81ЛИНГВИСТИКА. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЯЗЫКИ (Лингвистика как наука, школы и направления. Общее языкознание. Практическое владение языком)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Бурятский государственный университет
Данное пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлению подготовки 58.03.01 Востоковедение и африканистика (с профилем подготовки «Языки и литература стран Азии и Афри-ки» (Корея)). Пособие, составленное на основе неадаптированных текстов корейских сказок, ставит своей целью формирование у обу-чающихся языковой, речевой и коммуникативной компетенции.
만 못하다 — сравнительная конструкция со значением «не может даже сравниться», «намного хуже».
Предпросмотр: Корейский язык. Чтение художественного текста.pdf (1,8 Мб)
Бурятский государственный университет
В пособии отражены основные положения теории перевода, а также проанализированы особенности медицинского перевода как разновидности научно-технического перевода.
Предназначено для обучающихся по программе специалитета по специальности 31.05.01 Лечебное дело.
Группа сравнения Control Group Группа пациентов, принимающая в ходе сравнительного исследования препарат
Предпросмотр: Перевод медицинских текстов.pdf (0,9 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
В результате интерпретации множества субъективных оценок, использования метода сравнительного анализа
Предпросмотр: Вопросы гуманитарных наук №5 2017.pdf (0,8 Мб)
Изд-во ЗабГГПУ
Терминологический словарь по межкультурной коммуникации создан
для студентов и аспирантов КНР, обучающихся в российских педагогических вузах. Призван помочь обучающимся адаптироваться к процессу коммуникации между представителями различных человеческих культур, а также в освоении языка и культуры русского народа.
Словарь по межкультурной коммуникации подготовлен на основе современных справочников, авторских трудов. При его составлении
были использованы прежде всего электронные ресурсы Википедии http://
ru.wikipedia.org/wiki/заглавная страница.
объекты, имеющие значение для удовлетворения его потребностей (катектическая ориентация); производить сравнительную
Предпросмотр: Русско-китайский толковый терминологический словарь по межкультурной коммуникации.pdf (1,3 Мб)
Автор: Nurutdinova A. R.
КНИТУ
The tutorial is intended for undergraduate training courses – 18.03.01 «Chemical technology», as well as for candidates and researchers who are preparing for the Masters or PhD examination in the English language; for training courses on «The Specialized Professionally Focused Translation (English)» and «The English language (technical translation)»; for students obtaining additional qualification «Translator in the sphere of professional communication», and for independently self-study English course. Assignments for workshops and independent work are directed to formation of skills in reading scientific and technical texts, annotating and summarizing of the studied literature and also for development of the oral scientific speech skills.
карьерные лестницы, спрос на компетентных специалистов, из-за сокращения финансирования, навыки тайм-менеджмента
Предпросмотр: English for Special Purposes. Language of Chemistry (Профессионально-ориентированный английский язык) Tutorial.pdf (0,2 Мб)
«Вопросы ономастики» – единственный специализированный ономастический журнал в России. Основу содержания журнала составляют статьи и материалы по следующим направлениям исследований: теоретические проблемы и актуальные вопросы ономастики, методы ономастических исследований; ономастическая лексикография (представление старых, забытых, и обсуждение проектов новых словарей); ономастическое источниковедение; ономастика в различных сферах функционирования: в диалектах и городском просторечии, в фольклоре, художественной литературе, в языке науки и деловом языке, в памятниках письменности и др.; историческая ономастика (топонимика, антропонимика и др.); связи ономастики с другими науками (историей, археологией, этнографией, этимологией, этнолингвистикой, диалектологией, географией и др.), а также с краеведением; методы сбора и хранения ономастического материала; проблемы популяризации ономастических знаний. Преимущественное внимание уделяется славянской, финно-угорской, романской, германской и тюркской ономастике.
Восточнославянские лечебные заговоры в сравнительном освещении: Сюжетика и образ мира. <...> Университет Саламанки Саламанка, Испания ИНДОЕВРОПЕЙСКИЕ ЛИЧНЫЕ ИМЕНА ПАННОНИИ, НОРИКА И СЕВЕРНОЙ ИТАЛИИ: СРАВНИТЕЛЬНЫЕ <...> Автором отобраны имена с этимологическим сравнительным или превосходным значением, которые могут быть <...> Заслуживает внимания сравнительная конструкция «как ИС + ИС» (где ИС — имя собственное) в русском языке
Предпросмотр: Вопросы ономастики №2 2018.pdf (1,0 Мб)
М.: ЯСК
В словаре содержится описание лексики современного русского литературного языка. Словарь является нормативным: содержащаяся в нем информация соответствует современным лексико-семантическим, грамматическим, стилистическим и сочетаемостным нормам литературного русского языка. В основе словаря — «Словарь русского языка» под ред. А.П. Евгеньевой (Малый академический словарь), в значительной степени дополненный и измененный в соответствии с современным состоянием русского языка и его лексики. Эти изменения и дополнения касаются словника, толкований, иллюстративного материала, грамматических и стилистических характеристик слова.
. – сравнительный сравн. ст. – сравнительная степень cр.-в.-нем. – средневерхненемецкий ср. <...> Нареч. к возможный (во 2 знач.). || (при сравнительной степени). Насколько можно, как можно. <...> Сравнительная геномика. ГеноТИп, -а, м. Биол. <...> (при сравнительной степени). <...> Сравнительная грамматика. Историческая грамматика. Научная грамматика.
Предпросмотр: Академический толковый словарь русского языка. Том 2 ВИНА — ГЯУР.pdf (0,2 Мб)
М.: ВАКО
Пособие представляет собой сборник разноуровневых дидактических заданий для повторения и закрепления лексических и грамматических тем по английскому языку в 5 классе. Задания составлены в соответствии с требованиями ФГОС и разделены на три уровня сложности. Технологии выполнения заданий обеспечивают планомерную и последовательную подготовку обучающихся и создают условия для продвижения школьников в учёбе в соответствии с их индивидуальными особенностями, создавая положительную мотивацию к изучению предмета.
Подчеркните прилагательные и наречия в сравнительной и превосходной степенях.) 1) Summer is the hottest
Предпросмотр: Английский язык. Разноуровневые задания. 5 класс.pdf (0,1 Мб)
ГГПИ
В хрестоматию по русской диалектологии включены тексты, отражающие характерные особенности современных русских говоров Удмуртии. Хрестоматия является изданием не только для практических занятий, но и дополнительным справочником к теоретическому курсу. Материалы хрестоматии представляют интерес также для учителей русского языка, во-первых, как работающих в условиях местного диалекта и, во-вторых, реализующих национально-региональный компонент в структуре ФГОС.
в хрестоматии тексты записаны в основном в последние три с лишним десятилетия, что позволяет при их сравнительном
Предпросмотр: Хрестоматия по русской диалектологии .pdf (0,5 Мб)
Автор: Тимирбаева Г. Р.
КГТУ
В данном учебном издании представлено краткое
содержание основных положений курса лекций. Тексты лекций
и глоссарий, включенный в состав издания, знакомят студентов
с системой понятий и терминов, которыми пользуются любые
языковедческие дисциплины. Цель издания состоит в том, чтобы
обеспечить теоретическую подготовку студентов к изучению
языков.
зависят от их генетического родства, наиболее известна морфологическая классификация языков Типология сравнительное
Предпросмотр: Введение в языкознание. Текст лекций.pdf (0,1 Мб)
М.: Директ-Медиа
Монография посвящена феномену сверхтекста, теории и практике его изучения. Рассматриваются вопросы о дефиниции сверхтекста, разграничении понятий ассоциативно-смыслового сверхтекста и текстового единства, понятия ядра и структурных компонентов сверхтекста, а также вопрос о проблемах разграничения ассоциативно-смысловых сверхтекстов по типу референта, от решения которых зависит сегодня ясность в выявлении, классификации и интерпретации сверхтекстов.
Он одевается под настроение и под настрой на определенные мысли: костюм — для обдумывания вопросов менеджмента <...> филологических наук, доцент, доцент кафедры гуманитарных наук Института педагогического образования и менеджмента
Предпросмотр: Сверхтекст генезис, структура, семантика монография.pdf (0,2 Мб)
Автор: Мамулян А. С.
М.: Человек
Большой русско-английский спортивный словарь – первый в российской практике подобный труд, собравший в себе терминологию всех видов спорта, включая редкие и новые. Особое внимание уделено олимпийской (паралимпийской и сурдолимпийской) терминологии. Автор попыталcя помимо специальной терминологии дать наиболее полно лексику, используемую спортивными комментаторами и журналистами, а также лексику, связанную
с характеристикой не только физических, но и морально-психологических характеристик спортсменов.
равномерный ~ even method. рациональный ~ обучения rational method of teaching. современный ~ modern method. сравнительный
Предпросмотр: Большой русско-английский спортивный словарь.pdf (0,1 Мб)
Автор: Наговицына О. В.
М.: ВАКО
В пособии представлены поурочные разработки по английскому языку для 5 класса к УМК Ю.Е. Ваулиной, Дж. Дули и др. «Английский в фокусе» / «Spotlight» (М.: Express Publishing: Просвещение), составленные в соответствии с требованиями ФГОС основного общего образования. Учитель найдет здесь все необходимое для подготовки к каждому уроку: тематическое планирование учебного материала, подробные сценарии уроков, методические рекомендации по организации работы учащихся, контрольные задания и многое другое. Подходит к учебникам «Английский язык» в составе УМК Н.И. Быковой, Дж. Дули, О.Е. Подоляко и др. 2014–2018 гг. выпуска.
После этого учитель предлагает назвать соответствующие устойчивые сравнительные обороты на русском языке <...> Ученики читают стихотворение в сопровождении аудиозаписи, затем читают его про себя и называют сравнительные <...> учащиеся не смогут подобрать подходящие рифмы, они пишут рассказ о своей семье, используя устойчивые сравнительные
Предпросмотр: Поурочные разработки по английскому языку. 5 класс пособие для учителя (к УМК Ю.Е. Ваулиной, Дж. Дули и др. (“Spotlight”)).pdf (0,2 Мб)
На страницах славяноведческого журнала публикуются проблемно-тематические статьи, материалы дискуссий, круглых столов, документы, критические обзоры, библиография, хроника научной жизни, информация о книгах, выпущенных Институтом, и др. Для достижения большей цельности в формировании и подаче материала выпускаются проблемно-тематические номера. С 1992 г. каждый второй номер, выходящий в канун празднования Дня славянской письменности, приуроченного к дням памяти свв. Кирилла и Мефодия, посвящен в основном средневековой славянской истории и культуре; в отдельных номерах сосредоточены культурологические, литературоведческие или лингвистические материалы.
Вместе с тем в историографии отсутствуют заметные работы историко-сравнительного характера о биографиях <...> Образ крестьянских вождей XVII–XVIII веков в отечественной историографии: опыт сравнительного анализа <...> установление их региональной специфики, чтобы получить сопоставимые данные для дальнейших исследований по сравнительной
Предпросмотр: Славяноведение №4 2022.pdf (2,0 Мб)
Автор: Шетэля В. М.
М.: Издательство Прометей
Данный историко-этимологический словарь содержит около 3400 словарных статей на наиболее частотные значимые единицы (слова и словосочетания) русских текстов XIX в. Интерес вызывают те из них, которые впервые вошли в русский речевой обиход в конце XVIII и входили в продолжение всего XIX столетия. По своему происхождению в основном это собственно русские слова, заимствования из романо-германской языковой среды, а также экзотизмы, называющие реалии третьего мира. Материал словаря классифицирован преимущественно в алфавитном порядке, но допускается также гнездовой способописания словарных единиц.
«сравнительный итог прихода и расхода при заключении счета и т. п.».: «как сочинять баланс?» <...> Сравнительный этимологический словарь русского языка. — Тифлис, 1896. <...> Опыт сравнительного словаря русских говоров (Галицко-бойковский говор) // Живая старина. — СПб., 1900
Предпросмотр: Историко-этимологический словарь русской лексики конца XVIII—XIX века в 2 т..pdf (0,3 Мб)
Предпросмотр: Историко-этимологический словарь русской лексики конца XVIII—XIX века в 2 т. (1).pdf (0,3 Мб)
Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны
Кафедры сравнительной литературы, ставшие необыкновенно модными в 1960–1970-е годы, в 1990-е начали уступать <...> впрочем, и для преподавателя достаточно очевидна, и это с особой остротой поставило проблему изучения сравнительных <...> Заведующий кафедрой сравнительной истории литератур историко-филологического факультета РГГУ, профессор
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №4 2015.pdf (0,3 Мб)
Автор: Штайн К. Э.
М.: ФЛИНТА
В монографии развиваются идеи предшествующих исследований авторов «Лермонтов и барокко» (2007), «Метапоэтика Лермонтова» (2009). Критерий универсальности предполагает изучение творчества Лермонтова во всей полноте, единстве, дает возможность перехода на новый уровень абстрагирования в его осмыслении. Исследование универсальности Лермонтова – научная задача, связанная с определением всесторонности, всеохватности взглядов художника в единстве бытия и инобытия, стремления к целостности, предельной открытости миру, широты интересов, многообразия дарований и продуктивности в различных видах творчества.
Как видим, сам синтаксис отображает систему мышления «от частного к общему», абстрактному через сравнительные <...> языковой каркас универсальных высказываний входят обобщающие синтаксические конструкции, часто снабженные сравнительными <...> характеристик: в языковой каркас универсальных высказываний входят синтаксические конструкции, часто снабженные сравнительными
Предпросмотр: Универсальность Лермонтова.pdf (0,2 Мб)
М.: ВАКО
Пособие содержит рабочую программу по английскому языку для 2 класса к УМК «Английский в фокусе» Н.И. Быковой, Дж. Дули и др. (М.: Просвещение), составленную с опорой на материал учебника и требования Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС). В программу входят пояснительная записка, требования к знаниям и умениям учащихся, учебно-тематический план, включающий информацию об эффективных педагогических технологиях проведения разнообразных уроков: «открытия» нового знания, общеметодической направленности, рефлексии, развивающего контроля. А также сведения о видах индивидуальной и коллективной деятельности, ориентированной на формирование универсальных учебных действий у школьников. Настоящее электронное издание пригодно как для экранного просмотра, так и для распечатки.
Прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степенях, образованные по правилам, и исключения
Предпросмотр: Рабочая программа по английскому языку. 2 класс (к УМК «Английский в фокусе» (Spotlight) Н.И. Быковой, Дж. Дули и др.).pdf (0,1 Мб)
Автор: Надеина Л. В.
Изд-во ТПУ
В пособии рассматриваются общие вопросы, связанные с историей изучения радиоактивности, обсуждаются проблемы распространения радионуклидов и проблемы воздействия радиоактивного излучения на человека. Состоит из 4 глав, содержащих аутентичные материалы, а также комплекс упражнений, направленных на совершенствование коммуникативных навыков магистрантов на английском языке.
Национальный исследовательский Томский политехнический университет Система менеджмента качества Издательства
Предпросмотр: Введение в радиоэкологию.pdf (0,2 Мб)
Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны
перешли в языковедческую терминологию (иногда с изменением значения). 5 Центром построения знаменитой «Сравнительной <...> непосредственной близости от метро (Устн.). (6) Мотоцикл ехал в попутном направлении с автомобилем. 3) Сравнительная <...> Бошковича «Основы сравнительной грамматики славянских языков.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №1 2012.pdf (0,1 Мб)
Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны
авторах: Мальцева Оксана Анатольевна, канд. филол. наук, доцент кафедры зарубежной филологии и историко-сравнительного <...> компаративистика, в первую очередь изучение русско-немецких литературных связей: он обращался и к общим вопросам сравнительного <...> Он стоял у истоков преподавания сравнительного литературоведения как специализации на филологическом
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №5 2014.pdf (0,1 Мб)
Автор: Иванов Вяч. Вс.
М.: Языки славянской культуры
Седьмой том избранных трудов Вяч. Вс. Иванова включает в себя исследования по истории науки. В первую книгу 7-го тома вошел общий курс, излагающий историю науки по новейшим данным, включающим возможности соединения реконструкций, основанных на изучении генома человека, данных о графике Палеолита и на сравнении праязыков лингвистических макросемей. Излагаются результаты исследования мегалитических сооружений типа Стоунхенджа, сводятся вместе сведения о развитии наук в странах Ближнего Востока, в частности о первой научной революции, произошедшей благодаря успехам математической астрономии в Вавилоне. Рассматриваются гипотезы о характере влияния древневосточной математики и астрономии на древнегреческую. Изучены общие истоки древнегреческих и древнеиндийских научных представлений. Характеризуются особенности передачи научных знаний в Средневековой Евразии, дается периодизация развития науки и техники за минувшее тысячелетие в свете идей Н.Д. Кондратьева, описывается движение научной мысли от Ренессанса до научно-технической революции, изучается типология и принципы диахронического эволюционного подхода в разных областях знания, синтезирующие теории и актуальные вопросы наступившего века. Детально исследуется становление Леви-Строса и других антропологов нового времени; обозревается история и состояние отдельных разделов языковедения, хеттологии и буддологии. Во второй книге тома изучаются конкретные вопросы истории хеттской филологии и истории письма в Центральной и Восточной Азии, работа священника Я. Нецветова над русско-алеутским словарем. Специально изучены вопросы связи современного авангарда с наукой, в частности их проявления в творчестве В. Хлебникова и С. Эйзенштейна. Даны биографические характеристики отдельных ученых.
Для сравнительной мифологии значительный интерес представляет предположение Форрера о хеттской формуле <...> B 44; в заметке на полях Нецветов указывает, что форма употребляется в сравнительной конструкции с /ingan <...> Акустические соотношения гласных, соответствующих друг другу по законам сравнительного языкознания, он <...> Ему удалось дать сравнительную характеристику образа Ахмеда Ясави в узбекской и татарской версиях рассказов <...> Заведовавший моей кафедрой (обшего и сравнительного языкознания) В. А.
Предпросмотр: Избранные труды по семиотике и истории культуры. Т. VII. Из истории науки. Кн. 2.pdf (0,9 Мб)
Автор: Трифонова Н. С.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебное пособие по теоретической фонетике предлагает теоретический обзор истории фонологических учений в России. Разработано на компетентностно-модульной основе с интеграцией существующих программ подготовки бакалавра на основе действующего государственного образовательного стандарта высшего образования и документа «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка».
Сравнительная фонетика новогерманских языков (английского, немецкого, шведского). [Текст] / А. И.
Предпросмотр: Разработка теории фонемы в России.pdf (2,6 Мб)
Автор: Гуревич В. В.
М.: ФЛИНТА
В книге излагаются основные теоретические проблемы, касающиеся
грамматического строя английского языка, и дается сопоставление грамматических систем английского и русского языков.
Сравнительная типология английского и русского языков : учеб. пособие / В.В. <...> Сравнительная типология английского и русского языков Ó÷åáíîå ïîñîáèå Пîäïèñàíî ê âûïóñêó 04.04.2022. <...> ГУРЕВИЧ ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ГРАММАТИКА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА СРАВНИТЕЛЬНАЯ ТИПОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ <...> Сравнительная типология английского и русского языков [Электронный ресурс]: учеб. пособие / В.В. <...> СРАВНИТЕЛЬНАЯ ТИПОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ Учебное пособие Подписано в печать 20.02.2012.
Предпросмотр: Теоретическая грамматика английского языка. Сравнительная типология английского и русского языков.pdf (0,5 Мб)
Автор: Колесникова Нина Анатольевна
М.: ФЛИНТА
В пособии представлены (1) обучающие тесты в формате ФЭПО (блоки 1—4), обеспечивающие консолидацию базового лексического и грамматического материала и (2) обучающие интервью, раскрывающие основные концептуальные темы экономики и вспомогательных дисциплин и иллюстрирующие различные аспекты практики ведения бизнеса в США, Великобритании и других странах. Четко выдержанная система заданий обеспечивает контроль понимания, активизацию профессиональной терминологии и развитие умений в разных видах чтения и говорения.
description of a new method of interpersonal skills training into english: 1. тренинговая компания «актёры в менеджменте
Предпросмотр: Деловое общение в тестах и интервью. Business-related topics in tests and interviews.pdf (0,5 Мб)
Автор: Ларионова Л. Г.
М.: ВАКО
В пособии представлены орфографические правила и более двухсот тридцати упражнений для закрепления практических умений и навыков. Сборник упражнений учитывает различный уровень подготовки школьников. Книга содержит задания и упражнения двух групп сложности: обязательные для всех учащихся и повышенной трудности.
С одним из словосочетаний составьте простое предложение со сравнительным оборотом.
Предпросмотр: Орфограммы корня cборник заданий. 5–9 классы.pdf (0,1 Мб)
Автор: Вяткина И. В.
КНИТУ
Рассмотрены нормы литературного русского языка: орфоэпические, морфологические, синтаксические, стилистические. Приведены основные теоретические сведения по деловой коммуникации. Предложены контрольные работы для студентов заочной формы обучения.
употреблении имен прилагательных является смешение степеней сравнения: присоединение простой формы сравнительной
Предпросмотр: Русский язык и деловые коммуникации учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Автор: Сергеев Д. В.
Изд-во ЗабГГПУ
Учебно-методическое пособие «Основы культурно-семантического анализа» состоит из трёх модулей. Каждый модуль содержит теоретический материал по теме, план семинарских занятий с указанием литературы и задания самостоятельной (внеаудиторной) работы. В заключении приведены темы для самостоятельных научно-исследовательских проектов, а также контрольные вопросы для зачёта или экзамена. В пособии представлена система оценивания работы студентов на основе рейтингово-модульной системы.
Речь идёт о сравнительном анализе текстов.
Предпросмотр: Основы культурно-семантического анализа.pdf (0,5 Мб)
Автор: Шевелева С. А.
М.: Проспект
Данный разговорник послужит вам хорошим помощником при общении с иностранцами на английском языке, так как охватывает самые различные ситуации как при поездках за рубеж, так и внутри нашей страны. По каждой теме предлагаются слова, словосочетания и предложения, которые вы можете услышать, и те, которые вам нужны для вашего собственного высказывания. Все слова, словосочетания и предложения даются с переводом на английский язык с русской транслитерацией. В конце разговорника предлагаются краткие грамматические сведения, которые помогут вам быстрее понять или вспомнить правила употребления слов и построения предложений.
Обратите внимание на следующие правила: 1 В отличие от русского языка, при употреблении прилагательного в сравнительной <...> bad worse worst плохой худший самый худший little less least малый меньший наименьший Положительная Сравнительная
Предпросмотр: Русско-английский разговорник.pdf (0,2 Мб)
Автор: Ларионова Л. Г.
М.: ВАКО
Пособие поможет учащимся закрепить знания, умения и навыки в области правописания суффиксов существительных, прилагательных, глаголов, причастий и наречий. Сборник содержит более 500 упражнений различного уровня сложности и позволяет успешно решать при обучении русскому языку задачи, связанные с достижением предметных, метапредметных и личностных результатов.
признак временный, ограниченный, при этом от причастия не образуется в языке производных форм – наречий и сравнительной <...> Составьте и запишите с одним из них простое предложение со сравнительным оборотом.
Предпросмотр: Правописание суффиксов cборник заданий. 5–9 классы.pdf (0,1 Мб)
Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны
Посредством сравнительного анализа выявляется сходство сюжетов и образов некоторых стихотворений двух <...> Беловой обсуждался статус сравнительной и превосходной степени как универсальной категории в болгарском <...> контакты» читался для студентов и аспирантов кафедры теории литературы, специализирующихся в области сравнительного
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №1 2023.pdf (0,3 Мб)
На страницах славяноведческого журнала публикуются проблемно-тематические статьи, материалы дискуссий, круглых столов, документы, критические обзоры, библиография, хроника научной жизни, информация о книгах, выпущенных Институтом, и др. Для достижения большей цельности в формировании и подаче материала выпускаются проблемно-тематические номера. С 1992 г. каждый второй номер, выходящий в канун празднования Дня славянской письменности, приуроченного к дням памяти свв. Кирилла и Мефодия, посвящен в основном средневековой славянской истории и культуре; в отдельных номерах сосредоточены культурологические, литературоведческие или лингвистические материалы.
–1958) – словенский филолог-славист, лингвист, исследователь старославянского языка и письменности, сравнительной <...> в странах Центральной и Восточной Европы, прежде всего Белоруссии, Литвы, России и Украины в рамках сравнительного <...> подготовке серии книг для российских и польских учителей, посвященных общей истории России и Польши в сравнительном
Предпросмотр: Славяноведение №3 2022.pdf (2,0 Мб)
Автор: Зиятдинова Ю. Н.
КГТУ
Учебное пособие предназначено для занятий по курсу «Теория
перевода» для студентов, получающих дополнительную квалификацию
«Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», а также для
широкого круга лиц, интересующихся проблемами переводческой
деятельности.
преобразовываться в отглагольное существительное в случаях, когда определение выражено посредством прилагательных в сравнительной
Предпросмотр: Теория перевода. Курс лекций.pdf (0,3 Мб)
Автор: Мещанова Н. Г.
М.: Директ-Медиа
Издание нацелено на обобщение знаний, полученных в рамках школьного курса русского языка, и предполагает формирование навыков языкового анализа (фонетического, морфемного, словообразовательного, морфологического и синтаксического). Подготовка обучающихся по материалам данного практикума закладывает основы для дальнейшего изучения лингвистических дисциплин.
Определите у прилагательных формы степеней сравнения (положительная, сравнительная, превосходная).
Предпросмотр: Русский язык в профессиональной деятельности практикум.pdf (0,3 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие содержит курс лекций и составлено в соответствии с ФГОС ВПО и концепцией компетентностного подхода в обучении переводу. В приложении дается перечень интернет-ресурсов, способствующих решению различных переводческих задач. Предназначено для магистрантов очного отделения, обучающихся по направлению подготовки 035700.68 – Лингвистика.
Перспективы машинного перевода тесно связаны с дальнейшим развитием таких научных направлений, как сравнительное
Предпросмотр: Теория и практика машинного перевода.pdf (0,4 Мб)
Журнал «Русский язык и литература для школьников» адресован школьникам среднего и старшего возраста, всем тем, кто хочет стать грамотным человеком и интересным собеседником. Журнал поможет освоить сложные темы по русскому языку и литературе, выполнить домашнее задание, написать сочинение, подготовиться к олимпиадам и экзаменам. Публикует статьи по языкознанию, лингвистике и литературоведению, информацию о вузах, условиях приема и особенностях сдачи вступительных экзаменов, знакомит с новинками художественной литературы.
различия между мужским и женским родом и затрудняет этим верное понимание текста; оно обессмысливает сравнительную <...> «Сравнительная ведомость между Московскою и Санкт-Петербургскою больницами для бедных»2 до носит цифры
Предпросмотр: РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ с разделом РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ №2 2018.pdf (0,2 Мб)
отраслевой аннотированный текущий библиографический указатель по языкознанию, издаваемый ИНИОН РАН. Выходит с 1993 года, является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по языкознанию" и "Новая иностранная литература по языкознанию". Содержит информацию об отечественных и зарубежных изданиях по проблемам общего, прикладного и частного языкознания, поступающих в библиотеку ИНИОН. В указатель включена литература на западноевропейских, славянских и восточных языках. Издание снабжено авторским и предметным указателями, списком использованных источников.
Модально-сравнительные союзы современного русского языка / Дальневост. гос. ун-т. <...> Опыт анализа функционирования предложно-падежных сравнительных форм в детской литературе // Lingua mobilis
Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Языкознание Библиогр. указ. №12 2011.pdf (2,0 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
учащихся для прохождения обучения по специальностям, в преподавании которых государство-партнер обладает сравнительными <...> В результате сравнительного ан ализа сочетаемости лексических единиц внутри франкоязычного и русскоязычного
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №4 (0) 2023.pdf (0,1 Мб)
М.: ВАКО
Пособие содержит рабочую программу по русскому языку для 7 класса к УМК Т.А. Ладыженской, М.Т. Баранова, Л.А. Тростенцовой и др. (М.: Просвещение), составленную с опорой на материал учебника и требования Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС). В программу входит пояснительная записка, требования к знаниям и умениям учащихся, учебно-тематический план, включающий информацию об эффективных педагогических технологиях проведения разнообразных уроков: «открытия» нового знания, общеметодической направленности, рефлексии, развивающего контроля. А также сведения о видах индивидуальной и коллективной деятельности, ориентированной на формирование универсальных учебных действий у школьников. Настоящее электронное издание пригодно как для экранного просмотра, так и для распечатки.
.): урок-презентация теоретического материала (составление сравнительной таблицы), лабораторная работа <...> знаний (понятий, способов действий и т. д.): урок-презентация теоретического материала (составление сравнительной
Предпросмотр: Рабочая программа по русскому языку. 7 класс (к УМК Т.А. Ладыженской, М.Т. Баранова, Л.А. Тростенцовой и др.).pdf (0,1 Мб)
Автор: Кубрякова Е. С.
М.: Языки славянской культуры
В настоящем издании собраны последние работы Е.С. Кубряковой - выдающегося лингвиста, создателя ономасиологического направления в отечественной лингвистике, основателя когнитивно-дискурсивной парадигмы лингвистического исследования как одного из ведущих направлений когнитивной науки в нашей стране, автора новаторских идей и новых подходов к описанию языковых явлений. Работы, представляемые вниманию читателя, были опубликованы в 2005-2011 гг. в нескольких выпусках сборника "Когнитивные исследования языка", изданных Институтом языкознания РАН совместно с Тамбовским государственным университетом им. Г.Р. Державина, а также в журнале "Вопросы когнитивной лингвистики" и в некоторых других сборниках научных трудов последних лет. Книга представляет собой дальнейшее развитие и разъяснение тех ключевых понятий когнитивной науки и когнитивной лингвистики, которые содержатся в "Кратком словаре когнитивных терминов" (1996), изданном под редакцией Е.С. Кубряковой. Статьи расположены в тематическом порядке и дают представление о современном состоянии когнитивной лингвистики.
Aгентство Kнига-Cервис» 8 Предисловие нания, принесших ему мировую славу и известность, начиная со «Сравнительной <...> драматургических произведений с точки зрения современной лингвокультурологии — в частности, проведение сравнительного
Предпросмотр: В поисках сущности языка.pdf (0,3 Мб)
Автор: Норман Борис Юстинович
М.: ФЛИНТА
В пособии представлен оригинальный взгляд на грамматический строй русского языка. Падежные и предложно-падежные формы существительных описываются с точки зрения их синтаксических функций. Объясняются сложные случаи употребления этих форм и трудности, связанные с их интерпретацией. Приводится яркий фактический материал из русской художественной прозы и поэзии.
можно назвать сочинительные конструкции (как в рамках простого предложения, так и в рамках сложного), сравнительные <...> конечно, в конкретном тексте эти различия могут оказаться несущественными (как в следующем примере), но сравнительная
Предпросмотр: Жизнь словоформы.pdf (0,4 Мб)
Автор: Климовская Г. И.
М.: ФЛИНТА
Теоретической основой данного пособия послужили труды отечественных и зарубежных филологов XX века: Г.Г. Шпета, М.М. Бахтина, В.В. Виноградова, Б.А. Ларина, Я. Мукаржовского, А.М. Пешковского, Л.С. Выготского, Ш. Балли,
Р. Барта, М. Риффатера, Л. Долежела, Ю.М. Лотмана, С.С. Аверинцева и других. Учебное пособие снабжено хрестоматийным материалом и практическими заданиями.
Оба элемента сравнения, разделенные сравнительными союзами как, словно, точно, как бы, как если бы и <...> встречаются так называемые скрытые сравнения, выраженные конструкциями в творительном падеже и в отсутствие сравнительных
Предпросмотр: Лингвопоэтика.pdf (0,6 Мб)
Журнал является периодическим рецензируемым научным изданием, посвящённым научным работам в области лингвистики. Журнал публикует статьи известных учёных России и других стран, молодых учёных и аспирантов.
Журнал является международным как по тематике материалов, так и по составу авторов.
Цель журнала: публикация результатов актуальных научных исследований по широкому кругу лингвистических дисциплин и освещение научной деятельности профессионального сообщества лингвистов.
Задачи:
• публикация научных статей, рецензий и обзоров об исследованиях по русскому языку, романским и германским языкам, славянским языкам, языкам России и стран СНГ, а также другим языкам Европы, Азии, Африки, Америки и Австралии;
• публикация результатов научных исследований в области общего, сравнительно-исторического, типологического и сопоставительного языкознания, теории перевода и межкультурной коммуникации;
• освещение состояния и перспектив исследований в области описательной и исторической фонетики, грамматики, лексикологии, лингвистики текста, а также в области теории и истории языкознания;
• обсуждение дискуссионных вопросов современной теоретической и прикладной лингвистики.
Сказанное в разной степени относится к категориям вежливости, которые представлены ниже в сравнительном <...> Углубляясь в сложнейшие вопросы речевого этикета, тем более — в сравнительном плане, мы еще раз убеждаемся <...> Жукова Татьяна Сергеевна — младший научный сотрудник Центра сравнительного права Национального исследовательского
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Лингвистика №4 2014.pdf (1,3 Мб)
Автор: Абросимова Л. С.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Монография охватывает широкий спектр вопросов, связанных с описанием принципов и механизмов словообразовательной категоризации действительности в рамках антропоцентрической парадигмы научных
исследований. Автор рассматривает роль словообразования в процессах
языковой категоризации действительности на примере соматизмов и соматических производных английского языка.
соответствовать не только пафосу новых исследовательских программ, но и «старой» гумбольдтианской программе «сравнительной <...> в образе устойчивый квалификационный признак или совокупность признаков, которые предназначены для сравнительной <...> Сравнительное языковедение. Общий курс [Текст] / Ф. Ф.
Предпросмотр: Словообразование в языковой категоризации мира.pdf (0,1 Мб)
Автор: Мельник О. Г.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Данное пособие содержит необходимый лексический и грамматический материал, предназначенный для овладения и совершенствования навыков перевода англоязычных статей в области профессиональной коммуникации. Пособие снабжено большим количеством примеров и упражнений для самостоятельной работы.
Каковы сравнительные достоинства и недостатки приемов транскрипции и описательного перевода? 7.
Предпросмотр: Перевод текстов в сфере профессиональной коммуникации.pdf (1,1 Мб)
Автор: Дзюина Е. В.
М.: ВАКО
В пособии представлены подробные сценарии уроков английского языка в 4 классе для учителей, работающих по учебно-методическому комплекту М.З. Биболетовой и др. «Enjoy English» (Обнинск: Титул). Учитель найдет здесь все необходимое для подготовки к уроку и его проведения: методику введения новых звуков, слов и закрепления изученного, вопросы для беседы, занимательные материалы в стихотворной форме и многое другое. Данные поурочные разработки составлены в соответствии с требованиями ФГОС. Подходит к учебникам «Английский язык» в составе УМК М.З. Биболетовой и др. 2010–2014 гг. выпуска, также выходившим в качестве учебного пособия в 2015–2019 гг.
Задача учащихся – дополнить предложения соответствующими прилагательными в сравнительной степени. <...> Ученики знакомятся с новым материалом – образованием сравнительной и превосходной степеней многосложных
Предпросмотр: Поурочные разработки по английскому языку. 4 класс пособие для учителя (к УМК М.З. Биболетовой и др. «Enjoy English»).pdf (0,1 Мб)
Сборник адресован филологам, лингвистам, специалистам в области перевода и литературоведения, методики обучения иностранным языкам и межкультурной коммуникации, а также педагогам и всем интересующимся проблемами преподавания иностранных языков в вузе (языковом и неязыковом), школе. В настоящее время журнал является площадкой для научной дискуссии более 130 ученых из России, Белоруссии, Украины, Молдовы, Грузии, Узбекистана, Германии, Франции, Азербайджана, Китая, Японии и других стран. Разделы журнала:
1. Сопоставительная лингвистика, терминология, фразеология и исследования в области языковых систем
2. Исследования в области когнитивной лингвистики, дискурса и стилистики
3. Литературоведение и интерпретация текста
4. Теория и методика обучения языку и межкультурная коммуникация
Сравнительная типология английского и русского языков. – Л.: Просвещение, 1979. – 259 с. <...> В состав ИИЯ входят 6 специализированных кафедр: английского языка, английской филологии и сравнительного
Предпросмотр: Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики №1 2014.pdf (1,3 Мб)