8ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
← назад в каталог

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
«Queen’s English»): с одной стороны, потому что именно классическую грамматику мы проходим в рамках курса
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №3 2008 2008.pdf (0,3 Мб)
Журнал «Нева» выходит с 1955 года.
На его страницах публиковались произведения таких известных отечественных авторов, как М. Зощенко и М. Шолохов, В. Каверин и Л. Чуковская, Л. Гумилев и Д. Лихачев, А. Солженицын и Д. Гранин, Ф. Абрамов и В. Конецкий, братья Стругацкие и В. Дудинцев… Ряд произведений, опубликованных в «Неве», был отмечен Государственными премиями (В. Дудинцев, В. Быков).
Именно «Нева» познакомила читателей с «Большим террором» Роберта Конквеста и романом Артура Кестлера «Слепящая тьма». Здесь впервые увидел свет роман В. Дудинцева «Белые одежды». И сегодня журнал остается верным традициям петербургской литературной периодики.
На страницах «Невы» читатель всегда найдет современную прозу и поэтические подборки как известных мастеров литературы, так и тех, кому еще только предстоит обрести популярность.
«Проза и поэзия», «История современности», «Публицистика», «Критика, эссеистика», «Петербургский книговик» — под этими рубриками печатаются как художественные произведения, так и строго документальные свидетельства, посвященные ярким и драматическим судьбам и значительным историческим событиям, а также уникальные архивные находки.
Do you speak English? — Yes, I do. С нижегородским акцентом. Но не в этом дело.
Предпросмотр: Нева №8 2021.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Нева» выходит с 1955 года.
На его страницах публиковались произведения таких известных отечественных авторов, как М. Зощенко и М. Шолохов, В. Каверин и Л. Чуковская, Л. Гумилев и Д. Лихачев, А. Солженицын и Д. Гранин, Ф. Абрамов и В. Конецкий, братья Стругацкие и В. Дудинцев… Ряд произведений, опубликованных в «Неве», был отмечен Государственными премиями (В. Дудинцев, В. Быков).
Именно «Нева» познакомила читателей с «Большим террором» Роберта Конквеста и романом Артура Кестлера «Слепящая тьма». Здесь впервые увидел свет роман В. Дудинцева «Белые одежды». И сегодня журнал остается верным традициям петербургской литературной периодики.
На страницах «Невы» читатель всегда найдет современную прозу и поэтические подборки как известных мастеров литературы, так и тех, кому еще только предстоит обрести популярность.
«Проза и поэзия», «История современности», «Публицистика», «Критика, эссеистика», «Петербургский книговик» — под этими рубриками печатаются как художественные произведения, так и строго документальные свидетельства, посвященные ярким и драматическим судьбам и значительным историческим событиям, а также уникальные архивные находки.
And we can speak English. I’m from Hungary (хорошо. И мы можем общаться по-английски.
Предпросмотр: Нева №12 2018.pdf (0,2 Мб)
«Звезда» — старейший петербургский ежемесячный литературный журнал - издается без перерыва с декабря 1923 г.
«Звезда» уделяет большое внимание публикациям из русских и зарубежных архивов. Редакция регулярно выпускает тематические номера, целиком посвященные тому или иному деятелю культуры, историческому явлению или событию.
«Звезда» не является сугубо литературно-художественным изданием: помимо имен ведущих русских прозаиков и поэтов, начиная с А. И. Солженицына и И. А. Бродского, имена русских и зарубежных философов и культурологов не сходят со страниц журнала. В то же время, один из основных принципов "Звезды" - каждый год в ней появляются никому не известные новые имена.
Он подошел, посмотрел на меня, склонился пониже и важно, решительно спросил: «Do you speak English?».
Предпросмотр: Звезда №8 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
М.: Директ-Медиа
В учебном пособии изложены теоретические и практические вопросы курса «Общая риторика». Раскрыты категории и законы риторики; виды, формы и средства общения; основные этапы риторического канона; рассмотрены риторические аспекты публичных выступлений, научной речи. Каждый раздел пособия содержит вопросы, задания и риторические задачи для студентов.
, ученые пришли к необходимости выделения и изучения нового функционального стиля «Веблиш» («Web»+ «English
Предпросмотр: Общая риторика учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
Автор: Зеленецкий А. Л.
М.: ФЛИНТА
Книга дает представление об основных моментах исторического развития немецкого языка и характере его функционирования в настоящее время.
При описании системы языка обобщаются, теоретически осмысляются и соотносятся с фундаментальными положениями общего языкознания и теоретического курса основного иностранного языка сведения о немецком языке, приобретенные в процессе овладения им как вторым иностранным. Главное внимание уделено специфическим чертам немецкого, регулярно сопоставляемым с особенностями русского, английского и французского языков.
The Structure of English. – London, 1963. Essen O. von.
Предпросмотр: Теоретический курс немецкого языка как второго иностранного (1).pdf (0,6 Мб)
М.: Альпина нон-фикшн
В эту книгу вошли статьи, написанные и собранные в рамках проекта «Полка». Созданный в 2017 году, проект поставил своей целью определить важнейшие произведения русской литературы. Для этого большое сообщество экспертов сформировало список из 108 произведений, которые оставили след в истории, расширили возможности литературы, повлияли на развитие языка, мысли и общества, сообщили что-то новое о мире и человеке и вошли в русский литературный канон. Это романы, повести, рассказы, пьесы, поэмы, литературные мемуары — от «Слова о полку Игореве» до романа «Чапаев и Пустота». О каждом из этих произведений авторы постарались написать ясно и доступно, опираясь на обширную научную и критическую литературу, поместить каждое в большой литературный контекст и рассказать о других текстах, которые повлияли на него и на которые повлияло оно. В первые два тома этого издания вошли 60 статей — о русской литературе со времени Древней Руси до 1917 года.
The Russian Novel in English Fiction. L.: Hutchinson University Library, 1956.
Предпросмотр: Полка. О главных книгах русской литературы сборник статей.pdf (0,1 Мб)
Автор: Жуковский В. А.
М.: ЯСК
Полное собрание сочинений В.А. Жуковского впервые в эдиционной практике представляет наследие великого русского поэта в максимально полном на сегодняшний день объеме. Тексты Жуковского даны на основе критического осмысления всех известных автографов поэта и прижизненных публикаций.
В т. 15 вошли 355 писем В. А. Жуковского за 1795-1817 гг. к 49 адресатам, собранные по всем доступным источникам: архивохранилищам Москвы и Санкт-Петербурга, периодическим изданиям XIX-XX вв., собраниям сочинений Жуковского, изданным в XIX-XX вв., отдельным публикациям. Более 80 писем публикуются впервые.
сочинение известного английского писателя и критика Сэмюэля Джонсона «The lives of the most eminent English
Предпросмотр: Полное собрание сочинений и писем. В 20 т. Т. 15. Письма 1875–1917-х годов.pdf (0,8 Мб)
Автор: Шайкевич А. Я.
М.: ЯСК
В соответствии с двояким характером исследования в целом настоящий том включает две части. В части 4 дистрибутивно-статистический анализ (ДСА) проводится на материале 15 миллионов слов, непосредственно примыкающих друг к другу в текстах русской прозы 1850-1870-х гг. Тот же формальный метод прилагается к английскому корпусу (4 миллиона слов романов Диккенса). И в том, и в другом случае ДСА приводит к открытию дистрибутивных классов и некоторых грамматических конструкций. Часть 5 представляет собой частотный словарь русского корпуса, показывающий распределение слов по основным жанрам, по микрожанрам и по текстам 25 писателей.
В существенно расширенном виде том 2 представлен на компакт-диске.
Еще в 1960-е гг. был создан Brown University Corpus of American English со следующими жанровыми подкорпусами <...> Computational Analysis of Present-Day American English.
Предпросмотр: Дистрибутивно-статистический анализ языка русской прозы 1850-1870-х гг. Т. 2.pdf (0,3 Мб)
ЖУРНАЛ ЛИТЕРАТУРЫ, ИСКУССТВА, НАУКИ И ОБЩЕСТВЕННОЙ МЫСЛИ. В числе авторов «Граней» в разные годы были такие писатели и поэты как А. Ахматова, Л. Бородин, И. Бунин, З. Гиппиус, Ю. Домбровский, Б. Зайцев, Н. Лосский, А. Куприн, В. Солоухин, М. Цветаева, О. П. Ильинский.
самую безукоризненую ,,pronounciation", внушавшуюся мне когда-то тетушкой на классическом ,.King's English
Предпросмотр: Грани № 1-3 1946.pdf (0,1 Мб)
Автор: Скворцов Арсений Владимирович
М.: ВКН
Настоящая монография посвящена анализу параллелизма и переводу на русский язык избранных танских стихотворений. В основе анализа параллелизма лежит синтаксический разбор всех строк стихотворения на уровне словосочетаний от малого к большому. Такой анализ позволяет выполнить классификацию параллелизма по самым различным параметрам, в частности, по направлению, по степени, по положению параллельных фрагментов по отношению к цезуре. Предлагается новый способ классификации танских стихотворений по степени синтаксического параллелизма. Синтаксический анализ всех строк стихотворения от малого к большому выступает в качестве основания для выполнения его прозаического перевода на русский язык. У переводчика появляется возможность меньше опираться на переводы на современный китайский язык, уделяя больше внимания анализу текста-первоисточника. Прозаический перевод позволяет максимально точно выразить смысл стихотворения-первоисточника. На втором этапе прозаический перевод передается поэту, который наделяет его рифмой и ритмом, выполняя перевод художественный. При этом одновременно достигаются две цели: 1) максимально сохраняется смысл стихотворения-первоисточника и 2) перевод удовлетворяет эстетическим требованиям самого широкого круга русских читателей.
Syntactic theory and the Structure of English: A Minimalist Approach. — Cambridge University Press, 1997
Предпросмотр: Анализ параллелизма и перевод на русский язык избранных танских стихотворений монография.pdf (0,4 Мб)
Единственный в России литературно-художественный и общественно-политический ежемесячный журнал, охватывающий и поддерживающий единое культурное пространство, созданное за многие десятилетия усилиями деятелей искусства и культуры всех стран, входящих в состав бывшего Советского Союза.
Журнал публикует: новые произведения писателей и поэтов России, стран ближнего и дальнего зарубежья; актуальные очерки и эссе, анализирующие острейшие проблемы современности - национальные, общественные, религиозные, культурные и нравственные; литературные обзоры и критические статьи.
Пигалица и на русском не умеет — Лидия Алексеевна неумоли ма: in English.
Предпросмотр: Дружба народов №3 2010.pdf (0,2 Мб)
Автор: Иванян Елена Павловна
М.: ФЛИНТА
В монографии анализируется языковое значение умолчания в русском языке, описывается её структура, даётся функциональная характеристика. Семантика умолчания представлена как функционально-семантическая категория, имеющая иерархическое строение, средства её выражения относятся к разным языковым уровням.
Understatements and hedges in English. — Amsterdam; Philadelphia: Benjamins, 1983. — X. — 192 p. 342.
Предпросмотр: Семантика умолчания и средства её выражения в русском языке.pdf (2,7 Мб)
Автор: Литвиненко Татьяна Евгеньевна
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Монография представляет собой научно-теоретическое издание, по-священное изучению лингвистических аспектов интертекста и интертексту-альности, рассмотренных в свете новых исследовательских подходов современной теории текста. Книга адресована специалистам в области общего и романского языкознания, а также преподавателям, аспирантам и студентам филологических факультетов и вузов.
., and yet it was certainly English”.
Предпросмотр: Интертекст в аспектах лингвистики и общей теории текста.pdf (1,3 Мб)
М.: ЯСК
В словаре содержится описание лексики современного русского литературного языка. Словарь является нормативным: содержащаяся в нем информация соответствует современным лексико-семантическим, грамматическим, стилистическим и сочетаемостным нормам литературного русского языка. В основе словаря — «Словарь русского языка» под ред. А.П. Евгеньевой (Малый академический словарь), в значительной степени дополненный и измененный в соответствии с современным состоянием русского языка и его лексики. Эти изменения и дополнения касаются словника, толкований, иллюстративного материала, грамматических и стилистических характеристик слова.
The Universal Dictionary of the English Language / Ed. by H. C. Wyld. 9th ed. London, 1957.
Предпросмотр: Академический толковый словарь русского языка. Том 1 А — ВИЛЯТЬ.pdf (0,5 Мб)
Автор: Элтанг Лена
М.: Альпина нон-фикшн
Лена Элтанг — русский писатель-модернист, автор шести романов, лауреат премии «Новая словесность» (2009), международной «Русской премии» (2011), финалист премий Андрея Белого (2006), «Национальный бестселлер» (2006) и «Большая книга» (2012). Эта книга — о природе ненависти и покорности, о том, что войны начинаются в памяти, а заканчиваются в беспамятстве. О том, что на старинных картах бывают области с надписью ci sono del monstri, здесь обитают монстры, потому что художник просто не знал, что сказать. О том, что плохо рассказанные воспоминания изменяют прошлое, а плохо придуманные — будущее. Мы — то, чем мы притворяемся, говорит автор книги. Надо быть осторожнее.
моей Адриатикой посреди ноттингемского мрака, она хвасталась, привирала, плевать хотела на Queen’s English
Предпросмотр: Картахена роман.pdf (0,1 Мб)
Автор: Жуковский В. А.
М.: Языки славянской культуры
Полное собрание сочинений В. А. Жуковского впервые в эдиционной практике представляет наследие великого русского поэта в максимально полном на сегодняшний день объеме. Тексты Жуковского даны на основе критического осмысления всех известных автографов поэта и прижизненных публикаций. В 5-м томе опубликованы эпические опыты поэта 1817—1847 гг., которые он сам называл «Эпические стихотворения». Эпос народов мира: памятники древнерусской («Слово о полку Игореве») и античной культур (отрывки из «Метаморфоз» Овидия и «Энеиды» Вергилия), испанские романсы о Сиде, оригинальные переложения фрагментов из «Махабхараты» («Наль и Дамаянти») и «Шах-наме» («Рустем и Зораб») — получают в вольных переложениях Жуковского оригинальное звучание. Черновые наброски переводов из «Божественной комедии» Данте, «Потерянного рая» Мильтона, «Конрада Валленрода» Мицкевича завершают картину жанровых и метрических экспериментов поэта.
. № 2320). 2) Virgil’s Aeneis, translated into English. By John Dryden.
Предпросмотр: Жуковский В. А. Полное собрание сочинений и писем. Т. 5 Эпические стихотворения.pdf (3,4 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Англо-русский компьютерный мини-лексикон = English-Russian mini-vocabulary: Указатель английских эквивалентов
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №3 2003.pdf (0,3 Мб)
СибСкрипт – национальный научный рецензируемый журнал (до 17 февраля 2023 г. – Вестник Кемеровского государственного университета)
Цель деятельности – освещение, сохранение и распространение результатов новейших научных исследований в области истории, археологии, психологии, литературоведения и языкознания в широком территориальном контексте Сибири и Евразии; создание платформы для публикаций, отражающих инновационные взгляды на проблемы современной науки и их непосредственную связь с реалиями окружающей действительности. Задачи: репрезентация актуальных исследований по представленным в журнале научным специальностям; установление и укрепление научных связей между исследователями всех уровней Азии, Европы и других частей света; популяризация ключевых результатов и оригинальных научных концепций и тенденций современной науки.
Leo Rosten, a Writer Who Helped Yiddish Make Its Way into English, Is Dead at 88.
Предпросмотр: СибСкрипт №3 2024.pdf (0,2 Мб)
Автор: Тинякова Е. А.
М.: Директ-Медиа
Книга включает разработки широкого цикла гуманитарных дисциплин, кроме традиционных вузовских курсов по всему гуманитарному циклу, также курс истории искусств, лингвокультурологии, также цикл языковых дисциплин как по русскому языку, так и иностранному (теория перевода), проект анализа гуманитарных дисциплин школьных программ, проект кандидатского исследования по отечественной истории, материал по коммуникативной культуре педагога.
Spotlight on the English-speaking countries. – Тула, 2000. 7. Токарева Н.Д., Peppard V.
Предпросмотр: Методические материалы по гуманитарным дисциплинам.pdf (0,3 Мб)
Журнал критики и литературоведения. Для писателей, филологов, славистов, преподавателей, студентов вузов, а также для всех интересующихся литературой.
Культурное и языковое наследие— 3; Shakespeare beyond English: a global experi ment — 3; Ф. И.
Предпросмотр: Вопросы литературы №6 2015.pdf (0,4 Мб)
Как пишет в предисловии к первому номеру главный редактор журнала А.В. Подосинов, "Аристей" сохраняет и будет стараться сохранять "высокий академический уровень". Журнал включает статьи по филологии, истории, лингвистике, искусствоведению, палеографии. Кроме того, много внимания уделяется истории Северного Причерноморья, поскольку эта область антиковедения в наибольшей степени связывает классическую историю и историю отечественную. Журнал дает возможность молодым исследователям не только использовать журнал как источник информации о последних тенденциях в отечественном антиковедении, но и представлять на суд читателей свои статьи. Подробная хроника событий в мире антиковедения отражает течение научной жизни, включает исследователей, прежде всего молодых, в сообщество антиковедов, способствует их успешной социализации.
A Greek-English Lexicon. Vols. 1–2. Oxford, 1996.
Предпросмотр: Аристей Классическая филология и античная история №1 2013.pdf (2,0 Мб)
Автор: Скворцов Арсений Владимирович
М.: ВКН
Настоящая монография посвящена синтаксическому анализу предложений на русском, английском, современном китайском и древнекитайском языках. Анализ предложений выполняется от малого к большому. При определении типов словосочетаний указываются не морфологические, а синтаксические отношения между главным и зависимым словами. В работе также выполняется классификация характерных студенческих ошибок, допускаемых в ходе анализа синтаксической структуры предложений современного китайского языка учащимися старших курсов, и даются рекомендации о том, как их избежать. Подробно рассматриваются вопросы, связанные с вычленением из предложений на современном китайском языке лексических единиц. Излагается аналогия между структурой сложных лексем русского и китайского языков. В монографии также рассматривается аналогия между методом сечений строительной механики и анализом предложений от большого к малому. Из этой аналогии вытекает возможность классификации различных типов словосочетаний по степени спаянности компонентов.
Syntactic theory and the Structure of English: A Minimalist Approach. — Cambridge University Press, 1997
Предпросмотр: Построение деревьев предложений на русском, английском, современном китайском и древнекитайском языках монография.pdf (0,5 Мб)
Чувашский государственный институт гуманитарных наук
Научный журнал Чувашского государственного института гуманитарных наук. Сфера информационно-исследовательского поля научного журнала включает следующие гуманитарные научные дисциплины: археология, искусствоведение, история, культурология, литературоведение, политология, правоведение, социологи», философия, фольклористика, экономика, этнология, языкознание и другие отрасли гуманитарных знаний. Публикует научные доклады, статьи, сообщения, обзоры, рецензии и аннотации.
По его признанию, «слова любимых песен списывали после многократного прослушивания – так осваивали English
Предпросмотр: Чувашский гуманитарный вестник № 13 2018.pdf (0,4 Мб)
Автор: Касаткин Л. Л.
М.: Языки славянской культуры
Монография представляет собой проведенное на массовом материале экспериментальное исследования долгого/краткого произношения согласного на месте сочетаний двух согласных букв в современном русском литературном языке. В работе проверены ранее установленные закономерности и обнаружены новые факторы, оказывающие влияние на долготу/краткость согласного. Наиболее важными из них являются положение согласного между гласными или рядом с другим согласным, в начале или в конце слова, внутри или на стыке морфем, позиция по отношению к ударному гласному, качество согласного, фразовая позиция, тема-рематические отношения, наличие/отсутствие побочного ударения, количество звуков и слогов в слове, собственная длительность предшествующего гласного, темп и жанр речи. Определены тенденция в современном русском языке к сокращению согласного звука на месте сочетаний двух согласных букв.
An Introduction to the Pronunciation of English. London, 1970. Ladefoged 1982 — Ladefoged P.
Предпросмотр: Долгота краткость согласного на месте сочетаний двух согласных букв в современном русском литературном языке.pdf (1,0 Мб)
Автор: Коровин А. В.
М.: ФЛИНТА
В монографии рассматриваются этапы становления и эволюции малой художественной прозы в Дании и Исландии от Средних веков до современности.
Поднимается вопрос жанровой типологии текстов, соотносимых с малой прозой, изучается взаимодействие датской и исландской литератур в процессе их развития.
world, which explains the inclination of some authors to write in foreign languages — especially in English
Предпросмотр: Датская и исландская малая проза.pdf (0,3 Мб)
Автор: Чалисова Наталья Юрьевна
Издательский дом ВШЭ
"Трактат ""Собеседник влюбленных"" (An?sal- ?u???q ), созданный иранским филологом и поэтом XIV в. Шараф ад-Дином Рами Табризи в качестве учебного пособия для поэтов, посвящен конвенциям аллегорического описания феноменов красоты, манифестированной в человеке. Книга включает исследование, в котором прослежены этапы формирования литературной темы познания красоты в персидской поэзии и дан анализ проблематики «Собеседника влюбленных», а также полный перевод трактата, снабженный подробным поэтологическим комментарием, дополненный аннотированным указателем цитируемых поэтов и словарем иносказаний, обсуждаемых Рами. В Приложении приведен текст трактата в оригинале."
A Comprehensive Persian-English Dictionary. L.: Routledge & K. Paul, 1892. Zand, 1977 — Zand M.
Предпросмотр: Красота по-персидски. «Собеседник влюбленных» Шараф ад-Дина Рами.pdf (0,4 Мб)
В журнале печатаются работы ведущих российских и зарубежных специалистов в области русистики, публикуются исследования по теории и истории русского языка, обсуждаются дискуссионные вопросы и публикуются материалы по истории науки, а также хроникально-информационные сообщения и обзоры новых книг. Большое внимание уделяется рецензированию наиболее интересных отечественных и зарубежных исследований по русскому языку.
Издание рассчитано на филологов-русистов и всех интересующихся теорией и историей русского языка.
A Greek-English Lexicon. Oxford, 1966. Machek 1957 – Machek V.
Предпросмотр: Русский язык в научном освещении №2 2001.pdf (1,2 Мб)
Автор: Штайн К. Э.
М.: ФЛИНТА
В монографии исследуется связь творчества М.Ю. Лермонтова с большим культурным стилем барокко. Анализируется полифония стилей, рассматриваются языковые особенности воплощения барокко в тексте М.Ю. Лермонтова: синтаксические конструкции-агрегаты с S-образным строением,
графическая фактура прозаического и поэтического текста. Изучаются поэтическая логика, гармония текста, критическое мышление художника, эмблематичность текста, театральность как репрезентанты стиля барокко.
Такой язык имеет название «EPrime» (EnglishPrime): «В 1933 году в «Науке и здравомыслии» Альфред Кожибский
Предпросмотр: Лермонтов и барокко.pdf (0,2 Мб)
Автор: Фещенко В.
М.: Языки славянской культуры
Монография посвящена вопросам языкотворчества в поэзии и прозе русского и англоязычного авангарда, а также связи с этих проблем с параллельным научным экспериментом в теоретической поэтике, лингвистике и философии языка. Не забывая о целостности и многообразии авангардной модели мира и творчества, автор предлагает сузить фокус внимания до лингвосемиотического и лингвофилософского взгляда на сущность авангардного modus vivendi, modus operandi и modus loquendi. В качестве базового концепта, служащего инструментом в описании заявленной проблемы, принимается понятие "языкового эксперимента". Авангардное творчество рассматривается при этом с точки зрения его экспериментально-лингвистической составляющей.
заявлял, что в «Поминках по Финнегану» он дошел до пределов английского языка (I have reached the end of English
Предпросмотр: Лаборатория логоса.pdf (43,8 Мб)
В журнале печатаются работы ведущих российских и зарубежных специалистов в области русистики, публикуются исследования по теории и истории русского языка, обсуждаются дискуссионные вопросы и публикуются материалы по истории науки, а также хроникально-информационные сообщения и обзоры новых книг. Большое внимание уделяется рецензированию наиболее интересных отечественных и зарубежных исследований по русскому языку.
Издание рассчитано на филологов-русистов и всех интересующихся теорией и историей русского языка.
поставили…refering to a ship suggests that this is a case of personification (cf. she for ships and cars in English
Предпросмотр: Русский язык в научном освещении №1 2011.pdf (0,7 Мб)
Автор: Ирхин Валентин Юрьевич
[Б.и.]
В книге проведен сравнительный анализ естественнонаучных и традиционных религиозных взглядов на проблемы, волнующие каждого мыслящего человека на рубеже тысячелетий: критерии истинности знания, пространство и время, сознание и физическая Вселенная, начало и конец мира. Являясь известными специалистами в области теоретической физики, авторы без единой формулы рассказывают о самых последних достижениях естественных наук (квантовая механика, космология...). С другой стороны, они широко привлекают и цитируют важнейшие религиозные, философские и эзотерические первоисточники, большинство из которых практически недоступны массовому читателю. Предложен обзор буддийской философии, оккультных учений и т. д. Излагая все эти трудные вопросы, авторы не теряют чувства юмора. Благодаря широкому охвату материала и объективному изложению различных точек зрения, книга может послужить хорошим введением для всех, кто стремится к углубленному самообразованию, духовному росту и личному пониманию
пора разговор начинать с родней, На то вам и дан язык — английский, а не иной (After the use of the English
Предпросмотр: Уставы небес. 16 глав о науке и вере .pdf (0,3 Мб)
Как пишет в предисловии к первому номеру главный редактор журнала А.В. Подосинов, "Аристей" сохраняет и будет стараться сохранять "высокий академический уровень". Журнал включает статьи по филологии, истории, лингвистике, искусствоведению, палеографии. Кроме того, много внимания уделяется истории Северного Причерноморья, поскольку эта область антиковедения в наибольшей степени связывает классическую историю и историю отечественную. Журнал дает возможность молодым исследователям не только использовать журнал как источник информации о последних тенденциях в отечественном антиковедении, но и представлять на суд читателей свои статьи. Подробная хроника событий в мире антиковедения отражает течение научной жизни, включает исследователей, прежде всего молодых, в сообщество антиковедов, способствует их успешной социализации.
A Greek-English Lexicon / Compiled by H. G. Liddell and R.
Предпросмотр: Аристей Классическая филология и античная история №1 2014.pdf (2,7 Мб)
Автор: Этингоф О. Е.
М.: Языки славянской культуры
Монография О. Е. Этингоф «Иерусалим, Владикавказ и Москва в биографии и творчестве М.А. Булгакова» затрагивает события жизни писателя и то, как они отразились в его произведениях. На основе многочисленных не публиковавшихся ранее архивных документов, забытых публикаций в прессе и мемуаров собран обширный источниковедческий материал, касающийся времен Гражданской войны на Северном Кавказе и московского периода 1930-х годов.
Благодаря этому исследованию удалось установить, что весной 1920 г. писатель как бывший белогвардеец был приговорен красными к казни, однако его удалось спасти, и он был принят на работу в Терский наробраз. Спасение произошло на Страстной неделе в канун Пасхи. Значительный и столь же новый материал представлен в книге и по московскому периоду, в частности, он касается литературного салона «Никитинские субботники», писательских организаций и Наркомпроса. Кроме того, автор приходит к выводу, что многие важные события, касающиеся М.А. Булгакова и его творчества, в 1930 г. и впоследствии вновь происходили в канун Пасхи. В книге предпринята попытка новых прототипических интерпретаций событий и персонажей, которые вскрыты в источниковедческих главах. По мнению О.Е. Этингоф, кавказские воспоминания 1920 г. явились для М.А. Булгакова основой при создании евангельских глав романа «Мастер и Маргарита», топография Владикавказа, где он пережил свою Голгофу, - для образа Ершалаима. А впечатления от писательской среды Москвы, в частности, от «Никитинских субботников», отразились в московских главах романа. Большая часть интерпретаций прототипов, предложенных автором, совершенно новая и полемичная по отношению к принятым в литературе толкованиям.
PanayotidiKesisoglou (Greek, English, Albanian, French, Italian, Romanian, Bulgarian, Russian and Serbian
Предпросмотр: Иерусалим, Владикавказ и Москва в биографии и творчестве М. А. Булгакова.pdf (0,3 Мб)
Автор: Штайн К. Э.
М.: ФЛИНТА
В учебном пособии филология рассматривается как интегративное научное знание, основывающееся на взаимодействии лингвистики и литературоведения в контексте других форм научной рациональности: философии, психологии, естественнонаучного знания. Это специфическая форма духовной деятельности,
ориентированная на осмысление вопросов, связанных с выработкой целостного взгляда на литературу как вербальное искусство.
One of those little English jobs that can do around two hundred miles an hour.
Предпросмотр: Филология История. Методология. Современные проблемы.pdf (0,5 Мб)
Единственный в России литературно-художественный и общественно-политический ежемесячный журнал, охватывающий и поддерживающий единое культурное пространство, созданное за многие десятилетия усилиями деятелей искусства и культуры всех стран, входящих в состав бывшего Советского Союза.
Журнал публикует: новые произведения писателей и поэтов России, стран ближнего и дальнего зарубежья; актуальные очерки и эссе, анализирующие острейшие проблемы современности - национальные, общественные, религиозные, культурные и нравственные; литературные обзоры и критические статьи.
нибудь Биттерфельда, подозрительно смуглых продавцов левого серебра, румынских цыганок с их do you speak English
Предпросмотр: Дружба народов №11 2012.pdf (0,2 Мб)
Рецензируемый научный журнал, публикующий результаты исследований в области истории и культуры России. Цель журнала – поиск новых научных направлений в гуманитарном изучении России; знакомство специалистов в области истории, литературоведения, лингвистики, искусствоведения, культурологии с россиеведческими исследованиями по всему миру; консолидация сил ученых-россиеведов из разных стран мира.
Th e journal publishes articles in Russian, English, German and French.
Предпросмотр: Quaestio Rossica №1 2020.pdf (0,7 Мб)
Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий.
В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей.
До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).
Variago-russkaia i variago-angliiskaia druzhina v Konstantinopole XI i XII vekov [Varangian-Russian and Varangian-English
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №1 2021.pdf (3,7 Мб)
Автор: Дубровина К. Н.
М.: ФЛИНТА
Настоящий энциклопедический словарь представляет собой одно из наиболее полных собраний фразеологических оборотов русского языка, по своему происхождению восходящих к Библии. В него вошли как собственно фразеологизмы, так и пословицы, поговорки, афоризмы, крылатые изречения, перифразы и другие фразеологизированные выражения. Данный словарь является лингвистическим справочником энциклопедического типа, в котором даны толкования значений распространенных библейских фразеологизмов, примеры на их употребление в художественных, научных, публицистических, мемуарных, эпистолярных произведениях XVIII—XXI вв. и в современных СМИ, а также приводятся историко-этимологические и лингвокультурологические комментарии с соответствующими цитатами из Библии и ссылками на библейские тексты.
. // Native English, 04.04.2004. Выражение возникло на основе ветхозаветного повествования (см. <...> RussianEnglish dictionary of idioms. – N.Y.: Random House, 1995. · Paczolay 1997 – Paczolay Gyula. <...> Като Ломб» (название статьи о том, как организовать работу по изучению английского языка). // Native English <...> RussianEnglish dictionary of idioms. – N.Y.: Random House, 1995. · Paczolay 1997 – Paczolay Gyula.
Предпросмотр: Энциклопедический словарь библейских фразеологизмов.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Pishem jesse = English. Unified state exam.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №4 2019.pdf (2,1 Мб)
М.: Языки славянской культуры
В книге представлены работы, посвященные различным аспектам общей дифференционно-интефационной теории развития, сформировавшейся в трудах Я.А. Коменского, Г. Гегеля, Ч. Дарвина, Г. Спенсера, Вл.С. Соловьева, И.М. Сеченова. X. Вернера и других мыслителей. Среди обсуждаемых тем как общетеоретические проблемы психического и социального развития, так и вопросы применения теории в конкретных областях: преподавании, детском развитии, в усвоении родного языка и др.
Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. Vol. 1, 2. Oxford Univ. Press, 1980.
Предпросмотр: Дифференционно-интеграционная парадигма теории развития. Т. 2 Сост. Н. И. Чуприкова.pdf (7,6 Мб)
Автор: Успенский Владимир Андреевич
М.: Альпина нон-фикшн
Математическая биология, математическая лингвистика, математическая экономика, математическая психология — математика занимает всё более важное место во всех областях знаний. А между тем у многих гуманитариев сохраняется страх перед этой «царицей наук», как называл её М. В. Ломоносов. Но математика — это отнюдь не только цифры, теоремы и вычисления. Известный математик, лингвист и популяризатор науки Владимир Андреевич Успенский сравнивает математику с искусством в её способе познания мира. Сборник статей «Апология математики» автор замышлял не для специалистов, а для «просвещенных дилетантов». Доступно и увлекательно он рассказывает о роли математики в современном мире, о её проблемах, о параллелях с гуманитарными науками. Новое издание книги расширено и дополнено публикациями последних лет.
An English-Reader’s Dictionary. — L.: Oxford University Press, 1959. 511 p. 9. Юшкевич А. П.
Предпросмотр: Апология математики.pdf (0,3 Мб)
Журнал критики и литературоведения. Для писателей, филологов, славистов, преподавателей, студентов вузов, а также для всех интересующихся литературой.
безграмотности негров, разговариваю щих на «убогом» пиджине, но «понимает» негритянской диалект (Black English
Предпросмотр: Вопросы литературы №5 2010.pdf (0,2 Мб)