
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Назарова Е. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Цель данного пособия – активизировать языковые навыки студентов по тематике учебного пособия и способствовать более динамичным методам изучения французского языка на основе анализа и перевода текстов, приучить студентов рассматривать слово в его многозначности, научить дифференцировать синонимы французского языка.
преступность : учеб. пособие по развитию навыков устной и письм. речи и дифференциации синонимов фр. языка <...> учебное пособие по развитию навыков устной и письменной речи и дифференциации синонимов французского языка <...> ISBN 978-5-9275-3923-9 данное учебное пособие по практическому курсу французского языка по теме «Проблемы <...> студентов рассматривать слово в его многозначности, научить дифференцировать синонимы французского языка <...> язык этого писателя очень красочный, он употребляет много идиом.
Предпросмотр: Проблемы современного общества преступность (учебное пособие по развитию навыков устной и письменной речи и дифференциации синонимов французского языка).pdf (0,2 Мб)
ЯрГУ
Приводятся тексты на французском языке из оригинальных источников (Jean Delay. Pierre Pichot. Abicge de psychologic P.. 1969: Norbert Sillamy. Dictionnaire de la psychologic P.. 1991: Guide de l'etudiant en psyehologie. P.. 1991: Anthologie des psychologies francais contemporains: и др.). определяющие понятие психологии, её предмет и используемые методы, основные этапы развития психологии во Франции, а также организацию системы высшего психологического образования. Тексты сопровождаются словарем и комментариями, облегчающими понимание текста, а также лексико-грамматическими упражнениями, цель которых - подготовить студентов к чтению текстов по специальности и развитию навыков устной речи по предлагаемой тематике.
Психология во Франции: Методические указания по французскому языку для студентов факультета психологии <...> : Методические указания по французскому языку для студентов факультета психологии / Сост. <...> Демидова Кафедра иностранных языков PSYCHOLOGIE EN FRANCE ПСИХОЛОГИЯ ВО ФРАНЦИИ Методические указания <...> , обучающихся по специальности 020400 Психология (дисциплина "Иностранный язык" блок ГСЭ), очной формы <...> Рецензент кафедра иностранных языков Ярославского государственного университета им. П.Г.
Предпросмотр: Psychologic en France. Психология во Франции Методические указания по французскому языку для студентов факультета психологии.pdf (0,2 Мб)
Автор: Горбунова Виктория Валерьевна
[Б.и.]
Данный сборник является дополнением к учебному пособию по дисциплине « Практикум речевого общения II иностранного языка» «Parlez français!» Горбуновой В.В.
Сборник предназначен для самостоятельной работы студентов педагогических вузов четвертого и пятого курсов, изучающих французский в качестве второго иностранного языка (бакалавриат).
Данный сборник текстов и заданий помогает обучающимся углублять свои знания и расширять свой кругозор.
текстов и упражнений для самостоятельной работы студентов по дисциплине « Практикум речевого общения II иностранного <...> языка» (3-4 год обучения) / В.В. <...> языка» (3-4 год обучения) Оренбург 2018 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Данный <...> языка» «Parlez français!» <...> языка (бакалавриат).
Предпросмотр: Parlez français!.pdf (0,4 Мб)
Автор: Зеленская О. В.
[Б.и.]
Содержит словарный и информационный материал. Задания и упражнения систематизированы по принципу сочетаемости традиционных и коммуникативных подходов и позволяют использовать различные формы индивидуальной и групповой работы. Тексты для аудирования направлены как на развитие навыков понимания их на слух, так и на развитие навыков устного перевода.
Для студентов факультета иностранных языков, отделения специализации филологического факультета и отделения <...> Подготовлено в соответствии с государственным образовательным стандартом для студентов факультета иностранных <...> Практика французского языка: Сборник упражнений по устной речи. СПб., 2000. 4. <...> Французский язык: тексты, ситуации, ролевая игра. М., 1996. 6. <...> Учебник французского языка. М., 2000. 8. Степанян А.Х. Французский язык. Интенсивный экспресскурс.
Предпросмотр: Праздники и традиции во Франции.pdf (0,4 Мб)
Автор: Колмогорова Анастасия Владимировна
Сиб. федер. ун-т
В пособии изложены основные темы курса, трактуются ключевые термины, раскрываются базовые понятия, для иллюстрации которых приводятся
языковые примеры из современных французских словарей, прессы и интернет-источников. Каждый тематический раздел включает конспект лекции, список
терминов для запоминания, контрольные вопросы.
Лексикология (французский язык) : учеб. пособие / А.В. <...> Костюшкина, доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры иностранных языков Байкальского <...> Предназначено для студентов 2-го курса институтов и факультетов иностранных языков, а также для всех <...> Kнига-Cервис» EXERCICES COMLEMENTAIRES 77 зовательных явлений и закономерностей функционирования изучаемого иностранного <...> Особенности реализации дисциплины Дисциплина читается на французском языке с привлечением родного языка
Предпросмотр: Лексикология (французский язык).pdf (0,5 Мб)
Автор: Алексеева Елена Альбертовна
Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета
Настоящее пособие состоит из 3-х глав, посвященных темам
«Женщины и свободное время», «Женщины и одиночество» и «Женщины сегодня». Каждая глава содержит несколько текстов, которые дают возможность глубоко и разносторонне осмыслить проблему. Материал отличается актуальностью, т. к. для его подборки были использованы интернет-ресурсы. Тексты снабжены вопросами, проверяющими понимание, а также заданиями, соответствующими современному компетентностному подходу и обеспечивающими совершенствование навыков речевого общения – говорение, чтение и письмо (уровеньВ1, В1+).
Рекомендуется для студентов 3–5 курсов для занятий по практике речевого общения первого и второго иностранного <...> языка факультетов РГФ и международных отношений. <...> Для специальностей: 031201 – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур, 031202 – Перевод <...> работать в сотрудничестве, самостоятельному получению знаний и дальнейшему самообразованию с помощью иностранного <...> языка.
Предпросмотр: Le temps des femmes. Часть 2.pdf (0,5 Мб)
Автор: Кулигина Антонина Степановна
М.: Просвещение
Данный учебник подготовлен в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования в редакции Приказа Министерства просвещения Российской Федерации № 732 от 12.08.2022 г., требованиями Федеральной образовательной программы среднего общего образования, утверждённой Приказом Министерства просвещения Российской Федерации № 1014 от 23.11.2022 г., и предназначен для реализации образовательных программ среднего профессионального образования, реализуемых на базе основного общего образования или интегрированных с образовательными программами основного общего и среднего общего образования, при освоении учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей) основного общего образования и (или) среднего общего образования. Учебник является основным компонентом учебно-методического комплекта по французскому языку для учащихся образовательных организаций среднего профессионального образования. Он реализует современный интеркультурный подход к содержанию обучения, создаёт возможность для организации дифференцированного обучения и самостоятельной работы учащихся. Учебный курс обеспечивает выход на уровень B2 в соответствии с международными требованиями, предъявляемыми к уровню владения иностранным языком. Границы государств даны на октябрь 2022 г.
Французский язык. Базовый уровень. Учебник для СПО / А. В. Щепилова; А. С. <...> выход на уровень B2 в соответствии с международными требованиями, предъявляемыми к уровню владения иностранным <...> языком. <...> выход на уровень B2 в соответствии с международными требованиями, предъявляемыми к уровню владения иностранным <...> языком.
Предпросмотр: Французский язык. Базовый уровень. Учебник для СПО (1).pdf (1,9 Мб)
Автор: Михеева
М.: ПРОМЕДИА
В работе уточняется лингвистический статус презенса, анализируется содержание презенса в составе определенного способа организации дискурса, выявляются и описываются стратегии и тактики, реализуемые презенсом, выявляется макростратегия, реализуемая презенсом, определяются первичные и вторичные функции (стратегии) и значения презенса в зависимости от способа организации дискурса.
Михеева Ирина Владимировна ДИСКУРСИВНО-СТРАТЕГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ПРЕЗЕНСА Специальность 10.02.19 – теория языка <...> , на практических и семинарских занятиях по французскому и русскому языкам, при подготовке дипломных <...> Основные результаты исследования обсуждались на заседаниях кафедры иностранных языков международного <...> Существуют исследования презенса, осуществляемые в плане сопоставления нескольких языков. Так, X. <...> К вопросу о статусе и семантике презенса в русском и французском языках [Текст] / И. В.
Предпросмотр: Дискурсивно-стратегический аспект презенса.pdf (0,2 Мб)
ЯрГУ
Приводятся тексты на французском языке из оригинального источника (Jean Mathieu. Histoire de France. Hachette Livre, 1996). охватывающие основные периоды истории Франции, от доисторических времен до наших дней, и отражающие ее наиболее важные события. Тексты снабжены словарем, рекомендуемым для заучивания, циклом лексических упражнений (звездочкой отмечены упражнения повышенной сложности) и вопросами на понимание содержания.
Часть 2: Методические указания по французскому языку для студентов гуманитарных факультетов : Методические <...> указания по французскому языку для студентов гуманитарных факультетов / Сост. <...> Демидова Кафедра иностранных языков HISTOIRE DE FRANCE ИСТОРИЯ ФРАНЦИИ Методические указания по французскому <...> Приводятся тексты на французском языке из оригинального источника (Jean Mathieu. <...> Рецензент кафедра иностранных языков Ярославского государственного университета им. П.Г.
Предпросмотр: Histoire de France. История Франции. Часть 2 Методические указания по французскому языку для студентов гуманитарных факультетов.pdf (0,2 Мб)
ЯрГУ
Методические указания составлены в соответствии с требованиями программ по французскому языку для студентов неязыковых вузов. В издании приводятся правила и упражнения для отработки практических навыков образования грамматических форм. Все определения даются на французском языке, просты и доступны для понимания.
Грамматика французского языка : метод. указания / Е. В. Зарецкая, Ю. Г. Карабардина, А. В. <...> Демидова Кафедра иностранных языков Грамматика французского языка Методические указания Рекомендовано <...> План 2009 года Рецензент кафедра иностранных языков Ярославского государственного университета им. <...> Рощина Г 76 Грамматика французского языка: метод. указания / сост.: Е. В. Зарецкая, Ю. Г. <...> Все определения даются на французском языке, просты и доступны для понимания.
Предпросмотр: Грамматика французского языка Методические указания.pdf (0,8 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью дипломной работы является изучение лингвистических средств и способов аргументации, используемых для реализации антироссийской риторики в межкультурной коммуникации на французском языке.
АРГУМЕНТАЦИЯ АНТИРОССИЙСКОЙ РИТОРИКИ В МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ / Н.В. <...> автора работы полностью) «АРГУМЕНТАЦИЯ АНТИРОССИЙСКОЙ РИТОРИКИ В МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ <...> подготовки/ специальность: 45.03.02 Лингвистика Направленность (профиль): Теория и методика преподавания иностранных <...> языков и культур Научный руководитель: кандидат психологических наук, доцент кафедры романской филологии <...> Аверинцев. – М. : Школа «Языки русской культуры», 1996. – 448 с. 3. Александров, Д. Н.
Предпросмотр: АРГУМЕНТАЦИЯ АНТИРОССИЙСКОЙ РИТОРИКИ В МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ.pdf (0,9 Мб)
Автор: Томашпольский
Издательство Уральского университета
В учебном пособии излагаются теоретические основы современной француз-
ской грамматики. Предусмотрены разделы: введение в изучение французской грам-
матики, морфология имени, морфология глагола, синтаксис и грамматика речи.
Общая лингвистика и вопросы французского языка. М., 1955. Богомолова О. И. <...> Французский язык: теоретическая грамматика. М., 1991. Гак В. Г. <...> Теоретическая грамматика французского языка. М., 2000. Гак В. Г. <...> Артикль во французском языке. M., 1956. Илия Л. И. Грамматика французского языка. М., 1964. <...> Структура французского языка. М., 1965. Штейнберг Н. М. Грамматика французского языка. Ч. 1–2.
Предпросмотр: Французская грамматика теоретический курс.pdf (1,7 Мб)
Автор: Дудникова Лина Викторовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Авторы данной статьи выдвигают гипотезу о возможности подхода к когезии в научном дискурсе как
инварианту, который реализуется в субдискурсивных вариантах. В таком понимании когезия может рассматриваться как типологический признак научного дискурса и как своеобразный инвариант, находящий
свое конкретное выражение в вариантах – различных сферах знания, представляющих данный дискурс
(субдискурсах). В центре внимания статьи находятся грамматические и лексические средства когезии
в англо- и франкоязычном лингвистическом дискурсе. Именно на этих языках были созданы работы, оказавшие определяющее влияние на развитие лингвистики в XX–XXI веках. Материалом для исследования послужили следующие лингвистические труды: «Грамматика современного английского языка для
университетов» Р. Кверка и С. Гринбаума, «Грамматика» Ж. Дюбуа и Р. Лагана. В статье отмечается, что
набор средств выражения когезии в лингвистических текстах на английском и французском языках является практически тождественным. В лингвистических работах присутствует много коннекторов, передающих логико-грамматические связи между предложениями, последовательность изложения, суммирующих
изложенное ранее или выводящих из него следствия; активно используются степени сравнения прилагательных. Наряду с союзами к числу частотных средств связи в англоязычных источниках относятся при-
лагательные «former», «latter», «same» и сочетания «such … as», «as follows». Во франкоязычных работах отмечено регулярное использование средств антонимической когезии: «un archaïsmе/un néologisme»,
«intransitifs/transitifs» и др. Таким образом, результаты проведенного анализа подтверждают необходимость
инвариантно-вариантного подхода к изучению средств когезии в научном дискурсе, которое может быть
продолжено на материале других языков и других субдискурсов. Это будет способствовать расширению
представлений о своеобразии научного дискурса и механизмах текстообразования в нем.
Именно на этих языках были созданы работы, оказавшие определяющее влияние на развитие лингвистики в XX–XXI <...> * МИЛЕВСКАЯ Татьяна Валентиновна, доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры русского языка <...> для иностранных учащихся института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Южного федерального <...> Чомски) языках. <...> Гринбаума («Грамматика современного английского языка для университетов»)2, Ж. Дюбуа и Р.
Автор: Епимахова Александра Сергеевна
[Б.и.]
В автореферате изложены основные положения кандидатской диссертации. Описаны системные связи неопределенных детерминативов во французском языке XVII в. на основании таких критериев как тип референтности / нереферентности именных групп, качественная / количественная семантика неопределенности, семантический класс актуализируемых имен. Также анализируются отношения между неопределенными детерминативами и артиклем.
Системные связи неопределенных детерминативов во французском языке XVII в. : автореф. дис. ... канд. <...> филолог. наук: специальность 10.02.05 – Романские языки / А.С. <...> Материал представляется полезным для курса истории французского языка при рассмотрении особенностей языка <...> иностранного, при разъяснении особенностей функционирования неопределенных детерминативов и их сочетаемости <...> Вып. 27 : История языка (романо-германский цикл). / Отв. ред. Г.А. Баева.
Предпросмотр: Автореферат на соискание ученой степени кандидата филологических наук «Системные связи неопределенных детерминативов во французском языке XVIIв» .pdf (0,3 Мб)
Автор: Манаенко Е. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Цель пособия – подготовить обучающихся к эффективному использованию современного французского языка для обеспечения успешной коммуникации в
сферах профессиональной деятельности, связанных с географией. Пособие состоит из пяти частей. Первая может служить опорным материалом для обзорной лекции о месте географии в системе наук. Во второй части представлены тексты для перевода с французского языка на русский.
В третьей части предусмотрены задания для совершенствования навыков
перевода с русского языка на французский. Четвертая часть включает квиз по
географии, цель которого – развитие познавательного интереса к изучению
географии. В пятой части предлагается глоссарий географических терминов на
французском языке с объяснениями и примерами.
Садовникова; доцент кафедры «Лингвистика и иностранные языки» ФГБОУ ВО Донской государственный технический <...> 3318-3 Цель пособия – подготовить обучающихся к эффективному использованию современного французского языка <...> Во второй части представлены тексты для перевода с французского языка на русский. <...> В пятой части предлагается глоссарий географических терминов на французском языке с объянениями и примерами <...> что в России есть собственные места обитания «живых» камней, по своим свойствам ничем не уступающих иностранным
Предпросмотр: Geographie комплекс по формированию компетенции по переводу профессионально-ориентированных текстов по специальности «География».pdf (0,3 Мб)
Автор: Манаенко Е. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Цель пособия – подготовить обучающихся к эффективному использованию современного французского языка для обеспечения успешной коммуникации в сферах профессиональной деятельности. Пособие состоит из двух частей. Первая часть может служить опорным материалом для лекции о синонимических расхождениях французского языка. Вторая часть подразделяется на три подраздела: «Детство», «Молодость», «Пожилой возраст». В каждом разделе представлены тексты для перевода с французского языка на русский, лексика по теме, список синонимов, сопровождаемых заданиями, для анализа синонимических расхождений французского языка для полного понимания иностранного текста.
этапы жизни человека) : учеб. пособие по развитию навыков устной речи и дифференциации синонимов фр. языка <...> человека) : учебное пособие по развитию навыков устной речи и дифференциации синонимов французского языка <...> понимания иностранного текста. <...> К тому же, он знает несколько иностранных языков. 37) Вы слышали о том, что недавно был угнан самолет <...> Лексикология современного французского языка. Москва: Высшая школа, 2001.
Предпросмотр: Les ages de la vie (возрастные этапы жизни человека).pdf (0,3 Мб)
Автор: Монгилева Наталья Викторовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Целью данной статьи является исследование смыслового пространства семейного дискурса на материале высказываний о семье, размещенных на франкоязычном интернет-форуме. Географические характе-
ристики, особенности исторического и экономического развития способствовали формированию особого
менталитета французов, который отличается высоким уровнем индивидуальности, представлением о непреходящей ценности личности и уверенностью в собственной уникальности. В силу этих причин семья в
представлении французов выступает личной территорией с ярко выраженными границами: семья осмысляется как «я и моя территория», неприкосновенность границ этой территории подчеркивается. Архетип
границы обуславливает топологические и демаркационные мотивы дискурса о семейных отношениях. Данная гипотеза доказывается многочисленными примерами использования: лексем с семой «пространство»
в описании семейных отношений; метафоры вторжения на чужую территорию при описании конфликтов; негативной коннотации метафор в обозначении близкого положения; примерами акцентирования границ своей личности и семейного круга грамматическими средствами. Дополнительным доказательством
приоритета демаркационной модели действительности становится анализ семантического представления
в ряде лексем при помощи универсальных схем «динамики сил» Л. Талми. В статье подчеркивается, что
понятие «famille» во франкоязычном дискурсе подразумевает прежде всего отношения родителей и детей
и служит для обозначения разных семейных групп, противопоставленных друг другу по ряду признаков:
семья говорящего/семья супруга, родственники в целом/ближний круг, кровная семья/друзья. При этом оно
не покрывает всю родню в целом, как в русском дискурсе. В заключение автор утверждает, что франкоязычный дискурс о семье может называться дискурсом «границ».
/issn2227-6564.2017.4.98 МОНГИЛЕВА Наталья Викторовна, кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранной <...> Айрапетяном в его исследовании герменевтики семантически маркированных лексем русского языка: «…окруженный <...> Топологичность интерпретации действительности выражается также тем, что при проецировании в семантику языка <...> Так, многие выражения русского языка со словом «сторона» (с моей стороны, принять чьюто сторону, отложить <...> Ментальность в зеркале языка. Некоторые базовые концепты в представлении французов и русских.
Автор: Алексеева Елена Альбертовна
Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета
Данное пособие представляет собой 1 часть, состоящую из шести
глав, посвященных различным сторонам жизни женщины в современном
мире: женщины и власть, женщины на работе и дома, воспитание детей,
женщины и образование, искусство. Предваряют главы современные
материалы о европейской политике в области равенства полов.
В каждой главе обучающиеся найдут текстовые материалы (4–5
аутентичных текстов) и задания к ним, которые призваны не только
контролировать понимание, но и служить основой для активной речевой
деятельности и стимуляции творческого потенциала студентов.
Предложенные виды заданий служат развитию у студентов
коммуникативной компетенции, включающей в себя информационную,
социокультурную, социально-политическую компетенции, готовность к
образованию, саморазвитию.
Учебное пособие может быть использовано как на занятиях в
аудитории, так и в качестве дополнительного материала для
самостоятельной подготовки по изучаемым проблемам.
Рекомендовано для студентов 3–5-го курсов для занятий по практике речевого общения первого и второго иностранного <...> языка факультетов РГФ и международных отношений. <...> Для специальностей: 031201 – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур; 031202 – Перевод
Предпросмотр: Le temps des femmes. Часть 1.pdf (0,5 Мб)
Автор: Максимова Т. В.
М.: Издательство Прометей
Данное учебное пособие предназначено для использования в качестве дополнительного материала в курсе практической грамматики французского языка на факультетах иностранных языков педагогических вузов при изучении французского языка как основного. Целью пособия является систематизация знаний студентов о значении условного наклонения и его использовании в первичных и вторичных функциях. Пособие включает в себя как теоретический материал, иллюстрированный большим количеством примеров, так и комплекс упражнений преимущественно коммуникативного и творческого характера.
для использования в качестве дополнительного материала в курсе практической грамматики французского языка <...> на факультетах иностранных языков педагогических вузов при изучении французского языка как основного <...> Теоретическая грамматика французского языка / В. Г. Гак. – М., 2004. 2. Basmanova A. G.
Предпросмотр: Условное наклонение французского глагола. Учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
Автор: Круговец Вера Сергеевна
Нижегородская государственная консерватория (академия) им. М.И. Глинки
Учебное пособие предназначается для студентов музыкальных учебных заведений, изучающих французский язык. Пособие содержит тексты об известных композиторах Франции: их жизни, творчестве и исторической эпохе. К каждому тексту подобран комплекс различных упражнений на лексику и грамматику, понимание текста и построение собственных текстов. Цель пособия - развитие навыков чтения, анализа и реферирования текстов музыкальной тематики, а также расширение лексического запаса студентов в области профессиональной терминологии. Пособие может быть использовано в групповой работе с преподавателем, а также в самостоятельной работе.
Учебное пособие предназначается для студентов музыкальных учебных заведений, изучающих французский язык <...> А. кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и практики французского языка и перевода Нижегородского <...> А. кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков Нижегородской государственной консерватории <...> Предисловие Данное пособие предназначено для студентов музыкальных учебных заведений, изучающих французский язык <...> Статьи из раздела музыкальное творчество могут быть использованы для перевода с французского на русский язык
Предпросмотр: Французские композиторы биография, музыка, эпоха.pdf (1,5 Мб)
Автор: Ватело Т. Ю.
М.: Проспект
Настоящее учебное пособие содержит методику решения практических задач.
Включает актуальную информацию о состоянии французского права с учетом последних реформ, таких как реформа договорного права, реформа юстиции, организации судов и норм гражданского процесса, реформа в области семейного права, международного частного права и международного арбитража. Цели пособия – развитие лингвистических навыков понимания юридических материалов на французском языке через решение практических задач, тестов, упражнений, ознакомление студентов с основами французской правовой системы и ее основными дисциплинами (договорное, вещное, процессуальное, международное частное, семейное, личное право), а также развитие навыков логического индуктивного правового мышления путем применения правовых норм к фактическим обстоятельствам, описанным в практических задачах.
., преподаватель французского языка ВАВТ на факультете МПФ (3-й и 4-й курсы), доцент кафедры романо-германских <...> языков. <...> Предназначено для студентов вузов и факультетов, где иностранные языки изучаются как языки специальности <...> Цели пособия – развитие лингвистических навыков понимания юридических материалов на французском языке <...> темам, пополнить компетенцию в области французского права, совершенствовать знания по французскому языку
Предпросмотр: Практические задачи по французскому частному праву. Учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Автор: Манаенко Е. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Цель пособия – подготовить обучающихся к эффективному использованию современного французского языка для обеспечения успешной коммуникации в сферах профессиональной деятельности. Пособие состоит из трех частей. Первая часть может служить опорным материалом для лекции о синонимических расхождениях французского языка. Вторая часть посвящена изучению особенностей описания внешности человека. Третья часть поможет в
описании особенностей характерa. В каждом разделе представлены тексты для перевода с французского языка на русский, вокабуляр по теме, фразеологические единицы, список синонимов, сопровождаемых заданиями, для анализа синонимических расхождений французского языка для полного понимания иностранного текста.
характера человека : учеб. пособие по развитию навыков устной и письм. речи и дифференциации синонимов фр. языка <...> УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ПО РАЗВИТИЮ НАВЫКОВ УСТНОЙ И ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ И ДИФФЕРЕНЦИАЦИИ СИНОНИМОВ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА <...> В каждом разделе представлены тексты для перевода с французского языка на русский, вокабуляр по теме, <...> для полного понимания иностранного текста. <...> Лексикология современного французского языка. Москва: Высшая школа, 2001. Манаенко Е.
Предпросмотр: Описание внешности и характера человека (учебное пособие по развитию навыков устной и письменной речи и дифференциации синонимов французского языка).pdf (0,2 Мб)
Автор: Багана Жером
М.: ФЛИНТА
Учебное пособие ставит своей целью расширение и углубление навыков
практического владения устным и письменным французским языком. Пособие имеет ярко выраженную лингвокультурную коммуникативную направленность. Дополнительные тексты, сопровождаемые системой упражнений, дают возможность самостоятельно совершенствовать знание французского языка.
Для изучающих французский язык. <...> перед слушателями секретов российского менталитета так, как это позволят сделать совместные российско-иностранные <...> Это отразилось и в бытовом языке. <...> Для изучающих французский язык. <...> Это отразилось и в бытовом языке.
Предпросмотр: Langue et culture francaises.pdf (0,7 Мб)
Автор: Ptchelnikova Anastassia
М.: Статут
Initiation à la culture juridique française constitue une sorte d'introduction au droit français. Le manuel présente les étapes clés qui ont finalement abouti à la situation juridique actuelle de la France. Initiation à la culture juridique française s'adresse aux apprenants qui ont atteint le niveau A2 du Cadre Commun de référence du Conseil de l'Europe. Cet ouvrage se donne pour objectif de préparer les étudiants à l'apprentissage du français juridique à proprement parler. Initiation à la culture juridique française permet : – d'acquérir des notions de base de la civilisation française liées à la culture juridique du pays, – d'apprendre le lexique juridique en examinant des textes portant sur la civilisation française, – de réagir oralement et par écrit aux situations pareilles à celles qui sont présentées dans les textes. Ce livre comprend également des textes supplémentaires ainsi que des extraits de la loi salique, du Code Civil de 1804 et de la Constitution française de 1958 accompagnés d'exercices permettant à ceux qui le souhaitent d'approfondir leurs connaissances dans le domaine du droit français.
Пырченкова, канд. филол. наук, доц. кафедры иностранных языков Академии управления МВД России. <...> [Введение в правовую культуру Франции. – М.: Статут, 2014. – На французском языке].
Предпросмотр: Initiation ? la culture juridique fran?aise. Введение в правовую культуру Франции. На французском языке.pdf (1,0 Мб)
Автор: Манаенко Е. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Цель пособия - расширение и обогащение словарного запаса студентов за счет
освоения общей и терминологической лексики по тематике учебного пособия,
ознакомление студентов с основными ценностями современного французского
общества, направленное на установление и активизацию взаимодействия между
представителями разных культур, а также совершенствование умений по дифференцированию синонимов на основе анализа семантических оттенков и их употребительности в определенном контексте, формирование навыков перевода и реферирования текстов. Учебное пособие состоит из 4 частей, которые позволяют последовательно раскрыть все аспекты проблемы ценностей в жизни общества, особенностей ценностных изменений как в жизни общества, так и в жизни человека. Для работы использованы оригинальные тексты из произведений современных авторов и классиков французской литературы, а также из французской и русской периодической печати и интернет-изданий.
Садовникова; доцент кафедры «Иностранные языки» ФГБОУ ВО РГУПС, кандидат филологических наук В.А.
Предпросмотр: LES VALEURS СИСТЕМА ЦЕННОСТЕЙ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ.pdf (0,1 Мб)
Автор: Аипова
М.: ПРОМЕДИА
Работа представляет собой попытку описания средств языковой репрезентации концепта Passion во французском прозаическом художественном тексте XX века.
ТЕКСТЕ (на материале произведений французских писателей ХХ века) Специальность 10.02.05 – романские языки <...> Данная работа выполнена в русле концептологических исследований, посвященных соотношению языка, сознания <...> образом, актуальность данного исследования определяется научным интересом к проблеме взаимодействия языка <...> , мышления и сознания, связи языка и культуры, а также недостаточной изученностью современной французской <...> , языка и культуры.
Предпросмотр: Аксиологическое содержание .pdf (0,2 Мб)
Автор: Скоробогатова Таисия Ивановна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Исследование национальной специфики фразеологии того или иного языка посредством вычленения
тематических групп фразеологических единиц и определения их компонентного состава приобретает все
большую значимость среди лингвистов и лексикографов. Настоящая статья посвящена анализу французских фразеологических единиц, опорным компонентом которых выступают наименования музыкальных
инструментов. Музыкальные инструменты являются значимой частью музыкального наследия – сегодня
в мире их насчитывается более тысячи. Наименования музыкальных инструментов входят в состав фразеологизмов в различных национальных языках. В современном французском языке, в частности, выявлены
25 наименований музыкальных инструментов, которые являются стержневыми компонентами французских фразеологических единиц: accordéon, basson, caisse, castagnette, clarinette, contrebasse, cornemuse,
cor, fifre, flûte, grelot, guitare, harmonica, harpe, hautbois, luth, lyre, mandoline, musette, orgue, piano, pipeau,
tambour, trompette, violon. Учитывая представленный список, можно констатировать, что спектр наименований музыкальных инструментов, использованных для образования французских фразеологических
единиц, достаточно широк. Применение классической классификации музыкальных инструментов, называемой системой Хорнбостеля–Закса, позволило заключить, что в наибольшей степени в компонентном
составе французских фразеологизмов представлены наименования аэрофонов, т. е. духовых инструментов
(13 наименований), в наименьшей – мембранофонов (2 наименования). Преимущественное закрепление
в составе фразеологических единиц наименований аэрофонов объясняется, на наш взгляд, тем, что духовые инструменты зародились в глубокой древности. Автором подтверждена возможность рассматривать
фразеологизмы с компонентом «наименование музыкального инструмента» в качестве особых элементов
исторической и культурной памяти, а также элементов мирового музыкального наследия.
Знаки искусства в языке: музыкальный инструментарий во фразеологии французского языка / Т.И. <...> Знаки искусства в языке: музыкальный инструментарий во фразеологии французского языка // Вестн. <...> Знаки искусства в языке: музыкальный инструментарий во фразеологии... <...> На французском языке такие раковины назывались tromре. <...> Знаки искусства в языке: музыкальный инструментарий во фразеологии... 4. Zykova I.V.
Автор: Крувко
статья представляет собой исследование в области неологии, связанное с деривацией новых французских глаголов от имен существительных, обозначающих торговые марки. Рассматриваются современные словообразовательные тенденции и экстралингвистические факторы, обусловливающие образование новых слов. В статье дается морфологический и семантический анализ производных глаголов
В плане эволюции французского языка в настоящее время отмечается повышенный интерес к образова нию глаголов <...> Во французском языке фактитивная форма глагола выражена чаще всего вспомогательным глаголом faire. <...> Насколько данный неологизм закрепился в языке, свидетельствует цитата изпрессы: «Sarko avait promis de <...> Овчинникова // Романские языки в эпоху глобализации : лингвисти ческий и социолингвистический аспекты <...> Как образуются слова во фран цузском языке / Н. А. Катагощина. – М. : КомКнига, 2012. – 112 с. 5.
Автор: Алексеева
в статье рассматриваются возможности выражения признака синтаксическим способом, а именно с помощью второго признакового сказуемого. Дается краткое описание организации сказуемого исследуемого типа. Анализируются средства выражения второго признакового сказуемого, его лексико-семантические свойства как с точки зрения собственной семантики прилагательного, выполняющего функцию второго признакового сказуемого, так и с точки зрения участия данного типа сказуемого в информационном объеме предложения, а также отношения между основным сказуемым предложения и вторым признаковым сказуемым
ОБ ОДНОМ СИНТАКСИЧЕСКОМ СПОСОБЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ПРИЗНАКА ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ / Е.А. <...> Шахматова, который в своей работе «Синтаксис русского языка» сохраняет и использует термин а. мейе. ранее <...> В последние десятилетия возникло осознание и восприятие языка как способа бытия сознания, которое дало <...> Ломова над соответствующими явлениями русского языка, предлагаем трактовать его как двойное сказуемое <...> Второе сказуемое во французском языке : дис. … д-ра филол. наук / Е. а. алексеева. – Воронеж, 2005. –
Автор: Хохлова Е. Л.
М.: ФЛИНТА
Предлагаемый словарь охватывает различные аспекты исторической терминологии и понятийного аппарата исторической науки на основных европейских языках - английском, французском, немецком и русском - и издается в нашей стране впервые. В нем широко представлены термины истории религии и церкви, международных отношений, экономики, архитектуры, археологии, военного дела, этнографии, а также других областей, тесно связанных с историей. Значительная часть словаря охватывает т.н. номенклатурный аппарат исторической науки - названия исторических событий и реалий. Объем словаря - около 1800 словарных статей.
аспекты исторической терминологии и понятийного аппарата исторической науки на основных европейских языках <...> Для студентов и преподавателей языковых вузов и гуманитарных специальностей, иностранных студентов, изучающих <...> русский язык, переводчиков, историков, гидов, а также всех, кто интересуется мировой историей и культурой <...> аспекты исторической терминологии и понятийного аппарата исторической науки на основных европейских языках <...> Для студентов и преподавателей языковых вузов и гуманитарных специальностей, иностранных студентов, изучающих
Предпросмотр: Словарь исторических терминов, понятий и реалий.pdf (1,0 Мб)
РИО СурГПУ
Учебно-методическое пособие предназначено для обучающихся III курса направления подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), направленности Иностранные языки по дисциплине «Практическая фонетика французского языка». Настоящее пособие включает материал для организации аудиторных занятий и реализации самостоятельной работы обучающихся.
Phonetique pratique du francais: Практическая фонетика французского языка : учебно-методическое пособие <...> направление подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), направленность «Иностранные <...> языки».
Предпросмотр: Phonetique pratique du francais Практическая фонетика французского языка.pdf (2,2 Мб)
Автор: Дубовая Е. В.
М.: ФЛИНТА
В работе рассматриваются особые стереотипные формулы, связанные с описанием фрагментов пейзажа, которые широко представлены в эпосе народов мира и могут быть отнесены к числу универсальных закономерностей. Этот тип условно-поэтических повторов совмещает в себе сразу несколько функций. Они выступают в качестве приёма психологического параллелизма, превращая явление природы в человеческое событие, образно отражая процессы, происходящие в мире и жизни людей. Определённый круг постоянных оборотов придавал ритмическое звучание поэтическому тексту. Однако их подлинная функциональная значимость выявляется в их использовании для регулирования течения художественного времени, они необходимы для построения и организации художественного пространства в его соотношении с действительностью. Материалы работы могут быть использованы в преподавании теоретических и прикладных курсов по истории французского языка, теории и истории литературы, общему языкознанию, психолингвистике, лингвистике универсалий.
81.2Фр Д79 Р е ц е н з е н т : д-р филол. наук, профессор, зав. кафедрой лексики и фонетики немецкого языка <...> работы могут быть использованы в преподавании теоретических и прикладных курсов по истории французского языка <...> ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 27 света и веселья, установленными только системой языка <...> , то есть их относительным субъективным изображением в языке» [Потебня 2007: с. 185–186]. <...> Мысль и язык. – М., 2007. 14) Потебня А.А. Теоретическая поэтика. – М., 1990. 15) Пресняков О.
Предпросмотр: Стереотипы — эскизы природы в старофранцузской «Песни о Роланде» и их роль в организации эпического пространства и времени.pdf (0,2 Мб)
Автор: Голованивская М. К.
М.: Языки славянской культуры
Книга посвящена реконструкции и контрастивному изучению современных представлений французов и русских о некоторых принципиально важных мировоззренческих категориях. К их числу относятся представления о судьбе, случае, удаче, знании, мышлении, душе, уме, совести, радости, страхе, гневе и других. В каждом языке понятия описываются не только через анализ их значений и сочетаемости, но и через их историю и «материнский» миф. В общей сложности в работе анализируются более пятидесяти понятий каждого из языков, считающихся взаимными переводческими эквивалентами.
Ментальность в зеркале языка: некоторые базовые мировоззренческие концепты французов и русских / М.К. <...> Голованивская .— Москва : Языки славянской культуры, 2009 .— (Язык. Семиотика.
РИО СурГПУ
Учебно-методическое пособие предназначено для бакалавров III курса направления под-готовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) / направленности Иностранные языки. Настоящее пособие включает материалы для организации работы обучающихся по дисциплине «Практическая фонетика французского языка».
Cours pratique de la phonetique francaise = Практическая фонетика французского языка : учеб. <...> Направленность «Иностранные языки». Ч. 1 / Н. В.
Предпросмотр: Cours pratique de la phonetique francaise = Практическая фонетика французского языка.pdf (2,1 Мб)
Автор: Береговская Эда Моисеевна
М.: Языки славянской культуры
«Занятная риторика» представляет небольшой свод риторических фигур, которые усиливают эмоциональность речи, и унаследованных от античности (как антанаклава, гомеотелевт или хиазм), и возникших в новое время (как, например, графон). Каждая фигура дана с кратким определением на русском и французском языках и рядом разнохарактерных интересных примеров. Две параллельные части «Риторики» не дублируют друг друга: русская часть иллюстрируется текстами, которые так или иначе представляют русскую культуру, а тексты, иллюстрирующие французскую часть, соответственно извлечены из французских источников.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2000 .— 153 с. : ил. — На тит. листе указ. изд-во: Языки русской
Предпросмотр: Занятная риторика.pdf (0,2 Мб)
М.: Проспект
Настоящее учебное пособие представляет собой систематизированное изложение вопросов межкультурной коммуникации и этнических особенностей, приобретающих особую актуальность в ходе проведения внешнеторговых переговоров в рамках реализации экспортно-импортных операций в современных условиях. Особое внимание уделяется психологическим аспектам ведения внешнеторговых переговоров, выявлению специфических особенностей национальных стилей проведения переговоров с учетом
культурных традиций различных стран.
Communication interculturelle et ethnicite : учеб. пособие на фр. языке / Ф. Бордье, Н.Ю. <...> https://lib.rucont.ru/efd/866117 (дата обращения: 17.03.2025)Москва 2023 УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ <...> А., доцент кафедры романо-германских языков международно-правового факультета Всероссийской академии <...> Межкультурная коммуникация и этническая принадлежность : учебное пособие на французском языке. – Москва <...> ВНЕШНЕТОРГОВЫЕ ПЕРЕГОВОРЫ МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ И ЭТНИЧЕСКАЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ Учебное пособие на французском языке
Предпросмотр: Внешнеторговые переговоры. Межкультурная коммуникация и этническая принадлежность. Учебное пособие на французском языке.pdf (0,1 Мб)
Автор: Багана Ж.
М.: ФЛИНТА
Учебное пособие ставит своей целью создать и закрепить прочные
навыки правильного французского произношения, усвоить правила чтения,
овладеть коммуникацией в рамках предложенной речевой тематики. Пособие имеет ярко выраженную практическую направленность. Теоретические блоки, сопровождаемые системой упражнений, дают возможность эффективно реализовать индивидуальную и самостоятельную работу в процессе совершенствования французского языка.
Трещëва в стране гласных AU PAYS DES VOYELLES Учебное пособие по практической фонетике французского языка <...> Au pays des voyelles [Электронный ресурс]: учеб. пособие по практической фонетике французского языка <...> эффективно реализовать индивидуальную и самостоятельную работу в процессе совершенствования французского языка <...> Для широкого круга читателей, изучающих французский язык. <...> Теоретическая фонетика французского языка : учеб. пособие для ин-тов и фак-тов иностр. яз.
Предпросмотр: В стране гласных. Au pays des voyelles.pdf (0,5 Мб)
Автор: Назарова Е. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Пособие посвящено рассмотрению основных проблем стилистики современного
французского языка. Оно определяет цели и задачи стилистики, рассматривает место стилистики в системе смежных наук. Цель пособия – научить сознательно подходить к художественному тексту как целому, рассматривая его в единстве формы и идейного содержания. Пособие состоит из четырех частей. Первая может служить опорным материалом для лекций. Вторая часть посвящена тропам и стилистическим фигурам, в конце дается тест для проверки остаточных знаний. Третья часть посвящена стилистическому анализу художественного текста, даются тексты из художественной литературы для стилистического анализа. В четвертой части представлен дополнительные материалы, которые призваны расширить и углубить знания студентов по изучаемому предмету, а также позволят студентам успешно подготовиться к семинарам и рубежным контролям.
Основы теории и практики функциональной стилистики французского языка : учеб. пособие по развитию умений <...> СКОРОБОГАТОВА Основы теории и практики функциональной стилистики французского языка Учебное пособие по <...> Н19 Основы теории и практики функциональной стилистики французского языка : учебное пособие / Е. А. <...> 978-5-9275-3603-0 Учебное пособие «Основы теории и практики функциональной стилистики французского языка <...> Пособие посвящено рассмотрению основных проблем стилистики современного французского языка.
Предпросмотр: Основы теории и практики функциональной стилистики французского языка.pdf (0,5 Мб)
Омский госуниверситет
Включает лексико-грамматические упражнения, тесты, французско-русский словарь. Для студентов исторического факультета.
Сборник текстов и упражнений по французскому языку / В.М. <...> Достоевского СБОРНИК ТЕКСТОВ И УПРАЖНЕНИЙ ПО ФРАНЦУЗСКОМУ ЯЗЫКУ (для студентов исторического факультета <...> Нефедова С232 Сборник текстов и упражнений по французскому языку (для студентов исторического факультета <...> ISBN 5-7779-0564-1 Сборник знакомит студентов на языке оригинала с главными событиями истории Франции <...> Для студентов исторического факультета, изучающих французский язык.
Автор: Пастернак Е. Л.
М.: Языки славянской культуры
Настоящая работа представляет собой исследование «Риторики» Лами и её комментированный перевод на русский язык. Её цель — не только и не столько попытка восстановить историческую справедливость. Подробное исследование научного наследия Лами необходимо именно сегодня — в период пристального внимания к истории риторики в связи с её включением в число ведущих филологических дисциплин. Помимо комментированного перевода на русский язык «Риторики, или Искусства речи» Бернара Лами работа представляет собой исследование научно-исторического контекста, в котором создавалась эта книга, научных взглядов автора, а также эволюции риторических концепций и нововведений в области теории речи.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2002 .— 330 с. — (Studia philologica) .— Библиогр.: с. 316-321
Предпросмотр: Риторика» Б. Лами в истории французской филологии.pdf (2,7 Мб)
Автор: Базеева Р. В.
М.: ФЛИНТА
Пособие по французскому языку характеризуется материалом преимущественно социального характера. Для обсуждения предложены статьи из французской прессы, затрагивающие актуальные проблемы жизни французского общества: проблемы молодежи, образования, семьи, экологии и т.д., которые представляют интерес в информационном плане. К статьям приложена серия заданий, направленных на выявление позиции автора статьи, комментирование или оценку отдельных положений статьи и формирование собственного мнения по данной проблематике.
Практикум речевого общения на французском языке для студентов старших курсов вузов и факультетов лингвистического <...> [Электронный ресурс] : практикум речевого общения на французском языке / Р.В. Базеева, Н.В. <...> Пособие по французскому языку характеризуется материалом преимущественно социального характера. <...> [Электронный ресурс] : практикум речевого общения на французском языке / Р.В. Базеева, Н.В. <...> Пособие по французскому языку характеризуется материалом преимущественно социального характера.
Предпросмотр: Quen pensez-vous? .pdf (0,6 Мб)
Автор: Кантемир Антиох Дмитриевич
М.: Языки славянской культуры
Издание представляет собой публикацию Русско-французского словаря А. Кантемира (1709—1744), поэта, переводчика, дипломата. Созданный во время пребывания А. Кантемира в Европе, трехтомный словарь, оставшийся в рукописи, на протяжении долгого времени считался утерянным. В словаре представлено более 47000 словарных статей. Важный источник для изучения лингвистических взглядов А. Кантемира, данный лексикографический труд является также первым обширным двуязычным словарем, созданным русским автором, и одновременно первым описанием лексики русского языка периода смены типов литературных языков в России. Он также представляет несомненный интерес для истории как европейской, так и русской лексикографии.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2004 .— 505 с. : ил. — На тит. листе указ. изд-во: Азбуковник;
Предпросмотр: Русско-французский словарь. Т. II H—V.pdf (1,1 Мб)
Автор: Тюрина О. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебное пособие предназначено для бакалавров гуманитарных направлений подготовки. Целью пособия является расширение лексического запаса и развитие коммуникативных компетенций.
Оно рассчитано на студентов, владеющих базовыми знаниями лексики и грамматики француз ского языка. <...> пособия в том, что оно направлено на совершенствование как устной и письменной речи на французском языке <...> А. 60 устных тем по французскому языку. – М: Айрис-пресс, 2006. 4. Duval N.
Предпросмотр: Образование во Франции традиции и инновации (для бакалавров гуманитарных направлений подготовки.pdf (0,3 Мб)
Автор: Кантемир Антиох Дмитриевич
М.: Языки славянской культуры
Издание представляет собой публикацию Русско-французского словаря А. Кантемира (1709—1744), поэта, переводчика, дипломата. Созданный во время пребывания А. Кантемира в Европе, трехтомный словарь, оставшийся в рукописи, на протяжении долгого времени считался утерянным. В словаре представлено более 47000 словарных статей. Важный источник для изучения лингвистических взглядов А. Кантемира, данный лексикографический труд является также первым обширным двуязычным словарем, созданным русским автором, и одновременно первым описанием лексики русского языка периода смены типов литературных языков в России. Он также представляет несомненный интерес для истории как европейской, так и русской лексикографии.
.— Москва : Языки славянской культуры, 2004 .— 873 с. — На тит. листе указ. изд-во: Азбуковник .— ISBN
Предпросмотр: Русско-французский словарь. Т. I A—O.pdf (0,3 Мб)
Автор: Баранова Е. Г.
М.: ФЛИНТА
Предлагаемое пособие предназначено для знакомства студентов старших курсов с искусством Франции 1871-1914 г. Оно содержит информацию об основных течениях в живописи, скульптуре, архитектуре, декоративно-прикладных искусствах, музыке и кинематографе данного периода; анализ творчества ведущих мастеров и отдельных произведений. Приложение содержит краткий словарь искусствоведческих терминов и хронологический список наиболее важных событий европейской культурной жизни рубежа XIX-XX веков.
Живописный текст как бы собирается из отдельных знаков разных языков (живописи, графического слова, нотных
Предпросмотр: Культура Франции на рубеже XIX-XX веков.pdf (0,7 Мб)
Автор: Назарова Е. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Цель пособия – подготовить обучающихся к эффективному использованию
современного французского языка и знаний об особенностях культурного развития Франции, мировосприятия французов, их отношения к наследию своей страны для обеспечения успешной коммуникации в различных сферах профессиональной деятельности. Пособие состоит из трех частей. Первая может служить опорным материалом для лекций: предлагается общее введение по изучаемому историческому промежутку, далее идет список дат и событий, которые желательно запомнить. Во второй части дается дополнительный материал, призванный расширить и углубить знания студентов по
изучаемым периодам истории Франции. В третьей части предусмотрены вопросы к каждому параграфу, которые позволят студентам успешно подготовиться к семинарам и рубежным контролям.
Цель пособия – подготовить обучающихся к эффективному использованию современного французского языка и
Предпросмотр: Le patrimoine francais (Культурное наследие Франции от античности до современности).pdf (0,3 Мб)
Автор: Никитина Г. И.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Предлагается вводный курс языка с фонетикой и грамматикой, семь уроков с текстами, упражнениями и диалогами, а также большое количество живых диалогов по бытовой тематике: семья, школа, дом, медицина, одежда, аэропорт и т.д. В пособии применяются наиболее распространенные в языке обороты и грамматические формы, в связи с чем пособие отличается современным подходом не только к ускоренному изучению языка, но и к использованию языка в живом общении людей. Пособие построено на основе многолетнего опыта автора в системе ускоренного обучения языку.
Ускоренный курс французского языка : учеб. пособие / Г.И.
Предпросмотр: Ускоренный курс французского языка. Учебное пособие. Гриф УМЦ Профессиональный учебник..pdf (0,7 Мб)