81ЛИНГВИСТИКА. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЯЗЫКИ (Лингвистика как наука, школы и направления. Общее языкознание. Практическое владение языком)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Сборник адресован филологам, лингвистам, специалистам в области перевода и литературоведения, методики обучения иностранным языкам и межкультурной коммуникации, а также педагогам и всем интересующимся проблемами преподавания иностранных языков в вузе (языковом и неязыковом), школе. В настоящее время журнал является площадкой для научной дискуссии более 130 ученых из России, Белоруссии, Украины, Молдовы, Грузии, Узбекистана, Германии, Франции, Азербайджана, Китая, Японии и других стран. Разделы журнала:
1. Сопоставительная лингвистика, терминология, фразеология и исследования в области языковых систем
2. Исследования в области когнитивной лингвистики, дискурса и стилистики
3. Литературоведение и интерпретация текста
4. Теория и методика обучения языку и межкультурная коммуникация
существу не являются только присоединительными, а могут оформлять и другие виды связи: пояснительную, сравнительную <...> В состав ИИЯ входят 6 специализированных кафедр: английского языка, английской филологии и сравнительного
Предпросмотр: Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики №3 2014.pdf (1,0 Мб)
Автор: Утехина А. Н.
М.: ФЛИНТА
В данном учебном пособии раскрываются предпосылки раннего обучения иностранным языкам. На основе методологических, психолингвистических и дидактико-педагогических положений определяются цели, задачи, принципы обучения иностранным языкам в дошкольном возрасте. Описаны методы, формы обучения и способы оценивания результатов. Предлагается авторская методика формирования звуковой культуры речи, усвоения детьми значения слова, элементарного осознания грамматической стороны речи.
критериев, разработанных Б.М. тепловым: Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 40 — сравнительная <...> Для сравнительного исследования звучания различных часов, которые предъявляются детям для прослушивания
Предпросмотр: Иностранный язык в дошкольником возрасте теория и практика.pdf (0,8 Мб)
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Цель учебника – практическое владение немецким языком за счёт
комплексного коммуникативного изучения языкового материала, развития
и совершенствования навыков понимания прочитанного, навыков письма,
устной речи, перевода текстов общеобразовательного и научного
характера, а также развития навыков ознакомительного чтения,
реферирования и аннотирования.
специальностей, как биология, высокие технологии, география, история, конфликтология, логопедия, математика, менеджмент <...> Texterläuterung: der Versand – фирма посылочной торговли die Unternehmensberatung – консультации по проблемам менеджмента
Предпросмотр: Учебник немецкого языка для магистров.pdf (0,3 Мб)
Автор: Татевосов С. Г.
М.: Языки славянской культуры
В книге излагается теория акциональности в естественном языке, применимая к широкому межъязыковому материалу, которая объясняет, как акциональная информация создается и видоизменяется в процессе синтаксической деривации. Общая теория состоит из четырех частных компонентов — теории лексического представления глагола, которая определяет, какие акциональные характеристики задаются словарно; деривационной теории, которая объясняет, как семантика деривационных морфем воздействует на акциональность; теории акциональной композиции, которая выявляет вклад глагольных актантов в интерпретацию; и теории вида, описывающей, что происходит с акциональной семантикой предиката при присоединении видовых показателей.
в рамках двухкомпонентного подхода, мы не будем пытаться предложить окончательное решение вопроса о сравнительных <...> Не менее трудно эмпирически оценить и сравнительную предпочтительность систем видовых значений в целом <...> Сравнительные достоинства различных подходов к семантике времени подробно разбираются в (von Stechow <...> каждом кон кретном языке — задача трудоемкая, технически сложная и допускающая обычно несколько решений, сравнительные <...> обстоятельственный падеж AFF — аффектив AUX — вспомогательный глагол CAUS — каузатив COMIT — комитатив COMP — сравнительная
Предпросмотр: Акциональность в лексике и грамматике. Глагол и структура события.pdf (0,7 Мб)
Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны
только не исключает понятия об индивидуальной речевой системе, но, наоборот, предполагает его, так как сравнительное <...> К примеру, и в спонтанной речи, и в языке литературы форму сравнительной степени (компаратива) свободно <...> работала в Институте славяноведения РАН, в котором с ൫൳൳൪ по ൬൪൫൬ г. заведовала отделом типологии и сравнительного
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №6 2015.pdf (0,1 Мб)
Автор: Никишин В. Д.
М.: Проспект
Монография посвящена междисциплинарному исследованию проблем правового
и судебно-экспертного обеспечения противодействия распространению экстремистско-террористической идеологии религиозного дискурса. В первой части работы рассмотрены концепты языка вражды, словесного религиозного экстремизма, оскорбления чувств верующих и других проявлений криминогенной речевой агрессии сквозь призму международного, российского и зарубежного права. Автором предлагаются криминалистические диагностические комплексы религиозно мотивированных экстремистских речевых действий, имеющие значение для методического обеспечения
судебной лингвистической экспертизы религиозного экстремистско-террористического дискурса. Во второй части монографии раскрыты понятийные основы судебной экспертизы материалов религиозного характера экстремистско-террористической направленности, уделено внимание процессуальным вопросам использования специальных знаний по делам, связанным с проявлениями словесного религиозного экстремизма. Законодательство приведено по состоянию на 23 апреля 2019 г.
фоне общей тенденции роста количества зарегистрированных преступлений экстремистской направленности (сравнительный <...> спад наблюдался только в 2018 г.1) и преступлений террористической направленности (сравнительный спад <...> М.: Институт правовых и сравнительных исследований, 2005. 226 с. 96. Бэрон Р., Ричардсон Д.
Предпросмотр: Словесный религиозный экстремизм. Правовая квалификация. Экспертиза. Судебная практика. Монография.pdf (0,3 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
единицы, использованные в художественном тексте, рассматриваются в связи с вопросом об их функциях и сравнительной <...> Данный эпитет сиви (соко) — ясный (сокол), выступающий в сравнительной конструкции, характерен для народного
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода №4 2014.pdf (0,2 Мб)
Автор: Спирина М. В.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Состоит из тематических разделов, содержащих лексический, грамматический материал, тексты, а также лексико-грамматические упражнения и коммуникативные задания. Материал построен по принципу нарастания сложности. Рассчитано на ускоренное изучение предмета в условиях дефицита часов, выделенных на дисциплину «Иностранный язык» в соответствии с программой по иностранным языкам для неязыковых вузов.
ɢɡɦɟɧɹɟɦɚɹɮɨɪɦɚGHU«VWH Positiv Положительная степень ZLFKWLJ VFK|Q JUR Komparativ Сравнительная <...> ɩɪɟɜɨɫɯɨɞɧɨɣɫɬɟɩɟɧɟɣɗɬɢɮɨɪɦɵɩɪɢɜɟɞɟɧɵ ɜɬɚɛɥɢɰɟ Positiv Положительная степень Komparativ Сравнительная
Предпросмотр: Немецкий язык интенсивный курс для студентов архитектурно-строительных вузов. Начальный уровень учебное пособие.pdf (0,5 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
В 1864 году в СанктПетербурге вышла в свет брошюра «Сравнительное практическое изучение иностранного <...> Сравнительное практическое изучение иностранного языка, основан ное на одном постепенном чтении .
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №3 2018.pdf (0,2 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
выборки, при котором примеры отобраны для анализа и иллюстрации теоретических положений; — описательно-сравнительный <...> Цифровые технологии в переводе (подсекция 2), • Художественный перевод: методы и критика (подсекция 3), • Сравнительная
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №3 2023.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал Вестник Российского университета дружбы народов Серия «Русский и иностранные языки и методика их преподавания» предназначен для публикаций результатов фундаментальных и прикладных научных и методических исследований в области филологии (лингвистики, психолингвистики, лингвокультурологии, анализа текста, этнолингвистики, методики и технологии обучения и т.п.), направленных на решение прикладных задач методики и технологии обучения иностранным языкам, а также обучения русскому языку во всех трёх актуальных аспектах – русский язык как родной, русский язык как неродной (государственный или язык межнационального общения), русский язык как иностранный. В журнале публикуются результаты новых методических разработок в обучения языку (языкам) – фрагменты учебных пособий с методическими комментариями. Журнал имеет постоянные рубрики.
должность профессора Новороссийского (Одесского) университета, где в течение двух лет читал лекции по сравнительной <...> У меня уже в 3-м семестре для таких предметов как старославянская грамматика, русская грамматика, сравнительная
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Русский и иностранные языки и методика их преподавания №3 2015.pdf (0,2 Мб)
В сборник включены работы по психолингвистике, в частности по онтолингвистике, особое внимание уделяется проблемам освоения родного и неродного языка, лексики и грамматики, вопросу о границах речевого варьирования, обусловленного факторами различной природы.
.; в повелительном наклонении в формах ед. и мн. числа «пахни, как…», «пахните, как..» и т. п. со сравнительным <...> », «пахли бы, как…» и т. п.; в повелительном наклонении «пахни, как…», «пахните, как..» и т. п.) со сравнительным
Предпросмотр: Психолингвистические аспекты изучения речевой деятельности №1 2020.pdf (0,9 Мб)
Автор: Чигина Н.В.
ИБЦ Самарского ГАУ
Учебное пособие представляет собой курс английского языка, целью которого является развитие умений различных видов чтения, формирование навыков монологической и диалогической речи, письма на английском языке, а также развитие общего кругозора.
Пособие является частью учебно-методического комплекса по дисциплине «Иностранный язык».
Typical Working Day GRAMMAR PRACTICE Degrees of comparison (Степени сравнения) Положительная степень Сравнительная <...> Положительная степень Сравнительная степень Превосходная степень good – хороший better – лучше the best
Предпросмотр: Английский язык учебное пособие .pdf (1,0 Мб)
Автор: Кузнецов В. Г.
М.: ФЛИНТА
Пособие состоит из двух частей: практический курс и курс перевода. Первая часть включает шесть основных тем современной экономики. Тексты располагаются по принципу от общего к частному. Упражнения и вопросы к текстам предназначены для закрепления и активизации терминологической лексики, формирования навыков адекватного понимания оригинальных
текстов, а также навыков профессионально ориентированной коммуникации. Во второй части пособия последовательно рассматриваются трудности трех видов перевода: лексико-терминологические, грамматические и экспрессивно-стилистические. Упражнения в этой части развивают умение перекодировать
профессиональную информацию с французского языка на русский
и наоборот. Важной задачей является формирование переводческой
этнокультурной компетенции — коммуникативной компетенции, обусловленной принадлежностью к определенной языковой и экономической культуре, предполагающей владение реалиями этой культуры, а также языковой нормой и узусом.
В предложениях, выражающих сравнительные отношения, уподобляются два явления, две ситуации, сближающиеся <...> В русском языке сравнительные отношения выражаются союзами «как, все равно как, так же как, чем — тем
Предпросмотр: Французский язык для экономистов практический курс и перевод.pdf (0,3 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
., старший преподаватель Института менеджмента и бизнеса Дальневосточного федерального университета ТВИТТЕР
Предпросмотр: Вопросы гуманитарных наук №5 2011.pdf (0,5 Мб)
Автор: Бутусова А. С.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебное пособие состоит из двух частей. В первой теоретической части дается краткий исторический обзор развития машинного перевода как отрасли науки, рассматриваются основные системы машинного перевода и принципы их работы, критерии оценки качества машинного перевода, наиболее распространенные CAT-системы, практические принципы организации работы переводчика с автоматизированными системами перевода. В практической части учебного пособия содержатся контрольные вопросы и практические задания к теоретической части.
выполнение работы по переводу; • масштабируемость: поиск новых клиентов (поставщиков переводов); • менеджмент
Предпросмотр: Машинный и автоматизированный перевод.pdf (0,5 Мб)
Автор: Пономаренко Е. В.
М.: МГИМО-Университет
В монографии дается обзор функциональной лингвосинергетики как перспективного направления языкознания в целом и анализа бизнес-общения в частности. Показаны перспективы использования научных наработок функциональной лингвистики в учебном процессе для совершенствования языковой подготовки специалистов разного профиля, которым предстоит взаимодействовать с зарубежными партнерами, будь-то в экономике, политике или социальных сферах деятельности. Прикладные аспекты функциональной лингвосинергетики связаны с разработкой эффективных приемов речевого воздействия, что играет важнейшую роль при деловом общении.
деловых кругах велик спрос на ораторское и переговорное мастерство, пиар-технологии, различные приемы менеджмента
Предпросмотр: Лингвосинергетика бизнес-общения с позиций компетентностного подхода (на материале английского языка).pdf (0,9 Мб)
М.: Языки славянской культуры
Книга посвящена памяти замечательного отечественного лингвиста — Михаила Викторовича Панова. В ней собраны воспоминания о нем, расшифровка стенограмм бесед с М. В. Пановым, некоторые неопубликованные ранее серьезные и шуточные произведения ученого о языке, а также научные статьи коллег, друзей и учеников Михаила Викторовича.
кругу явлений примыкает и следующий пример, в котором не вполне корректное построение конструкции со сравнительным <...> церковные порталы, как седой хрусталь; И плывут из аллей бриллиантами фонари экипажей); предикаты с сравнительным <...> Прагматика извинения: Сравнительное исследование на материале русского языка и русской культуры. <...> Сравнительное языковедение. Общий курс // Фортунатов Ф. Ф. Избранные труды. Т. 1. М., 1956. <...> Бодуэн де Куртенэ Некоторые отделы «сравнительной грамматики» славянских языков 1881: Н. В.
Предпросмотр: Жизнь языка Памяти М. В. Панова сб. статей.pdf (1,5 Мб)
На страницах славяноведческого журнала публикуются проблемно-тематические статьи, материалы дискуссий, круглых столов, документы, критические обзоры, библиография, хроника научной жизни, информация о книгах, выпущенных Институтом, и др. Для достижения большей цельности в формировании и подаче материала выпускаются проблемно-тематические номера. С 1992 г. каждый второй номер, выходящий в канун празднования Дня славянской письменности, приуроченного к дням памяти свв. Кирилла и Мефодия, посвящен в основном средневековой славянской истории и культуре; в отдельных номерах сосредоточены культурологические, литературоведческие или лингвистические материалы.
Рецензируемая монография представляет собой сравнительное жизнеописание двух выдающихся политических <...> Такая композиция книги, в которой предлагается сравнительная биография общественно-политических деятелей <...> Институте российской истории РАН, в 2001 г. стал руководителем Центра специальных исторических дисциплин, сравнительного
Предпросмотр: Славяноведение №1 2022.pdf (2,2 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Журнал включен Высшей аттестационной комиссией Министерства образования и науки РФ в Перечень российских рецензируемых научных журналов, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук.
В статье использовались историко-сравнительный метод и причинноследственный анализ. <...> Впервые осуществляется сопоставительно-сравнительное исследование данных жанров с акцентом на метаструктуры <...> Особо важными у Махтумкули являются сравнительные конструкции, в частности лирическая героиня сравнивается
Предпросмотр: Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия Гуманитарные и социальные науки Том 25 №1 2025.pdf (1,7 Мб)
Как пишет в предисловии к первому номеру главный редактор журнала А.В. Подосинов, "Аристей" сохраняет и будет стараться сохранять "высокий академический уровень". Журнал включает статьи по филологии, истории, лингвистике, искусствоведению, палеографии. Кроме того, много внимания уделяется истории Северного Причерноморья, поскольку эта область антиковедения в наибольшей степени связывает классическую историю и историю отечественную. Журнал дает возможность молодым исследователям не только использовать журнал как источник информации о последних тенденциях в отечественном антиковедении, но и представлять на суд читателей свои статьи. Подробная хроника событий в мире антиковедения отражает течение научной жизни, включает исследователей, прежде всего молодых, в сообщество антиковедов, способствует их успешной социализации.
Во-вторых, этот труд – сокровищница ценных материалов для сравнительных исследований проблем художественного <...> посвященных вопросам критики текста (xl-xliii), а также comparatio siglorum (xlvii-xlviii) – полезную сравнительную <...> Гимон Т.В.: «Историописание раннесредневековой Англии и Древней Руси: Сравнительное исследование» 22.
Предпросмотр: Аристей Классическая филология и античная история №1 2011.pdf (2,8 Мб)
Издательство Аксиома
Данная коллективная монография посвящена актуальным проблемам русского языка в сопоставительном аспекте, лингвокультурологии, межкультурной коммуникации, вопросам преподавания русского языка как иностранного и неродного. В монографии представлены исследования, посвящённые широкому спектру лингвистических проблем, отражающих функционирование русского языка в полиэтнической среде и его взаимодействие с другими языками. Данное издание может быть полезно преподавателям вузов, учителям, аспирантам, магистрантам, бакалаврам, а также всем интересующимся вопросами языка и межкультурного взаимодействия.
Оно обязательно должно быть сравнительным, межкультурным, поскольку, живя в одной лингвокультурной общности <...> Сравнительная типология английского и русского языков: учеб. пособие / под ред. М.Д. <...> конкретных случаев потенциальной интерференции при изучении носителями таджикского языка русского проведем сравнительную
Предпросмотр: Русский язык в диалоге культур.pdf (0,6 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Целью данной работы является исследование основных грамматологических моделей китайских письменных знаков и установление сущности, а также роли языковедческой модели профессора Цю Сигуя в грамматологическом аспекте.
Электронный журнал сравнительной философии [Электронный ресурс].
Предпросмотр: ГРАММАТОЛОГИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ ПРОФЕССОРА ЦЮ СИГУЯ.pdf (2,3 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Учебное пособие содержит обширный аутентичный практический текстовой и аудиальный материал по актуальным проблемам межкультурной коммуникации, практикуму по культуре речевого общения и сравнительной лингвокультурологии и направлено на формирование профессиональной дискурсивной иноязычной компетенции. Предназначено для студентов среднего (среднепродвинутого) уровня, обучающихся в вузах с расширенной сеткой преподавания английского языка, а также для студентов 2-4 курса лингвистического университета неязыковой направления «Музеология и охрана объектов культурного наследия».
материал по актуальным проблемам межкультурной коммуникации, практикуму по культуре речевого общения и сравнительной
Предпросмотр: There will always be nations. Part 3.pdf (0,8 Мб)
Автор: Денисенко Марина Валерьевна
Издательство КемГИК
Практикум состоит из введения, методических указаний, четырех разделов, состоящих из упражнений и текстов с практическими заданиями, содержит таблицу неправильных глаголов и список рекомендуемой литературы. Каждый раздел полностью соответствует структуре и содержанию дисциплины «Иностранный язык».
технологии» упражнения направлены на повторение степеней сравнения прилагательных и наречий, изучение сравнительных
Предпросмотр: Английский язык .pdf (0,7 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
Щерба отмечает, что триметр: «отличается от обычного тетраметра сравнительной быстротой темпа, а потому <...> Из этого сочетания синхронии и диахронии складывается логико-сравнительное восприятие означающего и означаемого
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №3 2019.pdf (0,2 Мб)
Журнал «Русский язык и литература для школьников» адресован школьникам среднего и старшего возраста, всем тем, кто хочет стать грамотным человеком и интересным собеседником. Журнал поможет освоить сложные темы по русскому языку и литературе, выполнить домашнее задание, написать сочинение, подготовиться к олимпиадам и экзаменам. Публикует статьи по языкознанию, лингвистике и литературоведению, информацию о вузах, условиях приема и особенностях сдачи вступительных экзаменов, знакомит с новинками художественной литературы.
прилагательное в составном именном сказуемом употребляется в полной и краткой формах, а также в форме сравнительной <...> Твоё внимание дороже всего на свете (сравнительная степень). 23 Любое распространение материалов журнала
Предпросмотр: РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ с разделом РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ №4 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Автор: Утехина А. Н.
М.: ФЛИНТА
В данном учебном пособии раскрываются предпосылки раннего обучения иностранным языкам. На основе методологических, психолингвистических и дидактико-педагогических положений определяются цели, задачи, принципы обучения иностранным языкам в дошкольном возрасте. Описаны методы, формы обучения и способы оценивания результатов. Предлагается авторская методика формирования звуковой культуры речи, усвоения детьми значения слова, элементарного осознания грамматической стороны речи.
критериев, разработанных Б.М. тепловым: Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 40 — сравнительная <...> Для сравнительного исследования звучания различных часов, которые предъявляются детям для прослушивания
Предпросмотр: Иностранный язык в дошкольником возрасте теория и практика.pdf (0,8 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
существительные/прилагательные в нужном падеже; • поставьте в предложении вместо пропусков прилагательные в сравнительной
Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №1 2022.pdf (0,4 Мб)
[Б.и.]
В практике преподавания синтаксиса в высшем учебном заведении впервые в Российской Федерации в течение многих лет успешно апробируется инновационная методика обучения структурному синтаксису предложения по юнкционным моделям. Моделирование предложений с компонентной системой любой сложности встречено студентами факультета лингвистики с большим энтузиазмом, особенно нравится им раздел пособия для самостоятельной работы. Студенты видят, что узнают нечто новое, не встреченное в школе и понимают, что могут освоить совершенно иное более глубокое понимание английского синтаксиса
Сравнительная типология английского и русского языков. М., 1979.
Предпросмотр: Английский структурный синтаксис (книга).pdf (0,6 Мб)
Автор: Петрова Г. М.
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана
Пособие направлено на обучение иностранных учащихся аннотированию, реферированию и моделированию текстов разных типов. Материал в пособии изложен по тематическому принципу и может быть соотнесен с разделами курса физики, изучаемого в технических вузах Российской Федерации. Каждая тема включает в себя научно-популярные тексты, систему заданий на тренировку навыков письма, произношения и говорения, формирующих умения продуцировать монологические высказывания, составлять устные и письменные вторичные тексты: сообщения, аннотации, рефераты. Пособие соответствует содержанию и требованиям Государственного образовательного стандарта по русскому языку как иностранному, а также Учебно-методическому комплексу дисциплины «Русский язык как иностранный» (программы по русскому языку для иностранных студентов, магистрантов и аспирантов МГТУ им. Н.Э. Баумана).
Дайте сравнительную характеристику поршневых и реактивных двигателей. Составьте таблицу.
Предпросмотр: Русский язык в техническом вузе. Часть 2..pdf (0,3 Мб)
«Иностранные языки в школе» – старейший отечественный научно-методический журнал в области теории и методики обучения иностранным языкам не только в России, но и за рубежом. Основан в 1934 году, выходит ежемесячно.
На страницах журнала публикуются статьи, посвященные решению проблем, связанных с преподаванием и изучением иностранных языков в общеобразовательной и профессиональной школе, результаты фундаментальных и прикладных исследований в области методики преподавания иностранных языков, практические вопросы обучения иностранным языкам. Уделяется внимание актуальным темам: государственная итоговая аттестация, проектная деятельность, дистанционное обучение, электронные формы обучения, профессиональная подготовка учителя иностранных языков, организация самостоятельной и внеклассной работы и олимпиады по иностранным языкам и т.д.
Авторы журнала – ученые, лингводидакты, научные сотрудники, учителя-практики, преподаватели вузов, и аспиранты. Языки: английский, испанский, китайский, немецкий, французский и японский.
Методический потенциал кейс-стади для обучения стратегическому менеджменту // Известия Российского государственного
Предпросмотр: Иностранные языки в школе №9 2020.pdf (0,1 Мб)
Автор: Дружинина В. В.
М.: ФЛИНТА
В монографии изложены результаты диссертационного исследования научного дискурса выдающегося филолога и философа А.Ф. Лосева, которое осуществлено в рамках лингвориторической парадигмы.
Лосева декодируется и при сравнительной характеристике контекстов работ в рамках рассматриваемого (позднего <...> Лосева декодируется, во-первых, при сравнительной характеристике контекстов работ рассматриваемого периода <...> Лосева декодируется и при сравнительной характеристике контекстов работ в рамках рассматриваемого (позднего <...> Лосева декодируется, во-первых, при сравнительной характеристике контекстов работ рассматриваемого периода <...> Лосева декодируется, во-первых, при сравнительной характеристике контекстов работ рассматриваемого периода
Предпросмотр: Лингвориторические параметры идиостиля как выражение менталитета языковой личности ученого (А.Ф. Лосев) (1).pdf (0,5 Мб)
Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны
Бенфей, создатель так называемой теории заимствований и основоположник сравнительного литературоведения <...> авторе: Мальцева Оксана Анатольевна, канд. филол. наук, доцент кафедры зарубежной филологии и историко-сравнительного <...> Он явился инициатором коллективного труда «Сравнительное литературоведение. Россия и Запад.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. №1 2015.pdf (0,3 Мб)
Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны
Следует отметить, что сравнительная историческая молодость и открытость дисциплины под названием «теория <...> «Понятие и образ в рамках сравнительной конструкции находятся в комплементарных отношениях. <...> Семинар «Сравнительное литературоведение: стилистические аспекты» был посвящен вопросам компаративистики
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №5 2010.pdf (0,1 Мб)
«Иностранные языки в школе» – старейший отечественный научно-методический журнал в области теории и методики обучения иностранным языкам не только в России, но и за рубежом. Основан в 1934 году, выходит ежемесячно.
На страницах журнала публикуются статьи, посвященные решению проблем, связанных с преподаванием и изучением иностранных языков в общеобразовательной и профессиональной школе, результаты фундаментальных и прикладных исследований в области методики преподавания иностранных языков, практические вопросы обучения иностранным языкам. Уделяется внимание актуальным темам: государственная итоговая аттестация, проектная деятельность, дистанционное обучение, электронные формы обучения, профессиональная подготовка учителя иностранных языков, организация самостоятельной и внеклассной работы и олимпиады по иностранным языкам и т.д.
Авторы журнала – ученые, лингводидакты, научные сотрудники, учителя-практики, преподаватели вузов, и аспиранты. Языки: английский, испанский, китайский, немецкий, французский и японский.
авторе: Павленко Татьяна Борисовна, преподаватель кафедры иностранных языков Института отраслевого менеджмента
Предпросмотр: Иностранные языки в школе №5 2020.pdf (0,1 Мб)
Автор: Чудинов Анатолий Прокопьевич
М.: ФЛИНТА
Пособие содержит план лекций, а также комплекс заданий и упражнений по теории и практике делового общения. Включает материалы по деловой коммуникации в устной и письменной форме, в том числе по составлению и оформлению деловых документов, стилистике деловой речи, рекламной коммуникации, стратегии и тактике делового общения.
для национальной экономики свидетельствуют о том, что компания поддерживает современные тенденции в менеджменте
Предпросмотр: Деловое общение.pdf (0,1 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит
Образование сравнительной степени прилагательного происходит при помощи наречия jechna «более» (от существительного
Предпросмотр: Вопросы филологических наук №5 2013.pdf (0,3 Мб)
Автор: Маханова Е. А.
М.: ВЛАДОС
Пособие содержит практические материалы по русскому языку по курсу
9 класса: тестовые и контрольные задания по разделам русского языка, необходимые для отработки навыков и закрепления материалов по русскому языку.
«Пошумев, река успокоилась»; 2) деепричастным оборотом: «Мужики, увидев помещика, сняли шапки»; 3) сравнительным
Предпросмотр: Контрольные задания и тесты по русскому языку. 9 класс.pdf (0,1 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Цель дипломной работы - показать культурно-специфические черты китайских фамилий, но в то же время доказать, что методы составления фамилий подчиняются принципам, широко используемым во всем мире.
Особенности образования антропонимов (сравнительный анализ русской и английской традиции) [Текст] / И
Предпросмотр: КИТАЙСКИЕ ФАМИЛИИ ИСТОРИЯ И МИФОЛОГИЯ.pdf (0,9 Мб)
Автор: Семенова Эржена Васильевна
Бурятский государственный университет
Учебное пособие знакомит с основной проблематикой теоретической
и прикладной лингвистики, охватывает широкий спектр проблем, раскрывает сущность языка в разных аспектах взаимодействия: «Язык и мышление», «Язык и познание мира», «Язык и общество», «Язык и культура». Прикладные исследования представлены компьютерной лингвистикой, моделированием, информационным поиском и другими.
Как и теоретическая лингвистика, прикладная использует тот же набор методов: описательный, сравнительный
Предпросмотр: Основы теоретической и прикладной лингвистики.pdf (0,1 Мб)
Автор: Дубовая Е. В.
М.: ФЛИНТА
В работе рассматриваются особые стереотипные формулы, связанные с описанием фрагментов пейзажа, которые широко представлены в эпосе народов мира и могут быть отнесены к числу универсальных закономерностей. Этот тип условно-поэтических повторов совмещает в себе сразу несколько функций. Они выступают в качестве приёма психологического параллелизма, превращая явление природы в человеческое событие, образно отражая процессы, происходящие в мире и жизни людей. Определённый круг постоянных оборотов придавал ритмическое звучание поэтическому тексту. Однако их подлинная функциональная значимость выявляется в их использовании для регулирования течения художественного времени, они необходимы для построения и организации художественного пространства в его соотношении с действительностью. Материалы работы могут быть использованы в преподавании теоретических и прикладных курсов по истории французского языка, теории и истории литературы, общему языкознанию, психолингвистике, лингвистике универсалий.
Заметки по сравнительному изучению народно-эпического стиля.
Предпросмотр: Стереотипы — эскизы природы в старофранцузской «Песни о Роланде» и их роль в организации эпического пространства и времени.pdf (0,2 Мб)
Автор: Бекасова Елена Николаевна
Учебно-методическое пособие предназначено для подготовки студентов
бакалавриата очной и заочной форм обучения по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) и предназначено для изучения курсов «Старославянский язык»; «История русского языка», а также дисциплин по выбору, затрагивающих специфику становления и развития языка. Дисциплины историко-лингвистического цикла стоят у истоков университетского филологического образования и являются актуальными на современном этапе изучения языка при подготовке учителей русского языка. Представляя сложнейший по объёму языковых явлений и хронологии освещаемых эволюционных процессов материал, дисциплины
историко-лингвистического цикла закладывают основы, необходимые для понимания истории русского языков и изучения современного русского языка – и как одного из этапов истории развития языка, и как части исторического процесса, сохраняющего не только в слабых звеньях, но и в целом ряде моментов своей системы и структуре языковые явления, относящиеся к праславянской и восточнославянской эпохам, а также к эволюции русского языка различных периодов.
Дайте исторический комментарий случаям употребления сравнительной степени. 4) Объясните особенности изменения
Предпросмотр: ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ИЗУЧЕНИЯ ДИСЦИПЛИН ИСТОРИКО-ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ЦИКЛА в профессиональной подготовке учителя русского языка.pdf (0,2 Мб)
М.: Языки славянской культуры
Коллективная монография «Таксис в славянских языках. Типологический анализ» содержит подробное описание функционально-семантической категории таксиса в современных славянских языках с позиций генетической типологии. В главах монографии представлено подробное описание средств выражения функционально-семантической категории «таксис» почти во всех современных славянских языках с литературной нормой, а также в молизско-славянском «микроязыке». Все главы опираются на единую теоретическую концепцию таксиса и написаны по общему плану.
интервал может обозначаться количественно-именной группой в творительном падеже и последующей формой сравнительной <...> качественное и количественное изменение выражается и другими языковыми средствами, например формой сравнительной <...> На постепенное развитие действий указывают и наречия в форме сравнительной степени: (436) Чим нижче сідало <...> Если развитие в обеих частях выражается словами в форме сравнительной степени, конструкцию с союзом w <...> конструкцией проявляется в следующем примере сравнительного типа: Vyhnali:PST.PFV ho dřív, než čekal
Предпросмотр: Таксис в славянских языках. Типологический анализ. Том 1.pdf (0,2 Мб)
С 17 февраля 2023 г. "Вестник Кемеровского государственного университета" переименован в "СибСкрипт".
Журнал ориентирован на широкий круг тем, связанных с территорией Сибири и Евразии, преимущественно Центральной и Восточной Азии (Дальний Восток, Китай, Монголия, Казахстан). Актуальной представляется их корреляция с мировыми процессами и тенденциями. Также журнал приветствует исследования, посвященные коренным народам России, в том числе изучению языков малых и коренных народов (телеутского, хакасского, башкирского, удмуртского, эвенского и др.).
Читателями журнала являются ученые, исследователи, преподаватели и обучающиеся вузов по профильным направлениям.
В частности, в ближайших планах – разделы Психолингвистика, Сравнительная лингвистика, Когнитивные исследования <...> Некоторые результаты тезаурусного моделирования англоязычной терминосистемы менеджмента.
Предпросмотр: Вестник Кемеровского государственного университета №2 2022.pdf (0,3 Мб)
«Филологический класс» издается как для учителей-словесников, так и для ученых-филологов. Журнал стремится к сближению академической науки с непосредственной практикой школьного преподавания русского языка и литературы.
столь же перспективным (емким и наглядным) и в компаративистских исследованиях, выходящих за пределы сравнительного <...> Мухин Николай Юрьевич – кандидат филологических наук, доцент, научный сотрудник лаборатории сравнительных <...> Календарная обрядность в творчестве писателя Специального исследования, посвященного сравнительному анализу <...> В данной работе представлены результаты сравнительного исследования поэтического цикла «Популярная наука <...> Ключевые слова: анималистика; поэтические циклы; рефрен; лимерик; сравнительные исследования; литературные
Предпросмотр: Филологический класс №2 2021.pdf (0,8 Мб)
Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий.
В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей.
До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).
Образцом для автора послужили «Сравнительные жизнеописания» Плутарха. <...> На основе методов сравнительного и герменевтического анализа автор делает вывод, что метафора Аксенова <...> Ленина, 51; 2 научный сотрудник отдела типологии и сравнительного языкознания Институт славяноведения <...> Таким образом, возникла основа для углубленного сравнительного анализа. <...> Исследование началось со сравнительного анализа автографов Рокотова на этих портретах.
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №3 2021.pdf (4,2 Мб)