ем изучают русский и аимсийский языки тысячи учащихся. <...> Число японцев, интересующихся рус ской культурой и русским языком, все растет.

Предпросмотр: Посев №5 1960.pdf (0,8 Мб)
356

№4(92) [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2016]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

школах с русским языком обучения и др. <...> Русский язык»). <...> язык и литература» и «История», «Хакасский язык и литература» и «Русский язык») и Институт непрерывного <...> В «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. <...> Упражнения на уроках русского языка как средство патриотического воспитания учащихся // Русский язык

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №4(92) 2016.pdf (0,8 Мб)
357

№4 [Современные гуманитарные исследования, 2018]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.

; русский язык. <...> Овладение будущими юристами именно хорошей речью осуществляется на занятиях по русскому языку, русскому <...> изучении дисциплины «Русский язык и культура речи». <...> изучению дисциплины «Русский язык и культура речи». <...> Особенности обучения иностранных студентов – юристов русскому языку, культуре русской речи раскрыты в

Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №4 2018.pdf (1,0 Мб)
358

Именослов. История языка. История культуры

М.: Русский фонд содействия образованию и науке

Очередной сборник Центра славяно-германских исследований составлен по следам ежегодных круглых столов «Древняя Русь и германский мир в историко-филологической перспективе» и ряда докладов, обсуждавшихся на семинаре Центра. Первоначально семинар, как и круглые столы, были посвящены по преимуществу исторической семантике германских и древнерусских имен собственных. Позднее на заседаниях стали звучать доклады о средневековой агиографии, связанной с выбором имени, о древних прозвищах, о текстовых формулах и обряде заключении договоров, об этиологических легендах в средневековой историографии и о многом другом. Иными словами, история имени оказалась исключительно удобным трамплином для исследования культуры Средних веков и раннего Нового времени, исследования же историко-культурной проблематики были невозможны без привлечения собственно лингвистических данных, а также перевода и публикации источников. Это сложное переплетение и расширение тем отразилось в книге, предлагаемой вниманию читателей.

СПб., 1910 (= «Сборник Отделения русского языка и словесности имп. Академии наук», т. <...> Перевод на русский язык: Дудон Сент-Квентинский. <...> Перевод на русский язык: Метлицкая З.Ю. Ассер. <...> Обычный перевод этого слова на русский язык «жертвенное кольцо» неточен. <...> Издание двуязычное: весь текст представлен на латышском и русском языках.

Предпросмотр: Именослов. История языка. История культуры.pdf (0,6 Мб)
359

№4 [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2019]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

Русский, как любой национальный язык, претерпевает изменения. <...> так как основной орфографический закон русского языка – Правила русской орфографии и пунктуации – отстал <...> ЯЗЫК И РУССКИХ АВТОРОВ НА ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК Чувашский государственный педагогический университет им. <...> язык, а также русских писателей на французский. <...> литературы с французского языка на русский и с русского языка на французский.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №4 2019.pdf (1,4 Мб)
360

№5 [Посев, 2021]

Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.

Преподавал русский язык в Джорджтаунском университете. <...> Уже в «Толковом словаре живого русского языка» В. <...> Т. е. к тем, кто был носителем русского национального самосознания и русского языка. <...> Машинально что-то ответил по-русски попутчику югославянину, он перешёл на русский язык. <...> , как и в школах других соцстран, одним из обязательных предметов был русский язык.

Предпросмотр: Посев №5 2021.pdf (0,2 Мб)
361

Российско-австрийский альманах: Исторические и культурные параллели. Вып. IV. Австро-Венгрия: Центральная Европа и Балканы (ХI–ХХ вв.). Памяти В.И. Фрейдзона

[Б.и.]

Альманах посвящен памяти крупнейшего российского ученого- историка, специалиста по истории Хорватии Владимира Израилевича Фрейдзона. В альманах вошли материалы исследователей из разных городов России – Москвы, Ставрополя, Смоленска, Тамбова, представлены материалы зарубежных коллег из Австрии, Хорватии, Боснии и Герцеговины, Сербии, Украины. Издание предназначено для научных работников, преподавателей, аспирантов и студентов гуманитарBных специальностей, для всех интересующихся историей народов Средней Европы.

Романенко, перевод на русский язык, 2011 © С. А. <...> Русский язык он предлагал сделать общеславянским литературным языком 1. <...> Рост симпатий к России привел к стремлению части славянской молодежи изучить русский язык и русскую литературу <...> Все письма Геруца написаны хорошим русским языком. <...> Хрибара были организованы кружки по изучению русского языка и культуры.

Предпросмотр: Российско-австрийский альманах Исторические и культурные параллели. Вып. IV. Австро-Венгрия Центральная Европа и Балканы (ХI–ХХ вв.). Памяти В.И. Фрейдзона .pdf (0,2 Мб)
362

№12 [Посев, 1982]

Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.

Согласно „Толковому словарю живого велико русского языка" В. <...> Русский язык является, практически, вторым родным языком для украинцев. <...> для украинского и белорусского на селения имеется в виду русский язык. <...> В итоге в 1979 г. русским языком владели в качестве родного или второго языка 77,4 млн. чело век, то <...> Иванов. 20-летие курсов русского языка в Германии (11, 60). Б. Д.

Предпросмотр: Посев №12 1982.pdf (0,9 Мб)
363

Историописание раннесредневековой Англии и Древней Руси: сравнительное исследование Сравнительное исследование

Автор: Гимон Тимофей Валентинович
М.: Русский фонд содействия образованию и науке

Монография посвящена сравнительному изучению раннесредневекового английского и древнерусского историописания. В первой части книги сопоставляется состав разновидностей исторических текстов, созданных или бытовавших в Англии до 1066 г. и на Руси до 1400 г. Вторая часть посвящена тому, как выглядела работа составителей средневековых анналов и летописей; вопрос этот исследуется главным образом на англо-саксонском материале, однако выводы сопоставляются с тем, что известно на сегодняшний день о труде древнерусских летописцев.

Перевод фрагментов англо-саксонской хроники на русский язык (совместно с З.Ю. метлицкой) ............ <...> Предлагаемая монография издается на русском языке. <...> Цитаты из источников, написанных по-древнеанглийски или на латыни, переводятся на русский язык в тех <...> Переводы некоторых посланий англо-саксов на русский язык см.: Перевод некоторых посланий на русский язык <...> -Л. нестор: Русские летописи на древлеславенском языке, сличенные, переведенные и объясненные августом

Предпросмотр: Историописание раннесредневековой Англии и Древней Руси сравнительное исследование.pdf (0,8 Мб)
364

№4 [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2023]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

, русский язык I. <...> Русский язык. Языки народов России 5.9.6. <...> ; д) аннотацию на русском и английском языках; е) ключевые слова на русском и английском языках; ИНФОРМАЦИЯ <...> , русский язык I. <...> Русский язык. Языки народов России 5.9.6.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №4 2023 (1).pdf (0,4 Мб)
365

Контакты тюрок-мусульман Российской и Османской империй на рубеже XIX-XX вв.

Автор: Сибгатуллина Альфина
М.: Фонд исследований исламской культуры

Исследование посвящено взаимосвязям тюрок-мусульман Российской и Османской империй на рубеже XIX-XX вв. В первой части рассматриваются условия организации мусульманского паломничества из России в Хиджаз: маршруты, карантины и эпидемии, основные проблемы, связанные с пребыванием на территории Османской империи, их сношения с турецкими религиозными лидерами, суфийскими шейхами и государственными чиновниками. Анализируется на основе российской и османской прессы отношение мусульман России к войне на Балканах.

В ходе исследования были рассмотрены материалы российской прессы на русском и тюркских языках («Новое <...> Инородцы же вынуждены знать русский как язык межнационального общения. <...> Статью «Искажение религии» в переводе на русский язык напечатал «Мир ислама». <...> ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ПЕЧАТЬ НА РУССКОМ, ТАТАРСКОМ, ОСМАНСКОМ ЯЗЫКАХ: Бакинец. 1915. Баку. 1915. <...> КНИГИ И СТАТЬИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ. Алексий епископ. Современное движение в среде русских мусульман.

Предпросмотр: Контакты тюрок-мусульман Российской и Османской империй на рубеже XIX-XX вв..pdf (0,2 Мб)
366

№1 "Гуманитарные науки" [Ярославский педагогический вестник, 2012]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

: постпозиция в русском языке и препозиция во французском языке. <...> В русском языке «ночь» – время c 24:00 до 4:00. <...> Виноградова «Русский язык». <...> .: Русский язык, 2001. – 720 с. 2. Иванов, В. В. <...> Современный русский язык: Теория.

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №1 2012 Гуманитарные науки 2012.pdf (0,7 Мб)
367

№1 [Quaestio Rossica, 2014]

Рецензируемый научный журнал, публикующий результаты исследований в области истории и культуры России. Цель журнала – поиск новых научных направлений в гуманитарном изучении России; знакомство специалистов в области истории, литературоведения, лингвистики, искусствоведения, культурологии с россиеведческими исследованиями по всему миру; консолидация сил ученых-россиеведов из разных стран мира.

языка и практически все ненавидели русских. <...> Вернусь к описанию своего пути к русскому языку. <...> и могучем» русском языке. <...> языке книгу «Русская парадигма. <...> дневника» на русском языке.

Предпросмотр: Quaestio Rossica №1 2014.pdf (0,5 Мб)
368

№4 (71) [Современные гуманитарные исследования, 2016]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.

Словарь русского языка. [М].: 1953. 3. <...> «Два опыта» и «много опытов» не соответствуют нормам в русском языке, но мы можем так выражать на русском <...> К счастью, день выдался славный. 4.Выражение предложения со словом «比» в китайском языке на русском языке <...> Русский язык и языковая личность. – М., 2007. 4. <...> Русский язык в XXI веке: кризис? эволюция? прогресс? – М., 2010.

Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №4 (71) 2016.pdf (1,2 Мб)
369

№2 "Гуманитарные науки" [Ярославский педагогический вестник, 2011]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

Подобные наблюдения типичны и при сравнении русского языка с енисейскими языками. <...> Глагольная фразеология современного русского языка. <...> Прецедентные тексты в обучении русскому языку [Текст] / Е. А. <...> Синтаксис современного русского языка [Текст] / А. Г. <...> Словарь русского языка : в 4-х т. / под ред. А. П.

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №2 2011 Гуманитарные науки 2011.pdf (0,7 Мб)
370

№1 [Посев, 1995]

Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.

речь" об этимологическом словаре русского языка. <...> , коим предстоит возрождать Россию, увеличит их любовь и уважение и к живому русскому языку, ныне донельзя <...> , а выходя из храма, говорим на своем обыденном, то есть на современном русском языке. <...> Что же касается проповеди, то она должна произноситься священником только на русском языке живо, доступно <...> Преподает русский язык и литерату ру в университетах ПарМы и Бергамо.

Предпросмотр: Посев №1 1995.pdf (0,4 Мб)
371

№1 [Научная мысль Кавказа, 2009]

отражены результаты фундаментальных исследований ученых вузов и других научных учреждений по различным отраслям знаний и культуры.

Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1998. 895 с. 2. <...> М.: ООО “Русские словари”, 2003. 608 с. С. 332. 12. Толковый словарь русского языка / Под ред. С.И. <...> М.: Языки русской культуры, 1995. 767 с. С. 637. 3. Топоров В.Н. <...> Конструкции с удвоением в русской разговорной речи // Русский язык в школе. 1971. № 5. С. 80–82. 4. <...> Мы склонны относить русский язык к языкам бытия, потому что в русском языке широко используется глагол

Предпросмотр: Научная мысль Кавказа №1 2009.pdf (0,2 Мб)
372

Греко-славянские школы в Москве в XVII веке

Автор: Фонкич Б. Л.
М.: Языки славянской культуры

Работа посвящена истории становления и первым шагам русского просвещения в XVII в., до основания Славяно-греко-латинской академии. Изучаемый период характеризуется особой ролью греков в создании первых правильно организованных средних учебных заведений России. Книга написана на основе изучения греческих и русских документов, рукописных и старопечатных книг российских собраний, а также некоторых зарубежных хранилищ.

P. 1154) древнерусскому «окольничий» (см.: Словарь русского языка XI–XVII вв. Вып. 12 (О— Опарный). <...> Власий, по-видимому, был знаком с русским языком (см. ниже, прим. 185). <...> Власием русского языка высказывает и Б. Н. Флоря (см. выше, прим. 179). 186 РГАДА. Ф. 52. <...> язык (как можно думать, либо с латинского перевода Паисия Лигарида, либо с помощью знавшего русский <...> Очерки по истории русского литературного языка XVII–XIX вв. М., 1982. С. 13–16; Богданов А.

Предпросмотр: Греко-славянские школы в Москве в XVII в..pdf (0,8 Мб)
373

№6 [Посев, 2021]

Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.

Общий язык у нас с ней есть. <...> французский язык, является бельгийская экзаменационная система. <...> Преподавал русский язык в Джорджтаунском университете. <...> Русские некрополи в Югославии в ХХ веке»³ — так на русский язык переводится название монографии, презентация <...> Остаётся только пожелать, чтобы книги Миланы Живанович и Инны Гэншоу были бы переведены на русский язык

Предпросмотр: Посев №6 2021.pdf (0,2 Мб)
374

Неизгладимые знаки: татуировка как исторический источник

Автор: Медникова М. Б.
М.: Языки славянской культуры

В книге антрополога, доктора исторических наук М.Б. Медниковой татуировки и прочие неизгладимые знаки искусственного происхождения на теле человека рассматриваются как исторический источник. Привлекаются свидетельства археологии, физической и социальной антропологии, фольклористики, анализируются памятники древней письменности. Книга содержит разработку оригинальных научных идей, подаваемых, по возможности, в достаточно популярной манере, что позволит воспользоваться этими данными специалистам разных отраслей знаний.

Медникова © Языки славянской культуры. Электронная версия книги. 2007 © Языки русской культуры. <...> Отсюда производят слово «стигма», вошедшее в современные языки, включая русский, где оно обычно обозначает <...> В Синодальном переводе Библии на русский язык греческое слово «stigmata» заменено словом «язвы»: «Впрочем <...> Уже через два года до читателя дошли слова Ибн-Фадлана, переведенные на русский язык. <...> Автор приводит мнение специалистов с кафедры практической стилистики русского языка (факультет журналистики

Предпросмотр: Неизгладимые знаки Татуировка как исторический источник .pdf (1,1 Мб)
375

№1 [Современные гуманитарные исследования, 2015]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.

Данное название якобы можно перевести на русский язык как «место каменного божества» или «место поклонения <...> Изменение обучения русскому языку в условиях процесса глобализации, на наш взгляд, должно идти по трём <...> Лингвострановедческий аспект в обучении русскому языку // Материалы международной научно-практической <...> Анекдоты-каламбуры с использованием омоформ характерны для русского языка, чему способствует наличие <...> Для русского языка анекдоты-каламбуры с использованием полных омонимов менее характерны (что происходит

Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №1 2015.pdf (0,6 Мб)
376

№46 [Посев, 1955]

Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.

Вдруг, сзади, меня догоняет анг лийский флотский офицер и пра вильным русским языком спраши вает меня <...> В понятие мастерства входят; а) живой совре менный русский язык; б) чистота литературного рисунка в сочетании <...> Выросший из иностранных корней, символизм всё же, в значительной степени, обогатил русский язык и русскую <...> Эми грантская поэзия — безъязыкового фонда (ибо русский язык не явля ется языком окружающей среды). <...> на кеё, хотя бы, по одному тому, что она — литература на русском язы ке, и развитие русского языка все

Предпросмотр: Посев №46 1955.pdf (0,3 Мб)
377

№4 [Политическая лингвистика, 2019]

Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.

; русский язык; речевой этикет. <...> Русский язык // Языкознание. <...> В «Словаре русского языка» С. И. <...> Институт русского языка им. <...> языка; фразеология китайского языка; русский язык; китайский язык; этнокультурные представления.

Предпросмотр: Политическая лингвистика №4 2019.pdf (3,2 Мб)
378

№25 [Посев, 1967]

Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.

До лой русских!». <...> «Я убежден, что в нашей литературе богатства рус ского языка используются недостаточно. <...> В разговорной языке это стало болезнью. И у меня тоже. <...> Когда л начал изучать в лагере русский язык (и по словарям), мне стало ясно, что в лексических запасниках <...> язык и изучение России (история, геогра фия и т. д.).

Предпросмотр: Посев №25 1967.pdf (0,5 Мб)
379

№1 [Актуальные проблемы современной науки, 2012]

Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.

ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ В данной статье говорится о том, что русский язык тесно связывается с русской национальной <...> Изучающих русский язык часто интересует то, о чём идёт речь, о чём думают русские. <...> Из отношений языка и культуры можно видеть, что в обучении русскому языку нельзя не объяснять русскую <...> русским языком, с другой стороны. <...> русским языком.

Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №1 2012.pdf (0,5 Мб)
380

№17 [Посев, 1966]

Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.

ПОСЕВ Руссний язык сегодня Русский язык изменяется на глазах. <...> Язык приведенного диалога — отнюдь не язык только проспекта. <...> старому времени», в том числе и его языку. <...> Русский язык, действительно, изменяется на глазах. <...> языку.

Предпросмотр: Посев №17 1966.pdf (0,5 Мб)
381

Юнг, Е. Понимают ли они нас? Западные писатели об СССР / Е. Юнг // Грани .— 1984 .— № 134 .— С. 292-309 .— URL: https://rucont.ru/efd/325512 (дата обращения: 29.09.2025)

Автор: Юнг Екатерина

западные писатели об СССР

А у русских есть идея. <...> Как-то, свидетельствует Шиплер, пожи лая учительница английского языка предложила группе десятиклассников <...> едва ли не рая земного) от будущих эмигрантов, когда она в течение месяца давала уро ки английского языка <...> и попадаешь в крохотные квартирки с дешевой, неудобной мебелью, садишь ся за кухонный стол, обжигая язык <...> Лена, преподающая русский язык иностранным студентам в МГУ, за фасадом образ цовой комсомолки оказывается

382

№1 [Quaestio Rossica, 2015]

Рецензируемый научный журнал, публикующий результаты исследований в области истории и культуры России. Цель журнала – поиск новых научных направлений в гуманитарном изучении России; знакомство специалистов в области истории, литературоведения, лингвистики, искусствоведения, культурологии с россиеведческими исследованиями по всему миру; консолидация сил ученых-россиеведов из разных стран мира.

По решению редакции часть статей переводится с иностранного языка на русский, часть – с русского на английский <...> В русском языке это название не имеет прозрачной внутренней формы; в иностранных языках мотивированность <...> Образ Москвы в зеркале русского и иностранных языков. <...> Турецко-русский словарь. М. : Русский язык медиа, 2005. ЯОС – Ярославский областной словарь. <...> Язык Пушкина. Пушкин и история русского литературного языка. М. : Наука, 2000.

Предпросмотр: Quaestio Rossica №1 2015.pdf (0,6 Мб)
383

№2 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2019]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

говоры русского языка вепс. — вепсский язык вод. — водский язык карг. — каргопольские говоры русского <...> -фин. — прибалтийско-финские языки пск. — псковские говоры русского языка рус. — русский язык твер. — <...> языка влг. — вологодские говоры русского языка ворон. — воронежские говоры русского языка врачан. — <...> говоры русского языка пенз. — пензенские говоры русского языка перм. — пермские говоры русского языка <...> . — псковские говоры русского языка рус. — русский язык с.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №2 2019.pdf (6,0 Мб)
384

№3 [Quaestio Rossica, 2020]

Рецензируемый научный журнал, публикующий результаты исследований в области истории и культуры России. Цель журнала – поиск новых научных направлений в гуманитарном изучении России; знакомство специалистов в области истории, литературоведения, лингвистики, искусствоведения, культурологии с россиеведческими исследованиями по всему миру; консолидация сил ученых-россиеведов из разных стран мира.

Возможностям воспроизведения богатства русского языка в структуре иностранных языков посвящена статья <...> На немецком языке он появился в печати в 1784 г., перевод на русский язык был опубликован в 1998 г. <...> НКРЯ – Национальный корпус русского языка : [сайт]. <...> Шишкова на место французского языка в русской культуре. <...> Русская литература на французском языке : французские тексты русских писателей XVIII–XIX веков.

Предпросмотр: Quaestio Rossica №3 2020.pdf (0,8 Мб)
385

№4 [Политическая лингвистика, 2018]

Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.

. : Русский язык, 2000. 1088 с. 9. Карпоян С. М. <...> Юлия Яковлева живет в Осло, пишет на норвежском и русском языках. <...> Новый толково-словообразовательный словарь русского языка [Электронный ресурс] : в 2 т. — М. : Русский <...> языка в Китае», «Русский язык». <...> Русский язык на грани права.

Предпросмотр: Политическая лингвистика №4 2018.pdf (2,8 Мб)
386

На путях к Священному союзу. Идеи войны и мира в России начала XIX века монография

Автор: Парсамов Вадим Суренович
Издательский дом ВШЭ

В монографии исследуются идейные истоки Священного союза, завершившего эпоху Наполеоновских войн, обсуждаются проекты вечного мира и планы мирного переустройства Европы. Впервые подробно рассматривается «народная война» как идеологическая конструкция 1812 г. Особое внимание уделяется церковной проповеди, в которой война и ведущие ее люди возводятся к библейским «прототипам». Заграничные походы резко изменили официальную идеологию, сдвинув ее в сторону космополитизма, — так родилась идея Священного союза. В среде европейских дипломатов и политиков Священный союз вызвал сначала подозрительность и непонимание. Но в период конгрессов, когда идеология Священного союза приобрела характер политических решений, европейская общественность перешла от недоумения к критике. Между тем все стремления проникнуть в суть замысла русского царя, равно как и либеральная критика Священного союза, не раскрывают его подлинной сущности, которая до сих пор во многом остается загадочной.

От общих рассуждений о языке Шишков перешел к русскому языку и в очередной раз подчеркнул его Copyright <...> народа, как и русского языка. <...> Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. М.: Русский язык, 1981. Дегтярева М.И. <...> М.: Русский язык, 1994. <...> .: Русский язык, 1993. Чичагов П.В.

Предпросмотр: На путях к Священному союзу. Идеи войны и мира в России начала XIX века.pdf (0,1 Мб)
387

№6 [Ярославский педагогический вестник, 2022]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

Мещерскому, заведовавшему кафедрой русского языка ЛГУ. <...> языка, иностранных языков и русского языка как иностранного) и уроков профориентации). <...> Когнитивно-дискурсивный анализ диалектного текста // Язык и метод: Русский язык в лингвистических исследованиях <...> Русский язык в полилингвальной среде. <...> Современный русский язык. Пунктуация. Москва : Высшая школа, 1989. 176 с. 2. Варламов А. Н.

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №6 2022.pdf (1,5 Мб)
388

Авторханов, А. У истоков ленинской деспотии / А. Авторханов // Грани .— 1979 .— № 113 .— С. 290-295 .— URL: https://rucont.ru/efd/347277 (дата обращения: 29.09.2025)

Автор: Авторханов

Статья посвящена философии большевизма, либеральному движению, диктатуре пролетариата, "деспотической диктатуре партийной олигархии над страной".

В этом была не только своя глубокая логика, но это явилось как бы предзнаменованием перерожде ния русского <...> Борьба против экономизма в рабочем классе и против либерализма в русском обществе именно и выросла из <...> Второй фронт марксизма-большевизма был направ лен против русского либерально-демократического движения <...> Ведь в переводе на обыкновенный русский язык „либер" это значит „свободный", „либерал" „свобо домыслящий <...> Между тем у самого русского ли берализма до и после возникновения русского марк сизма была богатая традиция

389

Советская национальная политика и народы Северного Кавказа в 1940 – 1950-е гг. монография

Автор: Шнайдер Владимир Геннадьевна
РИЦ АГПУ

В монографии рассматриваются особенности государственной политики в отношении народов Северного Кавказа в один из наиболее сложных периодов их истории. Основные черты этнополитической истории северокавказских народов 1940 – 1950-х гг. описаны в контексте многообразных задач советского национального строительства.

русского языка. <...> Основными мерами органов власти по распространению русского языка можно считать перевод языков народов <...> системы высшего образования только на русском языке. <...> Родители нередко отдавали своих детей в русские школы, так как знание русского языка открывало больше <...> с языка оригинала, а только с русского перевода.

Предпросмотр: Советская национальная политика и народы Северного Кавказа в 1940 – 1950-е гг..pdf (0,4 Мб)
390

№1 (25) [Восточный архив, 2012]

Историческое и источниковедческое научное издание.

Попов – первый преподаватель русского языка в пекинской школе иностранных языков «Тунвэньгуань» …………… <...> Часть православного населения знала русский язык. <...> ПОПОВ – ПЕРВЫЙ ПРЕПОДАВАТЕЛЬ РУССКОГО ЯЗЫКА В ПЕКИНСКОЙ ШКОЛЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ «ТУНВЭНЬГУАНЬ» Copyright <...> Преподавать русский язык стал А.Ф. Попов. В связи с отъездом А.Ф. <...> Первый учитель русского языка [А.Ф.

Предпросмотр: Восточный архив №25 2012.pdf (0,3 Мб)
391

Этнокультурные и социальные процессы в Архангельской области и Ненецком автономном округе : монография

Автор: Верещагин Илья Федорович

монографии представлено описание текущего состояния этнокультурных и социальных процессов в самом северном регионе Арктической зоны Российской Федерации – Архангельской области, в состав которой также входит Ненецкий автономный округ. Авторами применен междисциплинарный подход для анализа комплекса эмпирико-аналитических исследований в целях мониторинга региональных особенностей развития социокультурной динамики: от вопросов миграции до состояния межэтнических отношений.

Русский язык не просто является государственным языком, но выполняет функцию средства межэтнического <...> В общественных местах также употребляется русский язык. <...> русского языка и литературы, которые в свое время, будучи студентами, изучали ненецкий язык. <...> языке На русском языке, но с изучением и языка своего народа На языке своего народа На другом языке <...> Со всеми остальными общаемся на русском языке.

Предпросмотр: Этнокультурные и социальные процессы в Архангельской области и Ненецком автономном округе монография.pdf (1,3 Мб)
392

№4 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2014]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Язык церкви и язык литературы // русская литература. 1995. № 1. с. 5–26. [Kotel'nikov V. A. <...> Казарин ИДЕОГРАФИЯ — ЗЕРКАЛО ЯЗЫКА И МИРА К 40-летию кафедры современного русского языка и прикладной <...> Бабенко возглавляемая ею кафедра современного русского языка совместно с Институтом русского языка им <...> язык» и по специальности 10.01.01 «русская литература». работы по специальности 10.02.01 «русский язык <...> В. русская лексика в зеркале романских языков (№ 1) Шаманаев А.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Сер. 2. «Гуманитарные науки» №4 2014.pdf (0,3 Мб)
393

№3 [Quaestio Rossica, 2015]

Рецензируемый научный журнал, публикующий результаты исследований в области истории и культуры России. Цель журнала – поиск новых научных направлений в гуманитарном изучении России; знакомство специалистов в области истории, литературоведения, лингвистики, искусствоведения, культурологии с россиеведческими исследованиями по всему миру; консолидация сил ученых-россиеведов из разных стран мира.

По решению редакции часть статей переводится с иностранного языка на русский, часть – с русского на английский <...> д-ра филол. наук / АН СССР ; Ин-т русского языка АН СССР, 1970. <...> русском языке. <...> Ратмайр с трудами российских ученых [Русский язык конца XX столетия; Русский язык сегодня; Русский язык <...> . : Языки славянских культур, 1996. 480 с. Русский язык сегодня. Вып. 2 / отв. ред. Л. П. Крысин.

Предпросмотр: Quaestio Rossica №3 2015.pdf (0,7 Мб)
394

№6 (67) [Современные гуманитарные исследования, 2015]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.

«Современный русский язык», Н.М.Шанский и В.В.Иванов, изд. <...> Язык и культура. – М.: Русский язык,1990. – 246 с. 4. Гумбольдт В. фон. <...> Гаврин, Изучение фразологии русского языка в школе, с 6]. <...> Гаврин, Изучение фразеологии русского языка в школе, с 6]. <...> Изучение фразеологии русского языка в школе. М., 1968. 3. Жуков В. Н. Русская фразеология.

Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №6 (67) 2015.pdf (0,1 Мб)
Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №6 (67) 2015 (1).pdf (0,7 Мб)
395

№4 [Посев, 2017]

Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.

Русский язык, безусловно, один из самых богатых языков в мире, он в то же время, как это известно самим <...> Специальность – филолог, преподаватель русского языка и литературы. <...> По большей части они ведутся на русском языке. <...> На русском языке выступил в своём новогоднем обращении президент А.Г. Лукашенко. <...> На русском языке, по большей части, вывески и рекламные щиты.

Предпросмотр: Посев №4 2017.pdf (0,4 Мб)
396

№3 [Научная мысль Кавказа, 2008]

отражены результаты фундаментальных исследований ученых вузов и других научных учреждений по различным отраслям знаний и культуры.

Английские пословицы и поговорки и их русские соответствия. М.: Русский язык, 2007. 469 с. 5. <...> Употребление русского речевого этикета. М.: Русский язык, 1982. 192 с. 4. Леонов Н. <...> .: Русский язык, 2001. 880 с.; Блэк Дж. Экономика. Толковый словарь: Англо-русский. <...> Устойчивые фразы в современном русском языке. <...> .: Русский язык, 1985 –1988. 1985. 696 с. 6 июня 2008 г.

Предпросмотр: Научная мысль Кавказа №3 2008.pdf (0,7 Мб)
397

№8 [Посев, 2015]

Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.

Но табло венчала надпись на русском языке. <...> Вывески были по большей части на русском языке. <...> Вывески магазинов и уличные плакаты по большей части на русском языке. <...> перед необходимостью понимать русский язык. <...> Роль русского языка возрастала в ущерб языку латышскому.

Предпросмотр: Посев №8 2015.pdf (0,5 Мб)
398

№3 [Посев, 1949]

Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.

Хотя книга издана на английском языке, од нако' она написана не для западной публики, а для русских. <...> Подобно Талейрану, он считает, что язык дан человеку для того, чтобы скрывать свои мысли. <...> Сталин совершенно чужд европейской культуры, для него даже русский язык является иностран ным. <...> Несмотря на железную волю и исключите льную память, Коба так и не овладел русским языком — может быть <...> .— даже большевистский язык не повер нется!

Предпросмотр: Посев №3 1949.pdf (0,1 Мб)
399

№9 [Посев, 2011]

Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.

Таким языком не может быть язык ненависти и злобы; я им пользоваться не буду. Столыпин. (1) С. 348. <...> В Саранске Иван Буркин закончил педагогический институт, факультет русского языка и литературы. <...> язык и литературу в Сан-Францисском колледже. <...> И вот я решаю: чего мне бояться, Мне русский язык предлагает богатство! <...> Они обязаны поэзии, у которой свой разум и свой язык.

Предпросмотр: Посев №9 2011.pdf (1,3 Мб)
400

Жреческая традиция в Древнем Риме. Культ, ритуал, история, Sacerdotal Tradition in Ancient Rome: Cult, Ritual, History

Автор: Сидорович О. В.
М.: РГГУ

Культ составлял суть римской религии и проявлялся в ритуалах и церемониях, которые становились предметом изучения в работах понтификов и авгуров. Впоследствии этот массив информации проник в сочинения римских историков, которые включились в процесс толкования культовой лексики, выяснения происхождения религиозных обрядов и объяснения их содержания. Сохранившиеся в сочинении Марка Теренция Варрона «О латинском языке» фрагменты жреческих документов, дополненные информацией из других источников, помогают определить место жреческой традиции в римской историографии.

«Поклонение богам» в латинском языке обозначается как cultus, отсюда в русский язык пришло существительное <...> в оригинале и в переводе на русский язык и сопровождаются небольшим комментарием, поскольку развернутый <...> При предварительном переводе авгурской формулы на русский язык целесообразно оставить в латинском варианте <...> Горенштейн перевел данный термин на русский язык как «храм», взяв его в кавычки. <...> Перевод на русский язык будет допускаться только в случае, если речь пойдет о храме в собственном смысле

Предпросмотр: Жреческая традиция в Древнем Риме. Культ, ритуал, история.pdf (0,2 Мб)
Страницы: 1 ... 6 7 8 9 10 ... 117