Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 612819)
Контекстум
  Расширенный поиск
8

ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ


← назад в каталог
Результаты поиска

Нашлось результатов: 16012 (2,31 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
201

Абдрахимов, Л.Г. ФЕНОМЕН РЕЧЕВОЙ ОШИБКИ В ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЯХ ОТЕЧЕСТВЕННЫХ И ЗАРУБЕЖНЫХ УЧЕНЫХ / Л.Г. Абдрахимов // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки .— 2015 .— №11. Часть 1, 2, 3 .— С. 915-918 .— URL: https://rucont.ru/efd/466303 (дата обращения: 04.06.2025)

Автор: Абдрахимов Леонид Гимадитдинович

В статье раскрывается вопрос изучения речевых ошибок отечественными и зарубежными учеными. Речевые ошибки на протяжении истории развития общелингвистической парадигмы интерпретировались сначала как ошибки, допускаемые в результате нарушения языковых правил, в дальнейшем как закономерное явление, которое представляет большой интерес для изучения не только лингвистикой в узком ее понимании, но и другими смежными направлениями – контрастивной лингвистикой, психолингвистикой, лингвокультурологией и др. Психолингвистика понимает речевые ошибки как явление речемыслительное. При этом это явление изучается как предмет и как инструмент понимания глубинных процессов порождения и восприятия речи. Психолингвистические исследования речевых ошибок началось с активной деятельности зарубежных психологов. Первые работы по речевым ошибкам давали сугубо психологическую интерпретацию этого явления, затем в середине XX в. и по настоящее время исследование данн ой проблематики проводится отечественными и зарубежными учеными. Современные работы сосредоточены на сбор корпусов и классифи кацию речевых ошибок, ошибочных речевых действий, поиск языковых и внеязыковых причин возникновения этого феномена

РО может возникать на разных уровнях языка, различных формах речи, на родном языке, на иностранном, у <...> Для нас представляет интерес РО в речи на иностранном языке. <...> Иностранный язык по отношению к родному языку, по определению Залевской А.А., может быть «как первым, <...> т.е. могут происходить переходы второго языка в родной, иностранного языка в третий язык и т.д. <...> и преподавания иностранного языка [10, с. 161–170].

202

№4 [Вестник Томского государственного университета, 2008]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Словарь иностранных слов в русском языке. М., 1996. 2. <...> Профессия преподавателя иностранного языка привлекла 60% возможностью знать иностранный язык, культуру <...> языком знание иностранной культуры. <...> частей: «Общий язык» и «Профессиональный иностранный язык». <...> Интернет на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2001. № 2. С. 14–19.

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №4 2008.pdf (0,4 Мб)
203

№1 [Язык и культура, 2013]

Научный журнал «Язык и культура» был создан в 2007 году. В журнале публикуются статьи по языкознанию и теории и методике преподавания. Входит в Перечень ВАК

иностранного языка; – умение организовывать последовательность предложений на иностранном языке так, <...> Технологии Веб 2.0: Социальный сервис вики в обучении иностранному языку // Иностранные языки в школе <...> Технологии Веб 2.0: Социальный сервис подкастов в обучении иностранному языку // Иностранные языки в <...> для обучения иностранному языку. <...> Метод проектов на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2000. № 3. С. 3–9.

Предпросмотр: Язык и культура №1 2013.pdf (0,3 Мб)
204

Дидактика перевода учеб. пособие

Автор: Базылев В. Н.
М.: ФЛИНТА

Пособие обобщает и систематизирует материал по теории и дидактике перевода для обеспечения организации учебного процесса в рамках кредитно-модульной системы, принятой в соответствии с Болонской декларацией и ФГОС-3; содержит лекционный, тренинговый и контрольно-измерительный материалы.

и с родного языка на иностранный. <...> на иностранный язык и на русский язык с иностранного языка. <...> при обучении иностранным языкам. <...> процессе изучения иностранного языка. <...> при переводе на иностранный язык.

Предпросмотр: Дидактика перевода .pdf (0,2 Мб)
205

№7 [Иностранные языки в школе, 2021]

«Иностранные языки в школе» – старейший отечественный научно-методический журнал в области теории и методики обучения иностранным языкам не только в России, но и за рубежом. Основан в 1934 году, выходит ежемесячно. На страницах журнала публикуются статьи, посвященные решению проблем, связанных с преподаванием и изучением иностранных языков в общеобразовательной и профессиональной школе, результаты фундаментальных и прикладных исследований в области методики преподавания иностранных языков, практические вопросы обучения иностранным языкам. Уделяется внимание актуальным темам: государственная итоговая аттестация, проектная деятельность, дистанционное обучение, электронные формы обучения, профессиональная подготовка учителя иностранных языков, организация самостоятельной и внеклассной работы и олимпиады по иностранным языкам и т.д. Авторы журнала – ученые, лингводидакты, научные сотрудники, учителя-практики, преподаватели вузов, и аспиранты. Языки: английский, испанский, китайский, немецкий, французский и японский.

: 09.03.2025)ISSN 0130-6073 ТЕМА НОМЕРА: СОВРЕМЕННЫЙ УЧЕБНИК ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ В ШКОЛЕ <...> Редакция журнала «Иностранные языки в школе». <...> иностранного языка Языкова Н. <...> иностранного языка». <...> Теория обучения иностранным языкам.

Предпросмотр: Иностранные языки в школе №7 2021.pdf (0,1 Мб)
206

Практическая методика обучения русскому языку как иностранному [учеб. пособие для начинающего преподавателя, для студентов-филологов и лингвистов, специализирующихся по РКИ]

Автор: Крючкова Людмила Сергеевна
М.

Цель данного пособия – познакомить на практике с основами методической науки, понять, как построить занятие, какой дидактический материал при этом использовать, как организовать самих учащихся и др. Ориентация на разные уровни обучения и различный контингент учащихся обусловлены спецификой, с которой сталкивается преподаватель. В пособии приведены краткое изложение основных сведений по методике РКИ, подробное изложение типов заданий и упражнений, которые можно использовать в работе, фрагменты уроков и конспекты уроков. Преподаватель познакомится с приёмами и методами, которые помогут успешнее преподавать русский язык иностранным учащимся.

Русский язык как иностранный Понятие русский язык как иностранный (РКИ) в качестве термина стал использоваться <...> Кто изучает русский язык как иностранный Русский язык как иностранный изучают граждане зарубежных государств <...> Кто обучает русскому языку как иностранному В России преподавателями русского языка как иностранного, <...> или русский язык как иностранный)». <...> языку как иностранному.

Предпросмотр: Практическая методика обученя русскому языку как иностранному. .pdf (0,3 Мб)
207

Как найти свой путь к иностранным языкам: лингвистические и психологические стратегии полиглотов учеб.-метод. пособие

Автор: Никуличева Д. Б.
М.: ФЛИНТА

В книге предлагается целостная новаторская методика изучения иностранных языков. Объединен огромный экспериментальный материал исследования стратегий изучения языков разными людьми, даны комментарии этих наблюдений с точки зрения современной лингвистики. Книга содержит важные практические рекомендации и упражнения по выработке эффективных стратегий обучения в сфере постановки задач, мотивации, ввода языковой информации, исправления ошибок, преодоления школьных страхов и барьеров в изучении языков. Читатель узнает, как научиться эффективным методикам запоминания и речевого поведения, как расширить свои творческие способности и как получать удовольствие от каждого занятия иностранным языком.

иностранного языка. <...> языкам, мои результаты в иностранных языках были бы сейчас намного лучше», «Я не продвигаюсь в иностранном <...> ■ Таблица моделирования ресурсных состояний в общении на иностранном языке (в изучении иностранного языка <...> иностранного языка. <...> ■ Таблица моделирования ресурсных состояний в общении на иностранном языке (в изучении иностранного языка

Предпросмотр: Как найти свой путь к иностранным языкам лингвистические и психологические стратегии полиглотов .pdf (0,7 Мб)
208

Гуманитарно развивающее обучение иностранным языкам в высшей школе монография

Автор: Павлова Любовь Владимировна
М.: ФЛИНТА

В монографии рассматриваются теоретические и методические основы системы гуманитарно развивающего обучения иностранным языкам в высшей школе, а также исследуется процесс формирования гуманитарной культуры будущего преподавателя иностранного языка как неотъемлемого компонента его профессиональной подготовки. Особое внимание уделяется технологии гуманитарно развивающего обучения иностранному языку, обеспечивающей ценностное развитие обучающихся в процессе иноязычного образования в высшей школе.

» 82 речевой, на занятии по иностранному языку в вузе и вне его, на уроке иностранного языка в школе, <...> обучения иностранному языку. <...> Межпредметность иностранного языка предполагает, что содержанием речи на иностранном языке могут быть <...> Использование воспитательного потенциала речевого этикета на иностранном языке // Иностранные языки в <...> Некоторые актуальные проблемы современного обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе.

Предпросмотр: Гуманитарно развивающее обучение иностранным языкам в высшей школе.pdf (0,6 Мб)
209

Иностранный язык второй: деловое общение на немецком языке учеб. пособие

Автор: Душко М. С.
КГУФКСТ

Целью учебного пособия является формирование иноязычной межкультурной коммуникативной профессиональной компетенции специалиста в сфере технологии и организации комплексного обслуживания в индустрии туризма, дающей возможность использовать немецкий язык как средство общения в ситуациях профессиональной деятельности. Данное учебное пособие носит коммуникативную направленность, снабжено лексическими и речевыми упражнениями, вопросами для контроля и самостоятельной работы.

Иностранный язык второй: деловое общение на немецком языке : учеб. пособие / О.Б. <...> Д86 Иностранный язык второй: деловое общение на немецком языке: учебное пособие / М.С. Душко, О.Б. <...> Учебное пособие «Иностранный язык второй: деловое общение на немецком языке» может быть использовано <...> как второй иностранный язык на базе английского. <...> языка», усвоенные при работе над первым иностранным языком, на второй язык (например, «желание изучать

Предпросмотр: Иностранный язык второй деловое общение на немецком языке .pdf (0,6 Мб)
210

№4 [Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. , 2012]

Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии

языков (ср. хорошо известный преподавателям иностранных языков грамматико-переводной метод). <...> и речи на иностранных языках. <...> Многие преподаватели иностранных языков так или иначе переводят. <...> методами, которыми они с детства изучали свой первый иностранный язык. <...> Знание иностранных языков позволяет читать в подлиннике книги на этих языках, но изучить даже один иностранный

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода №4 2012.pdf (0,2 Мб)
211

Информационные технологии в переводе учеб.-метод. пособие

Автор: Новожилова А. А.
Изд-во ВолГУ

Пособие представляет собой сборник практических заданий к семинарам по курсу «Информационные технологии в переводе» для студентов-лингвистов, изучающих английский, немецкий или французский языки. Его целью является формирование необходимых для профессиональной деятельности переводчика компетенций, связанных с использованием электронных ресурсов и компьютерных программ.

Дефиниции на иностранном языке переведите на русский язык и сравните их по полноте описания с дефинициями <...> Какие пары слов являются паронимами также и в изучаемом иностранном языке? <...> В словнике необходимо указать исходный термин на русском языке, его перевод на иностранный язык и контекстный <...> Переведите на русский язык текст с иностранного языка, которым вы не владеете (итальянский), при помощи <...> Выполните перевод на иностранный язык, располагая построчно русский и иностранный тексты.

Предпросмотр: Информационные технологии в переводе Учебно-методичекое пособие.pdf (0,5 Мб)
212

№1 [Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. , 2010]

Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии

, а также возможности/допустимости перевода на иностранный язык. <...> только на родной язык, как правило, с двух или трех иностранных языков. <...> Схема с переводом на иностранный язык многократно подвергалась критике. <...> трудности при выполнении перевода в направлении иностранный — родной язык. <...> Проблема наложения системы родного языка на текст на иностранном языке при его восприятии особо актуальна

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода №1 2010.pdf (0,2 Мб)
213

№3 [Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики, 2014]

Сборник адресован филологам, лингвистам, специалистам в области перевода и литературоведения, методики обучения иностранным языкам и межкультурной коммуникации, а также педагогам и всем интересующимся проблемами преподавания иностранных языков в вузе (языковом и неязыковом), школе. В настоящее время журнал является площадкой для научной дискуссии более 130 ученых из России, Белоруссии, Украины, Молдовы, Грузии, Узбекистана, Германии, Франции, Азербайджана, Китая, Японии и других стран. Разделы журнала: 1. Сопоставительная лингвистика, терминология, фразеология и исследования в области языковых систем 2. Исследования в области когнитивной лингвистики, дискурса и стилистики 3. Литературоведение и интерпретация текста 4. Теория и методика обучения языку и межкультурная коммуникация

иностранного языка, поэтому целесообразно привлекать иностранных студентов и устраивать сеансы общения <...> Применение информационных технологий на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. – 2007 <...> образование, цель обучения иностранным языкам. <...> Обучение языку в специальных целях: сущность, методика, рефлексия // Иностранные языки. <...> говорящие на иностранных языках.

Предпросмотр: Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики №3 2014.pdf (1,0 Мб)
214

№12 [Иностранные языки в школе, 2020]

«Иностранные языки в школе» – старейший отечественный научно-методический журнал в области теории и методики обучения иностранным языкам не только в России, но и за рубежом. Основан в 1934 году, выходит ежемесячно. На страницах журнала публикуются статьи, посвященные решению проблем, связанных с преподаванием и изучением иностранных языков в общеобразовательной и профессиональной школе, результаты фундаментальных и прикладных исследований в области методики преподавания иностранных языков, практические вопросы обучения иностранным языкам. Уделяется внимание актуальным темам: государственная итоговая аттестация, проектная деятельность, дистанционное обучение, электронные формы обучения, профессиональная подготовка учителя иностранных языков, организация самостоятельной и внеклассной работы и олимпиады по иностранным языкам и т.д. Авторы журнала – ученые, лингводидакты, научные сотрудники, учителя-практики, преподаватели вузов, и аспиранты. Языки: английский, испанский, китайский, немецкий, французский и японский.

Редакция журнала «Иностранные языки в школе». <...> среди изучающих иностранные языки. <...> – на втором иностранном языках и т. д. <...> при обучении иностранному языку. <...> процессе обучения иностранному языку.

Предпросмотр: Иностранные языки в школе №12 2020.pdf (0,1 Мб)
215

Обучение персидскому языку в московских вузах материалы семинаров по преподаванию персидского языка (Москва, 10 апреля 2008 г., 15 апреля 2009 г.)

М.: МГИМО-Университет

Сборник включает материалы семинаров по преподаванию персидского языка, проводившихся в МГИМО(У) МИД России в апреле 2008 и 2009 годов. Программа семинаров была посвящена вопросам обучения различным аспектам персидского языка в московских вузах, принципам составления учебников и учебных пособий, лексикографии, модернизации преподавания персидского языка. В семинарах приняли участие преподаватели московских и иранских вузов.

В школах разрешено изучение русского языка в качестве иностранного. <...> Иностранный язык даёт возможность вести диалог между цивилизациями. <...> Общеевропейская компетенция владения иностранным языком» [12]. <...> До этого момента персидский язык изучали на кафедре восточных языков факультета иностранных языков ВУМО <...> иностранных языков.

Предпросмотр: Обучение персидскому языку в московских вузах.pdf (0,7 Мб)
216

Apprenons le francais! Учебное пособие

Автор: Колобова Лариса Владимировна

В данном пособии содержатся учебные материалы для работы на практических занятиях по дисциплине «Практика французского языка»: тексты из современных масс-медиа по изучаемым темам, вокабуляры, вопросы к текстам, задания для самостоятельной работы.

образования «Оренбургский государственный педагогический университет» ____________________Факультет иностранных <...> содержатся учебные материалы для работы на практических занятиях по дисциплине «Практика французского языка <...> Пособие адресовано студентам факультета иностранных языков, изучающим французский язык по направлению <...> 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) направленность Иностранный язык ( <...> французский) и Иностранный язык (английский); Иностранный язык (английский) и Иностранный язык (французский

Предпросмотр: Apprenons le francais!.pdf (0,4 Мб)
217

Студенческий поиск в области лингвистики и лингвистического образования: сб. студен. ст. Вып. 1 : 2008 - 2012 гг.

РИО СурГПУ

Первый выпуск сборника студенческих статей кафедры ЛингвОМКК содержит материалы, в которых отражены результаты теоретических и практических исследований по лингвистике и лингвистическому образованию, обсуждаются проблемы перевода, особенности речевого поведения англичан, активные методы и приёмы на уроках английского языка, инновационные технологии. В центре внимания студентов рекламный и политический дискурс, текст и его национально-культурная специфика.

«Современные иностранные языки» высших учебных заведений / П.К. <...> Интернет на уроках иностранного языка / Е.С. <...> Обучающие программы для изучающих иностранные языки / С.В. <...> Культура речи учителя иностранного языка / Е. Г. <...> Практические вопросы обучения иностранным языкам / Б.

Предпросмотр: Студенческий поиск в области лингвистики и лингвистического образования сб. студен. ст. Вып. 1 2008 - 2012 гг..pdf (1,1 Мб)
218

№1 [Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. , 2017]

Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии

Обычно мы можем считать, что язык A — родной язык, язык B — первый иностранный язык, язык C — второй <...> иностранный язык [鲍刚 / Бао Ган, 2011: 15]. <...> языке в переводе с родного языка на иностранный. <...> наделать ошибок в иностранном языке. <...> Синтаксис английского языка. М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1957. 281 с.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №1 2017.pdf (0,2 Мб)
219

№3 [Язык и культура, 2017]

Научный журнал «Язык и культура» был создан в 2007 году. В журнале публикуются статьи по языкознанию и теории и методике преподавания. Входит в Перечень ВАК

языка», «Теоретическая и практическая грамматика первого иностранного языка», «Стилистика первого иностранного <...> Функции иностранного языка как учебного предмета в системе обучения в университете // Иностранные языки <...> 8-й семестр Иностранный язык. <...> письменной формах на иностранном языке (ОК-7);  способностью использовать иностранный язык в профессиональной <...> параллели в иностранных языках» [12.

Предпросмотр: Язык и культура №3 2017.pdf (1,0 Мб)
220

№6 [Педагогическое образование в России, 2014]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

Теория обучения иностранным языкам. <...> преподавателей Института иностранных языков. <...> » профиль «Иностранный язык» по циклу Б. 1. <...> личности учащихся) – язык (иностранный и родной), театр, кино, литература (на родном и иностранном языках <...> курс обучения иностранному языку «Коммуникативный иностранный язык в профессиональной сфере», интеллектуальный

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №6 2014.pdf (3,1 Мб)
221

Учебное пособие по французкому языку для студентов вузов физической культуры учебное пособие

Автор: Беляева Н. И.
МГАФК

Данное учебное пособие дает возможность изучить учебный материал в пределах учебной программы не только в аудитории, но и самостоятельно. Пособие позволяет студентам читать со словарем текст средней трудности и говорить по-французски в объеме пройденной тематики. Текстовой материал, лексико-грамматические и коммуникативные упражнения способствуют эффективному усвоению материала. Пособие содержит тематические словари-минимумы и справочный материал. Пособие можно использовать на уроках, спецкурсах для начинающих изучать французский язык, а также для самостоятельной работы студентов, выезжающих на соревнования за рубеж.

langue maternelle – родной язык langue etrangère (vivante) – иностранный язык 21. lieu, m – место, местность <...> un étranger – иностранец à l’étranger – за границей, за границу la langue étrangère – иностранный язык <...> Запомните синонимы. – la langue étrangere иностранный язык – la langue vivante – faire ses études учиться <...> , речь ~ étrangère – иностранный язык 28. matière, f – учебная дисциплина 29. niveau, m – уровень 30. <...> Французский язык: учебник для 1 курса институтов и факультетов иностранных языков / И.Н.

Предпросмотр: Учебное пособие по французкому языку для студентов вузов физической культуры.pdf (0,8 Мб)
222

Практический курс французского языка: niveau débutant Допущено УМС ОГПУ в качестве учебного пособия для обучающихся по направлению подготовки 44.04.01 Педагогическое образование, направленность (профиль) подготовки Иностранный язык в поликультурном образовании (со знанием иностранного языка) очной и заочной форм обучения по дисциплине «Практический курс третьего иностранного языка»

Автор: Горбунова Виктория Валерьевна

В пособии содержатся учебные материалы для работы на практических занятиях по дисциплине «Практический курс третьего иностранного языка» (французский язык): практические задания по грамматическим и лексическим темам дисциплины. Пособие адресовано студентам факультета иностранных языков, изучающим французский язык как второй иностранный.

язык в поликультурном образовании (со знанием иностранного языка) очной и заочной форм обучения по дисциплине <...> «Практический курс третьего иностранного языка» / В.В. <...> Пособие адресовано студентам факультета иностранных языков, изучающим французский язык как второй иностранный <...> язык в поликультурном образовании (со знанием иностранного языка), квалификация Магистр. <...> Я оканчиваю магистратуру «Французский как иностранный язык», преподавание французского языка как иностранный

Предпросмотр: Практический курс французского языка niveau débutant.pdf (0,5 Мб)
223

№4 [Педагогическое образование в России, 2021]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

тревожность; иностранные языки; методика преподавания иностранных языков; психология образования; психология <...> Психологические аспекты изучения иностранных языков / Т. М. <...> как иностранный; методика преподавания русского языка; методика русского языка в вузе; китайские вузы <...> Методика преподавания русского языка как иностранного / А. Н. <...> Психология обучения иностранным языкам / В. А.

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №4 2021.pdf (0,8 Мб)
224

№2 [Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания, 2014]

Научный журнал Вестник Российского университета дружбы народов Серия «Русский и иностранные языки и методика их преподавания» предназначен для публикаций результатов фундаментальных и прикладных научных и методических исследований в области филологии (лингвистики, психолингвистики, лингвокультурологии, анализа текста, этнолингвистики, методики и технологии обучения и т.п.), направленных на решение прикладных задач методики и технологии обучения иностранным языкам, а также обучения русскому языку во всех трёх актуальных аспектах – русский язык как родной, русский язык как неродной (государственный или язык межнационального общения), русский язык как иностранный. В журнале публикуются результаты новых методических разработок в обучения языку (языкам) – фрагменты учебных пособий с методическими комментариями. Журнал имеет постоянные рубрики.

профессиональные знания на иностранном языке» [6. <...> совета по иностранным языкам Министерства образования и науки Российской Федерации «Иностранный язык <...> и необходимое знание иностранного языка (хороший английский язык); владение одним из иностранных языков <...> отношения к иностранному языку, толерантности к культуре народа, говорящего на этом языке. <...> по иностранным языкам / С.Г.

Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Русский и иностранные языки и методика их преподавания №2 2014.pdf (1,8 Мб)
225

Индивидуализация на уроке иностранного языка средствами коммуникативных упражнений в устной речи (китайский язык, 5 класс)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Магистерская диссертация раскрывает суть понятия "индивидуализация" применительно к обучению детей иностранному языку (китайскому) через коммуникативные упражнения.

языкам; на уровне стандарта был введен термин «компетенция», второй иностранный язык был позиционирован <...> Поскольку обязательным первым иностранным языком сегодня официально принят английский язык, встает вопрос <...> языка резко возрастет и он составит конкуренцию иностранным языкам, традиционно популярным в нашей стране <...> Урок иностранного языка [Текст]: настольная книга преподавателя иностранного языка / Е. И. <...> Обучение устной речи на иностранном языке [Текст] / И. В.

Предпросмотр: Индивидуализация на уроке иностранного языка средствами коммуникативных упражнений в устной речи (китайский язык, 5 класс).pdf (0,8 Мб)
226

Методические указания

Автор: Бондаренко Ольга Ростиславовна
[Б.и.]

Методические указания по дисциплине "Иностранный язык" (английский язык). Бакалавриат. по направлениям подготовки Туризм, Экономика, Менеджмент, Гостиничное дело. 1-й курс.

Кафедра лингвистического обеспечения профессиональной деятельности Дисциплина « ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» (английский <...> Дисциплина «Иностранный язык» (английский) как первый основной иностранный язык входит в учебный план <...> Кроме того, по завершении курса обучения «Иностранный язык» студенты должны продемонстрировать свои навыки <...> Поскольку аудиторных занятий по основному иностранному языку предусмотрено недостаточно, то научиться <...> Контрольная работа № 1 по дисциплине «Иностранный язык» для групп очно-заочного обучения.

Предпросмотр: Методические указания.pdf (0,7 Мб)
227

№1 [Иностранные языки в школе, 2023]

«Иностранные языки в школе» – старейший отечественный научно-методический журнал в области теории и методики обучения иностранным языкам не только в России, но и за рубежом. Основан в 1934 году, выходит ежемесячно. На страницах журнала публикуются статьи, посвященные решению проблем, связанных с преподаванием и изучением иностранных языков в общеобразовательной и профессиональной школе, результаты фундаментальных и прикладных исследований в области методики преподавания иностранных языков, практические вопросы обучения иностранным языкам. Уделяется внимание актуальным темам: государственная итоговая аттестация, проектная деятельность, дистанционное обучение, электронные формы обучения, профессиональная подготовка учителя иностранных языков, организация самостоятельной и внеклассной работы и олимпиады по иностранным языкам и т.д. Авторы журнала – ученые, лингводидакты, научные сотрудники, учителя-практики, преподаватели вузов, и аспиранты. Языки: английский, испанский, китайский, немецкий, французский и японский.

Подготовка к ОГЭ и ЕГЭ по иностранным языкам (практический аспект) • Иностранный язык в профильных классах <...> языкам • Универсальные учебные действия в обучении иностранным языкам • Внеклассная работа. <...> Факторы модернизации школьного образования в предметной области «иностранные языки» // Иностр. языки <...> С переводом текстов с русского языка на иностранный, как и с иностранного языка на русский, особенно <...> Основы методологии обучения иностранным языкам.

Предпросмотр: Иностранные языки в школе №1 2023.pdf (0,1 Мб)
228

НЕМЕЦКАЯ ЛИТЕРАТУРА ЭПОХИ ПРОСВЕЩЕНИЯ И ЗАРОЖДЕНИЯ РОМАНТИЗМА (XVIII В.) Допущено УМС ОГПУ в качестве учебно-методического пособия для обучающихся по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), профили Иностранный язык (немецкий) и Иностранный язык (английский) по дисциплине «Литература Германии»

Автор: Перфильева Зинаида Евгеньевна

В пособии содержатся учебные материалы для работы на лекционных и семинарских занятиях по дисциплине «Литература Германии»: лекции по изучаемым темам, контрольные вопросы к лекциям, задания для самостоятельной работы, тесты, список рекомендуемой и художественной литературы. Пособие адресовано студентам факультета иностранных языков, изучающим немецкий язык как основной.

язык (немецкий) и Иностранный язык (английский) по дисциплине «Литература Германии» / З.Е. <...> язык (немецкий) и Иностранный язык (английский) по дисциплине «Литература Германии» Оренбург 2021 Copyright <...> Пособие адресовано студентам факультета иностранных языков, изучающим немецкий язык как основной. © Перфильева <...> язык (немецкий) и Иностранный язык (английский), квалификация Бакалавр. <...> Пособие адресовано студентам, обучающимся на факультете иностранных языков.

Предпросмотр: НЕМЕЦКАЯ ЛИТЕРАТУРА ЭПОХИ ПРОСВЕЩЕНИЯ И ЗАРОЖДЕНИЯ РОМАНТИЗМА (XVIII В.).pdf (0,8 Мб)
229

№10 [Педагогическое образование в России, 2015]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

Некоторые актуальные проблемы современного обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. <...> Место интенсивной методики в системе обучения иностранному языку в средней школе // Иностранные языки <...> Интенсивное обучение иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 1980. №2. С. 67-73. 7. <...> Суггестопедия при обучении иностранным языкам // Методы интенсивного обучения иностранным языкам : сб <...> иностранных языков.

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №10 2015.pdf (2,6 Мб)
230

№3 [Иностранные языки в школе, 2022]

«Иностранные языки в школе» – старейший отечественный научно-методический журнал в области теории и методики обучения иностранным языкам не только в России, но и за рубежом. Основан в 1934 году, выходит ежемесячно. На страницах журнала публикуются статьи, посвященные решению проблем, связанных с преподаванием и изучением иностранных языков в общеобразовательной и профессиональной школе, результаты фундаментальных и прикладных исследований в области методики преподавания иностранных языков, практические вопросы обучения иностранным языкам. Уделяется внимание актуальным темам: государственная итоговая аттестация, проектная деятельность, дистанционное обучение, электронные формы обучения, профессиональная подготовка учителя иностранных языков, организация самостоятельной и внеклассной работы и олимпиады по иностранным языкам и т.д. Авторы журнала – ученые, лингводидакты, научные сотрудники, учителя-практики, преподаватели вузов, и аспиранты. Языки: английский, испанский, китайский, немецкий, французский и японский.

Редакция журнала «Иностранные языки в школе». <...> Насущные проблемы методики обучения иностранным языкам как науки (Иностранные языки в школе, 2022. – <...> в отечественной методике обучения иностранным языкам не появилось. <...> Интенсивное обучение иностранным языкам. <...> Методика обучения иностранным языкам.

Предпросмотр: Иностранные языки в школе №3 2022.pdf (0,1 Мб)
231

Русский язык как иностранный: вчера, сегодня, завтра монография

Автор: Куликова Юлия Николаевна
ПГАУ

В монографии на основе использования широкой источниковой базы рассматривается вопрос изучения русского языка как иностранного в России и за ее пределами. Данный процесс анализируется в контексте общей социально-экономической ситуации. Определяется статус русского языка в современных условиях, анализируется языковая ситуация в регионах России и особенности изучения русского языка в различных зарубежных странах.

обучения русскому языку иностранных студентов; ведущие методы обучения русскому языку как иностранному <...> Английский язык перестает быть иностранным языком. <...> иностранных языков и русского языка как иностранного). <...> обучения иностранным языкам. <...> языкам в целом и русскому языку как иностранному в частности.

Предпросмотр: Русский язык как иностранный вчера, сегодня, завтра.pdf (0,4 Мб)
232

Основы общей методики преподавания иностранных языков: теоретические и практические аспекты учеб. пособие

Автор: Ариян М. А.
М.: ФЛИНТА

Предлагаемый курс «Основы общей методики преподавания иностранных языков: теоретические и практические аспекты» представляет краткое изложение теоретического и практического материала по нормативной методике преподавания языков в школе. В материалах освещены наиболее значимые вопросы, связанные с обучением неродным языкам.

О соотношении языка и речи в процессе обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. — 2011 <...> О соотношении языка и речи в процессе обучения иностранному языку // Иностранные языки в школе. — 2011 <...> Управление усвоением иностранного языка // Иностранные языки в школе. — 2014. — № 6. <...> Обучение иностранным языкам. <...> «Иностранный язык».

Предпросмотр: Основы общей методики преподавания иностранных языков теоретические и практические аспекты.pdf (0,4 Мб)
233

№5 [Педагогическое образование в России, 2019]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

языков в вузе; методика преподавания иностранных языков; иностранные языки; студенты; второй иностранный <...> (первый иностранный язык), имеется опыт изучения первого иностранного языка, что предполагает лучшее <...> языки; методика преподавания иностранных языков; методика иностранных языков в вузе; хакатон; методы <...> языки; методика преподавания иностранных языков; методика иностранных языков в школе. <...> Иностранный как второй язык.

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №5 2019.pdf (1,9 Мб)
234

№2 [Современные гуманитарные исследования, 2020]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.

Как изучить иностранный язык в техническом вузе. М.1945 3. Герц Р. <...> Это современная интерактивная технология обучения иностранным языкам. <...> При обучении иностранному языку решающую роль играет мотивация. <...> Что может затруднить изучение иностранного языка в вузе? <...> Проектные формы на уроке иностранного языка.// Иностранные языки в школе. – 2002.№3. – с.5.

Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №2 2020.pdf (0,4 Мб)
235

Формирование межкультурной коммуникации студентов гуманитарных вузов: на примере обучения иностранному языку монография

Автор: Дигина О. Л.
ЧГАКИ

Современные тенденции образования отражаются в усилении требований к профессиональной подготовке будущих специалистов, в том числе в развитии их коммуникативных способностей, формировании потребности постоянного роста профессиональной квалификации и профессиональной мобильности, а также в воспитании человека культуры. Актуальным является вопрос о приобщении человека XXI в. к мировой культуре, о приближении его культурного уровня к европейскому стандарту, о владении несколькими иностранными языками, что в свою очередь требует формирования языковой личности, ее реальных коммуникативно-познавательных и культурных компетенций, составляющих основу системы обучения. Расширение международных связей, включение нашей страны в мировую цивилизацию привело к усилению роли иностранного языка и в жизни общества, и в профессиональной деятельности. Иностранный язык сегодня служит объективным средством не только межличностного, но и межнационального, межгосударственного, международного общения.

Теория учебника русского языка как иностранного / М. Н. <...> О принципах обучения иностранного языка / Р. К. <...> Теоретические основы обучения иностранному языку / Е. И. <...> Метод проектов на уроке иностранного языка / Е. С. <...> О взаимоотношениях родного и иностранного языков / Л. В.

Предпросмотр: Формирование межкультурной коммуникации студентов гуманитарных вузов на примере обучения иностранному языку монография.pdf (0,5 Мб)
236

L'enseignement en France

Автор: Зеленская О. В.
[Б.и.]

Пособие содержит богатый словарный и информационный материал, подобранный из многочисленных российских и зарубежных изданий. Задания и упражнения систематизированы по принципу сочетаемости традиционных и коммуникативных подходов и позволяют использовать различные формы индивидуальной, парной и групповой работы.

Для студентов факультета иностранных языков, отделения специализации филологического факультета и отделения <...> Подготовлено в соответствии с государственным образовательным стандартом для студентов факультета иностранных <...> marcher. 16 b) Traduisez les phrases ci-dessous en employant les verbes «apprendre», «étudier». 1) Иностранный <...> Изучаются французский язык, математика, физика, химия, биология, иностранный язык и предметы по выбору <...> на 36 иностранный язык – le corps enseignant – провалить экзамен – l’école laïque – тетрадь для записи

Предпросмотр: Образование во Франции.pdf (0,3 Мб)
237

Вознесенские казармы. Вып. 2 альманах филологии и коммуникации

ЯрГУ

Предлагаемый читателю альманах содержит материалы по актуальным проблемам лингвистики, литературоведения, коммуникации, рекламы.

Разработка квалификационных требований по уровням владения нормами русского языка, иностранными языками <...> Русский и иностранные языки в системе образования различного уровня. 3.1. <...> Очерки по стилистике английского языка. – М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1958. – <...> Перевод с иностранного языка на русский применяется как средство овладения иностранным языком, как прием <...> Этому способствовало изучение в гимназии четырех иностранных языков.

Предпросмотр: Вознесенские казармы Альманах филологии и коммуникации.pdf (0,6 Мб)
238

Иностранный язык для специалистов в области рекламы и связей с общественностью учеб. пособие

Автор: Ульянова О. В.
Изд-во НГТУ

Пособие содержит актуальные тематические разделы, комплекс заданий включает аутентичные материалы и авторские разработки. Пособие может использоваться для обучающихся всех направлений и уровней подготовки по дисциплинам «Иностранный язык», «Деловой иностранный язык», а также в качестве методического обеспечения для дополнительных программ языкового обучения.

Иностранный язык для специалистов в области рекламы и связей с общественностью : учеб. пособие / С.В. <...> языков КузГТУ, Шевченко О.Г., канд. филос. наук, доцент кафедры иностранных языков гуманитарного факультета <...> НГТУ Работа подготовлена на кафедре иностранных языков ГФ НГТУ Ульянова О.В. <...> У 517 Иностранный язык для специалистов в области рекламы и связей с общественностью: учебное пособие <...> язык», «Деловой иностранный язык», а также в качестве методического обеспечения для дополнительных программ

Предпросмотр: Иностранный язык для специалистов в области рекламы и связей с общественностью.pdf (0,3 Мб)
239

Быкова, С. Первый Международный симпозиум по проблемам преподавания японского языка и японоведения / С. Быкова // Вестник Московского университета. Серия 13. Востоковедение. .— 2010 .— №3 .— С. 114-118 .— URL: https://rucont.ru/efd/336627 (дата обращения: 04.06.2025)

Автор: Быкова
М.: ПРОМЕДИА

О проведении первого Международного симпозиума по проблемам преподавания японского языка и японоведения в мире, который состоялся в Токио.

И ЯПОНОВЕДЕНИЯ 6–7 марта 2010 г. в Токийском государственном университете иностранных языков проводился <...> Сократилось количество преподавателей иностранных языков и студентов, специализирующихся на изучении <...> Кроме того, в качестве иностранного языка его изучают аспиранты 641 учебного заведения. <...> В 1961 г. отделение японского языка Сеульского университета иностранных языков «Ханкук» было преобразовано <...> В настоящее время японский язык как первый иностранный язык изучается в 416 университетах, как второй

240

№4 [Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2013]

Журнал является периодическим научным изданием. Основное место в журнале занимают научные статьи по методике и теории преподавания иностранных языков; по теории и практике перевода; сопоставительные исследования языков в аспектах лингвокультурологии; материалы, посвященные проблемам межкультурной коммуникации, изучению различных регионов мира: России, США и Канады, Западной Европы; рецензии и библиографические обзоры; информация о научных конференциях и круглых столах. Среди авторов журнала – крупные ученые, отечественные и зарубежные, доценты, профессора факультета иностранных языков и регионоведения. В журнале также публикуются труды молодых ученых, аспирантов и студентов старших курсов

языков факультета иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. <...> иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. <...> иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. <...> языков факультета иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. <...> Начнем с предпочитаемых иностранных языков (табл. 1).

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация №4 2013.pdf (0,2 Мб)
241

№3 [Вопросы филологии, 2006]

Научный журнал учрежден Институтом иностранных языков, г.Москва. Издается совместно с Институтом языкознания РАН. Представлены следующие разделы: Теоретические проблемы лингвистики, Социолингвистика, Психолингвистика, Языки народов мира, Проблемы перевода, Литературоведение, Трибуна молодого ученого, Лингводидактика, Научная жизнь.

предмет – иностранный язык. <...> и картины мира, отраженной в иностранном языке. <...> языка и снижает интерферирующее воздействие родного языка на изучаемый иностранный язык. <...> обучения иностранному языку. 2. <...> и соответствующей лексики на иностранном языке [22].

Предпросмотр: Вопросы филологии №3 2006.pdf (0,3 Мб)
242

№1 [Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики, 2021]

Сборник адресован филологам, лингвистам, специалистам в области перевода и литературоведения, методики обучения иностранным языкам и межкультурной коммуникации, а также педагогам и всем интересующимся проблемами преподавания иностранных языков в вузе (языковом и неязыковом), школе. В настоящее время журнал является площадкой для научной дискуссии более 130 ученых из России, Белоруссии, Украины, Молдовы, Грузии, Узбекистана, Германии, Франции, Азербайджана, Китая, Японии и других стран. Разделы журнала: 1. Сопоставительная лингвистика, терминология, фразеология и исследования в области языковых систем 2. Исследования в области когнитивной лингвистики, дискурса и стилистики 3. Литературоведение и интерпретация текста 4. Теория и методика обучения языку и межкультурная коммуникация

результатов по иностранному языку. <...> ; второй иностранный язык. <...> работы по иностранному языку. <...> Иностранный язык». <...> на иностранном языке.

Предпросмотр: Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики №1 2021.pdf (4,0 Мб)
243

Иностранный язык (немецкий) учеб. пособие

Автор: Храмцова Татьяна Георгиевна
КрасГАУ

Пособие по развитию коммуникативных навыков на немецком языке «Иностранный язык (немецкий)» для дисциплины «Иностранный язык» состоит из 10 глав. Издание представляет собой комплекс учебного и методического материала для аудиторной работы студентов, грамматический справочник с блоком контрольных заданий для самопроверки.

Иностранный язык (немецкий) : учеб. пособие / Ю.А. Оленцова; Краснояр. гос. аграр. ун-т; Т.Г. <...> Оленцова Иностранный язык (немецкий) Рекомендовано учебно-методическим советом федерального государственного <...> Иностранный язык (немецкий) [Электронный ресурс]: учеб. пособие / Т.Г. Храмцова, Ю.А. <...> Пособие по развитию коммуникативных навыков на немецком языке «Иностранный язык (немецкий)» для дисциплины <...> «Иностранный язык» состоит из 10 глав.

Предпросмотр: Иностранный язык (немецкий).pdf (0,3 Мб)
244

№6 [Педагогическое образование в России, 2019]

Журнал издается с 2007 года. Включен в Перечень ВАК

Необходимо также понимать, что учебник иностранного языка, в том числе русского языка как иностранного <...> Цель обучения иностранным языкам в новейший период развития методики как науки // Иностранные языки в <...> КЛАССА КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: иностранные языки; методика преподавания иностранных языков; методика иностранных <...> язык+» значит иностранный язык плюс специальность, то есть основа — это знание иностранного языка, а <...> языка, как, например, русский язык как иностранный.

Предпросмотр: Педагогическое образование в России №6 2019.pdf (1,2 Мб)
245

№1 [Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания, 2014]

Научный журнал Вестник Российского университета дружбы народов Серия «Русский и иностранные языки и методика их преподавания» предназначен для публикаций результатов фундаментальных и прикладных научных и методических исследований в области филологии (лингвистики, психолингвистики, лингвокультурологии, анализа текста, этнолингвистики, методики и технологии обучения и т.п.), направленных на решение прикладных задач методики и технологии обучения иностранным языкам, а также обучения русскому языку во всех трёх актуальных аспектах – русский язык как родной, русский язык как неродной (государственный или язык межнационального общения), русский язык как иностранный. В журнале публикуются результаты новых методических разработок в обучения языку (языкам) – фрагменты учебных пособий с методическими комментариями. Журнал имеет постоянные рубрики.

к чему и стремится каждый, кто изучает иностранный язык. <...> , в том числе и по русскому языку как иностранному. <...> Среди ключевых компонентов смарт-обучения русскому языку как иностранному, равно как и иностранным языкам <...> основные цели обучения студентов иностранным языкам. <...> Кривошлыкова Отделение иностранных языков ИППК Кафедра иностранных языков Филологический факультет Российский

Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Русский и иностранные языки и методика их преподавания №1 2014.pdf (1,8 Мб)
246

№4 [Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. , 2013]

Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии

Однако задача распространения на национальном языке знания, полученного на иностранном языке, является <...> Языковая коммуникация и обучение иностранным языкам. М., 1972. <...> , то на иностранном языке она носит имитативный характер. <...> Эмоционально-волевые процессы в овладении иностранным языком // Иностранные языки в школе. <...> Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода №4 2013.pdf (0,2 Мб)
247

Межкультурная коммуникация как основа обучения иностранному языку монография

Автор: Мендельсон В. А.
КНИТУ

Межкультурная коммуникация рассмотрена как социолингвистическое явление и особый вид межличностного взаимодействия. Представлена попытка спроектировать технологию создания учебно-методического обеспечения процесса формирования межкультурной коммуникации студентов неязыкового вуза.

языка 63 3.4 Обучение иностранному языку и профессиональная компетенция преподавателя 88 ЗАКЛЮЧЕНИЕ <...> языке», при подборе материалов и методических разработок для проведения курсов «Иностранный язык», « <...> Иностранный язык в профессиональной деятельности», а также «Деловой иностранный язык» для студентов неязыковых <...> , в которой говорят на изучаемом иностранном языке. <...> Принципы интенсивного обучения иностранным языкам/ Г.А.

Предпросмотр: Межкультурная коммуникация как основа обучения иностранному языку монография.pdf (0,4 Мб)
248

№3 [Филологический класс, 2017]

«Филологический класс» издается как для учителей-словесников, так и для ученых-филологов. Журнал стремится к сближению академической науки с непосредственной практикой школьного преподавания русского языка и литературы.

Русский язык как иностранный. <...> как иностранным языком и требований к ним». <...> Скажите, какой язык Ваш родной? На каком иностранном языке Вы говорите? <...> Какой иностранный язык Вы учите? 7. Какой иностранный язык Вы учили в школе? 8. <...> Какой иностранный язык он изучал в школе? Какой иностранный язык он хочет изучать ещё?

Предпросмотр: Филологический класс №3 2017.pdf (2,2 Мб)
249

Профессионально-ориентированный иностранный язык (английский). Ч. 1 учеб. пособие

РИО Владивостокского филиала Российской таможенной академии

Учебное пособие ставит целью формирование общекультурной компетенции студентов – способности применять иностранный язык в профессиональной деятельности через овладение всеми видами речевой деятельности и увеличение словарного запаса в рамках специальности 036401.65 Таможенное дело. Подготовлено в соответствии с современными требованиями к учебному процессу, является частью учебно-методического комплекса дисциплины «Профессионально ориентированный иностранный язык (английский)».

Профессионально-ориентированный иностранный язык (английский). Ч. 1 : учеб. пособие / О. В. <...> Бадеева, к.ф.н., ст. преподаватель кафедры иностранных языков Владивостокского филиала Российской таможенной <...> академии Профессионально ориентированный иностранный язык (английский). <...> Круглякова, доцент кафедры иностранных языков ВФ РТА Владивостокского филиала Российской таможенной академии <...> языка, – формирование общекультурной компетенции – способности применять иностранный язык в профессиональной

Предпросмотр: Профессионально-ориентированный иностранный язык (английский).pdf (0,5 Мб)
250

Методические основы использования цифровых образовательных технологий в обучении французскому языку монография

Автор: Метелькова Лилия Александровна
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ

В монографии рассмотрены вопросы преподавания французского языка с применением цифровых технологий и инструментов; представлены результаты экспериментальной работы, доказывающие эффективность использования цифровых инструментов в учебном процессе; содержатся методические разработки, представляющие интерес для преподавателей французского языка средней школы и высших учебных заведений.

как иностранного, но также весьма полезных при изучении французского языка как второго иностранного <...> в сфере иностранных языков. <...> и учебных пособиях по иностранным языкам [139]. <...> Основы методики обучения иностранным языкам / Е.И. <...> по специальности № 2103 Иностранный язык] / С.Ф.

Предпросмотр: Методические основы использования цифровых образовательных технологий в обучении французскому языку.pdf (0,3 Мб)
Страницы: 1 ... 3 4 5 6 7 ... 321