Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635043)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
  Расширенный поиск

Языкознание и литературоведение. Филология (на 2020 год)

← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 269

Свободный доступ
Ограниченный доступ
1

Диалог литературы и религии

Автор: Балакшина Юлия Валентиновна
[Б.и.]

Глава 10 из «Русская литература и культура XIX века. Учебное пособие»

2

ХРЕСТОМАТИЯ ПО ИСТОРИИ ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. СРЕДНИЕ ВЕКА. ГЕРМАНИЯ.

Автор: Перфильева Зинаида Евгеньевна
[Б.и.]

В хрестоматии собраны произведения и фрагменты, позволяющие отчетливо представить пути развития средневековой литературы Германии. Материалы адресованы преподавателям и студентам языковых факультетов высших учебных заведений.

Предпросмотр: ХРЕСТОМАТИЯ ПО ИСТОРИИ ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. СРЕДНИЕ ВЕКА. ГЕРМАНИЯ..pdf (0,5 Мб)
3

Риторика

ИТК "Дашков и К": М.

На основе анализа и обобщения отечественных и зарубежных источников излагаются основные разделы современной риторики, важнейшие теоретические положения, предлагаются практические рекомендации и советы, позволяющие более эффективно решать проблемы повышения уровня культуры и искусства речи. Представлены основные разделы современной риторики, базирующиеся на материалах ведущих специалистов в этой области.

Предпросмотр: Риторика.pdf (0,1 Мб)
4

Бизнес-риторика

Автор: Кузнецов И. Н.
ИТК "Дашков и К": М.

В книге анализируются проблемы ораторского искусства, делового общения, культуры и искусства речи. Особое внимание уделяется речевой культуре, методам подготовки различных видов публичных выступлений, умению вести конструктивный диалог и полемику.

Предпросмотр: Бизнес-риторика.pdf (0,1 Мб)
5

Иерусалим, Владикавказ и Москва в биографии и творчестве М.А. Булгакова

Автор: Этингоф О. Е.
Языки славянской культуры: М.

Монография О. Е. Этингоф «Иерусалим, Владикавказ и Москва в биографии и творчестве М.А. Булгакова» затрагивает события жизни писателя и то, как они отразились в его произведениях. На основе многочисленных не публиковавшихся ранее архивных документов, забытых публикаций в прессе и мемуаров собран обширный источниковедческий материал, касающийся времен Гражданской войны на Северном Кавказе и московского периода 1930-х годов. Благодаря этому исследованию удалось установить, что весной 1920 г. писатель как бывший белогвардеец был приговорен красными к казни, однако его удалось спасти, и он был принят на работу в Терский наробраз. Спасение произошло на Страстной неделе в канун Пасхи. Значительный и столь же новый материал представлен в книге и по московскому периоду, в частности, он касается литературного салона «Никитинские субботники», писательских организаций и Наркомпроса. Кроме того, автор приходит к выводу, что многие важные события, касающиеся М.А. Булгакова и его творчества, в 1930 г. и впоследствии вновь происходили в канун Пасхи. В книге предпринята попытка новых прототипических интерпретаций событий и персонажей, которые вскрыты в источниковедческих главах. По мнению О.Е. Этингоф, кавказские воспоминания 1920 г. явились для М.А. Булгакова основой при создании евангельских глав романа «Мастер и Маргарита», топография Владикавказа, где он пережил свою Голгофу, - для образа Ершалаима. А впечатления от писательской среды Москвы, в частности, от «Никитинских субботников», отразились в московских главах романа. Большая часть интерпретаций прототипов, предложенных автором, совершенно новая и полемичная по отношению к принятым в литературе толкованиям.

Предпросмотр: Иерусалим, Владикавказ и Москва в биографии и творчестве М. А. Булгакова.pdf (0,3 Мб)
6

В сторону лирического сюжета

Автор: Чумаков Ю. Н.
ЯСК: М.

В очерке о лирическом сюжете три раздела: первый и третий посвящены анализу стихотворных произведений — от текста к теории и от теории к тексту; третий раздел включает в себя теоретический дискурс с обоснованиями, параллелями и аналогиями. Лирический сюжет анарративен, иррационален, благодаря чему его описание и формализация крайне затруднены, он действует в инфраструктурах и воспринимается опосредованным, сквозь словесно-стиховые форманты и конфигурации. Переиздание снабжено двумя приложениями: комментарием Э.И. Худошиной, включающим в себя очерк научной биографии автора, и публикацией надиктованного Ю.Н. Чумаковым наброска статьи об асемантической стороне стихотворного текста.

Предпросмотр: В сторону лирического сюжета.pdf (0,3 Мб)
7

Стих и проза в культуре Серебряного века

Автор: Орлицкий Ю. Б.
ЯСК: М.

В монографии прослеживаются наиболее интересные и характерные художественные явления, связанные со спецификой стиха и прозы Серебряного века, а также индивидуальными стиховыми и прозаическими манерами отдельных авторов и особенностями появления и развития реальных форм взаимодействия стиховой и прозаической культуры в их творчестве. Прежде всего, это разные формы стихоподобной прозы (метрической, строфической, миниатюрной и т. д.), свободный и гетероморфный стих и т. д. Исследование опирается на широкий и разнообразный материал, накопленный автором. К анализу привлекается творчество как ведущих поэтов и прозаиков - символистов, акмеистов и футуристов, так и менее известных авторов, творчество которых представляется особенно важным в контексте развития интересующих автора явлений, в том числе и малоизвестных современному читателю и исследователю. К исследованию привлекаются также малоизвестные и архивные материалы, что обусловливают богатое цитирование произведений, многие из которых мало доступны читателю. Последняя глава работы посвящена взаимодействию русского литературного материала с иноязычными и инокультурными источниками и параллелями.

Предпросмотр: Стих и проза в культуре Серебряного века.pdf (1,1 Мб)
8

Александр Гладков о поэтах, современниках и — немного о себе… (Из дневников и записных книжек)

Автор: Михеев М. Ю.
ЯСК: М.

В книге представлены незаконченные тексты Александра Гладкова: собраны свидетельства о поэтах, которых он ценил больше всего — о Маяковском, Цветаевой и Мандельштаме (с первым из них ему довелось общаться всего один вечер, в течение нескольких часов, вторую он вообще никогда так и не встречал, а третьего слышал лишь на одном выступлении), — и о современниках — Надежде Мандельштам, В. Шаламове, Ахматовой и И. Бродском, а также подготовительные материалы к его все-таки написанной при жизни, но известной в ту пору только по самиздату публикации на Западе книги «Встречи с Пастернаком» (с последним он общался в течение многих лет). Все тексты восстановлены из архива (РГАЛИ. Ф. 2590) и откомментированы, им предпослана автобиография Гладкова — также воссозданная по архивным материалам.

Предпросмотр: А. К. Гладков о поэтах, современниках и — немного о себе… .pdf (0,6 Мб)
9

Русская литература в Германии. Восприятие русской литературы в художественном творчестве и литературной критике немецкоязычных писателей с XVIII века до настоящего времени

Автор: Леман Юрген
ЯСК: М.

Эта книга - первый масштабный обзор многостороннего творчества восприятия русской литературы немецкими поэтами, критиками и философами. Широта обзора - в книгу включены важнейшие факты рецепции русской литературы в Германии с начала XVIII века до настоящего времени - сочетается с точностью и инновативностью анализа избранных, наиболее выразительных сюжетов, связанных с именами Райнера Марии Рильке, Томаса Манна, Бертольда Брехта, Анны Зегерс, Кристы Вольф, Пауля Целана, Генриха Бёлля, Томаса Бернхарда, Хайнера Мюллера. Внимание автора сконцентрировано не только на громких именах и значительных произведениях, но и на менее заметных, иногда полузабытых героях культурного трансфера и агентах литературного поля - переводчиках, критиках, издателях, общественных деятелях, университетских профессорах.

Предпросмотр: Русская литература в Германии. Восприятие русской литературы в художественном творчестве и литературной критике немецкоязычных писателей с XVIII века до настоящего времени.pdf (0,5 Мб)
10

Германская мифология. Т. III

Автор: Гримм Якоб
ЯСК: М.

«Германская мифология» — фундаментальное исследование, посвященное историческому мировоззрению континентальных германцев и принадлежащее перу Якоба Гримма (1785—1863), одного из крупнейших языковедов XIX века, старшего из братьев Гримм. Книга оказала всестороннее влияние на целое поколение ученых и стала источником вдохновения филологов и этнографов по всему миру (в том числе и русских ученых). Вместе с «Германской мифологией» в фольклористике утвердилась новая методологическая школа, работающая с мифом как с живой частью языка, ядром непреходящей народной традиции. Во многих отношениях работа Гримма остается непревзойденным эталоном: в частности, это наиболее полный источниковедческий труд по данной теме. В настоящем издании представлен первый перевод «Германской мифологии» на русский язык; перевод выполнен по наиболее полному, четвертому, изданию книги (завершено в 1878 году) без купюр и сокращений. В переводе разрешаются основные сложности, с которыми сталкивается современный читатель оригинала «Германской мифологии»; полностью переведены все содержащиеся в книге цитаты на разных языках, древних и новых, текст снабжен списком литературы и комментариями. Многоязычный цитируемый материал составляет не менее трети всей книги и не переводился ни у автора, ни в современных переизданиях. Что касается литературы, Гримм ссылается на сотни источников, среди которых много редких и малоизвестных; ссылки, однако, по традиции XIX века приводятся автором в сокращениях и в данном издании расшифрованы впервые. Таким образом, на русском языке выходит первое в истории академическое издание «Германской мифологии», включающее в себя весь необходимый справочный аппарат.

Предпросмотр: Германская мифология. Т. III.pdf (0,4 Мб)
11

Германская мифология. Т. II

Автор: Гримм Якоб
ЯСК: М.

«Германская мифология» — фундаментальное исследование, посвященное историческому мировоззрению континентальных германцев и принадлежащее перу Якоба Гримма (1785—1863), одного из крупнейших языковедов XIX века, старшего из братьев Гримм. Книга оказала всестороннее влияние на целое поколение ученых и стала источником вдохновения филологов и этнографов по всему миру (в том числе и русских ученых). Вместе с «Германской мифологией» в фольклористике утвердилась новая методологическая школа, работающая с мифом как с живой частью языка, ядром непреходящей народной традиции. Во многих отношениях работа Гримма остается непревзойденным эталоном: в частности, это наиболее полный источниковедческий труд по данной теме. В настоящем издании представлен первый перевод «Германской мифологии» на русский язык; перевод выполнен по наиболее полному, четвертому, изданию книги (завершено в 1878 году) без купюр и сокращений. В переводе разрешаются основные сложности, с которыми сталкивается современный читатель оригинала «Германской мифологии»; полностью переведены все содержащиеся в книге цитаты на разных языках, древних и новых, текст снабжен списком литературы и комментариями. Многоязычный цитируемый материал составляет не менее трети всей книги и не переводился ни у автора, ни в современных переизданиях. Что касается литературы, Гримм ссылается на сотни источников, среди которых много редких и малоизвестных; ссылки, однако, по традиции XIX века приводятся автором в сокращениях и в данном издании расшифрованы впервые. Таким образом, на русском языке выходит первое в истории академическое издание «Германской мифологии», включающее в себя весь необходимый справочный аппарат.

Предпросмотр: Германская мифология. Т. II.pdf (0,3 Мб)
12

Германская мифология. Т. I

Автор: Гримм Якоб
ЯСК: М.

«Германская мифология» — фундаментальное исследование, посвященное историческому мировоззрению континентальных германцев и принадлежащее перу Якоба Гримма (1785—1863), одного из крупнейших языковедов XIX века, старшего из братьев Гримм. Книга оказала всестороннее влияние на целое поколение ученых и стала источником вдохновения филологов и этнографов по всему миру (в том числе и русских ученых). Вместе с «Германской мифологией» в фольклористике утвердилась новая методологическая школа, работающая с мифом как с живой частью языка, ядром непреходящей народной традиции. Во многих отношениях работа Гримма остается непревзойденным эталоном: в частности, это наиболее полный источниковедческий труд по данной теме. В настоящем издании представлен первый перевод «Германской мифологии» на русский язык; перевод выполнен по наиболее полному, четвертому, изданию книги (завершено в 1878 году) без купюр и сокращений. В переводе разрешаются основные сложности, с которыми сталкивается современный читатель оригинала «Германской мифологии»; полностью переведены все содержащиеся в книге цитаты на разных языках, древних и новых, текст снабжен списком литературы и комментариями. Многоязычный цитируемый материал составляет не менее трети всей книги и не переводился ни у автора, ни в современных переизданиях. Что касается литературы, Гримм ссылается на сотни источников, среди которых много редких и малоизвестных; ссылки, однако, по традиции XIX века приводятся автором в сокращениях и в данном издании расшифрованы впервые. Таким образом, на русском языке выходит первое в истории академическое издание «Германской мифологии», включающее в себя весь необходимый справочный аппарат.

Предпросмотр: Германская мифология. Т. I.pdf (0,3 Мб)
13

Слово и части речи

Автор: Алпатов В. М.
ЯСК: М.

В книге речь идет о «вечных» проблемах языкознания: проблеме слова и проблеме частей речи. Эти проблемы стоят перед европейской наукой уже более двух тысячелетий, однако никакого теоретического единства в их трактовке не существует; имеющиеся многочисленные концепции слова и частей речи разнообразны и часто несопоставимы друг с другом. Представляется, что для решения проблемы «Что такое слово?» стоит выйти за пределы «чистой» лингвистики и обратиться к изучению вопроса о психолингвистическом механизме человека.

Предпросмотр: Слово и части речи.pdf (0,2 Мб)
14

Перевод текстов академической сферы

Воронеж

Курс знакомит студентов с особенностями перевода в академической сфере, в частности с базовыми типологическими характеристиками учебно-научных и собственно научных текстов и основополагающими принципами их перевода.

Предпросмотр: Перевод текстов академической сферы.pdf (1,3 Мб)
15

Введение в германскую филологию

Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета

Учебное пособие подготовлено на кафедре теории перевода и межкультурной коммуникации факультета РГФ Воронежского государственного университета

Предпросмотр: Введение в германскую филологию.pdf (1,6 Мб)
16

Поэтика трагического в прозе И.С. Шмелёва 1920 - 1930-х годов: монография

[Б.и.]

Исследование кандидата филологических наук, ст. преподавателя кафедры социальных и гуманитарных дисциплин ФГБОУ ВО СГПИ (филиал) ПГНИУ Н.В. Нориной посвящено проблеме трагического мировидения писателя русского зарубежья И.С. Шмелёва (1873 - 1950), в наибольшей степени сказавшейся в его эмигрантской прозе 1920 - 1930-х годов.

Предпросмотр: Поэтика трагического в прозе И.С. Шмелёва 1920 - 1930-х годов монография.pdf (0,5 Мб)
17

Введение в языкознание: вопросы для самоподготовки, практические задания, таблицы и схемы: учеб.пособие

Автор: Таскаева Анна Вячеславовна
ЮУрГИИ им.П.И.Чайковского

Пособие знакомит обучающихся с предметом и задачами науки о языке, структурой и проблематикой современной лингвистики, основными разделами, теоретическими понятиями и категориями языкознания. Каждая тема раскрывается через вопросы для самоподготовки и самоконтроля, практические задания, наглядные схемы и таблицы.

Предпросмотр: Введение в языкознание вопросы для самоподготовки, практические задания, таблицы и схемы учеб.пособие .pdf (0,2 Мб)
18

Художественно - речевая структура прозаического текста

РИО СурГПУ

Настоящее пособие написано в соответствии с ФГОС высшего образования по направлению подготовки 44.04.01 Педагогическое образование (уровень магистратуры). Учебное пособие посвящено изучению важнейшей категории текста – художественно- речевой структуре. Содержательная сторона издания направлена на формирование компетентностной составляющей профессиональной деятельности магистра, обучающегося по программе "Научно-исследовательская работа по русскому языку и литературе в школе». В пособии представлены как теоретические, так и практические материалы, задания для самостоятельного изучения и рубежного контроля. Отдельными учебными элементами выделены «Примеры анализа композиционно-речевых структур прозаического текста, выполненные студентами», «Методические рекомендации для студентов».

Предпросмотр: Художественно - речевая структура прозаического текста.pdf (1,3 Мб)
19

Творчество В.А. Жуковского в рецептивном сознании русской литературы первой половины ХХ века

Автор: Анисимова Е. Е.
Сиб. федер. ун-т

В центре внимания автора работы находится история восприятия наследия и личности В.А. Жуковского (1783–1852) писателями и поэтами первой половины XX века. Исследуются динамика и механизмы рецепции творчества первого русского романтика в широком диапазоне от ранних символистских манифестов до позднейшей романистики русского зарубежья 1950-х гг. К исследованию «Жуковского текста» литературы русского модернизма привлекаются «юбилейные» публикации 1883 и 1902 гг., литературная критика, художественные произведения, филологические работы и личные документы Д.С. Мережковского, И.Ф. Анненского, И.А. Бунина, Л.Л. Кобылинского-Эллиса, Б.К. Зайцева, Д. Хармса, В.В. Набокова и других крупнейших русских писателей эпохи.

Предпросмотр: Творчество В.А. Жуковского в рецептивном сознании русской литературы первой половины ХХ века.pdf (0,6 Мб)
20

Философско-мировоззренческие и творческие искания И. С. Тургенева в контексте культуры : монография

Автор: Головко В. М.
изд-во СКФУ

Мировоззренческие и творческие искания И. С. Тургенева (1818–1883) рассматриваются в культурно-историческом контексте 1830-х – 1890-х годов и в соотношениях с «далёкими контекстами». Философско-социологическая концепция великого русского писателя освещается в парадигме дихотомии «Россия – Европа», с позиций формирования и осоенностей функционирования в историческом процессе демократического просветительства как течения общественной мысли 1840-х – 1890-х годов. Взаимосвязь социально-исторического, философского и метафизического в мировоззрении и творчестве И. С. Тургенева анализируется при актуализации типологических, преемственных, рецепционно-интерпретационных связей с предшественниками, современниками писателя, деятелями отечественной культуры последних десятилетий ХIХ века, при освещении способов выражения корреляций художественных и философских идей в процессе смыслообразования тургеневских произведений

Предпросмотр: Философско-мировоззренческие и творческие искания И. С. Тургенева в контексте культуры.pdf (1,5 Мб)
21

Эстетизация личного опыта в европейском романе XVIII - XX вв.

Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

В монографии исследуется феномен художественной репрезентации личного опыта автора, понимаемого как сложный симбиоз «биографического» и «воображаемого». На материале европейского романа XVIII-XX веков рассматриваются проблемы памяти, экзистенциального самообретения «Я», здоровья и безумия, обыденного и поэтического миросозерцаний. Структура книги отображает вехи, проделанные жанром от эпохи Просвещения (И.В. Гете, К.Ф. Мориц) до романтизма (Т. де Квинси) и модернизма в широком понимании (В. Вульф, Дж. Конрад, Т. Бернхард). Топография «Я» предстает во всей полноте эстетических воплощений - от внутренних ландшафтов до архитектурных метафор, от исповедального солипсизма до карнавала нарративных масок.

Предпросмотр: Эстетизация личного опыта в европейском романе XVIII - XX вв..pdf (0,1 Мб)
22

Шедевры мировой литературы

Автор: Нечепуренко М. Ю.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Целью учебного пособия является знакомство с классическими произведениями мировой литературы и искусства, с основными тенденциями развития мирового художественного творчества, осознание взаимосвязи западной и отечественной культуры. Мировая литература и искусство рассматриваются как культурные феномены, изучаются основные этапы и особенности их исторического развития.

Предпросмотр: Шедевры мировой литературы.pdf (0,2 Мб)
23

Старославянский язык

Автор: Шейко Е. В.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Учебное пособие разработано в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта и примерной образовательной программой по направлению 44.03.05 – Педагогическое образование. В нем на модульной основе представлен теоретический и практический материал, вопросы для самостоятельной работы, тексты для анализа, глоссарий к ним и тестовые задания. Пособие может быть использовано студентами как для самостоятельного изучения дисциплины, так и для подготовки к практическим занятиям.

Предпросмотр: Старославянский язык.pdf (0,5 Мб)
24

Антонимия в поэзии (на материале произведений Дж. Г. Байрона «Дон Жуан» и А. С. Пушкина «Евгений Онегин» и их поэтических переводов)

Автор: Гудкова Я. А.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Монография посвящена выявлению способов репрезентации категории противоположности в оригиналах и переводах произведений «Дон Жуан» и «Евгений Онегин». Автор выделяет как системные, так и индивидуально-авторские антонимы, идиостилевые особенности в сфере выражения отношений противоположности, а также устанавливает национально-культурную специфику мировидения, находящую свое отражение в сфере антонимии.

Предпросмотр: Антонимия в поэзии.pdf (0,2 Мб)
25

«Алмазные россыпи русской речи»: Языковое мастерство М.А. Шолохова

Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Написанная коллективом ученых ЮФУ книга посвящена изучению языкового мастерства М.А. Шолохова. В ней рассматриваются лингвостилистические доминанты и эволюция авторской манеры писателя.

Предпросмотр: «Алмазные россыпи русской речи» Языковое мастерство М.А. Шолохова.pdf (0,2 Мб)
26

Бурятская комедия 2-й половины XX - начала XXI в.: особенности развития жанра

Бурятский государственный университет

В монографии представлена картина жанрового развития бурятской комедии. На материале произведений бурятских драматургов XX — начала XXI в. систематизированы и обобщены основные этапы развития комедии, определены ее основные жанровые формы и модификации. Исследование бурятской комедии позволило проследить закономерности реализации и трансформации национальных художественных традиций, характеризовать особенности национальной смеховой культуры, открытой тенденциям развития российских литератур в XX в. Книга адресована литературоведам, преподавателям литературы, студентам-филологам, всем, кто интересуется литературой Бурятии.

Предпросмотр: Бурятская комедия 2-й половины XX - начала XXI в. особенности развития жанра.pdf (0,2 Мб)
27

Буряад аман зохёол = Устное народное творчество

Бурятский государственный университет

Учебное пособие содержит необходимый теоретический минимум, вопросы и задания для лекционных и практических занятий по устному народному творчеству. В теоретических статьях излагаются сведения обо всех жанрах бурятского фольклора, изучение которых предусмотрено учебной программой. Предназначено для бакалавров филологических направлений, а также может быть рекомендовано преподавателям-словесникам.

Предпросмотр: Буряад аман зохёол = Устное народное творчество .pdf (2,6 Мб)
28

Литература Китая. Ч.1

Бурятский государственный университет

В пособии представлено содержание курса истории китайской литературы древнего времени. Жанрово-хронологический принцип расположения материала позволяет в тезисном порядке обобщить основные пути, направления и формы развития художественной словесности в Древнем Китае. Предназначено для обучающихся на первом и втором курсах по направлению подготовки 41.03.03 «Востоковедение и африканистика».

Предпросмотр: Литература Китая. Ч.1.pdf (2,1 Мб)
29

Русская литература. Курс лекций

Автор: Сарычева А. М.
Проспект: М.

В учебном пособии в форме лекций раскрываются основные программные вопросы учебной дисциплины «Русская литература». Незаменимо при подготовке к экзаменам, зачетам, семинарам.

Предпросмотр: Русская литература. Курс лекций. Учебное пособие.pdf (0,6 Мб)
30

Северный и Сибирский тексты русской литературы: типологическое и уникальное

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В сборник вошли материалы Всероссийской научной конференции с международным участием «Северный и Сибирский тексты русской литературы: типологическое и уникальное», проведённой 9–11 октября 2013 года научной лабораторией-музеем кафедры литературы «Северный текст русской литературы» САФУ имени М.В. Ломоносова при организационной помощи Архангельского областного краеведческого музея, Архангельского регионального отделения Со- юза писателей России и Сибирского федерального университета. В публикуемых работах исследуется концептосфера, образно-мотивная структура, особенности поэтики и языка произведений, составляющих Северный и Сибирский тексты, а также процессы формирования этих региональных сверхтекстов, их сходства и различия.

Предпросмотр: Северный и Сибирский тексты русской литературы типологическое и уникальное.pdf (0,8 Мб)
31

Русский фольклор: устное народное поэтическое творчество: учеб. пособие

Автор: Дранникова Наталья Васильевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В учебном пособии представлены краткие теоретические основы фольклористики, программа курса, методические указания по организации самостоятельной работы студентов, планы практических занятий и тексты для анализа и изучения, требования к организации собирания и систематизации материалов фольклорной практики, примерные вопросы к экзамену, списки рекомендуемой литературы. Завершает издание словарь диалектной и архаической лексики.

Предпросмотр: Русский фольклор устное народное поэтическое творчество учеб. пособие.pdf (1,0 Мб)
32

Литературное краеведение

РИО СурГПУ

Настоящее издание содержит все необходимые материалы для элективного курса "Литературное краеведение": конспекты уроков, задания для самостоятельного изучения, описание методики работы по данной дисциплине, списки литературы по каждой теме, а также методический комментарий для учителя. Пособие предназначено для учителей общеобразовательных школ, начинающих вести курс литературного краеведения.

Предпросмотр: Литературное краеведение.pdf (0,9 Мб)
33

Время первых. Лекции по истории античной литературы

Автор: Бахмутский В. Я.
ВГИК: М.

Основу книги «Время первых» составили аудиозаписи краткого курса лекций по истории античной литературы известного филолога, заслуженного деятеля искусств, профессора ВГИК Владимира Яковлевича Бахмутского. Текст книги подготовлен к публикации О.В. Алдошиной.

34

Монгольская фразеология. Упражнения, тесты, справочные материалы

Бурятский государственный университет

В пособии использованы новые материалы по монгольской фразеологии, предназначенные для проверки качества усвоения учебного материала, введены справочные таблицы по семантике и синонимии фразеологических единиц монгольского языка, которые могут быть использованы как для самостоятельной, так и для аудиторной работы студентов. Предназначено для студентов, обучающихся по направлениям подготовки 45.03.01 Филология, профиль Зарубежная филология (монгольский и английский языки), 41.03.03 Востоковедение, африканистика, 41.03.01 Зарубежное регионоведение.

Предпросмотр: Монгольская фразеология. Упражнения, тесты, справочные материалы .pdf (0,3 Мб)
35

Анвар Шарипов: научный и литературный портрет писателя

Автор: Салимзянова Э. Ш.
КНИТУ

Представляет собой комплексное исследование жизненного пути, научно-исследовательского и литературного наследия ученого и поэта-писателя Анвара Магдануровича Шарипова, его роли и вклада в татарскую науку и литературу.

Предпросмотр: Анвар Шарипов научный и литературный портрет писателя монография.pdf (0,5 Мб)
36

Достоевский и Чехов: неочевидные смысловые структуры

Автор: Карасев Л. В.
ЯСК: М.

Книга посвящена анализу неочевидных смысловых структур, присутствующих во многих романах Достоевского и пьесах Чехова. Неочевидные смысловые структуры выявляются с помощью определенных процедур на фоне подчеркнутого внимания к тому, в какой именно форме представлены действия и высказывания персонажей и к той обстановке, в которой они совершаются. Авторская персональная онтология и мифология – вот главный предмет исследования.

Предпросмотр: Достоевский и Чехов неочевидные смысловые структуры.pdf (0,6 Мб)
37

Шекспир, Бахтин и Достоевский: герои и авторы в большом времени

Автор: Степанян Карен
Языки славянской культуры: М.

В монографии К.А. Степаняна «Шекспир, Бахтин и Достоевский: герои и авторы в большом времени» впервые в отечественном и зарубежном литературоведении сопоставлено все творческое наследие великого английского драматурга и русского писателя, включая письма, записные тетради, публицистику Достоевского. Рассмотрены и проанализированы художественные переклички, реминисценции, основные принципы творческого метода, оценки автором «Братьев Карамазовых» личности и произведений своего великого предшественника и его прямые и непрямые ответы на бытийные вопросы, поставленные в драмах и трагедиях Шекспира. Исследуются понятия маски, карнавала, художественной полифонии и «надъюридического преступления» с обстоятельным учетом работ М.М. Бахтина по этим проблемам (при этом автор монографии во многом полемизирует с бахтинскими концепциями). Феномен трагического в произведениях Шекспира и Достоевского осмысляется в контексте исторического развития жанра трагедии в мировой литературе.

Предпросмотр: Шекспир, Бахтин и Достоевский.pdf (0,2 Мб)
38

Системный взгляд как основа филологической мысли

ЯСК: М.

Идея системности как возможности увидеть изучаемое целое в развитии, показать функциональное взаимодействие линейных и надлинейных связей, объяснить — исходя из понимания главного свойства системы в надсистеме — их взаимозависимость и прогнозировать дальнейшие изменения объединяет четыре части этой книги. Объяснительный и прогнозирующий потенциал системного метода раскрывается авторами через поиск смысловых соответствий между концепциями отечественных и зарубежных типологов и выявление интегральной ценности системной лингвистики; через разработку метода моделирования концептосферы как сложного эволюционирующего семантического объекта; через построение причинной типологии текстов, рассматривающей исторические изменения литературного языка как материализацию осознаваемых и бессознательных изменений общественного сознания; через выдвижение и доказательство гипотезы о соотнесении типологии языка с типологией стиха. Так авторами книги создается объемное представление о возможностях системного метода в филологии и лингвистике.

Предпросмотр: Системный взгляд как основа филологической мысли.pdf (1,9 Мб)
39

Форманты мысли: литература и философский дискурс

Автор: Корчинский Анатолий
Языки славянской культуры: М.

В книге рассматривается вопрос о специфике философского дискурса с точки зрения его взаимоотношений с литературой в интеллектуальной культуре XIX—XX вв. Анализируется ряд конкретных случаев из истории русской и европейской словесности, когда художественное слово становится инструментом философского познания и, наоборот, литература использует дискурсивные элементы философии для решения эстетических задач. Как показывает автор, «пограничные» процессы между двумя дискурсами оказываются значительно сложнее и разнообразнее, чем обычно представляется при анализе отдельных фактов литературно-философской мимикрии. Герои исследования — Ф.М. Достоевский, В.С. Соловьев, С.Н. Булгаков, Н.А. Бердяев, А. Кожев, Л.С. Липавский, Я.С. Друскин, А.И. Введенский, Ж.-П. Сартр, А. Камю, Б.Л. Пастернак, И.А. Бродский и другие.

Предпросмотр: Форманты мысли литература и философский дискурс.pdf (0,4 Мб)
40

Танатологические мотивы в художественной литературе (введение в литературоведческую танатологию)

Автор: Красильников Р. Л.
Языки славянской культуры: М.

Монография представляет собой комплексное исследование функционирования танатологических мотивов в художественной литературе. Опираясь на богатые традиции изучения проблемы смерти в гуманитарной танатологии и литературоведении, автор выделяет специфическую область знания – литературоведческую танатологию, призванную выявлять и систематизировать танатологические элементы в литературе. Точкой отсчета для литературоведческих изысканий в этой сфере выбирается теория мотива, позволяющая сконцентрировать внимание на роли одного компонента текста в организации произведения, авторской творческой системы и даже исторически обусловленной художественной парадигмы. Логика исследования продиктована семиотическим подходом к мотивному анализу: изучаются семантика, синтактика и прагматика танатологических элементов. В контексте данных областей знака рассматриваются особенности репрезентации танатологических мотивов, их участие в организации сюжета, в создании образов персонажей, взаимодействие с различными художественными парадигмами, эстетическими категориями и т. д.

Предпросмотр: Танатологические мотивы в художественной литературе.pdf (0,4 Мб)
41

Самоопределение в культуре модерна: Максимилиан Волошин - Марина Цветаева

Автор: Корниенко С. Ю.
Языки славянской культуры: М.

Монография посвящена исследованию моделей самоопределения М. Цветаевой и М. Волошина, способам авторской репрезентации в «Живое о живом» М. Цветаевой и «Журнале путешествия» М. Волошина основных принципов своей поэтической личности. В исследовании осуществляется поиск адекватной модернистскому тексту идеологии реального комментария, и, наоборот — при помощи реального комментария реконструируется творческая биография поэтов. Для решения такой научной цели привлекается большой объем архивных изысканий, а также дореволюционная и эмигрантская периодика 1910-х — 1930-х гг.

Предпросмотр: Самоопределение в культуре модерна Максимилиан Волошин - Марина Цветаева.pdf (0,2 Мб)
42

Русская литература в зеркале семиотики

Автор: Шатин Ю. Н.
Языки славянской культуры: М.

В книге на основе ключевых положений семиотики рассмотрены специфические характеристики текстов русской литературы XIX—XXI веков с учётом развития принципов исторической поэтики.

Предпросмотр: Русская литература в зеркале семиотики.pdf (0,3 Мб)
43

Общая лексикология

Автор: Дронов П. С.
Языки славянской культуры: М.

Данная книга посвящена возникновению, образованию и значению слова. Как правило, подобные работы опираются на материал какого-либо одного языка, т. е. речь идет о проблемах частной лексикологии. В данном случае лексикологические проблемы рассматриваются на примерах из различных индоевропейских и неиндоевропейских (финно-угорских, тюркских, монгольских и др.) языков. Книга вооружает студента теоретической информацией (причем так, что он получает возможность в дальнейшем более внимательно изучить труды лексикологов и языковедов широкого профиля, их взгляды на природу слова, на предмет лексикологии, на ее место в системе других лингвистических дисциплин, функциональные модификации слова в тексте и т. д.). Кроме теоретической информации, книга содержит тщательно подобранные автором тексты-задания, призванные целенаправленно активизировать творческую инициативу адресата, его языковую интуицию, способность к лингвистическому экспериментированию, к адекватной оценке языковой реальности и — главное — привлечь внимание к фундаментальным универсалиям естественного языка в целом.

Предпросмотр: Общая лексикология.pdf (1,1 Мб)
44

Каббала и русское слово: пространства совместности

Автор: Мерлин Валерий
Языки славянской культуры: М.

Цель книги — конфигурация каббалистической герменевтики с русской филологической и литературной традицией. Речь идет о сборке территорий, о многомерном ансамбле текстуальных и онтологических пространств. «Компаративизм без берегов» книги «Зоар» сопоставляется с интертекстуальным подходом и лингвистической компаративистикой. Каббала понимается как проект совместности, содержание которого раскрывается во встречных сближениях с текстами Пушкина, Достоевского, Пастернака.

Предпросмотр: Каббала и русское слово Пространства совместности.pdf (0,5 Мб)
45

Древняя Русь: пространство книжного слова

Языки славянской культуры: М.

Книга содержит научные статьи, посвященные древнерусской истории, словесности, музыкальной культуре, а также современному восприятию и интерпретации древнерусских реалий. Основу сборника составили труды сотрудников отдела древнеславянских литератур ИМЛИ им. А.М. Горького РАН и их коллег из других учебных и исследовательских учреждений. Все публикации сопровождаются аннотациями и отражающими их содержание ключевыми словами на русском и английском языках.

Предпросмотр: Древняя Русь Пространство книжного слова. Историко-филологические исследования.pdf (0,3 Мб)
46

Древнерусская литература как литература (О манерах повествования и изображения)

Автор: Демин А. С.
Языки славянской культуры: М.

Парадоксальное название книги «Древнерусская литература как литература» поясняется в подзаголовке: «О манерах повествования и изображения». Имеется в виду изучение выразительности, изобразительности и образности изложения в древнерусских литературных памятниках XI—XVII вв. Книга состоит из 26 очерков, которые расположены по хронологии произведений, — от старейших апокрифов до «Повести о Еруслане Лазаревиче» по списку 1710-х годов.

Предпросмотр: Древнерусская литература как литература.pdf (0,7 Мб)
47

Дистрибутивно-статистический анализ языка русской прозы 1850-1870-х гг. Т. 2

Автор: Шайкевич А. Я.
ЯСК: М.

В соответствии с двояким характером исследования в целом настоящий том включает две части. В части 4 дистрибутивно-статистический анализ (ДСА) проводится на материале 15 миллионов слов, непосредственно примыкающих друг к другу в текстах русской прозы 1850-1870-х гг. Тот же формальный метод прилагается к английскому корпусу (4 миллиона слов романов Диккенса). И в том, и в другом случае ДСА приводит к открытию дистрибутивных классов и некоторых грамматических конструкций. Часть 5 представляет собой частотный словарь русского корпуса, показывающий распределение слов по основным жанрам, по микрожанрам и по текстам 25 писателей. В существенно расширенном виде том 2 представлен на компакт-диске.

Предпросмотр: Дистрибутивно-статистический анализ языка русской прозы 1850-1870-х гг. Т. 2.pdf (0,3 Мб)
48

Андрей Платонов… и другие. Языки русской литературы ХХ века

Автор: Михеев М. Ю.
Языки славянской культуры: М.

В книге на примерах прозы Платонова и Шаламова (но также: Набокова, Шолохова, Булгакова, Л. Андреева, Пильняка, Пришвина, Есенина, Солженицына… — русских писателей ХХ века) — ведется разбор избранных, ключевых у каждого из них тем, сюжетов, мотивов, приемов или просто слов и языковых выражений, которыми пользуется каждый и которые отличают одного от другого. Автор этой книги по образованию лингвист, так что основное внимание уделяет особенностям языка исследуемых писателей (это почувствует читатель в Разделе I — Платонов): эта часть с некоторыми поправками соответствует книге, написанной десяток лет назад. Не менее языка интересна автору еще и точка зрения, т.е. загадочная множественность повествователей и разных ракурсов события, что названо Шаламовым «новой прозой» или даже «Антироманом», и что должно быть отнесено к нарратологии. Об этом пойдет речь в Разделе II — Шаламов. Путь от рукописи к напечатанному тексту, с элементами текстологического анализа, стилистика, включение в текст диалектных слов и экзотизмов — темы Раздела III — И другие: тут, собственно говоря, будет продолжено выяснение того, на основании чего и насколько надежно мы в состоянии определить авторство текста, грубо говоря: чем один писатель отличается от другого? В целом книга составлена из статей, написанных в последние двадцать лет.

Предпросмотр: Андрей Платонов… и другие. Языки русской литературы ХХ века.pdf (0,5 Мб)
49

Universum versus: язык - стих - смысл в русской поэзии XVIII-XX веков. Кн. 2

Автор: Шапир М. И.
Языки славянской культуры: М.

Вторую книгу монографии М.И. Шапира (1962—2006) составили исследования по истории русского стихотворного языка XVIII—XX вв., а также по истории русского стиховедения и лингвистической поэтики (от Московского лингвистического кружка до наших дней). На материале произведений Ломоносова, Пушкина, В. Хлебникова, О. Мандельштама, В. Маяковского, Б. Пастернака, Д. Хармса, А. Твардовского, И. Бродского, Д.А. Пригова, Т. Кибирова и др. автор исследует взаимоотношения языка, стиха и смысла и развитие русской стиховой культуры. В приложение включены статьи М.И. Шапира, непосредственно примыкающие по своему содержанию к теме монографии, а также полная библиография его опубликованных работ.

Предпросмотр: Universum versus. Кн. 2.pdf (0,4 Мб)
50

Собрание стихотворений, относящихся к незабвенному 1812 году

Языки славянской культуры: М.

Предлагаемое юбилейное издание представляет собой первое переиздание и первый опыт научной публикации «Собрания стихотворений, относящихся к незабвенному 1812 году», вышедшего в Москве в 1814 г. Важнейший памятник русской культуры и литературы, содержащий почти все написанные в 1812 — начале 1814 г. русские стихотворения, имеющие отношение к теме Отечественной войны 1812 г., отражает общественное настроение, национальное сознание и живой литературный процесс 1810-х гг. Тексты стихотворений в данном издании сопровождаются комментариями к ним, исследовательскими статьями И. А. Айзиковой, В. С. Киселёва и Н. Е. Никоновой. В Приложении приводится также «Именной указатель авторов "Собрания стихотворений, относящихся к незабвенному 1812 году"». Редакторский коллектив надеется, что данное издание будет способствовать введению этого памятника как в научный, так и в общекультурный оборот.

Предпросмотр: Собрание стихотворений, относящихся к незабвенному 1812 году .pdf (0,5 Мб)
Страницы: 1 2 3 ... 6