Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 619126)
Контекстум
  Расширенный поиск
94

Всеобщая история


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 5207 (3,96 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
351

№3 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2016]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

Хэ относит свою теорию к «постмодернизационным», пришедшим на смену классическим теориям модернизации <...> Однако до 1963 г., когда вышел телевизионный фильм «Забытая армия» («Васурарета ко:гун»; альтернативный перевод <...> С 1899 г. он был знаком с Иноуэ, в результате чего последовали два перевода работ последнего на китайский <...> Одна теория модерности – это «теория конвергенции», слияния различных культур, другая – «теория дивергенции <...> Kнига-Cервис» 2016.03.030–032 190 ные, и специфические черты», порожденные, во-первых, трудностями перевода

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №3 2016.pdf (0,8 Мб)
352

№2 (25) [Политическая лингвистика, 2008]

Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.

Цюрих, Швейцария Перевод: Таратынова Т.В. <...> Севилья, Испания Перевод: Аникина Т. В. <...> Варшава, Польша Перевод: Шетеля В. <...> Перевод с английского – «Кто есть кто». <...> Урбана, США Перевод: Чащина С. С.

Предпросмотр: Политическая лингвистика №2 2008.pdf (0,4 Мб)
353

№12 [Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, 2020]

Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.

Сборник переводов // РАН ИНИОН. Центр социальных научно-информационных исследований. <...> Сайт по теории и практике маркетинга. Разделмерчандайзинг. <...> Разрешенный автором перевод с 12 и 17. We are talking about work: Lokhvitsky A. <...> После перевода денежных средств на указанный счет в качестве предоплаты, мошенники исчезают. <...> теории или методологии расследования.

Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №12 2020.pdf (1,2 Мб)
354

Философия. История. Религия учеб. пособие в форме краткого словаря-справочника (по всем направлениям подготовки бакалавров)

Изд-во ПГУТИ

Настоящее учебное пособие в форме краткого словаря-справочника написано с тем расчётом, чтобы оказать помощь студентам, обучающимся по всем направлениям подготовки бакалавров, в усвоении программного материала по гуманитарным и социальным дисциплинам, преподаваемым в вузе. Пособие будет небезынтересным для магистрантов, аспирантов, а также и преподавателей. 

Исторические разновидности герменевтики: перевод (опыт иного и перенос смысла в свой язык), реконструкция <...> познания, теория познания как таковая. <...> ДЕКОНСТРУКЦИЯ (лат. перевод греческого слова "анализ") направление постструктуралистского критицизма, <...> оформляются в зоне перехода от эмпирического знания к концептуальному и обратно и выполняют функции перевода <...> ФОРМУЛА УВАРОВА или ОФИЦИАЛЬНОЙ НАРОДНОСТИ ТЕОРИЯтеория, в основе которой лежит формула министра просвещения

Предпросмотр: Философия. История. Религия учебное пособие в форме краткого словаря-справочника (по всем направлениям подготовки бакалавров) .pdf (0,3 Мб)
355

№3 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5: История. Реферативный журнал, 2010]

В реферативном журнале представлена научная информация о новейших работах отечественных и зарубежных ученых по всему диапазону исторических исследований – методологии истории, истории России, медиевистике, новой и новейшей истории стран Западной и Восточной Европы, Америки, международным отношениям, периоду Древнего мира, а также археологии и этнологии. В центре внимания находятся публикации, отражающие новые тенденции и направления современных исторических исследований.

(практически все из них – на греческом языке, либо это более поздние латинские переводы греческих оригиналов <...> на земле наиболее выгодным оказывалось в случае рационализации сельскохозяйственного производства, перевода <...> себе определенный позитивный заряд, тем более, что оно вело к снижению кровопролития и давало шанс перевода <...> Поиски ответа на все эти вопросы были тщетны, оставаясь в рамках теории региональной интеграции. <...> Конфино перечисляет концепции и методологии: сторонники теории Н.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 5 История. Реферативный журнал №3 2010.pdf (0,9 Мб)
356

№2 [Научная мысль Кавказа, 2009]

отражены результаты фундаментальных исследований ученых вузов и других научных учреждений по различным отраслям знаний и культуры.

Фейерабенда, который считал, что «словари и переводы являются весьма неудачным способом вводить понятие <...> “Анна Амалия к трем Розам” оно было предъявлено в 1815 г. *** Стихотворение приведено в подстрочном переводе <...> эквиваленты, иллюстрирующие основное значение исходной ФЕ, и даже расширяет словарные статьи фрагментами перевода <...> Перевод выполнен автором статьи. <...> «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 164 2009 № 2 НАУЧНАЯ МЫСЛЬ КАВКАЗА Попытка дословного перевода

Предпросмотр: Научная мысль Кавказа №2 2009.pdf (0,6 Мб)
357

Бурятоведение = Буряад шудалал : Вып. 1 : Опыт прошлого - взгляд в будущее = ?нгэр?эн ?еын д?й д?ршэл - ерээд?йн хараа бодол.

Бурятский государственный университет

В научном сборнике представлены статьи авторов, исследующих актуальные проблемы этнической истории, бурятской филологии и культуры бурят на современном этапе. В них рассматриваются состояние, проблемы и тенденции развития бурятоведения, обсуждаются вопросы использования инновационных технологий в преподавании бурятоведческих дисциплин. Для специалистов-бурятоведов, педагогов и широкого круга читателей.

Он представлен не просто в виде переводов, но и переводов, критически подготовленных текстов, снабженных <...> Теория терминоведения. — М., 1996. — 311с. 9. Цыдендамбаев Ц. Б. <...> [Дугаров, 1964, с. 150, перевод Д.С. <...> Не все переводы анекдотов вызывают смех, то есть показателем качества художественного перевода становится <...> Это теория о звуко вом строе бурятского языка (И. Д. Бураев, В. И.

Предпросмотр: Бурятоведение = Буряад шудалал Вып. 1 Опыт прошлого - взгляд в будущее = Үнгэрһэн үеын дүй дүршэл - ерээдүйн хараа бодол..pdf (4,3 Мб)
358

№1 (31) [Восточный архив, 2015]

Историческое и источниковедческое научное издание.

В 1817 г. издаются переводы «Уложения» на маньчжурском и монгольском языках. <...> Под прототипами диктатора теории «новой диктатуры» Дин Вэньцзян подразумевал советских вождей Ленина <...> Распространенная во всем мире теория управленческой экономики // Восточный журнал. <...> Её текст в русском переводе Л.Д. <...> Есть теория «церковной области» в пользу патриарха, теория «соединения Константинополя с Афоном или даже

Предпросмотр: Восточный архив №1 (31) 2015.pdf (0,1 Мб)
359

№2 [Современные гуманитарные исследования, 2014]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.

перевод Писания) и Вульгату (перевод на латинский язык) – это делалось с целью устранения возможных <...> И в то же время их перевод изменил жанр басни Крылова, данный перевод представляет собой прозу, а не <...> Видные повторные переводы. <...> перерабатывали свои переводы. <...> Перевод и влияние являются двумя основными видами литературных контактов. История переводов И.А.

Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №2 2014.pdf (0,7 Мб)
360

ИСТОРИЯ РОССИИ Допущено УМС ФГБОУ ВО «ОГПУ» в качестве учебно-методического пособия для студентов, обучающихся на не исторических специальностях по направлению 44.03.05 «Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки)»

Автор: Бурганова Инна Николаевна

Учебно-методическое пособие включает в себя план семинарских занятий, вопросы для самоподготовки, задания для самостоятельной работы по подготовке к семинарским занятиям, тестовые и проверочные работы для самостоятельной работы, список основной и дополнительной литературы, даты по курсу истории России, глоссарий по учебной дисциплине. Предназначен для бакалавров, обучающихся по направлению подготовки 44.03.05 «Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки)».

Какие вы помните теория возникновения государства? 5. <...> России относится все, кроме: а) сохранение потенциала стратегических сил сдерживания; б) активизация перевода <...> Перевод крестьян на обязательный выкуп. 1883–1903 гг. – Деятельность группы «Освобождение труда». 1885 <...> В русском переводе изменило свое звучание на "тьма". <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 144 Улус– в переводе с монгольского – владение

Предпросмотр: ИСТОРИЯ РОССИИ.pdf (0,3 Мб)
361

№4 [Отечественные архивы, 2011]

Журнал рассчитан на работников государственных архивов, делопроизводственных и архивных служб учреждений, предприятий, организаций, а также тех, кто как профессионал или любитель интересуется историей России. В журнале публикуются: -нормативные акты (или информация о них), регламентирующие деятельность российских архивов; -статьи по проблемам экспертизы ценности и отбора документов, обеспечения их сохранности и организации использования, включая порядок доступа к архивным документам и работы читальных залов -документы из архивов России и зарубежных стран, отражающие события отечественной истории. Журнал первым в нашей стране (с 1966 г.) стал регулярно помещать архивные документы, в том числе из рассекреченных фондов (с 1987 г.) -информация о важнейших событиях архивной жизни в стране.

Теория. Люди. М., 2003; Зеленов М.В. <...> Цаплина принадлежит более 130 исследований, около 60 из которых – по проблемам теории и практики архивного <...> Реставрация двухсторонних миниатюр на бумаге // Теория и практика Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО « <...> Амвросий поблагодарил архипастыря за присланные рукописные переводы и предложил издать перевод «Изъяснения <...> Турилов является одним из самых последовательных апологетов теорий «славянских влияний», обоснованных

Предпросмотр: ЖурналОтечественные архивы №4 2011.pdf (0,3 Мб)
362

Люторъ иже лютъ: прение о вере царя Ивана Грозного с пастором Рокитой

Автор: Марчалис Н.
М.: Языки славянской культуры

Книга представляет собой историко-филологическое исследование, основанное на текстах, объединенных тем, что они, прямо или косвенно, отражают один исторический факт - "прение о вере", т.е. религиозный диспут, который произошел в 1570 г. между царем Иваном Грозным, и протестантским пастором Яном Рокитой, прибывшим в Москву в составе польско-литовского посольства. Впервые анализируется весь корпус текстов, - как рукописных, так и печатных, в которых современниками было отражено это событие. Центральное место в исследовании занимает последовавший за этой встречей обмен письменными свидетельствами "Исповедь" Рокиты, с одной стороны, и "Ответ" царя пастору - с другой. Подробный филологический анализ, поддержанный исследованием исторических событий, позволяет обосновать некоторые общие выводы о литературных занятиях царя.

окончании годичной стажировки в Москве, с 1980 по 1983 г. жила и работала в Болгарии, где занималась теорией <...> Качество перевода, по мнению Елинека, не очень высоко; соответственно, ни почерк, ни сам перевод не могут <...> Сличение разноязычных текстов — особая задача, для выполнения которой теория перевода нужна в той же <...> Такие же приемы перевода мы находим в переводе упомянутой «Истории», осуществленном в Литовской Руси <...> Латинский перевод Иоанновых слов был напечатан еще в 1584 году, в дурном переводе.

Предпросмотр: Люторъ иже лютъ.pdf (49,7 Мб)
363

История Юга России в новейший период (1914–2000-е годы) учебник

Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Учебник освещает основные проблемы развития Юга России в новейший период – с 1914 по 2000-е гг. Особое внимание уделено этнополитическим и социально-экономическим особенностям развития Южно-Российского макрорегиона на разных этапах его исторического развития – в последние годы существования Российской империи, в советский период и в условиях становления современной российской государственности. Издание снабжено методической частью, которая содержит контрольные вопросы, темы докладов, эссе, рефератов, тестовые задания, глоссарий, список источников и литературы.

Заявление об этом на съезде было сделано «на ингушском языке», перевод с которого на русский обеспечил <...> Ее суть заключалась в переводе на национальные языки делопроизводства, школьного образования, газет и <...> Другой обсуждавшийся вопрос касался разных сторон нивелирования диалектных различий языка и перевода <...> Глазьева, она, по сути, явилась «политическим решением о переводе российской экономики с инерционного <...> Результатом преобразований 1985–1991 гг. стало (выберите неправильный ответ): а) перевод предприятий

Предпросмотр: История Юга России в новейший период (1914–2000-е годы).pdf (0,3 Мб)
364

№4 [Вестник Пермского университета. История, 2024]

Журнал предназначен для публикаций результатов оригинальных фундаментальных и прикладных исследований в виде научных статей, докладов, информационных сообщений, библиографических обзоров и рецензий, исторических справок, комментированных публикаций источников. В журнал принимаются материалы, ранее не публиковавшиеся и не представленные для публикации в другие издания. Статьи, поступающие в редакцию, проходят независимое рецензирование.

В немецких переводах сочинений П. <...> Сложнее дело обстоит с переводами и их читателями. <...> Методологической основой исследований риторики и убеждения в жанрах является комплекс теорий: теория <...> Теория аргументации сегодня использует инструментарий лингвистики, теории речевых актов, философии, логики <...> Вопросы теории и практики. 2016. № 1. С. 196–199.

Предпросмотр: Вестник Пермского университета. История №4 (0) 2024.pdf (0,5 Мб)
365

№3 [Ярославский педагогический вестник, 2017]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

после перевода. <...> Еще одним вариантом перевода может оказаться перевод стихотворный. <...> Приведем пример одного из таких текстов вместе с его стихотворным переводом. <...> Согласно теории В. <...> Голубевой ; ред. перевода А. М. Корбут; под общ. ред. М. А.

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №3 2017.pdf (3,0 Мб)
366

№3 [Quaestio Rossica, 2017]

Рецензируемый научный журнал, публикующий результаты исследований в области истории и культуры России. Цель журнала – поиск новых научных направлений в гуманитарном изучении России; знакомство специалистов в области истории, литературоведения, лингвистики, искусствоведения, культурологии с россиеведческими исследованиями по всему миру; консолидация сил ученых-россиеведов из разных стран мира.

Спиридонов (Россия, Екатеринбург, УрФУ); редакторы перевода: доц. Т. С. <...> Знание о прошлом: теория и история : в 2 т. СПб. : Наука, 2003. Т. 1. <...> Почта, посылки и денежные переводы приходили безукоризненно. <...> Поршнев в молодые годы отдал дань теории «торгового капитализма» М. Н. <...> Покровский и его теория «торгового капитализма».

Предпросмотр: Quaestio Rossica №3 2017.pdf (0,8 Мб)
367

№19 [Посев, 1947]

Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.

Теория вероятностей, примененная к подобного рода статистическим изысканиям, указывает, что средняя вероятная <...> Сенсацией съез да была его программная речь, в которой впер вые отвергалась теория классовой борьбы. <...> общежитием на 40 человек обучающихся англичан, кото' рые летом работают на практике, а зимой изучают теорию <...> Frankfurt-Fechenheim, Am Rutsch lehen 19, куда н следует направлять заказы н деньги, обязательно указывая на корешке перевода <...> избежание недоразумений просим при пере сылке денег в адрес издательства обязатель но указывать на корешке перевода

Предпросмотр: Посев №19 1947.pdf (0,2 Мб)
368

№2 "Гуманитарные науки" [Ярославский педагогический вестник, 2011]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

теории К. Н. <...> Теория кризисов отстает от эмпирики, так как сама теория оказалась под ударами кризиса [2]. <...> Существующая традиция теории частей речи, или, лучше сказать, различных вариаций теории частей речи, <...> Помимо остальных переводов из магазина в магазин, 4 раза в год были общие переводы помощников приказчиков <...> Теория великих людей (личностная теория лидерства) заблудилась в типологии этих свойств.

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №2 2011 Гуманитарные науки 2011.pdf (0,7 Мб)
369

Историческое источниковедение: понятийно-терминологические и методические проблемы учеб. пособие [для гуманитар. отделений вузов]

Автор: Георгиева Н. Г.
М.: Проспект

Курс «Источниковедение» входит в блок обязательных учебных дисциплин по специальности «История». Учебное пособие является продолжением учебника Н.Г. Георгиевой «Источниковедение: теоретические проблемы» (М.: Проспект, 2016. – 248 с.), составляя с ним единый учебный комплекс, в первой части которого рассмотрены теоретико-методологические и историографические, а во второй – понятийно-терминологические и методические проблемы источниковедения. Учебное пособие содержит обобщенную информацию о накопленном историками XVIII–ХХ вв. опыте решения теоретико-методических проблем исторического источниковедения. Рассмотрены вопросы: структура источниковедческого исследования; названия, цель и задачи его трех частей (эвристический, текстологический и герменевтический этапы); понятия «патернизация источника», «двойная» и «дублирующая датировка», «генеалогическое родство» и «генетические связи источников»; методика эвристической работы исследователя, установления авторства, хронологической и пространственной локализации источников, их подлинности и достоверности их информации.

С. 17– 18; Источниковедение: Теория. История. Метод. <...> Приведем яркий пример неправильного перевода семантического архаизма. <...> Методика перевода и понимания значения слов в тексте. <...> Вопросы теории и методики исторического исследования. <...> Вопросы теории и методики исторического исследования.

Предпросмотр: Историческое источниковедение понятийно-терминологические и методические проблемы. Учебное пособие для гуманитарных отделений вузов.pdf (0,1 Мб)
370

№3 "Гуманитарные науки" [Ярославский педагогический вестник, 2009]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

Согласно теории Р. <...> Бем; перевод с англ. Д. <...> Киммел; перевод с англ. О. А. Оберемко, И. Н. <...> Текст и перевод в зеркале философских парадигм [Текст] / Н. М. <...> Патера, сделанный женой перевод из Э. Бронте и П. Мериме.

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №3 2009 Гуманитарные науки 2009.pdf (0,4 Мб)
371

№1 (43) [Политическая лингвистика, 2013]

Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.

ТЕОРИЯ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ Воркачев С. Г. <...> перевода и межкультурной коммуникации. <...> Перевод гимна: 1. <...> (Перевод И. <...> Теория политической лингвистики.

Предпросмотр: Политическая лингвистика №1 2013.pdf (0,9 Мб)
372

№4 [Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки, 2024]

Электронный научный журнал, освещающий актуальные проблемы образовательного процесса, общественных и гуманитарных наук. Его корреспондентами являются как именитые ученые, так и молодые авторы. Журнал включен в Перечень ВАК.

Обеспечение защиты от неправомерного перевода в статус самозанятых и защита от недобросовестности заказчиков <...> В процессе учебы До поступления или перевода в ВУЗ, в котором сейчас учусь Затрудняюсь ответить На последнем <...> Суд не отразил в приговоре каждый перевод, а также последовательность переводов, на что указывала сторона <...> Общая теория права. М., 1911. 15. Щербакова Е.К. <...> Примером ранней цифровизации может служить перевод проектной и конструкторской документации из бумажного

Предпросмотр: Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки №4 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
373

№3 [Отечественные архивы, 2025]

Журнал рассчитан на работников государственных архивов, делопроизводственных и архивных служб учреждений, предприятий, организаций, а также тех, кто как профессионал или любитель интересуется историей России. В журнале публикуются: -нормативные акты (или информация о них), регламентирующие деятельность российских архивов; -статьи по проблемам экспертизы ценности и отбора документов, обеспечения их сохранности и организации использования, включая порядок доступа к архивным документам и работы читальных залов -документы из архивов России и зарубежных стран, отражающие события отечественной истории. Журнал первым в нашей стране (с 1966 г.) стал регулярно помещать архивные документы, в том числе из рассекреченных фондов (с 1987 г.) -информация о важнейших событиях архивной жизни в стране.

множеств и теории графов. <...> Теория и практика [1934] // Отле П. Библиотека. Библиография. Документация. <...> Перевод и издание части документов архива Э. <...> Михайлова, в которой он дает перевод термина «зэгэтэ аба» как «охота круговая, знаменная, цепная». <...> Мне много стоил перевод, и я не могу напечатать ее даром.

Предпросмотр: Отечественные архивы №3 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
374

№4(181) [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2018]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

(In Russian) Катцина Татьяна Анатольевна кандидат исторических наук, доцент кафедры теории и методики <...> Консервативная парадигма и критика теории прогресса в социологии Питирима сорокина: актуальность для <...> В. травелог в русской литературной традиции: стратегия текстопорождения // Филол. науки. вопр. теории <...> А поэзия в принципе стремится трогать всех (Михаил анчаров. теория невероятности, 1965). лексема всех <...> Чудинова, до сих пор не в силах отказаться от ставшей анахронизмом «теории обстоятельств». во многом

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №4(181) 2018.pdf (3,5 Мб)
375

№4 (45) [Ярославский педагогический вестник, 2005]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

Также публиковались переводы зарубежных авторов. <...> Первушин «Опыт теории массового алкоголизма в связи с теорией потребностей», В.К. <...> Опыт теории массового алкоголизма в связи с теорией потребностей. СПб., 1912; Дмитриев В.К. <...> Фирсова по специальности «теория и история культуры»1. <...> языка и перевода факультета иностранных языков Ярославского государственного педагогического университета

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №4 2005 2005.pdf (0,5 Мб)
376

№3 [Актуальные проблемы современной науки, 2019]

Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.

Всё же в теории В.П. <...> вижу его, смиренно сидящего за столом и говорящего об одной из книжек Творений св. отцов в русском переводе <...> Исследования по общей теории систем: Сб. переводовПод ред. В.Н. Садовского, Э.Г. <...> этих теорий, которые, подтверждают, как считается, корректность теорий. <...> Различные позитивные динамические тенденции в сельском хозяйстве возможно лишь при условии его перевода

Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №3 2019.pdf (1,6 Мб)
377

№4 [Актуальные проблемы современной науки, 2017]

Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.

Созвучно этому определению и перевод китайского названия реки Амур – Хэйлунцзян («река Черного Дракона <...> Ладомир; перевод по заказу Института востоковедения РАН, 1995. 11. Шри Шримад А.Ч. <...> На сегодняшний день две теории объясняют наличие темной энергии. <...> Главной считается теория наличия космологической постоянной. <...> Теория физического вакуума. Теория эксперименты и технологии. 2-е изд., – М.:Наука, 1996, 456с 4.

Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №4 2017.pdf (2,1 Мб)
378

№5 [Современные гуманитарные исследования, 2024]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.

Региональный брендинг: от теории к практике: Монография / Р.Р. Сулейманова, Р.В. Нигматуллин, Э.Н. <...> Будучи первым переводом на китайский язык, перевод Чжу Вэйчжи внес большой вклад в распространение «Горе <...> Ли Сиинь назвал этот метод перевода «учебным переводом». <...> Ранний перевод Чжу Вэйчжи открыл китайским читателям дверь в мир творчества Грибоедова, а два перевода <...> значительный потенциал для более активного сочетания литературных исследований и современных научных теорий

Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №5 (0) 2024.pdf (0,8 Мб)
379

№4 [Современные гуманитарные исследования, 2024]

В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.

Региональный брендинг: от теории к практике: Монография / Р.Р. Сулейманова, Р.В. Нигматуллин, Э.Н. <...> Будучи первым переводом на китайский язык, перевод Чжу Вэйчжи внес большой вклад в распространение «Горе <...> Ли Сиинь назвал этот метод перевода «учебным переводом». <...> Ранний перевод Чжу Вэйчжи открыл китайским читателям дверь в мир творчества Грибоедова, а два перевода <...> значительный потенциал для более активного сочетания литературных исследований и современных научных теорий

Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №4 (0) 2024.pdf (0,8 Мб)
380

№4 [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2017]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

По данным фМРТ, при выполнении задачи перевода и задачи переключения с одного языка на другой наблюдаются <...> В английском переводе данной статьи применен термин presupposition» [8, с. 368]. <...> В теории текста (Н. С. <...> Русским же свойственны «русизмы», т. е. буквальный перевод словосочетаний [8, с. 9]. <...> Всем известно, что теория без практики мертва, а практика без теории слепа.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №4 2017.pdf (0,9 Мб)
381

№2 [Петербургский исторический журнал, 2015]

«Петербургский исторический журнал» выходит с 2014 г. В журнале публикуются научные статьи, документы и материалы по российской и всеобщей истории, а также смежным дисциплинам.

Теория унии в понятиях международного права была сформулирована лишь в 1889 г. <...> Анализу механизма внедрения теории заговора в европейское политическое пространство конца XVIII — начала <...> Тем более при их разработке широко использовались теория и практика государственного права зарубежных <...> Считая, что «подробный сравнительный анализ российской и зарубежной конституционной теории и практики <...> Ипполитова-Иванова  Научно-исследовательский институт теории и истории архитектуры и градостроительства

Предпросмотр: Петербургский исторический журнал №2 2015.pdf (0,4 Мб)
382

№6 [Россия и мусульманский мир, 2016]

Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.

Последний положил принцип развития в основу своей теории эволюции живых существ, включая человека. <...> Миграционная политика в России: Теория и практика / В кн. Современные проблемы миграции в России. <...> Национальные интересы России в контексте цивилизационных перемен // Теория и практика общественного развития <...> Национальные интересы России в контексте цивилизационных перемен // Теория и практика общественного развития <...> гуманитарного научного фонда, грант № 15-03-000-27, проект «Социология критических состояний городских систем: теория

Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №6 2016.pdf (0,6 Мб)
383

№1 [Ярославский педагогический вестник, 2023]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

Шахнарович // Теория и модели знаний: теория и практика создания систем искусственного интеллекта. <...> Множество аспектов обучения переводу являются спорными. <...> Один из таких вопросов — организация обучения переводу» [Королева, 2015]. <...> деловой переписки, перевод на пресс-конференциях, переговорах и выставке форума, последовательный перевод <...> Общая модель агрессии объединяет существующие теории агрессии, такие как теория социального обучения

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №1 2023.pdf (1,5 Мб)
384

История

Автор: Банцерова Елена Михайловна
[Б.и.]

Методические указания и контрольные задания для студентов заочной формы обучения по направления подготовки: 100400.62 Туризм; 080100.62. Экономика, 080200.65 Менеджмент, 101100.62 Гостиничное дело. 2012 год.

Экономические реформы, попытки перевода экономики СССР на интенсивный путь развития. <...> Одна из теорий принадлежит К. <...> В чем отличие от формационной теории? <...> Повесть временных лет Перевод, статьи и комментарии Д.С.Лихачева., СПб. Наука, 1999 г. 21. <...> значительной мере за счет экспорта нефти и других видов сырья г) децентрализация управления промышленностью д) перевод

Предпросмотр: История.pdf (0,6 Мб)
385

№4 "Гуманитарные науки" [Ярославский педагогический вестник, 2011]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

Т. 2: История / перевод А. С. Бобовича, редактор перевода М. Е. Сергеенко. – СПб. , 1993. 12. <...> Т. 2: История / перевод А. С. Бобовича, редактор перевода М. Е. Сергеенко. – СПб. , 1993. 13. <...> История [Текст] / перевод Г. С. Кнабе, редактор перевода М. Е. Грабарь-Пассек. – М. , 2005. 14. C. <...> эпического театра, несомненно, теория, но она теория театра Брехта, а не теория театрального искусства <...> театральной теории.

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №4 2011 Гуманитарные науки 2011.pdf (0,7 Мб)
386

№4 [Древняя Русь. Вопросы Медиевистики, 2009]

Научный журнал "Древняя Русь. Вопросы медиевистики" стал одним из самых известных и авторитетных периодических изданий, где публикуются исследования ученых в области истории, филологии и искусствоведения, касающиеся русского средневековья. Учредитель журнала - Институт славяноведения РАН.

несмотря на имеющиеся различия, перевод седальна св. <...> обнаруженного среди курантов 70-х годов XVII в. основой европейской схоластической демонологии были теории <...> Heft. 9); немецкий перевод: Busch P. Das Testament Salomos. <...> притяжения высокой литературы Средневековья, определена по отношению к таким традиционным понятиям теории <...> Ярошевич), теория образа (Е. С. Суркова, В. Г. Пуцко, Л. В.

Предпросмотр: ДРЕВНЯЯ РУСЬ. ВОПРОСЫ МЕДИЕВИСТИКИ №4 2009.pdf (1,3 Мб)
387

№1 [Ярославский педагогический вестник, 2019]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

точность перевода некоторых образов и реалий. <...> А также новый перевод работы С. <...> Введение к переводу трактата «ΨΥΧΟΛΟΓΙΑ» [Текст] / Л. И. <...> Жизнь драмы [Текст] / Эрик Бэнтли ; перевод с англ. В. <...> Сквозь призму теории О.

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №1 2019.pdf (2,5 Мб)
388

№1 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2011]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

Приток иностранных денег в виде перевода местными гражданами, работающими за границей, заработков на <...> экономика которых построена на привлечении иностранной рабочей силы, напротив, испытывала по статье «переводы <...> Темпы роста денежных переводов в эти страны составят 1,3%, что является незначительным приростом по сравнению <...> Теорию же нельзя создавать на пустом месте: отказываясь от использования западных теорий, «нативисты» <...> Те офицеры, кто протестовал, получали перевод на другое место.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №1 2011.pdf (1,1 Мб)
389

Запад знакомится с Востоком (Представления средневековых европейцев о восточных народах): учебное пособие

Автор: Пиков Геннадий Геннадьевич
М.: Директ-Медиа

Пособие подготовлено на кафедре всеобщей истории гуманитарного института НГУ в соответствии с программами курсов « История Средних веков» и « История средневековой европейской культуры, но может быть использовано и при изучении курсов «История Западной цивилизации», «История стран Азии и Африки», «Философия истории», «Методология истории» на отделениях истории и востоковедения.

Переводы. <...> развития (теория континуитета, марксизм, неоэволюционизм, теории модернизации и др.). <...> Индийская теория. <...> Кавказская теория. <...> Переводы. Публикации. — М., 1982. Ориентация — поиск: Восток в теориях и гипотезах. — М. 1992.

Предпросмотр: Запад знакомится с Востоком (представления средневековых европейцев о восточных народах) учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
390

№13 [Политическая лингвистика, 2004]

Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.

Политология: Политическая теория. <...> Перевод «Гимна жизни» Лонгфелло). <...> Когнитивная теория метафоры//Теория метафоры: Сб./ Пер. с англ., фр., нем., исп., польск. яз.; общ. ред <...> А из немецкого словаря этот старательный некто сделал выписки с переводом. <...> Теория Ю.

Предпросмотр: Политическая лингвистика №13 2004.pdf (1,1 Мб)
391

История России (1945 г. - начало XXI в.) конспект лекций: учеб.-метод. пособие

Автор: Шнайдер Владимир Геннадьевич
РИО АГПА

Курс лекций «История России (1945 г. - начало XXI в.)» содержит необходимый программный материал по заключительному курсу «История России» в рамках подготовки специалиста, согласно Государственного образовательного стандарта второго поколения 050401 - «история».

периода в экономической сфере были восстановление разрушенного хозяйства и конверсионные мероприятия (перевод <...> ленинградскому делу», что повлекло смещение Маленкова с должности председателя Совета Министров СССР и перевод <...> С конца 1960-х гг. начинается теоретическая разработка теории «развитого социализма». <...> В преамбуле содержалось теоретическое обоснование теории «развитого социализма». <...> Урок решительности и целеустремлённости, необходимых для перевода экономики на интенсивный путь развития

Предпросмотр: История России (1945 - начало XXI в.) учебно-методический комплекс.pdf (0,6 Мб)
392

№1 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2023]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Теория идеологем // Политическая лингвистика. 2014. № 4 (50). С. 54–58. Красных В. В. <...> Вопросы теории и практики. 2018. № 8–1 (86). <...> Общая теория статистики : учебник / под ред. И. И. Елисеевой. 5-е изд., перераб. и доп. <...> На восприятие теории Сеченова и на полемику с ней направляет свое внимание А. <...> Теория И. М. Сеченова и любовные нарративы русского реализма».

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №1 2023.pdf (0,6 Мб)
393

№4 [Вестник древней истории, 2017]

Журнал публикует оригинальные научные статьи по всем областям древней истории, классической и древневосточной филологии и археологии античной и древневосточных цивилизаций, на русском, английском, французском и немецком языках. Главной целью издания журнала является информирование научной общественности о новых результатах и достижениях, относящихся к области интересов журнала, и всемерное способствование развитию исследований в области классической и восточной древности.

О переводе «семья» см. <...> Перевод. <...> Перевод Панта[гаф?] <...> Вопросы теории и практики 5 (11)/III, 126–131. <...> Теория революции рабов.

Предпросмотр: Вестник древней истории №4 2017.pdf (0,3 Мб)
394

Журналистика России и Франции в первой половине XIX века. Взаимосвязи и взаимовлияния монография

Автор: Гордеева М. М.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Монография посвящена русско-французским связям в журналистике первой половины XIX в. Рассматривается специфика связей, их классификация, описываются процессы, способствующие взаимовлиянию и взаимообогащению культуры России и Франции.

Теория сравнительного изучения литератур. М., 1979. 1 Веселовский А. Н. <...> Теория заимствования Тарда. М., 1903. С. 8. <...> Теория заимствования Тарда. С. 9. 3 Там же. С. 11. 4 Там же. С. 13. <...> Теория и практика жанра. Минск, 1983; Болтуц О. А. <...> Теория заимствования Тарда. М., 1903. 96 с. 117. Колосова Н. А.

Предпросмотр: Журналистика России и Франции в первой половине XIX века. Взаимосвязи и взаимовлияния.pdf (0,3 Мб)
395

Очерки исторической семантики русского языка раннего Нового времени [монография]

Автор: Живов В. М.
М.: Языки славянской культуры

Коллективная монография посвящена проблемам динамики лексических значений в ту эпоху, когда русский язык переживал радикальные изменения, связанные с культурной революцией Петровской эпохи и обусловленными этой революцией процессами модернизации, секуляризации и вестернизации. В предлагаемой вниманию читателя монографии семантическая эволюция трактуется в рамках истории понятий с применением того аппарата, который был выработан в этой области лингвокультурных исследований (в частности, в работах Р.Козеллека и его школы). В книге рассматриваются разнородные понятийные сферы, что позволяет создать стереоскопическую картину языковых изменений в контексте глубоких культурных перемен. В монографии исследуются изменения в понимании темпоральности и появление представлений о свободном времени, в нравственно-политических концептах, в понятиях социальной истории, в концептуализации человеческих качеств и поведения, в основных ментальных категориях, определяющих когнитивные способности человека, в каждодневных социальных практиках и их оценке. Открывающаяся панорама семантических инноваций позволяет по-новому взглянуть на ряд теоретических проблем истории понятий.

Не менее показателен перевод Сир. 38:24. <...> Никаких семантических вариаций не приносит ни русский синодальный перевод, ни переводы на другие новоевропейские <...> С другой стороны, значение теорий естественного права не ограничено теорией государства, которую современные <...> Теория просвещенного абсолютизма в произведениях Ф. <...> В переводе романа А.

Предпросмотр: Очерки исторической семантики русского языка раннего Нового времени.pdf (14,9 Мб)
396

№11 [Политическая лингвистика, 2003]

Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.

Основы теории речевой деятельности // Под ред. <...> Лингвокультурология (теория и методы). М., 1997. 3. Гумилев Л.Н. <...> Теория и методы медиа лингвистики. – М., 2001. 5. Доценко Е.Л. <...> Büyük Türkçe Sözlüğü, перевод наш – И.У.). <...> От теории словесности к структуре текста. Антология.

Предпросмотр: Политическая лингвистика №11 2003.pdf (1,4 Мб)
397

№3 "Психолого-педагогические науки" [Ярославский педагогический вестник, 2012]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

Новикова Переводы на английский язык – Е. В. Мишенькина Вёрстка – А. П. <...> Избранное [Текст] : стихотворения: Переводы: Из письменного стола / М. С. <...> Согласно теории М. <...> Развивая транзакционную теорию М. <...> обучения, таких как теория взаимодействия и коммуникации и теория транзакции.

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №3 2012 Психолого-педагогические науки 2012.pdf (0,7 Мб)
398

История России

Автор: Вепрецкая Тамара Юрьевна
[Б.и.]

Часть вторая «История России» посвящена изложению основных проблем Отечественной истории и обзору мировых событий 20 века.

Теория древнерусского города, аналогичного средневековым замкам. <...> Перевод богослужебных книг с греческого на славянский византийскими миссионерами Кириллом и Мефодием. <...> Начало разложения барщинного хозяйства: расширение барской запашки, перевод крестьян на промыслы и на <...> Постепенный перевод государственных крестьян на денежный оброк. <...> Теория «неевклидовой геометрии» математика Н.И.Лобачевского.

Предпросмотр: История России.pdf (2,0 Мб)
399

№4 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9: Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал, 2010]

В реферативном журнале публикуются рефераты и реферативные обзоры, отражающие мировой научно-информационный поток по проблемам истории и современности Афро-Азиатского мира. В РЖ имеется общий раздел и 2 региональных: Страны Азии и Африки; Африка. Ближний и Средний Восток, Южная, Юго-Восточная и Восточная Азия. В РЖ представлены научно-информационные материалы по таким темам как: власть, социальные отношения, экономика, международные отношения, история, культура, этнография. РЖ рассчитан на востоковедов, африканистов, историков и всех, кто интересуется новейшими исследованиями проблем Афро-Азиатского мира.

Журнал «Востоковедение и африканистика» включает реферативные материалы по проблемам методологии и теории <...> Согласно теории эманации, позаимствованной «Ихван ас-сафа» у неоплатоников, абсолютное первоединство <...> Здесь имеется следующая трудность: данные о переводах собираются в странах, получающих эти переводы, <...> Одна1 В переводе с арабского – «эмигранты». <...> В экономической теории принято выделять два аспекта влияния ПИИ на международную торговлю.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 9 Востоковедение и африканистика. Реферативный журнал №4 2010.pdf (1,0 Мб)
400

№3 [Посев, 1970]

Общественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.

Сце нарий создан писателем Рональдом Харвудом на основе перевода Г. Айткина. <...> МИЛОВАН ДЖИЛАС РАЗГОВОРЫ СО СТАЛИНЫМ Перевод с сербскохорватского. <...> — партия, то «ленинизм» это 1— теория ради партийной практики. <...> Ленинская теория о капиталистическом им периализме тоже не оригинальна. <...> Перевод с сербскохорватского.

Предпросмотр: Посев №3 1970.pdf (1,4 Мб)
Страницы: 1 ... 6 7 8 9 10 ... 105