Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 618016)
Контекстум
  Расширенный поиск
94(100-87)

История зарубежных стран


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 331 (5,58 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
1

Герард Фридрих Миллер. Долгий путь в историю монография

Автор: Белковец Л. П.
М.: Проспект

Первое издание монографии, посвященной Г.Ф. Миллеру, под названием «Россия в немецкой исторической журналистике XVIII в. Г.Ф. Миллер и А.Ф. Бюшинг» было осуществлено в 1988 г. на излете социализма в СССР Томским государственным университетом. Научное творчество этих ученых на ниве просвещения было признано своего рода уникальным свидетельством диалектического взаимодействия двух национальных культур, немецкой и русской, оказавших большое влияние на все западноевропейское Просвещение. Монография сыграла важную роль не только в научной судьбе ее автора, получившего решением ученого собрания Томского университета степень доктора исторических наук, но и в историографической судьбе ее главного героя – Г.Ф. Миллера, окончательно признанного научной общественностью России родоначальником ее исторической науки. Прекрасной школой для молодежи, идущей в науку, может служить пример становления подлинного ученого, в основе которого лежат не только одаренность и способность к научному труду, но и сам труд, упорный, бесконечный, становящийся нормой жизни, без которого сама эта жизнь просто теряет смысл. Такой пример подают нам старые, 250-летние, но не устаревшие герои произведения, представленного к новой публикации.

Оба эти труда Бюшинга были переведены на русский язык и изданы в России. <...> подворье» в Петербурге, выучил русский язык и посвятил себя изучению русской литературы. <...> языке, и «осветили различные моменты русской истории». <...> Они были обобщены в переводе на русский язык А. Г. Брикнером2. <...> Им были переведены на русский язык и изданы в Германии две части «Русской истории с древнейших времен

Предпросмотр: Герард Фридрих Миллер. Долгий путь в историю. 2-е издание. Монография.pdf (0,1 Мб)
2

Швеция: какая она сегодня?, Sweden Nowadays

Автор: Попырин В. И.
М.: Финансы и статистика

Книга представлена автором в оригинальном комбинационном жанре и имеет целью дать в первой части современный обзор состояния и динамики развития шведской модели социально-ориентированной экономики, во второй ее части рассказать о людях, событиях и проблемах Швеции. Третью часть представляют лирические стихи, сопровождавшие творческий процесс. Работа профессионально и красочно иллюстрирована.

При этом в этой русской семье строго настрого принято общаться между собой только на русском языке, о <...> Русский язык преподается три раза в неделю всем детям русским учителем. <...> Знание русского языка для поступления в школу необязательно. <...> У Русской школы два профиля: математика и русский язык. <...> Русский язык первые годы преподавала доктор филологических наук, специалист по теории истории русской

Предпросмотр: Швеция какая она сегодня?.pdf (0,3 Мб)
3

История русского китаеведения. 1917–1945

Автор: Дацышен Владимир Григорьевич
М.: Весь мир

Укрепление позиций России на Дальнем Востоке и в Азии в целом является безальтернативной задачей страны. При этом действия правительства, деловых кругов, гражданского общества должны опираться на качественные и независимые экспертные оценки, на исследования ученых, которые составляют фундамент любой качественной политики. Умна и дальновидна политика, когда она на такие исследования опирается, и близорука и ошибочна, если их игнорирует. Об этом говорит драматический опыт прошлого. В своей уникальной книге крупный отечественный специалист по проблемам наших взаимоотношений с Китаем, красноярский профессор В.Г. Дацышен рассматривает развитие российского китаеведения с 1917 по 1945 г. Речь идет о китаеведческих исследованиях, которые в этот период «войн и революций» вели как ученые «старой школы», так и те, кто стал заниматься Китаем уже в советское время, ученые, жившие в СССР, и русские эмигранты, в том числе и в самом Китае. Однако эта книга не просто сухой академический труд. Автор в деталях, с большим знанием и искренней горечью повествует о настоящей трагедии, подлинном разгроме, которому подверглось отечественное китаеведение в 1930-е гг. Им изучены большие массивы архивных документов, позволившие восстановить сокрытую до сих пор историю отечественного китаеведения в первой половине XX века. Книга представляет собой новаторское научное исследование.

Исследователи, говоря о русских в Пекине, отмечают Китайский институт русского языка и русской литературы <...> В 1932 г. русский синолог издал в Пекине свое учебное пособие по русскому языку. <...> Сам он писал: «С 1921 по 1927 г. был преподавателем русского языка в Институте Русского Языка при Китайском <...> изучавших русский язык. <...> и на русском языке.

Предпросмотр: История русского китаеведения 1917–1945 гг..pdf (0,4 Мб)
4

История и культура Японии. Выпуск 14

Издательский дом ВШЭ

В книгу вошли исследования ведущих современных российских японоведов и работы молодых авторов. Темы статей и кратких сообщений — слово и зрелище в японской культуре, мир идей японской словесности, религии Японии, история и философская мысль эпохи Токугава (Эдо, XVII–XIX вв.), российско-японские отношения. Несколько исследований посвящены актуальной теме эпидемий и реакции на них в японской культуре в прошлом и настоящем. В книге представлено несколько памятников японской словесности, впервые переведенных на русский язык.

Перевод на русский язык: «Нами-Ко. <...> Игра слов акэмасита/ агэмасита на русский язык, конечно, непереводима. <...> М.: Языки русской культуры, 1999. Симонова-Гудзенко Е.К. <...> На русский язык текст перевел Н.И. <...> русского языка в школе и участвовала в помощи русским военнопленным [Накамура Эцуко, 2000, с. 50–56]

Предпросмотр: История и культура Японии.pdf (0,6 Мб)
5

Изучение истории Китая в Российской империи монография

Автор: Дацышен В. Г.
М.: Проспект

Исследование посвящено проблемам становления и развития научного изучения истории Китая в России. Работа написана на основе как исторических документов, так и исследований историков и синологов. Основу источниковой базы составили опубликованные и неопубликованные работы русских востоковедов XVIII – начала ХХ в., посвященные истории Китая и китайской историографии. Книга дает целостную картину историко-востоковедных исследований и развития китаеведческого образования на протяжении более чем двухвекового периода истории России.

языкам, а взаемно ханских подданных учили русскому и латинскому языкам»4. <...> Владыкин первым на русский язык переводил «Юань ши» и другие работы. <...> Розов первый в Европе перевел на русский язык «Историю династии Цзинь». <...> Русского языка не значилось среди шести официальных языков Конгресса, и вообще среди участников съезда <...> Первая в Китае школа русского языкарусское училище // Китай в XXI веке: шансы, вызовы и перспективы

Предпросмотр: Изучение истории Китая в Российской империи. Монография.pdf (0,1 Мб)
6

Кузница маршалов и революционеров. Подготовка военно-политических кадров для Китая в Советском Союзе 1920–1930-е гг.

Автор: Е Фань
М.: Весь мир

В книге китайского историка Е Фаня на большом архивном материале показана огромная по своим масштабам и значительная по последствиям работа в СССР по подготовке кадров для революционного Китая в 20–30-е годы XX в. Эта подготовка велась как в специально созданном университете для китайцев (Университет трудящихся Китая, УТК, позднее КУТК), учебных заведениях для молодых студентов-иностранцев (Коммунистический университет трудящихся Востока, КУТВ; Международная ленинская школа, МЛШ), так и в обычных советских военно-учебных заведениях разных ступеней. Особенностью этой масштабной работы было то, что до 1927 г. в УТК китайцы-коммунисты учились вместе с китайцами-гоминьдановцами, принадлежавшими к партии, созданной Сунь Ятсеном. Автор подчеркивает беспрецедентность этой масштабной программы по обучению кадров, принесшей значительные результаты. Многие из более чем двух тысяч учившихся в Советском Союзе китайских студентов и курсантов сыграли заметную роль в политической истории Китая XX в. Среди них выдающиеся политики (Лю Шаоци, Дэн Сяопин), военачальники (5 из 10 маршалов КНР учились в СССР). Автор подробно описывает программы и условия обучения в СССР, уделяет значительное внимание тому влиянию, которое оказала внутрипартийная борьба в ВКП(б) на судьбы китайцев, учившихся в СССР.

Следовательно, овладение русским языком необходимо. <...> Утвердительная и вопросительная формы в русском языке. 2. <...> Форма приказа и отрицания в русском языке. 3. <...> Русским языком владеет вполне удовлетворительно. <...> Литература: На русском языке: 1. Абылгазиев И.И.

Предпросмотр: Кузница маршалов и революционеров. Подготовка военно-политических кадров для Китая в Советском Союзе 1920–1930-е гг. .pdf (0,1 Мб)
7

Сближение: Россия и Норвегия в 1814–1917 годах, Russland kommer nærmere: Norge og Russland 1814–1917

М.: Весь мир

Книга «Сближение: Россия и Норвегия в 1814–1917 годах» была написана норвежскими и российскими историками в рамках совместного научного проекта под названием «Асимметричное соседство: Норвегия и Россия в период с 1814-го по 1917-й». Книга посвящена развитию межгосударственных отношений между двумя странами, рассматриваемых в широком международном контексте. Авторы много внимания уделяют личным и общественным взаимоотношениям россиян и норвежцев, тем многообразным и крепким связям между людьми, которые складывались в суровых условиях Севера, возле общей норвежско-российской границы. Образ соседа стал одной из сквозных тем в книге, авторы стремились продемонстрировать взаимовлияние представлений и действительности. Эта книга стала результатом глубокого изучения авторами огромного массива источников, хранящихся в норвежских и российских архивах.

языке 653 Литература на русском языке 675 Аббревиатуры 687 Указатель иллюстраций 689 Указатель имен <...> Один из торговцев в Вадсё знал русский язык и принимал у себя русских, когда они бывали в городе, что <...> Они учили русский язык, много трудились и время от времени нанимали русских работников; никто не мог <...> Гамсуна перевели на русский язык почти сразу. <...> В 1908 г. он отправился в Россию изучать русский язык и военное дело.

Предпросмотр: Сближение Россия и Норвегия в 1814–1917 годах.pdf (3,6 Мб)
8

№1 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5: История. Реферативный журнал, 2021]

В реферативном журнале представлена научная информация о новейших работах отечественных и зарубежных ученых по всему диапазону исторических исследований – методологии истории, истории России, медиевистике, новой и новейшей истории стран Западной и Восточной Европы, Америки, международным отношениям, периоду Древнего мира, а также археологии и этнологии. В центре внимания находятся публикации, отражающие новые тенденции и направления современных исторических исследований.

Автор использовал также литературу на русском, английском, украинском и шведском языках. <...> При этом латыши даже приветствовали введение русского языка в образовательных учреждениях, поскольку <...> По степени распространенности (числу носителей языка) русский язык является пятым в мире. <...> География распространения русского языка за пределами России крайне обширна. <...> Более того, здесь оказалась возможна ассимиляция русских при наличии мирового статуса русского языка

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5 История. Реферативный журнал №1 2021.pdf (0,9 Мб)
9

Россия и Польша: преодоление исторических стереотипов. XIV–XVIII вв. пособие для учителей истории

М.: Весь мир

Пособие для учителей средней школы по истории российско-польских отношений XIV–XVIII вв. является результатом совместной работы специалистов из России и Польши. Ключевая проблематика указанного периода освещается в восьми тематических модулях, каждый из которых включает вводный очерк, фрагменты источников и исследований с комментарием, краткую библиографию, а также задания для учащихся, которые преподаватель может использовать на занятиях. В пособии нашло отражение существующее разнообразие подходов, интерпретаций и оценок.

донесения русского резидента в Варшаве Тяпкина, чтоб убедиться в силе польского влияния на русский язык <...> в XVI–XVIII вв. 251 С конца XVв. польские книги начинают переводиться на русский язык. <...> Продолжала переводиться на русский язык польская литература. (Исследование: Левин П. <...> Верх одерживает система, лучше учитывающая особенности русского языка. <...> Оказал существенное влияние на развитие русского литературного языка и стихосложения.

Предпросмотр: Россия и Польша преодоление исторических стереотипов. XIV–XVIII вв. Пособие для учителей истории.pdf (0,2 Мб)
10

Россия и Польша: преодоление исторических стереотипов. Конец XVIII – начало XX в. пособие для учителей истории

М.: Весь мир

Пособие для учителей средней школы по истории российско-польских отношений конца XVIII – начала XX в. является результатом совместной работы специалистов из России и Польши. Ключевая проблематика указанного периода освещается в девяти тематических модулях, каждый из которых включает вводный очерк, фрагменты источников и исследований с комментарием, краткую библиографию, а также задания для учащихся, которые преподаватель может использовать на занятиях. В пособии нашло отражение существующее разнообразие подходов, интерпретаций и оценок.

Попытка внедрить в административную практику русский язык успехом не увенчалась. <...> Вводится русский язык в дополнительное богослужение в католических храмах. <...> заведения с преподаванием на русском языке. 3. <...> Навязывание русского языка провоцировало отторжение широкими слоями польского общества русской культуры <...> Честь в польском языке; высокомерие, заносчивость в русском языке: _____________ . В5.

Предпросмотр: Россия и Польша преодоление исторических стереотипов. Конец XVIII – начало XX в. Пособие для учителей истории.pdf (0,1 Мб)
11

№4 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2020]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

. вепсский язык влг. вологодские говоры русского языка гот. готский язык греч. греческий язык д. <...> корпуса русского языка». <...> корпуса русского языка». <...> Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. М. : Русский язык, 2000. <...> Историко-этимологический словарь современного русского языка : в 2 т. М. : Русский язык, 2002.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №4 2020.pdf (3,6 Мб)
12

№4 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2013]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

русского языка в государственных школах экономические потребности общества позволяют русскому языку не <...> Если в школах количество предметов на русском языке уменьшается, то в сфере высшего образования русский <...> Второй причиной популярности русского языка является слабое владение национальными языками. <...> и считает их родными, но зато хорошо или сносно владеет русским языком. <...> В целом несмотря на все сложности и стремительный рост популярности английского языка, русский язык остается

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №4 2013.pdf (0,9 Мб)
13

№3(178) [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2018]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

языка волог. — вологодские говоры русского языка ворон. — воронежские говоры русского языка вят. — вятские <...> говоры русского языка дон. — донские говоры русского языка др. <...> . — нижегородские говоры русского языка новг. — новгородские говоры русского языка новосиб. — русские <...> — русский язык ряз. — рязанские говоры русского языка свердл. — русские говоры свердловской области сев <...> русского языка словен. — словенский язык смол. — смоленские говоры русского языка ср.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №3(178) 2018.pdf (3,6 Мб)
14

№4 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5: История. Реферативный журнал, 2023]

В реферативном журнале представлена научная информация о новейших работах отечественных и зарубежных ученых по всему диапазону исторических исследований – методологии истории, истории России, медиевистике, новой и новейшей истории стран Западной и Восточной Европы, Америки, международным отношениям, периоду Древнего мира, а также археологии и этнологии. В центре внимания находятся публикации, отражающие новые тенденции и направления современных исторических исследований.

Лексика художественного шитья и украшения ткани в русском языке XVI ‒ первой половины XVIII в. : дис. <...> России, наш язык, наши обычаи и приверженность русских к престолу». <...> (впоследствии переведенной на русский язык под названием «Кризис сталинского агитпропа. <...> В 2021 г. книга была переведена на русский язык [1]. <...> языка в качестве языка межнационального общения и придавала большое значение пропаганде русской культуры

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5 История. Реферативный журнал №4 (0) 2023.pdf (0,4 Мб)
15

Россия и Польша: преодоление исторических стереотипов. Конец XVIII – начало XX в. пособие для учителей истории

М.: Весь мир

Пособие для учителей средней школы по истории российско-польских отношений конца XVIII – начала XX в. является результатом совместной работы специалистов из России и Польши. Ключевая проблематика указанного периода освещается в девяти тематических модулях, каждый из которых включает вводный очерк, фрагменты источников и исследований с комментарием, краткую библиографию, а также задания для учащихся, которые преподаватель может использовать на занятиях. В пособии нашло отражение существующее разнообразие подходов, интерпретаций и оценок.

Попытка внедрить в административную практику русский язык успехом не увенчалась. <...> Вводится русский язык в дополнительное богослужение в католических храмах. <...> заведения с преподаванием на русском языке. 3. <...> Навязывание русского языка провоцировало отторжение широкими слоями польского общества русской культуры <...> Честь в польском языке; высокомерие, заносчивость в русском языке: _____________ . В5.

Предпросмотр: Россия и Польша преодоление исторических стереотипов. Конец XVIII – начало XX в. Пособие для учителей истории.pdf (0,1 Мб)
16

№3 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2020]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Латинско-русский словарь. М. : Русский язык, 2002. Евсеев В. <...> язык в функционально-коммуникативном аспекте) и СКИФКА (современный русский язык: системно-когнитивный <...> М. : Язык русской культуры, 2000. С. 90—140. Земская Е. А. Язык как деятельность: Морфема. Слово. <...> Русский язык в зеркале языковой игры. М. : Языки славянской культуры, 2002. Санников В. З. <...> М. : Русский язык, 2002. Стахеева А. В.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №3 2020.pdf (3,4 Мб)
17

Русские путешественники в Швейцарии во второй половине XVIII — первой половине XIX в.

Автор: Смекалина В. В.
М.: Языки славянской культуры

Данная книга представляет собой первое в отечественной историографии комплексное исследование путешествий россиян в Швейцарию во второй половине XVIII — первой половине XIX в. Этими путешествиями была заложена многолетняя традиция пребывания россиян в Швейцарии, сыгравшая значительную роль в русской культурной и общественной жизни. В книге рассмотрены путешествия 90 россиян со второй половины XVIII до середины XIX в. Обработаны путевые журналы, дневники и мемуары путешественников, проанализированы маршруты, подготовка к путешествию, показаны основные центры притяжения россиян в Швейцарии. Особое внимание уделено путешествиям Н. М. Карамзина (1789-1790), которому принадлежит заслуга введения «швейцарского мифа» в русскую культуру, и В. А. Жуковского (1821, 1832-33) как проводника «альпийских» ценностей в русской философии и общественной мысли. В приложении к книге дан подробный перечень россиян, посетивших Швейцарию в указанный период, с детальным указанием мест их пребывания, а также приводятся отрывки из швейцарских впечатлений русских путешественников.

Русские путешественники в Швейцарии во второй половине XVIII — первой половине XIX в. — М.: Языки славянской <...> Открытие Швейцарии русскими путешественниками… руской язык не позабыл»49. <...> Русские путешественники на берегах Женевского озера… переведена на немецкий язык»152. <...> Кокса (1789), которое было переведено на русский язык В. <...> Отличительной особенностью стиля Мятлева стало смешение русского языка с написанными русскими буквами

Предпросмотр: Русские путешественники в Швейцарии во второй половине XVIII — первой половине XIX .pdf (0,2 Мб)
18

№4 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5: История. Реферативный журнал, 2011]

В реферативном журнале представлена научная информация о новейших работах отечественных и зарубежных ученых по всему диапазону исторических исследований – методологии истории, истории России, медиевистике, новой и новейшей истории стран Западной и Восточной Европы, Америки, международным отношениям, периоду Древнего мира, а также археологии и этнологии. В центре внимания находятся публикации, отражающие новые тенденции и направления современных исторических исследований.

При выставке работали курсы русского языка. <...> В 1995 г. русский язык был объявлен в Казахстане языком, который официально употребляется наравне с казахским <...> язык и русскую национальность от всего нерусского. <...> был русский язык. <...> Но русский язык сохраняет свои ведущие позиции.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5 История. Реферативный журнал №4 2011.pdf (1,0 Мб)
19

№4 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2023]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

заон. заонежские говоры русского языка карел. собственно карельский язык ливв. ливвиковское наречие <...> -фин. прибалтийско-финский язык рус. русский язык фин. финский язык эст. эстонский язык Прочие диал. <...> Лодейнопольский уезд В названиях языков и диалектов арх. архангельские говоры русского языка вепс. вепсский <...> язык волог. вологодские говоры русского языка карел. карельский язык лив. ливский язык люд. людиковское <...> . : Русский язык, 1988–. Т. 1–.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №4 (0) 2023.pdf (2,0 Мб)
20

Греко-славянские школы в Москве в XVII веке

Автор: Фонкич Б. Л.
М.: Языки славянской культуры

Работа посвящена истории становления и первым шагам русского просвещения в XVII в., до основания Славяно-греко-латинской академии. Изучаемый период характеризуется особой ролью греков в создании первых правильно организованных средних учебных заведений России. Книга написана на основе изучения греческих и русских документов, рукописных и старопечатных книг российских собраний, а также некоторых зарубежных хранилищ.

P. 1154) древнерусскому «окольничий» (см.: Словарь русского языка XI–XVII вв. Вып. 12 (О— Опарный). <...> Власий, по-видимому, был знаком с русским языком (см. ниже, прим. 185). <...> Власием русского языка высказывает и Б. Н. Флоря (см. выше, прим. 179). 186 РГАДА. Ф. 52. <...> язык (как можно думать, либо с латинского перевода Паисия Лигарида, либо с помощью знавшего русский <...> Очерки по истории русского литературного языка XVII–XIX вв. М., 1982. С. 13–16; Богданов А.

Предпросмотр: Греко-славянские школы в Москве в XVII в..pdf (0,8 Мб)
21

№2 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2019]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

говоры русского языка вепс. — вепсский язык вод. — водский язык карг. — каргопольские говоры русского <...> -фин. — прибалтийско-финские языки пск. — псковские говоры русского языка рус. — русский язык твер. — <...> языка влг. — вологодские говоры русского языка ворон. — воронежские говоры русского языка врачан. — <...> говоры русского языка пенз. — пензенские говоры русского языка перм. — пермские говоры русского языка <...> . — псковские говоры русского языка рус. — русский язык с.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №2 2019.pdf (6,0 Мб)
22

№4 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2014]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Язык церкви и язык литературы // русская литература. 1995. № 1. с. 5–26. [Kotel'nikov V. A. <...> Казарин ИДЕОГРАФИЯ — ЗЕРКАЛО ЯЗЫКА И МИРА К 40-летию кафедры современного русского языка и прикладной <...> Бабенко возглавляемая ею кафедра современного русского языка совместно с Институтом русского языка им <...> язык» и по специальности 10.01.01 «русская литература». работы по специальности 10.02.01 «русский язык <...> В. русская лексика в зеркале романских языков (№ 1) Шаманаев А.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Сер. 2. «Гуманитарные науки» №4 2014.pdf (0,3 Мб)
23

№4 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5: История. Реферативный журнал, 2022]

В реферативном журнале представлена научная информация о новейших работах отечественных и зарубежных ученых по всему диапазону исторических исследований – методологии истории, истории России, медиевистике, новой и новейшей истории стран Западной и Восточной Европы, Америки, международным отношениям, периоду Древнего мира, а также археологии и этнологии. В центре внимания находятся публикации, отражающие новые тенденции и направления современных исторических исследований.

Русский язык в годы холодной войны: как три мира создали всемирный язык . ........................... <...> Русский язык в годы холодной войны: как три мира создали всемирный язык 171 ЭППЛБАУМ Р. <...> РУССКИЙ ЯЗЫК В ГОДЫ ХОЛОДНОЙ ВОЙНЫ: КАК ТРИ МИРА СОЗДАЛИ ВСЕМИРНЫЙ ЯЗЫК. APPLEBAUM R. <...> Русский язык в годы холодной войны: как три мира создали всемирный язык 173 цам. <...> Этноним «юкагир», закрепившийся в русском языке, был заимствован из языка эвенков.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5 История. Реферативный журнал №4 2022.pdf (0,4 Мб)
24

№2 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2020]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Польский язык нередко воспринимается носителями русского языка как понятный, как искаженный русский. <...> Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. М. : Русский язык, 1978–1980. Дубровский П. <...> в русском языке начала XXI века  под ред. <...> Обращение в польском и русском языках (на материале книги М. <...> Корчагин1, 2 1Институт русского языка им. В. В.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №2 2020.pdf (3,4 Мб)
25

№1 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2022]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

только не хочу знать русские права, я бы русского и языка знать не хотел. <...> Скаредный язык! <…> Для чего я родился русским! О натура! <...> Язык и мир человека. 2-е изд., испр. М. : Языки русской культуры, 1999. Асташкин А. Г. <...> М. : Русский язык, 1985–1988. СО — Ожегов С. И. Словарь русского языка. <...> . : Школа «Языки русской культуры», 1995. Бахтин M. М.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №1 2022.pdf (0,3 Мб)
26

Курс лекций по истории Монголии (эпоха древности - начало XXI в.) [учеб. пособие]

Автор: Дугаров Владимир Доржиевич
Бурятский государственный университет

В учебном пособии рассмотрены основные этапы истории монгольского народа, вопросы историографии монгольской этносферы, проблемы государственности номадов, вклад чингисидов в мировую историю и евразийство, антиманьчжурскую борьбу монголов, некапиталистическое развитие МНР в XX в., особенности демократического развития Монголии в XXI в.

Перевод его на русский язык был осуществлен российским синологом Палладием Кафаровым. <...> Отдельные его статьи были опубликованы и на русском языке. <...> Чойбалсан приобщается к русской культуре, изучает русский и немецкий языки, историю и другие предметы <...> Систематизированный указа тель книг и статей на русском языке». <...> Первый перевод хроники на русский язык с сокращенного китайского варианта осуществил крупный русский

Предпросмотр: Курс лекций по истории Монголии (эпоха древности - начало XXI в.).pdf (0,1 Мб)
27

Суздальцев, И. А. Член Президиума Исполкома Коминтерна Э. Руднянский в работах зарубежных историков / И. А. Суздальцев // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2022 .— №3 .— С. 15-22 .— DOI: 10.37482/2687-1505-V176 .— URL: https://rucont.ru/efd/801261 (дата обращения: 20.09.2025)

Автор: Суздальцев Илья Алексеевич
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье рассматривается биография венгерского коммуниста Эндре Руднянского – одного из лидеров Коминтерна в 1919–1921 годах, члена Президиума Исполнительного комитета Коммунистического интернационала. Информационная база данной статьи – публикации зарубежных историков (преимущественно венгерских): Д. Борсаньи (György Borsányi), Д. Милея (György Milei), Й. Антала (Józsa Antal), Т. Коштоланчи (Tibor Kosztolánczy), Э. Немешкери (Erika Nemeskéri), Л. Сипоса (Levente Sipos), Л. Тербе (Lajos Térbe), М. Местерхази (Miklós Mesterházi), П. Бруэ (Pierre Broué, Франция) и др., а также воспоминания современников Руднянского, главным образом соратников по партии М. Ракоши (Mátyás Rákosi) и Ш. Сереньи (Sándor Szerényi), на основании которых можно выявить профессиональные качества и некоторые особенности характера венгерского коммуниста. Новизна исследования заключается в том, что указанные материалы ранее не использовались в отечественных публикациях, хотя они являются достаточно ценными источниками, т. к. восполняют серьезные пробелы в биографии Руднянского. Рассматриваются основные этапы карьеры Руднянского: жизнь до начала Первой мировой войны; деятельность в Советской России после освобождения из плена, до основания Коминтерна; работа в Коминтерне; его исчезновение, нахождение в Румынии, а затем возвращение в СССР, арест, ссылка и освобождение, а также вопросы, связанные с этими событиями. Констатируется, что жизненный путь Руднянского по-прежнему остается одним из самых малоизученных среди биографий сотрудников Коминтерна, находившихся на руководящих постах.

До недавнего времени в трудах историков на русском языке была представлена лишь та часть биографии Руднянского <...> В связи с достаточно скудной информацией о Руднянском на русском языке, мы обратились к работам иностранных <...> За время плена Руднянский выучил русский язык [12, с. 229] и в 1918 году, очевидно, уже сотрудничая с <...> язык» [16, с. 526]. <...> Руднянский активно занимался переводом работ лидеров РКП(б) на венгерский язык.

28

№2 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2023]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

М. : Языки русской культуры, 2000. С. 70–97. Костромин К. <...> «В лагере русского языка проводились занятия. <...> систему русского языка. <...> заимствованное происхождение из русского языка. <...> . : Русский язык, 1985.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №2 2023.pdf (0,4 Мб)
29

№4(181) [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2018]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Ю. толковый словарь русского языка. <...> (с кем-л.); русским языком говорить / спрашивать; ср.: говорить на разных языках. устойчивые единицы <...> , сплетника, клеветника в русском языке чаще всего выражаются с помощью слова язык, а во вьетнамском <...> Фсря — Фразеологический словарь русского языка / под ред. а. и. Молоткова. М. : рус. язык, 1978. <...> Д. язык и мир человека. М. : языки русской культуры, 1999. Виноградов В.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №4(181) 2018.pdf (3,5 Мб)
30

№4 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5: История. Реферативный журнал, 2018]

В реферативном журнале представлена научная информация о новейших работах отечественных и зарубежных ученых по всему диапазону исторических исследований – методологии истории, истории России, медиевистике, новой и новейшей истории стран Западной и Восточной Европы, Америки, международным отношениям, периоду Древнего мира, а также археологии и этнологии. В центре внимания находятся публикации, отражающие новые тенденции и направления современных исторических исследований.

а также впервые переведенным на русский язык ее дневником за 1805–1808 гг. <...> Автор привлекает исследовательскую литературу, в том числе на русском языке. В центре внимания С. <...> Современным русским чрезвычайно важным представляется сохранение русского языка – родного языка для подавляющего <...> на вопрос о владении русским языком). <...> Более того, именно русский язык как язык общения объединяет всю российскую нацию в единое целое.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5 История. Реферативный журнал №4 2018.pdf (0,7 Мб)
31

Американский ежегодник 2018/2019, American Yearbook 2018/2019

М.: Весь мир

В «Американском ежегоднике 2018/2019» публикуются материалы научной конференции историков-американистов на тему «Методология, историография, источниковедение современной американистики», которая состоялась в Москве в ноябре 2017 г. В ней приняли участие ведущие исследователи-американисты из крупнейших российских академических институтов и научно-образовательных центров, а также из Республики Казахстан. Исследователи затронули широкий круг внутренних проблем и внешнеполитических вопросов Соединенных Штатов, анализируя разнообразные виды источников – архивные документы, электронные базы данных, периодику, политические карикатуры, а также новейшую научную литературу. Основная рубрика открывается докладом д.и.н., проф В.В. Согрина, посвященным методологии современной американистики. Публикуются доклады об особенностях публичной истории США, теоретико-методологических дискуссиях по проблемам этничности в США, влиянии антропологического подхода на политическую историографию США конца XX – начала XXI века, судьбе американцев в ГУЛАГе и др. В рубрике «Сообщения» представлены материалы, в которых рассмотрены проблемы восприятия США в мире в середине XIX в., деятельности закупочной комиссии СССР в США в годы Второй мировой войны, культурно-исторического дискурса на примере постановки оперы «Борис Годунов» М. Мусоргского в Метрополитен-опера (США) и др. Сохранены традиционные рубрики «Научная жизнь» и «Библиография». В рубрике «Библиография» дан список публикаций на русском языке по истории США и Канады, вышедших в свет в 2018–2019 гг.

языка и русской литературы, расширению факультета русского языка в Ханой ском пединституте. <...> Л. 14. 30 Отчет преподавателя русского языка Алтунян М. <...> Студенты изучали русский язык в среднем 22 часа в не делю. <...> Л. 7. 33 Отчет преподавателя русского языка Ханойского педагогического института ино странных языков <...> Папе также исполнял свою роль на русском языке.

Предпросмотр: Американский ежегодник 20182019.pdf (0,2 Мб)
32

№3 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2024]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

языка или усвоенные через русский язык (Rubelus ‘рубль’, kopeka ‘копейка’, Zobоll ‘соболь’; топонимы <...> . русский язык сиб. <...> , так и в русском языке. <...> Семантическая классификация глаголов речи в русском языке // Вестник СПбГУ. <...> . : Языки русской культуры, 2000. С. 381—402. Кубрякова Е. С.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №3 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
33

№2 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5: История. Реферативный журнал, 2020]

В реферативном журнале представлена научная информация о новейших работах отечественных и зарубежных ученых по всему диапазону исторических исследований – методологии истории, истории России, медиевистике, новой и новейшей истории стран Западной и Восточной Европы, Америки, международным отношениям, периоду Древнего мира, а также археологии и этнологии. В центре внимания находятся публикации, отражающие новые тенденции и направления современных исторических исследований.

В 2000 г. по Закону «Об официальном языке Кыргызской Республики» русский язык получил статус официального <...> Обучение в «русских» школах престижно, хорошее знание русского языка дает ощутимые преимущества при дальнейшем <...> Русский язык сохраняет свою значимость в средствах массовой информации. <...> ., русским языком владеет 48% населения страны, киргизским языком – 71% (с. 92). <...> Русский язык практически утратил свое значение в сельской местности, малых городах.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5 История. Реферативный журнал №2 2020.pdf (0,6 Мб)
34

Черная Африка: прошлое и настоящее учебное пособие по Новой и Новейшей истории Тропической и Южной Африки

М.: Русский фонд содействия образованию и науке

Авторский коллектив, сотрудники Института всеобщей истории РАН, Института Африки РАН и преподаватели российских вузов (ИСАА МГУ, МГИМО, НИУ ВШЭ), в доступной и лаконичной форме изложил основные проблемы и сюжеты истории Тропической и Южной Африки с XV в. по настоящее время. Среди них: развитие африканских цивилизаций, создание и распад колониальной системы, становление колониального общества, формирование антиколониализма и идеологии африканского национализма, события, проблемы и вызовы второй половины XX - начала XXI в. Даны очерки истории 20 стран региона. Прослежены основные этапы отношений между Россией и Черной Африкой. В обширное приложение включены документы общеафриканского значения.

Африканская литература в переводах на русский язык (М. С. <...> Чуть позже — в 1930 г. — перевод на русский язык романа «На высотах Гибсона». <...> К сожалению, ни в СССР, ни позже на русский язык не были переведены ее дневники в шести томах периода <...> Африканская литература в переводах на русский язык двух Букеровских премий. <...> Нет на русском языке его прекрасных эссе (в том числе и о русских писателях — Достоевском, Тургеневе,

Предпросмотр: Черная Африка прошлое и настоящее.pdf (17,3 Мб)
35

История и культура Японии. Вып. 16, History and Culture of Japan. Issue 16

М.: Изд. дом Высшей школы экономики

В книгу вошли исследования ведущих современных российских японоведов и работы молодых авторов по истории Японии, по различным проблемам изучения японской литературы, литературной критики и литературоведения, театра, исторической науки, технологий, религий. Один из разделов книги посвящен путешествиям и путевым дневникам, другой — воинским традициям в Японии разных веков. Особый раздел составляют статьи по истории российско-японских взаимоотношений. В книге представлено несколько памятников японской словесности, впервые переведенных на русский язык.

В книге представлено несколько памятников японской словесности, впервые переведенных на русский язык. <...> Некоторые старояпонские тексты из всех европейских языков стали доступны только на русском. <...> Японо-русский учебный словарь иероглифов. Т. 2. М.: Русский язык, 1977. Хара Дзэн. <...> Многие известные японские писатели 10 На русский язык переведен только один рассказ [Исикава, 1991]. <...> Перевод «Повести Западных гор» на русский язык см.: [Такэбэ, 1992].

Предпросмотр: История и культура Японии.pdf (0,5 Мб)
36

№3 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5: История. Реферативный журнал, 2018]

В реферативном журнале представлена научная информация о новейших работах отечественных и зарубежных ученых по всему диапазону исторических исследований – методологии истории, истории России, медиевистике, новой и новейшей истории стран Западной и Восточной Европы, Америки, международным отношениям, периоду Древнего мира, а также археологии и этнологии. В центре внимания находятся публикации, отражающие новые тенденции и направления современных исторических исследований.

Ключевые слова: русская революция 1917 г.; историография русской революции; интерпретации русской революции <...> Булдакова, а в 2000-х – перевода на русский язык трехтомной «Русской революции» Р. Пайпса. <...> В Пекине была открыта школа русского языка, в которой преподавали священники и учеCopyright ООО «ЦКБ <...> В эпоху постмодерна доминирование национальных языков подрывается не только региональными языками и языками <...> В повседневной жизни безусловно доминирует русский язык, хотя в 1970-е годы в регионе продолжалась политика

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5 История. Реферативный журнал №3 2018.pdf (0,7 Мб)
37

№4(169) [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2017]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Л. устойчивые фразы в современном русском языке. М. : языки русской культуры, 1996. Виноградов В. <...> Ф. новый словарь русского языка. толково-словообразовательный. <...> . : Школа «языки русской культуры», 1995. Арутюнова Н. Д. язык и мир человека. <...> . : языки русской культуры, 1999. Е. В. <...> . : языки русской культуры, 1996. Падучева Е. В.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №4(169) 2017.pdf (0,4 Мб)
38

№1 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2019]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Фатеева Институт русского языка им. В. В. <...> Северская Институт русского языка им. В. В. <...> О влиянии эпохи на язык русской поэзии 1980–2000-х гг. <...> В поэтическом языке О. И. Северская. О влиянии эпохи на язык русской поэзии 1980–2000-х гг. <...> Русский язык на грани нервного срыва. М. : Языки славянских культур, 2007. Крысин Л. П.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №1 2019.pdf (3,6 Мб)
39

«Доверяй, но проверяй!» Уроки русского для Рейгана: Мои воспоминания

Автор: Масси Сюзанна
М.: Весь мир

Воспоминания американской писательницы и историка содержат подробный рассказ о вкладе автора в улучшение отношений между СССР и США в середине 80-х годов XX века и в прекращение холодной войны. Будучи признанным знатоком русской культуры, автором нескольких книг, посвященных России, в том числе «Земля Жар-птицы. Краса былой России», «Павловск: жизнь русского дворца», С. Масси приложила неоценимые усилия для налаживания взаимопонимания между Белым домом и Кремлем, между президентом США Р. Рейганом, доверенным советником которого она стала, и Генеральным секретарем ЦК КПСС М.С. Горбачевым. Книга содержит множество неизвестных подробностей дипломатических и межгосударственных отношений двух стран, а также великолепно показывает, как можно и необходимо преодолевать взаимное недоверие и враждебность, косность бюрократического аппарата, когда у лидеров стран есть стремление к миру и сотрудничеству.

язык и издана при поддержке Межгосударственной Корпорации Развития (Россия) Перевод на русский язык: <...> языка. <...> языке. <...> языка. <...> Его русский язык поразителен. Его речь раскованна и течет словно водопад.

Предпросмотр: «Доверяй, но проверяй!» Уроки русского для Рейгана. Мои воспоминания. Перевод с английского на русский язык.pdf (0,2 Мб)
40

Россия и Франция. XVIII–XX века. Вып. 13 [сборник], La Russie et la France XVIII-eme - XX-eme siecles. Volume 13

М.: Весь мир

В очередном выпуске представлены статьи и документальные публикации по истории российско-французских отношений за последние три столетия. Исследователи, преподаватели, аспиранты и студенты – все, кто интересуются историей взаимоотношений России и Франции, найдут в нем много нового и полезного. Французская россика эпохи дворцовых переворотов в России (1725–1762), воспоминания знаменитого «дюка Ришелье» о его участии в русско-турецкой войне 1787–1791 гг., образ николаевской России в представлениях французских путешественников, российская «одиссея» Франсуа де Шавийи – авантюриста, банкира и дипломата, русские солдаты в Алжире на исходе и после окончания Первой мировой войны, Михаил Горбачев и Франсуа Миттеран, фактор НАТО в российско-французских отношениях 1990–2010-х гг. – с этими и др. материалами, включая архивные находки, читатель ознакомится на страницах данного выпуска.

Маньян изучил русский язык и подписывался по-русски «Иван Маньян». <...> Знание русского языка и широкие связи в петербургском обществе18, знакомство с проблемами русской коммерции <...> В Русском бюро в Алжире (как центральном учреждении) работали специалисты, владевшие русским языком ( <...> Маньян изучил русский язык и подписывался по-русски «Иван Маньян». <...> В Русском бюро в Алжире (как центральном учреждении) работали специалисты, владевшие русским языком (

Предпросмотр: Россия и Франция. XVIII–XX века. Вы. 13..pdf (0,1 Мб)
41

Россия и Китай: четыре века взаимодействия. История, современное состояние и перспективы развития российско-китайских отношений [монография]: [учеб. пособие]

М.: Весь мир

Данная книга призвана решить две важные задачи: представить российской академической аудитории и экспертному сообществу глубокую научно-обоснованную картину российско-китайских отношений с момента их возникновения до настоящего времени и дать преподавателям и студентам в области международных отношений первоклассное учебное пособие. Авторский коллектив монографии составили ведущие российские ученые и дипломаты: А.И. Денисов (МИД), Е.П. Бажанов, А.В. Лукин (Дипломатическая академия), А.В. Иванов (МГИМО), В.Л. Ларин, Г.Н. Романова (ИИАЭ ДВО РАН), В.Г. Дацышен (СФУ), А.А.Писарев (Тайвань), Н.А. Самойлов (СПбГУ). В книге показано возникновение и развитие российско-китайских отношений, дана взвешенная характеристика важнейших двусторонних договоров, оцениваются различия в их трактовке в российской, китайской и мировой научной литературе, особо рассматривается сложный процесс развития культурных связей. Книга снабжена иллюстрациями и научно-справочным аппаратом, в том числе на китайском языке, а также содержит тематические и биографические врезки, облегчающие восприятие и запоминание текста.

то время в русский язык. <...> не только с азами русского языка, но и с отдельными сторонами русской культуры. <...> В Пекине действовала Школа русского языка. <...> В Шанхае начал изучать русский язык. <...> преподают русский язык, а лишь предоставляют книги и другие материалы на русском языке.

Предпросмотр: Россия и Китай четыре века взаимодействия. История, современное состояние и перспективы развития российско-китайских отношений.pdf (0,3 Мб)
42

№1 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5: История. Реферативный журнал, 2017]

В реферативном журнале представлена научная информация о новейших работах отечественных и зарубежных ученых по всему диапазону исторических исследований – методологии истории, истории России, медиевистике, новой и новейшей истории стран Западной и Восточной Европы, Америки, международным отношениям, периоду Древнего мира, а также археологии и этнологии. В центре внимания находятся публикации, отражающие новые тенденции и направления современных исторических исследований.

между двумя сообществами, поощряя русские военные и административные кадры изучать местные языки и вникать <...> в местные проблемы, одновременно побуждая представителей местных элит изучать русский язык и культуру <...> Реферируемая книга представляет собой впервые переведенные на русский язык воспоминания морганатической <...> Обучение велось в основном на русском языке. <...> Автор ссылается на свои предыдущие, переведенные на итальянский язык книги о знаменитых русских, Copyright

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5 История. Реферативный журнал №1 2017.pdf (0,8 Мб)
43

№1 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2020]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

(Россия, Екатеринбург, Уральский федеральный университет; Москва, Институт русского языка им. В. В. <...> Латинско-русский словарь. М. : Русский язык, 1976. Goffart W. A. <...> ., когда появились первые переводы кипрских историй на русский язык. <...> Например, несмотря на то, что в обоих языках имеются уменьшительно-ласкательные суффиксы, в русском языке <...> Избранные статьи по русскому языку.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №1 2020.pdf (0,7 Мб)
44

№4 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2016]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

» [ТСРЯПС], «Современному толковому словарю русского языка» Т. <...> Толковый словарь русского языка. М. : Азбуковник, 1999. <...> Обезьяна В русском языке ФЕ с лексемой обезьяна единичны. <...> . : Языки русской культуры, 1996. Хао Хуэйминь. <...> Деловой язык XVIII века и проблемы исторического лингвокраеведения // Русский язык: исторические судьбы

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №4 2016.pdf (2,1 Мб)
45

№1 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2014]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Базовые концепты русского языка представляют собой устойчивую систему, которая транслирует черты русского <...> навязывалась всем носителям русского языка» [Шмелев, с. 173]. <...> Вситуации сложившейся языковой диглоссии (официальный язык советской власти — обыденный русский язык) <...> Большой толковый словарь русского языка. 1-е изд. СПб., 1998. <...> В то же время деонимы, возникшие на почве русского языка и заимствованные в таком виде романскими языками

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Сер. 2. «Гуманитарные науки» №1 2014.pdf (0,4 Мб)
46

№1 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5: История. Реферативный журнал, 2020]

В реферативном журнале представлена научная информация о новейших работах отечественных и зарубежных ученых по всему диапазону исторических исследований – методологии истории, истории России, медиевистике, новой и новейшей истории стран Западной и Восточной Европы, Америки, международным отношениям, периоду Древнего мира, а также археологии и этнологии. В центре внимания находятся публикации, отражающие новые тенденции и направления современных исторических исследований.

Официальными языками конгресса были русский, французский и немецкий, доминировал последний, считавшийся <...> языка. <...> -Петербурге, в 1811 г. – на немецком языке в Берлине, в том же году – в сокращенном русском переводе, <...> языком обязательно преподавались местные языки. <...> Русский язык в русско-инородческих школах, считает Любичанковский, был больше, чем просто учебным предметом

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5 История. Реферативный журнал №1 2020.pdf (0,6 Мб)
47

№1 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2021]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

.: Голоса русской филологии из Будапешта: литературоведение и языкознание на кафедре русского языка и <...> он мог заниматься переводом с русского языка на латынь. <...> Словообразовательный словарь русского языка : в 2 т. М. : Русский язык, 1985. Чудинов А. П. <...> на кафедре русского языка и литературы Университета им. <...> кафедрой русского языка и литературы Университета им.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №1 2021.pdf (3,7 Мб)
48

№3 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2021]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

и стиль классицизма; язык и стиль барокко; история русского литературного языка Цитирование: Патроева <...> Ключевые слова: русские диалекты; прибалтийско-финские языки; вепсский язык; карельский язык; лексика <...> С учетом географии лексем на рин(д)-/рын(д)-, рин’-/рын’ это могут быть субстратный язык (языки) Русского <...> и диалектов арх. архангельские говоры русского языка волог. вологодские говоры русского языка др. <...> -рус. древнерусский язык костром. костромские говоры русского языка общеперм. общепермский язык рус.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №3 2021.pdf (4,2 Мб)
49

№3(166) [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2017]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Д. язык и мир человека. М. : языки русской культуры, 1999. Бочкарев А. <...> волог. — вологодские говоры русского языка иркут. — иркутские говоры русского языка каз. — казанские <...> говоры русского языка калуж. — калужские говоры русского языка люксемб. — люксембургские говоры немецкого <...> говоры русского языка олон. — олонецкие говоры русского языка повол. — поволжские говоры русского языка <...> языка терск. — терские говоры русского языка томск. — томские говоры русского языка швейц. — швейцарские

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №3(166) 2017.pdf (0,3 Мб)
50

№1 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2016]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

русского мира: пространственные модели в языке и тексте / ред. <...> А. сЕЙЧас и ТЕПЕрь в современном русском языке // Мельчук И. а. русский язык в модели «смысл — Текст» <...> М. : Языки славянской культуры, 1997. современный русский язык : учебник для филол. специальностей ун-тов <...> Д. русский язык и неязыковая действительность. М. : Языки славянской культуры, 2002. Яковлева Е. С. <...> язык» и 10.01.01 «русская литература».

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №1 2016.pdf (0,5 Мб)
Страницы: 1 2 3 ... 7