Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 611230)
Контекстум
  Расширенный поиск
81

ЛИНГВИСТИКА. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЯЗЫКИ (Лингвистика как наука, школы и направления. Общее языкознание. Практическое владение языком)


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 4057 (2,95 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
3201

Избранные труды. Т. I. Работы по синхроническому языкознанию

Автор: Флайер М.
М.: Языки славянской культуры

Настоящее издание представляет собой первый том из двухтомного собрания сочинений американского слависта, профессора Гарвардского университета, Майкла Флайера. Первый том посвящен синхроническому языкознанию и включает в себя монографию об именной детерминации в старославянском языке. В работе дан анализ синтаксических и семантических факторов, определяющих распределение полных и кратких прилагательных в канонических текстах. Автор также обращает внимание на влияние палеографической и фонетической интерференции на интерпретацию прилагательных в контексте. Вошедшие в первый том статьи посвящены основополагающим фонологическим, морфофонемным и морфологическим структурам восточнославянских языков, рассматриваемых как в стандартизованной литературной, так и в диалектной форме. В каждом случае факторы типологии, распределения, системной иерархии и направленности обеспечивают прочную основу для выявления основных структур языка.

Проблемы выделения заимствованных элементов при реконструкции сравнительного исторического синтаксиса <...> Проблема выделения заимствованных элементов при реконструкции сравнительного исторического синтаксиса <...> Разнообразие их последующего развития на восточнославянской территории явствует из сравнительной таблицы <...> Сравнительное рассмотрение восточнославянского материала показывает, что затвор утратился в [zˇ’ˇZ’] <...> Сравнительная степень в бiльше мого в (4е) управляет родительным падежом, как в русском языке, в отличие

Предпросмотр: Избранные труды. Т. 1.pdf (6,6 Мб)
3202

№5 [Вопросы языкознания, 2018]

Тематика журнала: теория языка, ареальное, типологическое и сравнительно-историческое изучение языков мира, а также социолингвистика, корпусная и компьютерная лингвистика, психолингвистика и смежные дисциплины.

Таблица Сравнительная частотность это-конструкций с наречием времени (НВ), наречием оценки (НО) и с наречием <...> предлагает единую диаграмму, в которой выделены две центральные схемы (абстрактные подзначения), КОНТАКТ и СРАВНИТЕЛЬНАЯ <...> Группа подзначений КОНТАКТ объединяет пространственные употребления приставки, а группа СРАВНИТЕЛЬНАЯ <...> Сравнительная грамматика армянского языка. Ереван: Изд-во АН, 1982. [Jahukyan G. B.

Предпросмотр: Вопросы языкознания №5 2018.pdf (1,0 Мб)
3203

ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ РЕАЛЗАЦИЯ КОНЦЕПТА «РУКИ / HANDS» В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью настоящей дипломной работы является анализ и сопоставление лингвистических средств репрезентации концепта «руки / hands» в русском и английском языках.

Сравнительная типология французского и русского языков: Учебник для студентов педагогических институтов

Предпросмотр: ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ РЕАЛЗАЦИЯ КОНЦЕПТА «РУКИ HANDS» В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ.pdf (0,8 Мб)
3204

№4 [Вестник Пермского университета. Философия. Психология. Социология, 2020]

Тематика статей отражает научные интересы специалистов в области социально-гуманитарного знания. Впубликуемых материалах рассматриваются актуальные проблемы философии, психологии и социологии, обсуждаются результаты эмпирических исследований.

В сравнительном анализе классической формы марксизма и концепции Г.В. <...> различных социокультурных уровнях: на профессиональном (например, разрабатывается теория андрогинного менеджмента

Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Философия. Психология. Социология №4 2020.pdf (1,5 Мб)
3205

№4 [Верхневолжский филологический вестник, 2017]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по трем отраслям наук: Педагогические науки, Психологические науки, Культурология.

Сравнительную грамматику и словарь языков хиндустани, бенгальского, английского и русского. <...> mail.ru Пефтиев Владимир Ильич – доктор экономических наук, профессор кафедры экономической теории и менеджмента

Предпросмотр: Верхневолжский филологический вестник №4 2017.pdf (3,4 Мб)
3206

№1 СибСкрипт [Вестник Кемеровского государственного университета (СибСкрипт), 2023]

С 17 февраля 2023 г. "Вестник Кемеровского государственного университета" переименован в "СибСкрипт". Журнал ориентирован на широкий круг тем, связанных с территорией Сибири и Евразии, преимущественно Центральной и Восточной Азии (Дальний Восток, Китай, Монголия, Казахстан). Актуальной представляется их корреляция с мировыми процессами и тенденциями. Также журнал приветствует исследования, посвященные коренным народам России, в том числе изучению языков малых и коренных народов (телеутского, хакасского, башкирского, удмуртского, эвенского и др.). Читателями журнала являются ученые, исследователи, преподаватели и обучающиеся вузов по профильным направлениям.

соответствующих монофтонгов a, o, u при склонении существительных, образовании производных слов или сравнительной <...> Японии как безопасной страны формируется через противопоставление Японии зарубежным странам с помощью сравнительной <...> Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. 5-е изд. М.: УРСС, 2009. 509 с. <...> постепенно сформировавшее в его творчестве образ русской дороги» [Ходанен, Озерова 2008: 202]; при сравнительном <...> Посредством интерпретационного и сравнительного методов устанавливается специфика восприятия и изображения

Предпросмотр: Вестник Кемеровского государственного университета №1 2023.pdf (0,3 Мб)
3207

№2 [Вопросы ономастики, 2024]

«Вопросы ономастики» – единственный специализированный ономастический журнал в России. Основу содержания журнала составляют статьи и материалы по следующим направлениям исследований: теоретические проблемы и актуальные вопросы ономастики, методы ономастических исследований; ономастическая лексикография (представление старых, забытых, и обсуждение проектов новых словарей); ономастическое источниковедение; ономастика в различных сферах функционирования: в диалектах и городском просторечии, в фольклоре, художественной литературе, в языке науки и деловом языке, в памятниках письменности и др.; историческая ономастика (топонимика, антропонимика и др.); связи ономастики с другими науками (историей, археологией, этнографией, этимологией, этнолингвистикой, диалектологией, географией и др.), а также с краеведением; методы сбора и хранения ономастического материала; проблемы популяризации ономастических знаний. Преимущественное внимание уделяется славянской, финно-угорской, романской, германской и тюркской ономастике.

Вячеславовна Зสฬๆ้ีุ ฬส кандидат филологических наук, старший научный сотрудник отдела типологии и сравнительного <...> Очерки сравнительного религиоведения. М. : Ладомир, 1999. Beresnevičius G. <...> Ономастика всегда была одной из центральных тем исследований сотрудников Отдела типологии и сравнительного <...> Опыт сравнительной демононимии» он сделал обзор наименований «дикого человека» в разных регионах Евразии <...> Отрадно видеть, что ономастико-семиотическое направление, получившее развитие в Отделе типологии и сравнительного

Предпросмотр: Вопросы ономастики №2 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
3208

Психолингвистика учебник

Автор: Белянин В. П.
М.: ФЛИНТА

В учебнике представлены основные проблемы психолингвистики. Освещаются общие вопросы теории речевой деятельности, частные приложения этой дисциплины и приводятся конкретные примеры из отечественной и современной зарубежной научной литературы.

Кроме того, в речи детей возникают ошибки в образовании сравнительной Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО <...> «Aгентство Kнига-Cервис» 74 степени имён прилагательных (66–69); встречаются даже образования сравнительной <...> Не менее сложно овладеть сравнительными прилагательными и наречиями, поскольку для этого необходимо обладать <...> начало последовательным лингвистическим исследованиям психопатологической речи и поэзии, и что такие сравнительные <...> С трудом понимаются сравнительные конструкции (33).

Предпросмотр: Психолингвистика.pdf (0,4 Мб)
3209

Английский язык учеб.-метод. пособие

Автор: Ершова Н. Г.
Великолукская государственная академия физической культуры и спорта

Пособие включает программные требования, методические указания по работе над фонетикой, лексикой и грамматикой, развитию навыков чтения, вопросы и тексты по изучаемым устным темам, контрольную работу в двух вариантах, тексты для дополнительного чтения, содержащие профессионально значимую лексику, и словарь-минимум спортивной лексики.

's(') притяжательный падеж имени существительного an athlete‘s record рекорд спортсмена -er сравнительная

Предпросмотр: Английский язык.pdf (0,5 Мб)
3210

Языковая политика в современном мире

Издательский дом ВГУ

В настоящее издание включены материалы, необходимые как преподавателю, так и студенту для самостоятельной работы во внеучебное время.

Садур ский // Сравнительное конституционное обозрение. – 2007. – № 1. – С. 90–100. 29. Сметанина О.

Предпросмотр: Языковая политика в современном мире.pdf (0,9 Мб)
3211

Латинский язык. Словарь

Институт законоведения и управления Всероссийской полицейской ассоциации

Словарь предназначен для студентов юридических факультетов

единение, единство communico, avi, atum, are — делать общим, обобществлять comparatio, onis f — сравнение, сравнительное

Предпросмотр: Латинский язык. Словарь.pdf (0,4 Мб)
3212

Смысл и стих: труды по поэтике

Автор: Червенка Мирослав
М.: Языки славянской культуры

Мирослав Червенка – наиболее яркий представитель «пражской школы» структурализма, ученик Яна Мукаржовского и критический последователь Р.О. Якобсона в области стиховедения и общей поэтики. Оказавшись в начале 1970-х годов в вынужденной научной изоляции в связи со своей общественной позицией по поводу оккупации Чехословакии Советской Армией, М. Червенка тем не менее внес принципиальный вклад в формулировку «открытой», «динамичной», «индивидуальной» концепции европейского структурализма. Книги и статьи М. Червенки переведены на многие языки и хорошо известны международному литературоведческому сообществу. Настоящее издание – первая публикация трудов чешского ученого в России. Книга снабжена библиографическим комментарием и послесловиями, документирующими научную и общественную биографию М. Червенки.

«содержание-форма» оппозицией «формаматериал» — рассудительно заменяется инструментарием поэтики и сравнительной <...> Современное сравнительное исследование славянского стиха (Pszczołowska, Kopczyńska 1978) открыло наиболее <...> Труды по поэтике использовать эти варианты при стилистическом исследовании в качестве сравнительного <...> Отметим лишь, что и здесь — как и при всех сравнительных анализах, при которых на переднем плане оказывается <...> Это был большой проект, посвященный сравнительному изучению славянского стиха, в нем участвовали и коллеги

Предпросмотр: Смысл и стих Труды по поэтике.pdf (0,3 Мб)
3213

№1 [Slověne = Словѣне, 2017]

Журнал “Slověne = Словѣне” — издание гуманитарного профиля. В соответствии со стандартами гуманитарных изданий, нацеленных на развитие национальных филологических традиций в их широком культурно-историческом и научном контексте, журнал “Slověne = Словѣне” является многоязычным, при этом особое внимание уделяется публикациям на английском языке. Журнал “Slověne = Словѣне” предназначен для информационно-академического обмена российских ученых с ведущими зарубежными университетами и научными центрами и дальнейшей профессиональной интеграции с международным академическим сообществом на базе славистических исследований. Целевая аудитория журнала — филологи-слависты и представители смежных дисциплин (история, лингвистическая типология, этнография, компаративистика, социология, религиоведение и т. д.), а также смежных областей (византинисты, германисты, гебраисты, тюркологи, финно-угроведы и т. п.). Издание носит отчетливо выраженный междисциплинарный характер и публикует статьи самого широкого лингвистического, филологического и историко-культурного тематического диапазона: лингвистическая типология, лингвистическая прагматика, компьютерная и прикладная лингвистика, этимология, ономастика, эпиграфика, этнолингвистика, диалектология, фольклористика, библеистика, история науки, палеославистика, славянские литературы, славянские языки в неславянском окружении и неславянские языки и диалекты на территории Славии и историческое языкознание.

Герда подготовила, опираясь на ранние церковносла вянские рукописи, сравнительное синхронное описание <...> Семереньи 2002 Семереньи О., Введение в сравнительное языкознание, Москва, 2002. <...> И., Сравнительная грамматика восточноиранских языков, Москва, 1990. <...> В., Историописание раннесредневековой Англии и Древней Руси: Сравнительное исследование, Москва, 2012 <...> М., “К теории и практике сравнительного источниковедения”, in: Т. Н.

Предпросмотр: Slověne = Словѣне №1 2017.pdf (2,7 Мб)
3214

№2 [Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2022]

Журнал является периодическим научным изданием. Основное место в журнале занимают научные статьи по методике и теории преподавания иностранных языков; по теории и практике перевода; сопоставительные исследования языков в аспектах лингвокультурологии; материалы, посвященные проблемам межкультурной коммуникации, изучению различных регионов мира: России, США и Канады, Западной Европы; рецензии и библиографические обзоры; информация о научных конференциях и круглых столах. Среди авторов журнала – крупные ученые, отечественные и зарубежные, доценты, профессора факультета иностранных языков и регионоведения. В журнале также публикуются труды молодых ученых, аспирантов и студентов старших курсов

картине мира интенсивность светлого выражена разнообразнее: кроме вышеупомянутых способов, используются сравнительная <...> «Интертекст», «интернет», «интерсубъект» (к основаниям сравнительной концептологии). <...> publication 22.12.2021 ОБ АВТОРЕ Овчинникова Юлия Сергеевна — кандидат культурологии, доцент кафедры сравнительного

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация №2 2022.pdf (0,5 Мб)
3215

№1 [Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики, 2015]

Сборник адресован филологам, лингвистам, специалистам в области перевода и литературоведения, методики обучения иностранным языкам и межкультурной коммуникации, а также педагогам и всем интересующимся проблемами преподавания иностранных языков в вузе (языковом и неязыковом), школе. В настоящее время журнал является площадкой для научной дискуссии более 130 ученых из России, Белоруссии, Украины, Молдовы, Грузии, Узбекистана, Германии, Франции, Азербайджана, Китая, Японии и других стран. Разделы журнала: 1. Сопоставительная лингвистика, терминология, фразеология и исследования в области языковых систем 2. Исследования в области когнитивной лингвистики, дискурса и стилистики 3. Литературоведение и интерпретация текста 4. Теория и методика обучения языку и межкультурная коммуникация

Сравнительное языкознание. 5. Системное языкознание. 6. <...> Работая на стыке прикладной лингвистики, востоковедения и сравнительного языкознания, мы поставили цель <...> специализированных кафедр:  английского языка, методики и переводоведения  английской филологии и сравнительного <...> Перевод в системе сравнительного литературоведения. – М.: Наследие, 2000. – 254 с. Фокин С. <...> Исследование сравнительной эффективности различных подходов к обучению иноязычной грамматике: автореф

Предпросмотр: Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики №1 2015.pdf (3,8 Мб)
3216

№10 [Иностранные языки в школе, 2021]

«Иностранные языки в школе» – старейший отечественный научно-методический журнал в области теории и методики обучения иностранным языкам не только в России, но и за рубежом. Основан в 1934 году, выходит ежемесячно. На страницах журнала публикуются статьи, посвященные решению проблем, связанных с преподаванием и изучением иностранных языков в общеобразовательной и профессиональной школе, результаты фундаментальных и прикладных исследований в области методики преподавания иностранных языков, практические вопросы обучения иностранным языкам. Уделяется внимание актуальным темам: государственная итоговая аттестация, проектная деятельность, дистанционное обучение, электронные формы обучения, профессиональная подготовка учителя иностранных языков, организация самостоятельной и внеклассной работы и олимпиады по иностранным языкам и т.д. Авторы журнала – ученые, лингводидакты, научные сотрудники, учителя-практики, преподаватели вузов, и аспиранты. Языки: английский, испанский, китайский, немецкий, французский и японский.

соотносятся с новыми Общеевропейскими требованиями к уровню владения иностранными языками, представленными в сравнительной <...> интеракция Mediation – медиация Табл. 2 Общеевропейские требования к уровню владения иностранными языками (сравнительная

Предпросмотр: Иностранные языки в школе №10 2021.pdf (0,1 Мб)
3217

№2 [Евразийский гуманитарный журнал, 2022]

Настоящий научный журнал представляет материалы, освещающие актуальные вопросы общего языкознания, переводоведения, социо- и психолингвистики, функциональной грамматики, когнитивной лингвистики, дискурсологии, русской литературы, литературы народов РФ, зарубежной литературы, лингводидактики, педагогики. Материалы предназначены для широкого круга специалистов в области филологии и педагогики.

в ситуации с эмотивными каузативами является использование наречий и прилагательных, в том числе в сравнительной <...> в ситуации с эмотивными каузативами является использование наречий и прилагательных, в том числе, в сравнительной

Предпросмотр: Евразийский гуманитарный журнал №2 2022.pdf (0,4 Мб)
3218

№13, часть 1 [Вопросы языкового родства, 2015]

Журнал "Вопросы языкового родства" / Journal of Language Relationship посвящён вопросам сравнительного языкознания и истории языка. Тематика журнала — сравнительно-историческое языкознание в принятом смысле этого термина, то есть работа по установлению языкового родства, его доказательству и уточнению различных аспектов генетических связей между различными языками мира.

потенциальным авторам, что журнал «Вопросы языкового родства» особенно заинтересован в публикации статей по сравнительному <...> Николаевым, как раз посвящена вопросу языкового родства между рядом семей Северной Америки), сравнительные

Предпросмотр: Вопросы языкового родства №1 2015.pdf (0,7 Мб)
3219

Наука о языке XXI века словарь-справочник

Автор: Базылев В. Н.
М.: ФЛИНТА

Книга, созданная в формате словаря-справочника, представляет актуальные и перспективные направления исследований в современной отечественной лингвистике. В разделах книги дается краткая история направления, его актуальные проблемы, основные теоретические положения, цели и задачи, методы исследования и их прагматическая ориентация; завершается каждый раздел списком литературы для ознакомления с проблемно-предметной областью.

ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 25 Ностратическая лингвистика – направление исследований, занимающееся сравнительной <...> Лингвистический анализ на междисциплинарном уровне соотносится с такими направлениями исследования языка, как сравнительная

Предпросмотр: Наука о языке XXI века.pdf (0,9 Мб)
3220

№2. Культурология [Ярославский педагогический вестник, 2015]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

Политологический интерес к имиджу концентрируется вокруг вопросов репутационного менеджмента в области <...> Многочисленные исследования в области PR, рекламы, маркетинга, менеджмента подчеркивают инструментальный <...> Пивоварова XIX века: опыт сравнительного анализа [Текст] / В. В.

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №3. Культурология 2015.pdf (1,9 Мб)
3221

Речевое воздействие: онтология и методология исследования монография

Автор: Шелестюк Елена Владимировна
М.: ФЛИНТА

В монографии обсуждается онтологическая природа речевого воздействия как воздействия, определяемого предметными целями коммуникации; рассматривается сущность трех основных способов РВ — убеждения, внушения и побуждения; приводятся классификации типов, приемов, средств и инструментов этого явления. Предлагается комплексная методология исследования речевого воздействия, соответствующая иллокутивному, перлокутивному и локутивному ракурсам его рассмотрения.

.; МК-3 приняты в областях педагогики, воспитания, психотерапии, рекламы, делового общения, менеджмента <...> простой, хотя и менее величеCopyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 207 Таблица 6 сравнительные

Предпросмотр: Речевое воздействие онтология и методология исследования .pdf (0,7 Мб)
3222

ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДИМОСТИ НА РУССКИЙ ЯЗЫК НЕКОТОРЫХ ФОЛЬКЛОРНЫХ ФОРМ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ ИСПАНСКИХ ЗАГАДОК)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью работы является изучение специфики языка испанской загадки и нахождение способов перевода испанской загадки на русский язык.

ориентирующих и дезориентирующих элементов К ориентирующим элементам обычно относят явные сравнения, или сравнительные

Предпросмотр: ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДИМОСТИ НА РУССКИЙ ЯЗЫК НЕКОТОРЫХ ФОЛЬКЛОРНЫХ ФОРМ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ ИСПАНСКИХ ЗАГАДОК).pdf (1,0 Мб)
3223

Судебно-лингвистическая экспертиза учебник

Автор: Грачёв М. А.
М.: ФЛИНТА

Защититься от оскорбления и уберечься от суда, определить мошенника и наркомана по особенностям их речи, не допустить юридических ошибок в документах… Эти проблемы поможет решить наша книга. Она является первой учебно-методической работой, где автор показывает использование лингвистики исключительно в практических целях — для определения психофизиологических особенностей личности, оперативно-розыскных мероприятий, классификации языковых экспертиз.

Мне как генеральному директору ООО «Лесопромышленная компания Континенталь Менеджмент», акционеру ОАО <...> М.: Институт правовых и сравнительных исследований, 2005. 60. Быков В.Б.

Предпросмотр: Судебно-лингвистическая экспертиза.pdf (0,7 Мб)
3224

№4 [Верхневолжский филологический вестник, 2020]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по трем отраслям наук: Педагогические науки, Психологические науки, Культурология.

Данные компоненты являются структурой текста, которому свойственна сравнительная семантика, образная <...> Последовательно рассматриваются гиперболические сравнительные обороты и градационные ряды, являющиеся <...> Рассказ сказителя содержит гиперболические сравнительные обороты и градационные ряды: пьяных там, как <...> Бушуева проводят сравнительное исследование на материале французского, польского и русского языков в <...> результаты изучения фразеологизмов, имеющих предложную конструкцию (dans la crainte, le souci de); сравнительное

Предпросмотр: Верхневолжский филологический вестник №4 2020.pdf (2,5 Мб)
3225

Юридический перевод: основы теории и практики учеб. пособие

Автор: Левитан К. М.
М.: Проспект

В предлагаемом учебном пособии системно излагаются основные вопросы теории и практики юридического перевода с позиций современных концепций переводоведения. Его цель— развитие переводческой компетентности студентов-юристов и будущих переводчиков в области письменного и устного перевода юридических текстов всех видов: научно-правовых, законодательных, используемых в судопроизводстве и юридических документах. Пособие может быть полезно также аспирантам и соискателям юридических вузов и факультетов при подготовке к кандидатскому экзамену по иностранному языку (английскому, немецкому, французскому).

Например: common law – общее право, comparative law – сравнительное правоведение, rule of law – верховенство <...> Рабель предупреждал о бесконечных сложностях, возникающих при сравнительном изучении различных правовых <...> По его мнению, ничто не вредило сравнительному правоведению больше, чем известный дилетантизм. <...> Большую помощь при этом, несомненно, могут оказать постоянные консультации со специалистами в области сравнительного <...> На основе сравнительного анализа содержания и сущности этих понятий предлагается русскоязычный термин

Предпросмотр: Юридический перевод основы теории и практики.pdf (0,2 Мб)
3226

№1 [Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2013]

Журнал является периодическим научным изданием. Основное место в журнале занимают научные статьи по методике и теории преподавания иностранных языков; по теории и практике перевода; сопоставительные исследования языков в аспектах лингвокультурологии; материалы, посвященные проблемам межкультурной коммуникации, изучению различных регионов мира: России, США и Канады, Западной Европы; рецензии и библиографические обзоры; информация о научных конференциях и круглых столах. Среди авторов журнала – крупные ученые, отечественные и зарубежные, доценты, профессора факультета иностранных языков и регионоведения. В журнале также публикуются труды молодых ученых, аспирантов и студентов старших курсов

приобретенное наследие, античный мир в русской классической поэзии, принципы построения антологии, сравнительные <...> Подчеркивается необходимость сравнительного изучения родной и иноязычной культуры. <...> Страноведческое обучение должно обязательно строиться на сравнительном анализе родной и иноязычной культур <...> Исходя из сравнительного анализа можно лучше понять другую культуру, мышление и язык. <...> Хомякова Ксения Юрьевна — аспирант кафедры сравнительного изучения национальных литератур и культур факультета

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация №1 2013 (1).pdf (0,2 Мб)
3227

№2 [Верхневолжский филологический вестник, 2016]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по трем отраслям наук: Педагогические науки, Психологические науки, Культурология.

При этом основу для сравнительного оборота может формировать традиционный одоративный образ: «Сегодня <...> по немецкой и общей диалектологии, истории германских языков, теории грамматики, истории литературы, сравнительному <...> монография «Прагматика речевого общения» (Тамбов: ТГУ, 2001 г.), учебное пособие «Некоторые вопросы сравнительной <...> которых особое место занимают книги «Экспрессивный синтаксис современного немецкого языка» (2004 г.), «Сравнительная <...> Здесь сравнительную картину определяют примерно одинаковые по численности вопросы, касающиеся лексических

Предпросмотр: Верхневолжский филологический вестник №2 2016.pdf (4,0 Мб)
3228

№7 [Иностранные языки в школе, 2021]

«Иностранные языки в школе» – старейший отечественный научно-методический журнал в области теории и методики обучения иностранным языкам не только в России, но и за рубежом. Основан в 1934 году, выходит ежемесячно. На страницах журнала публикуются статьи, посвященные решению проблем, связанных с преподаванием и изучением иностранных языков в общеобразовательной и профессиональной школе, результаты фундаментальных и прикладных исследований в области методики преподавания иностранных языков, практические вопросы обучения иностранным языкам. Уделяется внимание актуальным темам: государственная итоговая аттестация, проектная деятельность, дистанционное обучение, электронные формы обучения, профессиональная подготовка учителя иностранных языков, организация самостоятельной и внеклассной работы и олимпиады по иностранным языкам и т.д. Авторы журнала – ученые, лингводидакты, научные сотрудники, учителя-практики, преподаватели вузов, и аспиранты. Языки: английский, испанский, китайский, немецкий, французский и японский.

Герцена диссертацию на тему «Развитие сравнительного метода в преподавании грамматики не‑ мецкого языка <...> Развитие сравнительного метода в преподавании грамматики немецкого языка в средних учебных заведениях

Предпросмотр: Иностранные языки в школе №7 2021.pdf (0,1 Мб)
3229

Практикум по теоретической грамматике современного английского языка. Морфология и синтаксис: учебное пособие

Автор: Вострякова Анна Владиславовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Учебное пособие содержит материал по основным разделам морфологии и синтаксиса современного английского языка. В каждом разделе приводятся вопросы для обсуждения и практические задания по соответствующей теме.

Сравнительная типология английского и русского языков / В.В. <...> Сравнительная типология английского и русского языков / В.В.

Предпросмотр: Практикум по теоретической грамматике современного английского языка. Морфология и синтаксис учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
3230

Теоретические основы последовательного перевода : учебное пособие: Направление подготовки – 45.04.02 Лингвистика. Магистерская программа – Деловые переговорные практики в сфере международных отношений. Магистратура

Автор: Красикова Е. Н.
изд-во СКФУ

Главная цель пособия – обобщить и систематизировать наиболее устоявшиеся положения и выводы, имеющиеся в мировой научной и учебно-методической литературе о последовательном переводе (английский язык), помочь в формировании первичного представления о современном уровне разработанности этой дисциплины у нас и за рубежом. Пособие адресовано магистрантам, а также всем интересующимся проблемами последовательного перевода

Четвертый вид сопоставления заключается в сравнительном анализе параллельных текстов на ИЯ и ПЯ, то есть <...> Нередко также подобная замена применяется в отношении английских прилагательных в сравнительной степени

Предпросмотр: Теоретические основы последовательного перевода учебное пособие Направление подготовки – 45.04.02 Лингвистика. Магистерская программа – Деловые переговорные практики в сфере международных отношений. Магистратура.pdf (0,6 Мб)
3231

№1 [Вопросы ономастики, 2016]

«Вопросы ономастики» – единственный специализированный ономастический журнал в России. Основу содержания журнала составляют статьи и материалы по следующим направлениям исследований: теоретические проблемы и актуальные вопросы ономастики, методы ономастических исследований; ономастическая лексикография (представление старых, забытых, и обсуждение проектов новых словарей); ономастическое источниковедение; ономастика в различных сферах функционирования: в диалектах и городском просторечии, в фольклоре, художественной литературе, в языке науки и деловом языке, в памятниках письменности и др.; историческая ономастика (топонимика, антропонимика и др.); связи ономастики с другими науками (историей, археологией, этнографией, этимологией, этнолингвистикой, диалектологией, географией и др.), а также с краеведением; методы сбора и хранения ономастического материала; проблемы популяризации ономастических знаний. Преимущественное внимание уделяется славянской, финно-угорской, романской, германской и тюркской ономастике.

в предполагаемой исходной форме *Taruisium как регулярное для безударного слога явление, в качестве сравнительного <...> Ясинской Рукопись поступила в редакцию 02.02.2015 * * * Репаншек Лука PhD, доцент кафедры сравнительного <...> В диалектные словари нередко попадают сравнительные обороты с прозвищными антропонимами, при этом для <...> науки — истории старославянского и церковнославянского языка, истории славянских литературных языков, сравнительной <...> отношении объема работы, не говоря уже о всех последовательных ее этапах. очень ценно применение метода сравнительного

Предпросмотр: Вопросы ономастики №1 2016.pdf (1,0 Мб)
3232

Интерпретация текста: лингвистический, литературоведческий, методический аспект VI-я Междунар. науч. конференция, 6–7 декабря 2013 года

ЗабГУ

В сборнике представлены статьи и тезисы материалов конференции по проблемам интерпретации художественного и нехудожественного текстов. Текст анализируется с разных сторон – языковой, литературоведческой и методической.

К ним близки и сравнения, выраженные формой сравнительной степени наречия, они тоже характеризуют действия <...> . мн. ч. волосья, шофера́, стаканы́; Р. п. мн. ч.: сапогов, местов, яблоков; у прилагательных формы сравнительной <...> французской волшебной народной сказки о невесте короля воронов предоставляют подходящий материал для сравнительного <...> Данные словосочетания расширяются сравнительными конструкциями с послелогом курдук ‘как’, ‘подобно’, <...> университет (КНР), e-mail: imz_com@sina.com Молодёжный жаргон в китайском и русском языках В статье даётся сравнительная

Предпросмотр: Интерпретация текста лингвистичексий, литературоведческий,методический аспект Материалы VI Международной конференции .pdf (1,0 Мб)
3233

Философия коллективного творчества. История, язык, мораль, религия, игры, идеология и др. монография

Автор: Ивин А. А.
М.: Проспект

Мораль, религия, естественные языки, интуитивная логика, фольклор, деньги, рынок, государство, основополагающие социальные институты, большинство ключевых социальных идеалов и норм открыты не индивидуальным, а коллективным разумом – они являются результатом коллективного творчества. В книге исследуются особенности коллективного творчества, его структура и действие, его сила и ограниченность. Если индивидуальные интеллекты уподобить островам архипелага в океане, то все, что находится ниже, под водой, на океанском дне и дальше, до самого ядра Земли, будет подобно коллективному разуму существовавших в человеческой истории обществ и цивилизаций. В книге рассматриваются взаимоотношения коллективного и индивидуального разума, история изучения коллективного творчества, а также такие продукты коллективного творчества, как человеческая история, исторический прогресс, естественный язык, религия, идеология и национальная идея, человеческая коммуникация, сменяющие друг друга стили мышления, традиции, здравый смысл, авторитеты, интуиция, вкус, мода и др. Результаты коллективных разума, чувств, воли и представлений истолковываются как историческое априорное знание, определяющее устойчивость и динамику развития общества и процесс социализации его индивидов.

Ей сопутствует также сравнительная оценка знания в отношении его рациональности. <...> Вместе с тем она, как представляется, тяготеет к определенному преувеличению роли сравнительной оценки <...> В преувеличении роли сравнительной оценки теории и противопоставлении ее абсолютной оценке теории можно <...> Абсолютная оценка знания с точки зрения обоснованности и сравнительная его оценка с точки зрения рациональности <...> Существенно также, что две разных оценки — абсолютная и сравнительная — могут вступать в конфликт и как

Предпросмотр: Философия коллективного творчества. История, язык, мораль, религия, игры, идеология и др. Монография.pdf (0,2 Мб)
3234

№1 [Вестник ИРЯиК МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика, 2014]

Научный журнал «Вестник ЦМО МГУ. Филология. Культурология. Педагоги- ка. Методика» (Вестник ИРЯиК МГУ) публикует научные статьи, материалы исследований, сообщения, рецензии и библиографические обзоры, информацию о конференциях, научно-методических семинарах, круглых столах.

в адъективных предложениях употребление прилагательного в качестве предиката в краткой форме или в сравнительной <...> Собственно говоря, теоретики не раз отмечали неизбежность сравнительной простоты характера героя в драматическом <...> позволяют учащимся самостоятельно создавать, публиковать в сети и презентовать на занятиях материалы по сравнительному

Предпросмотр: Вестник ИРЯиК МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика №1 2014.pdf (0,6 Мб)
3235

Язык и время очерк теории языковых изменений

Автор: Котин М. Л.
М.: ЯСК

Целью монографии является введение в проблематику развития естественных языков и языковых изменений, обсуждение достоинств и недостатков главных теорий и концепций, касающихся их причин и механизмов, а также представление тезисов автора, позволяющих в общих чертах изложить его собственный взгляд на данные вопросы. Выводы автора являются плодом его многолетних исследований в области исторической лингвистики, теории языковых изменений, а также языковой типологии и контрастивной лингвистики.

языках, посвященных истории языка, теории языковых изменений, исследованию грамматических категорий и сравнительному <...> Сравнительная грамматика германских языков / Пер. с английского Т. Н. Сергеевой. <...> СГГЯ 1962 — Сравнительная грамматика германских языков / Под ред. М. М. Гухман и др. Т. I–II.

Предпросмотр: Язык и время.pdf (0,1 Мб)
3236

Планирование урока английского языка Допущено УМС ОГПУ в качестве учебно-методического пособия для обучающихся по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), профили Иностранный язык (английский) и Иностранный язык (французский), профили Иностранный язык (английский) и Иностранный язык (немецкий), профили Дополнительное образование детей и взрослых и Иностранный язык (английский)

Автор: Стуколова Елена Александровна

Предлагаемое учебное пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВО для обучающихся по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), профили Иностранный язык (английский) и Иностранный язык (французский), профили Иностранный язык (английский) и Иностранный язык (немецкий), профили Дополнительное образование детей и взрослых и Иностранный язык (английский) для дисциплин «Теория и методика обучения первому иностранному языку», «Методика обучения иностранным языкам». В пособие включены задания для самостоятельной работы, тренировочные упражнения для использования в ходе практических занятий по методике обучения иностранному языку.

местоимения; прилагательные в положительной, Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 19 сравнительной

Предпросмотр: Планирование урока английского языка.pdf (0,2 Мб)
3237

Психология как часть культуры. Сборник текстов на немецком языке.

Автор: Пятова Т. А.
[Б.и.]

Содержит тексты, взятые из немецкой оригинальной литературы, включает задания к ним. Для студентов психологического факультета, специальности культурология.

Составьте на материале текста краткую сравнительную характеристику рынка труда в области психологии в

Предпросмотр: Психология как часть культуры. Сборник текстов на немецком языке..pdf (0,2 Мб)
3238

Химическая терминология в современном татарском языке монография

Автор: Закиева З. Р.
КНИТУ

Представляет собой первое лингвистическое исследование химических терминов в татарском языке по выявлению особенностей его лексико-семантических групп, структурно-словообразовательных моделей, генетических пластов, проблем формирования, развития и совершенствования химической терминологии как части лексической системы.

Сравнительное исследование татарского и чувашского языков / Р.Г. <...> Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков / А.М. Щербак. – Л.: Наука, 1977. – 191 с. 147.

Предпросмотр: Химическая терминология в современном татарском языке монография.pdf (0,4 Мб)
3239

Лексикология современного монгольского языка учеб. пособие для студентов, изучающих монг. яз. как иностр.

Автор: Атсанавонг С. Г.
Изд-во ЗабГГПУ

Учебное пособие по дисциплине «Основной восточный (монгольский) язык» (раздел «Лексикология») ФГОС ВПО направления 030800 Востоковедение, африканистика включает: 1) теоретический материал; 2) контрольные вопросы; 3) словарь-минимум; 4) комплекс упражнений и заданий. Материалы подготовлены для использования на лекционных, практических занятиях, а также при самостоятельной работе студентов.

; 16түүхэн үгсийн сангийн судлал – историческая лексикология; 17харьцуулсан үгсийн сангийн судлал – сравнительная <...> ономастика, лексикография, фразеология, общая лексикология, частная лексикология, историческая лексикология, сравнительная

Предпросмотр: Лексикология современного монгольского языка учеб. пособие  С. Г. Атсанавонг; Забайкал. гос. гум.-пед. ун-т. .pdf (0,6 Мб)
3240

Пространство русской пословицы: постоянство и изменчивость монография

Автор: Селиверстова Е. И.
М.: ФЛИНТА

В монографии исследуются отношения русской пословицы с ее окружением в паремиологическом пространстве — иными изречениями, которые сближаются с нею по структурно-семантической модели, общему фрагменту или паремийному биному — паре компонентов, переходящих из одной пословицы в другую. Пословицы вступают между собой в отношения вариантности или пересекаются на основе общности используемого мотива, образа, лексики, семантического «конденсата» — предельно сжато выраженной идеи, стоящей за многими паремиями. Обращение к значительному пословичному материалу позволяет показать такие важные параметры паремиологического пространства, как его многообразие и вариативность, а с другой стороны — известная повторяемость и стабильность.

Кокаре посвящена сравнительному изучению латышских пословиц и поговорок на основе историко-поэтического <...> своими вариациями, образующими весьма широкое гнездо; тип выдвигается в качестве «единицы измерения» в сравнительном <...> Причислить их к пословицам позволяют, с одной стороны, паремийные маркеры — параллелизм сравнительных <...> Лингвокультурологическая специфика сравнительных оборотов // Русское слово в мировой культуре. <...> Сравнительное исследование. Вильнюс: Vaga, 1997. Григораш А.М.

Предпросмотр: Пространство русской пословицы постоянство и изменчивость.pdf (0,7 Мб)
3241

Английский язык. Единый государственный экзамен. Готовимся к итоговой аттестации

Автор: Веселова Ю. С.
М.: Интеллект-Центр

Пособие предназначено для подготовки учащихся 11-х классов к сдаче ЕГЭ по английскому языку. В пособии представлены тренировочные задания по каждому из разделов КИМ экзамена: «Аудирование» (материалы к разделу представлены на сайте издательства www.intellectcentre.ru), «Чтение», «Грамматика и лексика», «Письмо» и «Говорение» с методическими рекомендациями по подготовке к выполнению данных заданий и 5 типовых вариантов. Также в пособие включены требования к выполнению работы, критерии оценивания заданий с развёрнутым ответом, дополнительные схемы оценивания заданий с развёрнутым ответом и ответы ко всем тренировочным заданиям и типовым экзаменационным вариантам. Пособие может быть использовано при подготовке к экзамену, типовые варианты могут быть использованы для проведения репетиционных экзаменов в 11 классе, а также для самостоятельной подготовки к ЕГЭ по английскому языку. Пособие поможет выстроить стратегию подготовки к экзамену, оценить уровень подготовки, проконтролировать освоение умений и навыков, необходимых для успешной сдачи ЕГЭ по английскому языку

опорным словом является имя прилагательное или наречие, то нужно определить какая степень сравнения – сравнительная <...> это превосходная степень сравнения, если после пропуска есть слова than или as…as или so…as, то это сравнительная <...> В этом абзаце нужно использовать сравнительную степень прилагательных или сравнения через twice as many <...> это превосходная степень сравнения, если после пропуска есть слова than или as…as или so…as, то это сравнительная <...> В этом абзаце нужно использовать сравнительную степень прилагательных или сравнения через twice as many

Предпросмотр: Английский язык. Единый государственный экзамен. Готовимся к итоговой аттестации (1).pdf (0,2 Мб)
3242

Лингвистические особенности радиотехнических текстов на английском языке практикум

Автор: Слобожанина Н. А.
Изд-во Самарского университета

Цель практикума заключается в систематизации базовых знаний английской грамматики для совершенствования навыков устной и письменной речи на основе материалов, соответствующих радиотехническим специальностям. В данном практикуме в каждом разделе повторение сложных грамматических явлений и структур включает в себя грамматический справочник по изучаемой теме, обширную систему грамматических упражнений и аутентичный текстовый материал для отработки изученных грамматических явлений и закрепления умения анализировать и обобщать информацию. Предлагаемый практикум разработан в соответствии с требованиями программы по иностранному языку для неязыковых вузов на кафедре иностранных языков и русского как иностранного.

В обстоятельственных сравнительных предложениях после союзов as if, as though (как будто бы, как если

Предпросмотр: Лингвистические особенности радиотехнических текстов на английском языке.pdf (0,7 Мб)
3243

РУССКОСТЬ ПОЭЗИИ СЕРГЕЯ ЕСЕНИНА В ПЕРЕВОДЧЕСКОМ ОТРАЖЕНИИ (НА МАТЕРИАЛЕ ЦИКЛА СТИХОВ)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью настоящей выпускной квалификационной работы является изучение особенностей передачи русской национально–культурной идентичности в англоязычных переводах стихотворений Сергея Есенина.

соответственно этим этапам, но одновременно и применительно к каждому из них – два равноправных метода: сравнительный

Предпросмотр: РУССКОСТЬ ПОЭЗИИ СЕРГЕЯ ЕСЕНИНА В ПЕРЕВОДЧЕСКОМ ОТРАЖЕНИИ (НА МАТЕРИАЛЕ ЦИКЛА СТИХОВ).pdf (1,1 Мб)
3244

№4 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2011]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

Растет потребность в их сравнительном анализе, систематизации, типологизации и особенно в подготовке <...> Амановой вместе с тем может служить дополнительным пособием по курсу «сравнительное литературоведение <...> Древний период» (3 курс), «Сравнительная грамматика германских языков» (4 курс), ведет семинарские занятия <...> была снабжена важнейшими пособиями по введению в германскую филологию, истории английского языка и сравнительной

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №4 2011.pdf (0,1 Мб)
3245

№4 [Филологический класс, 2012]

«Филологический класс» издается как для учителей-словесников, так и для ученых-филологов. Журнал стремится к сближению академической науки с непосредственной практикой школьного преподавания русского языка и литературы.

изученными на сегодняшний день остаются функции художественного сравнения в творчестве Мамина, а между тем сравнительные <...> которые привез доктор с собой, мы знали наперечет, и в нашем доме происходили длиннейшие разговоры о сравнительном <...> Учитель словесности отмечал ценность историко-сравнительного метода. <...> голове́ «не к добру, к смерти», на развязя́х «о выпившем, пьяном» и др.); • устойчивые сравнения и сравнительные

Предпросмотр: Филологический класс №4 2012.pdf (0,7 Мб)
3246

ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ПОЛИТИЧЕСКИ КОРРЕКТНОЙ ЛЕКСИКИ (ЛИНГВОСЕМИОТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель работы заключается в попытке анализа теоретических и практических аспектов передачи политкорректности в процессе перевода.

В силу сравнительной неразвитости явления политкорректности в русском языке и, следовательно, трудностей

Предпросмотр: ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ПОЛИТИЧЕСКИ КОРРЕКТНОЙ ЛЕКСИКИ (ЛИНГВОСЕМИОТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ).pdf (1,1 Мб)
3247

Слуховой контроль в формировании иноязычной лингвистической компетенции студентов-музыкантов учебное пособие по немецкому языку : для студентов, изучающих немецкий язык на факультетах и в вузах искусства

Автор: Фролов Алексей Андреевич
Нижегородская государственная консерватория (академия) им. М.И. Глинки

Предлагаемое учебное пособие предназначено для преподавателей и студентов музыкальных вузов и ориентировано на развитие лингвистической компетенции у студентов-музыкантов в процессе изучения немецкого языка. Пособие призвано оптимизировать процесс обучения немецкому языку через самоконтроль сформированности фонетических навыков. Материалы пособия предназначены для самостоятельной и аудиторной работы.

Сравнительная типология основных европейских языков: Учеб. пособие для студ. лингв. фак. высш. учеб.

Предпросмотр: Слуховой контроль в формировании иноязычной лингвистической компетенции студентов-музыкантов.pdf (1,5 Мб)
3248

ГЕНДЕРНЫЕ АСПЕКТЫ В КИТАЙСКОЙ КОНЦЕПТОСФЕРЕ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель дипломной работы - анализ объективации гендерно-маркированных языковых средств китайского языка.

Система дуальных противоположностей инь ян в сравнительном освещении. // Восток [Текст] / Марков Л. –

Предпросмотр: ГЕНДЕРНЫЕ АСПЕКТЫ В КИТАЙСКОЙ КОНЦЕПТОСФЕРЕ.pdf (0,8 Мб)
3249

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ СПОСОБЫ ВОЗДЕЙСТВИЯ НА АДРЕСАТА В АДВОКАТСКОМ ДИСКУРСЕ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью настоящей работы является исследование основных характери-стик и языковых особенностей адвокатского дискурса, а также выявление особенностей лингвистических способов воздействия на адресата в адвокатском дискурсе.

Противопоставление является одним из основных способов убеждения адвоката, чаще всего оно используется в разных сравнительных

Предпросмотр: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ СПОСОБЫ ВОЗДЕЙСТВИЯ НА АДРЕСАТА В АДВОКАТСКОМ ДИСКУРСЕ.pdf (1,1 Мб)
3250

№2 [Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. , 2014]

Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии

направлено на то, чтобы проследить взаимодействие содержательной и формальной сторон текста, выявить сравнительную <...> Сравнительное литературоведение. Л., 1979. 493 с. [Zhirmunskij V.M. <...> Это сравнительное изучение было поднято на высшую ступень благодаря двум тенденциям новейшей лингвистики

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода №2 2014.pdf (0,2 Мб)
Страницы: 1 ... 63 64 65 66 67 ... 82