81ЛИНГВИСТИКА. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЯЗЫКИ (Лингвистика как наука, школы и направления. Общее языкознание. Практическое владение языком)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Флайер М.
М.: Языки славянской культуры
Настоящее издание представляет собой первый том из двухтомного собрания сочинений американского слависта, профессора Гарвардского университета, Майкла Флайера. Первый том посвящен синхроническому языкознанию и включает в себя монографию об именной детерминации в старославянском языке. В работе дан анализ синтаксических и семантических факторов, определяющих распределение полных и кратких прилагательных в канонических текстах. Автор также обращает внимание на влияние палеографической и фонетической интерференции на интерпретацию прилагательных в контексте. Вошедшие в первый том статьи посвящены основополагающим фонологическим, морфофонемным и морфологическим структурам восточнославянских языков, рассматриваемых как в стандартизованной литературной, так и в диалектной форме. В каждом случае факторы типологии, распределения, системной иерархии и направленности обеспечивают прочную основу для выявления основных структур языка.
Проблемы выделения заимствованных элементов при реконструкции сравнительного исторического синтаксиса <...> Проблема выделения заимствованных элементов при реконструкции сравнительного исторического синтаксиса <...> Разнообразие их последующего развития на восточнославянской территории явствует из сравнительной таблицы <...> Сравнительное рассмотрение восточнославянского материала показывает, что затвор утратился в [zˇ’ˇZ’] <...> Сравнительная степень в бiльше мого в (4е) управляет родительным падежом, как в русском языке, в отличие
Предпросмотр: Избранные труды. Т. 1.pdf (6,6 Мб)
Тематика журнала: теория языка, ареальное, типологическое и сравнительно-историческое изучение языков мира, а также социолингвистика, корпусная и компьютерная лингвистика, психолингвистика и смежные дисциплины.
Таблица Сравнительная частотность это-конструкций с наречием времени (НВ), наречием оценки (НО) и с наречием <...> предлагает единую диаграмму, в которой выделены две центральные схемы (абстрактные подзначения), КОНТАКТ и СРАВНИТЕЛЬНАЯ <...> Группа подзначений КОНТАКТ объединяет пространственные употребления приставки, а группа СРАВНИТЕЛЬНАЯ <...> Сравнительная грамматика армянского языка. Ереван: Изд-во АН, 1982. [Jahukyan G. B.
Предпросмотр: Вопросы языкознания №5 2018.pdf (1,0 Мб)
Тематика статей отражает научные интересы специалистов в области социально-гуманитарного знания. Впубликуемых материалах рассматриваются актуальные проблемы философии, психологии и социологии, обсуждаются результаты эмпирических исследований.
В сравнительном анализе классической формы марксизма и концепции Г.В. <...> различных социокультурных уровнях: на профессиональном (например, разрабатывается теория андрогинного менеджмента
Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Философия. Психология. Социология №4 2020.pdf (1,5 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по трем отраслям наук: Педагогические науки, Психологические науки, Культурология.
Сравнительную грамматику и словарь языков хиндустани, бенгальского, английского и русского. <...> mail.ru Пефтиев Владимир Ильич – доктор экономических наук, профессор кафедры экономической теории и менеджмента
Предпросмотр: Верхневолжский филологический вестник №4 2017.pdf (3,4 Мб)
С 17 февраля 2023 г. "Вестник Кемеровского государственного университета" переименован в "СибСкрипт".
Журнал ориентирован на широкий круг тем, связанных с территорией Сибири и Евразии, преимущественно Центральной и Восточной Азии (Дальний Восток, Китай, Монголия, Казахстан). Актуальной представляется их корреляция с мировыми процессами и тенденциями. Также журнал приветствует исследования, посвященные коренным народам России, в том числе изучению языков малых и коренных народов (телеутского, хакасского, башкирского, удмуртского, эвенского и др.).
Читателями журнала являются ученые, исследователи, преподаватели и обучающиеся вузов по профильным направлениям.
соответствующих монофтонгов a, o, u при склонении существительных, образовании производных слов или сравнительной <...> Японии как безопасной страны формируется через противопоставление Японии зарубежным странам с помощью сравнительной <...> Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. 5-е изд. М.: УРСС, 2009. 509 с. <...> постепенно сформировавшее в его творчестве образ русской дороги» [Ходанен, Озерова 2008: 202]; при сравнительном <...> Посредством интерпретационного и сравнительного методов устанавливается специфика восприятия и изображения
Предпросмотр: Вестник Кемеровского государственного университета №1 2023.pdf (0,3 Мб)
«Вопросы ономастики» – единственный специализированный ономастический журнал в России. Основу содержания журнала составляют статьи и материалы по следующим направлениям исследований: теоретические проблемы и актуальные вопросы ономастики, методы ономастических исследований; ономастическая лексикография (представление старых, забытых, и обсуждение проектов новых словарей); ономастическое источниковедение; ономастика в различных сферах функционирования: в диалектах и городском просторечии, в фольклоре, художественной литературе, в языке науки и деловом языке, в памятниках письменности и др.; историческая ономастика (топонимика, антропонимика и др.); связи ономастики с другими науками (историей, археологией, этнографией, этимологией, этнолингвистикой, диалектологией, географией и др.), а также с краеведением; методы сбора и хранения ономастического материала; проблемы популяризации ономастических знаний. Преимущественное внимание уделяется славянской, финно-угорской, романской, германской и тюркской ономастике.
Вячеславовна Зสฬๆ้ีุ ฬส кандидат филологических наук, старший научный сотрудник отдела типологии и сравнительного <...> Очерки сравнительного религиоведения. М. : Ладомир, 1999. Beresnevičius G. <...> Ономастика всегда была одной из центральных тем исследований сотрудников Отдела типологии и сравнительного <...> Опыт сравнительной демононимии» он сделал обзор наименований «дикого человека» в разных регионах Евразии <...> Отрадно видеть, что ономастико-семиотическое направление, получившее развитие в Отделе типологии и сравнительного
Предпросмотр: Вопросы ономастики №2 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
Автор: Белянин В. П.
М.: ФЛИНТА
В учебнике представлены основные проблемы психолингвистики. Освещаются общие вопросы теории речевой деятельности, частные приложения этой дисциплины и приводятся конкретные примеры из отечественной и современной зарубежной научной литературы.
Кроме того, в речи детей возникают ошибки в образовании сравнительной Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО <...> «Aгентство Kнига-Cервис» 74 степени имён прилагательных (66–69); встречаются даже образования сравнительной <...> Не менее сложно овладеть сравнительными прилагательными и наречиями, поскольку для этого необходимо обладать <...> начало последовательным лингвистическим исследованиям психопатологической речи и поэзии, и что такие сравнительные <...> С трудом понимаются сравнительные конструкции (33).
Предпросмотр: Психолингвистика.pdf (0,4 Мб)
Автор: Ершова Н. Г.
Великолукская государственная академия физической культуры и спорта
Пособие включает программные требования, методические указания по работе над фонетикой, лексикой и грамматикой, развитию навыков чтения, вопросы и тексты по изучаемым устным темам, контрольную работу в двух вариантах, тексты для дополнительного чтения, содержащие профессионально значимую лексику, и словарь-минимум спортивной лексики.
's(') притяжательный падеж имени существительного an athlete‘s record рекорд спортсмена -er сравнительная
Предпросмотр: Английский язык.pdf (0,5 Мб)
Издательский дом ВГУ
В настоящее издание включены материалы, необходимые как преподавателю, так и студенту для самостоятельной работы во внеучебное время.
Садур ский // Сравнительное конституционное обозрение. – 2007. – № 1. – С. 90–100. 29. Сметанина О.
Предпросмотр: Языковая политика в современном мире.pdf (0,9 Мб)
Институт законоведения и управления Всероссийской полицейской ассоциации
Словарь предназначен для студентов юридических факультетов
единение, единство communico, avi, atum, are — делать общим, обобществлять comparatio, onis f — сравнение, сравнительное
Предпросмотр: Латинский язык. Словарь.pdf (0,4 Мб)
Автор: Червенка Мирослав
М.: Языки славянской культуры
Мирослав Червенка – наиболее яркий представитель «пражской школы» структурализма, ученик Яна Мукаржовского и критический последователь Р.О. Якобсона в области стиховедения и общей поэтики. Оказавшись в начале 1970-х годов в вынужденной научной изоляции в связи со своей общественной позицией по поводу оккупации Чехословакии Советской Армией, М. Червенка тем не менее внес принципиальный вклад в формулировку «открытой», «динамичной», «индивидуальной» концепции европейского структурализма. Книги и статьи М. Червенки переведены на многие языки и хорошо известны международному литературоведческому сообществу. Настоящее издание – первая публикация трудов чешского ученого в России. Книга снабжена библиографическим комментарием и послесловиями, документирующими научную и общественную биографию М. Червенки.
«содержание-форма» оппозицией «формаматериал» — рассудительно заменяется инструментарием поэтики и сравнительной <...> Современное сравнительное исследование славянского стиха (Pszczołowska, Kopczyńska 1978) открыло наиболее <...> Труды по поэтике использовать эти варианты при стилистическом исследовании в качестве сравнительного <...> Отметим лишь, что и здесь — как и при всех сравнительных анализах, при которых на переднем плане оказывается <...> Это был большой проект, посвященный сравнительному изучению славянского стиха, в нем участвовали и коллеги
Предпросмотр: Смысл и стих Труды по поэтике.pdf (0,3 Мб)
Журнал “Slověne = Словѣне” — издание гуманитарного профиля. В соответствии со стандартами гуманитарных изданий, нацеленных на развитие национальных филологических традиций в их широком культурно-историческом и научном контексте, журнал “Slověne = Словѣне” является многоязычным, при этом особое внимание уделяется публикациям на английском языке.
Журнал “Slověne = Словѣне” предназначен для информационно-академического обмена российских ученых с ведущими зарубежными университетами и научными центрами и дальнейшей профессиональной интеграции с международным академическим сообществом на базе славистических исследований. Целевая аудитория журнала — филологи-слависты и представители смежных дисциплин (история, лингвистическая типология, этнография, компаративистика, социология, религиоведение и т. д.), а также смежных областей (византинисты, германисты, гебраисты, тюркологи, финно-угроведы и т. п.).
Издание носит отчетливо выраженный междисциплинарный характер и публикует статьи самого широкого лингвистического, филологического и историко-культурного тематического диапазона: лингвистическая типология, лингвистическая прагматика, компьютерная и прикладная лингвистика, этимология, ономастика, эпиграфика, этнолингвистика, диалектология, фольклористика, библеистика, история науки, палеославистика, славянские литературы, славянские языки в неславянском окружении и неславянские языки и диалекты на территории Славии и историческое языкознание.
Герда подготовила, опираясь на ранние церковносла вянские рукописи, сравнительное синхронное описание <...> Семереньи 2002 Семереньи О., Введение в сравнительное языкознание, Москва, 2002. <...> И., Сравнительная грамматика восточноиранских языков, Москва, 1990. <...> В., Историописание раннесредневековой Англии и Древней Руси: Сравнительное исследование, Москва, 2012 <...> М., “К теории и практике сравнительного источниковедения”, in: Т. Н.
Предпросмотр: Slověne = Словѣне №1 2017.pdf (2,7 Мб)
Журнал является периодическим научным изданием. Основное место в журнале занимают научные статьи по методике и теории преподавания иностранных языков; по теории и практике перевода; сопоставительные исследования языков в аспектах лингвокультурологии; материалы, посвященные проблемам межкультурной коммуникации, изучению различных регионов мира: России, США и Канады, Западной Европы; рецензии и библиографические обзоры; информация о научных конференциях и круглых столах. Среди авторов журнала – крупные ученые, отечественные и зарубежные, доценты, профессора факультета иностранных языков и регионоведения. В журнале также публикуются труды молодых ученых, аспирантов и студентов старших курсов
картине мира интенсивность светлого выражена разнообразнее: кроме вышеупомянутых способов, используются сравнительная <...> «Интертекст», «интернет», «интерсубъект» (к основаниям сравнительной концептологии). <...> publication 22.12.2021 ОБ АВТОРЕ Овчинникова Юлия Сергеевна — кандидат культурологии, доцент кафедры сравнительного
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация №2 2022.pdf (0,5 Мб)
Сборник адресован филологам, лингвистам, специалистам в области перевода и литературоведения, методики обучения иностранным языкам и межкультурной коммуникации, а также педагогам и всем интересующимся проблемами преподавания иностранных языков в вузе (языковом и неязыковом), школе. В настоящее время журнал является площадкой для научной дискуссии более 130 ученых из России, Белоруссии, Украины, Молдовы, Грузии, Узбекистана, Германии, Франции, Азербайджана, Китая, Японии и других стран. Разделы журнала:
1. Сопоставительная лингвистика, терминология, фразеология и исследования в области языковых систем
2. Исследования в области когнитивной лингвистики, дискурса и стилистики
3. Литературоведение и интерпретация текста
4. Теория и методика обучения языку и межкультурная коммуникация
Сравнительное языкознание. 5. Системное языкознание. 6. <...> Работая на стыке прикладной лингвистики, востоковедения и сравнительного языкознания, мы поставили цель <...> специализированных кафедр: английского языка, методики и переводоведения английской филологии и сравнительного <...> Перевод в системе сравнительного литературоведения. – М.: Наследие, 2000. – 254 с. Фокин С. <...> Исследование сравнительной эффективности различных подходов к обучению иноязычной грамматике: автореф
Предпросмотр: Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики №1 2015.pdf (3,8 Мб)
«Иностранные языки в школе» – старейший отечественный научно-методический журнал в области теории и методики обучения иностранным языкам не только в России, но и за рубежом. Основан в 1934 году, выходит ежемесячно.
На страницах журнала публикуются статьи, посвященные решению проблем, связанных с преподаванием и изучением иностранных языков в общеобразовательной и профессиональной школе, результаты фундаментальных и прикладных исследований в области методики преподавания иностранных языков, практические вопросы обучения иностранным языкам. Уделяется внимание актуальным темам: государственная итоговая аттестация, проектная деятельность, дистанционное обучение, электронные формы обучения, профессиональная подготовка учителя иностранных языков, организация самостоятельной и внеклассной работы и олимпиады по иностранным языкам и т.д.
Авторы журнала – ученые, лингводидакты, научные сотрудники, учителя-практики, преподаватели вузов, и аспиранты. Языки: английский, испанский, китайский, немецкий, французский и японский.
соотносятся с новыми Общеевропейскими требованиями к уровню владения иностранными языками, представленными в сравнительной <...> интеракция Mediation – медиация Табл. 2 Общеевропейские требования к уровню владения иностранными языками (сравнительная
Предпросмотр: Иностранные языки в школе №10 2021.pdf (0,1 Мб)
Настоящий научный журнал представляет материалы, освещающие актуальные вопросы общего языкознания, переводоведения, социо- и психолингвистики, функциональной грамматики, когнитивной лингвистики, дискурсологии, русской литературы, литературы народов РФ, зарубежной литературы, лингводидактики, педагогики.
Материалы предназначены для широкого круга специалистов в области филологии и педагогики.
в ситуации с эмотивными каузативами является использование наречий и прилагательных, в том числе в сравнительной <...> в ситуации с эмотивными каузативами является использование наречий и прилагательных, в том числе, в сравнительной
Предпросмотр: Евразийский гуманитарный журнал №2 2022.pdf (0,4 Мб)
Журнал "Вопросы языкового родства" / Journal of Language Relationship посвящён вопросам сравнительного языкознания и истории языка. Тематика журнала — сравнительно-историческое языкознание в принятом смысле этого термина, то есть работа по установлению языкового родства, его доказательству и уточнению различных аспектов генетических связей между различными языками мира.
потенциальным авторам, что журнал «Вопросы языкового родства» особенно заинтересован в публикации статей по сравнительному <...> Николаевым, как раз посвящена вопросу языкового родства между рядом семей Северной Америки), сравнительные
Предпросмотр: Вопросы языкового родства №1 2015.pdf (0,7 Мб)
Автор: Базылев В. Н.
М.: ФЛИНТА
Книга, созданная в формате словаря-справочника, представляет актуальные и перспективные направления исследований в современной отечественной лингвистике. В разделах книги дается краткая история направления, его актуальные проблемы, основные теоретические положения, цели и задачи, методы исследования и их прагматическая ориентация; завершается каждый раздел списком литературы для ознакомления с проблемно-предметной областью.
ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 25 Ностратическая лингвистика – направление исследований, занимающееся сравнительной <...> Лингвистический анализ на междисциплинарном уровне соотносится с такими направлениями исследования языка, как сравнительная
Предпросмотр: Наука о языке XXI века.pdf (0,9 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Политологический интерес к имиджу концентрируется вокруг вопросов репутационного менеджмента в области <...> Многочисленные исследования в области PR, рекламы, маркетинга, менеджмента подчеркивают инструментальный <...> Пивоварова XIX века: опыт сравнительного анализа [Текст] / В. В.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №3. Культурология 2015.pdf (1,9 Мб)
Автор: Шелестюк Елена Владимировна
М.: ФЛИНТА
В монографии обсуждается онтологическая природа речевого воздействия как воздействия, определяемого предметными целями коммуникации; рассматривается сущность трех основных способов РВ — убеждения, внушения и побуждения; приводятся классификации типов, приемов, средств и инструментов этого явления. Предлагается комплексная методология исследования речевого воздействия, соответствующая иллокутивному, перлокутивному и локутивному ракурсам его рассмотрения.
.; МК-3 приняты в областях педагогики, воспитания, психотерапии, рекламы, делового общения, менеджмента <...> простой, хотя и менее величеCopyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 207 Таблица 6 сравнительные
Предпросмотр: Речевое воздействие онтология и методология исследования .pdf (0,7 Мб)
Автор: Грачёв М. А.
М.: ФЛИНТА
Защититься от оскорбления и уберечься от суда, определить мошенника и наркомана по особенностям их речи, не допустить юридических ошибок в документах… Эти проблемы поможет решить наша книга. Она является первой учебно-методической работой, где автор показывает использование лингвистики исключительно в практических целях — для определения психофизиологических особенностей личности, оперативно-розыскных мероприятий, классификации языковых экспертиз.
Мне как генеральному директору ООО «Лесопромышленная компания Континенталь Менеджмент», акционеру ОАО <...> М.: Институт правовых и сравнительных исследований, 2005. 60. Быков В.Б.
Предпросмотр: Судебно-лингвистическая экспертиза.pdf (0,7 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по трем отраслям наук: Педагогические науки, Психологические науки, Культурология.
Данные компоненты являются структурой текста, которому свойственна сравнительная семантика, образная <...> Последовательно рассматриваются гиперболические сравнительные обороты и градационные ряды, являющиеся <...> Рассказ сказителя содержит гиперболические сравнительные обороты и градационные ряды: пьяных там, как <...> Бушуева проводят сравнительное исследование на материале французского, польского и русского языков в <...> результаты изучения фразеологизмов, имеющих предложную конструкцию (dans la crainte, le souci de); сравнительное
Предпросмотр: Верхневолжский филологический вестник №4 2020.pdf (2,5 Мб)
Автор: Левитан К. М.
М.: Проспект
В предлагаемом учебном пособии системно излагаются основные вопросы теории и практики юридического перевода с позиций современных концепций переводоведения. Его цель— развитие переводческой компетентности студентов-юристов и будущих переводчиков в области письменного и устного перевода юридических текстов всех видов: научно-правовых, законодательных, используемых в судопроизводстве и юридических документах. Пособие может быть полезно также аспирантам и соискателям юридических вузов и факультетов при подготовке к кандидатскому экзамену по иностранному языку (английскому, немецкому, французскому).
Например: common law – общее право, comparative law – сравнительное правоведение, rule of law – верховенство <...> Рабель предупреждал о бесконечных сложностях, возникающих при сравнительном изучении различных правовых <...> По его мнению, ничто не вредило сравнительному правоведению больше, чем известный дилетантизм. <...> Большую помощь при этом, несомненно, могут оказать постоянные консультации со специалистами в области сравнительного <...> На основе сравнительного анализа содержания и сущности этих понятий предлагается русскоязычный термин
Предпросмотр: Юридический перевод основы теории и практики.pdf (0,2 Мб)
Журнал является периодическим научным изданием. Основное место в журнале занимают научные статьи по методике и теории преподавания иностранных языков; по теории и практике перевода; сопоставительные исследования языков в аспектах лингвокультурологии; материалы, посвященные проблемам межкультурной коммуникации, изучению различных регионов мира: России, США и Канады, Западной Европы; рецензии и библиографические обзоры; информация о научных конференциях и круглых столах. Среди авторов журнала – крупные ученые, отечественные и зарубежные, доценты, профессора факультета иностранных языков и регионоведения. В журнале также публикуются труды молодых ученых, аспирантов и студентов старших курсов
приобретенное наследие, античный мир в русской классической поэзии, принципы построения антологии, сравнительные <...> Подчеркивается необходимость сравнительного изучения родной и иноязычной культуры. <...> Страноведческое обучение должно обязательно строиться на сравнительном анализе родной и иноязычной культур <...> Исходя из сравнительного анализа можно лучше понять другую культуру, мышление и язык. <...> Хомякова Ксения Юрьевна — аспирант кафедры сравнительного изучения национальных литератур и культур факультета
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация №1 2013 (1).pdf (0,2 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по трем отраслям наук: Педагогические науки, Психологические науки, Культурология.
При этом основу для сравнительного оборота может формировать традиционный одоративный образ: «Сегодня <...> по немецкой и общей диалектологии, истории германских языков, теории грамматики, истории литературы, сравнительному <...> монография «Прагматика речевого общения» (Тамбов: ТГУ, 2001 г.), учебное пособие «Некоторые вопросы сравнительной <...> которых особое место занимают книги «Экспрессивный синтаксис современного немецкого языка» (2004 г.), «Сравнительная <...> Здесь сравнительную картину определяют примерно одинаковые по численности вопросы, касающиеся лексических
Предпросмотр: Верхневолжский филологический вестник №2 2016.pdf (4,0 Мб)
«Иностранные языки в школе» – старейший отечественный научно-методический журнал в области теории и методики обучения иностранным языкам не только в России, но и за рубежом. Основан в 1934 году, выходит ежемесячно.
На страницах журнала публикуются статьи, посвященные решению проблем, связанных с преподаванием и изучением иностранных языков в общеобразовательной и профессиональной школе, результаты фундаментальных и прикладных исследований в области методики преподавания иностранных языков, практические вопросы обучения иностранным языкам. Уделяется внимание актуальным темам: государственная итоговая аттестация, проектная деятельность, дистанционное обучение, электронные формы обучения, профессиональная подготовка учителя иностранных языков, организация самостоятельной и внеклассной работы и олимпиады по иностранным языкам и т.д.
Авторы журнала – ученые, лингводидакты, научные сотрудники, учителя-практики, преподаватели вузов, и аспиранты. Языки: английский, испанский, китайский, немецкий, французский и японский.
Герцена диссертацию на тему «Развитие сравнительного метода в преподавании грамматики не‑ мецкого языка <...> Развитие сравнительного метода в преподавании грамматики немецкого языка в средних учебных заведениях
Предпросмотр: Иностранные языки в школе №7 2021.pdf (0,1 Мб)
«Вопросы ономастики» – единственный специализированный ономастический журнал в России. Основу содержания журнала составляют статьи и материалы по следующим направлениям исследований: теоретические проблемы и актуальные вопросы ономастики, методы ономастических исследований; ономастическая лексикография (представление старых, забытых, и обсуждение проектов новых словарей); ономастическое источниковедение; ономастика в различных сферах функционирования: в диалектах и городском просторечии, в фольклоре, художественной литературе, в языке науки и деловом языке, в памятниках письменности и др.; историческая ономастика (топонимика, антропонимика и др.); связи ономастики с другими науками (историей, археологией, этнографией, этимологией, этнолингвистикой, диалектологией, географией и др.), а также с краеведением; методы сбора и хранения ономастического материала; проблемы популяризации ономастических знаний. Преимущественное внимание уделяется славянской, финно-угорской, романской, германской и тюркской ономастике.
в предполагаемой исходной форме *Taruisium как регулярное для безударного слога явление, в качестве сравнительного <...> Ясинской Рукопись поступила в редакцию 02.02.2015 * * * Репаншек Лука PhD, доцент кафедры сравнительного <...> В диалектные словари нередко попадают сравнительные обороты с прозвищными антропонимами, при этом для <...> науки — истории старославянского и церковнославянского языка, истории славянских литературных языков, сравнительной <...> отношении объема работы, не говоря уже о всех последовательных ее этапах. очень ценно применение метода сравнительного
Предпросмотр: Вопросы ономастики №1 2016.pdf (1,0 Мб)
ЗабГУ
В сборнике представлены статьи и тезисы материалов конференции по проблемам интерпретации художественного и нехудожественного текстов. Текст анализируется с разных сторон – языковой, литературоведческой и методической.
К ним близки и сравнения, выраженные формой сравнительной степени наречия, они тоже характеризуют действия <...> . мн. ч. волосья, шофера́, стаканы́; Р. п. мн. ч.: сапогов, местов, яблоков; у прилагательных формы сравнительной <...> французской волшебной народной сказки о невесте короля воронов предоставляют подходящий материал для сравнительного <...> Данные словосочетания расширяются сравнительными конструкциями с послелогом курдук ‘как’, ‘подобно’, <...> университет (КНР), e-mail: imz_com@sina.com Молодёжный жаргон в китайском и русском языках В статье даётся сравнительная
Предпросмотр: Интерпретация текста лингвистичексий, литературоведческий,методический аспект Материалы VI Международной конференции .pdf (1,0 Мб)
Автор: Ивин А. А.
М.: Проспект
Мораль, религия, естественные языки, интуитивная логика, фольклор, деньги, рынок, государство, основополагающие социальные институты, большинство ключевых социальных идеалов и норм открыты не индивидуальным, а коллективным разумом – они являются результатом коллективного творчества. В книге исследуются особенности коллективного творчества, его структура и действие, его сила и ограниченность. Если индивидуальные интеллекты уподобить островам архипелага в океане, то все, что находится ниже, под водой, на океанском дне и дальше, до самого ядра Земли, будет подобно коллективному разуму существовавших в человеческой истории обществ и
цивилизаций. В книге рассматриваются взаимоотношения коллективного и индивидуального разума, история изучения коллективного творчества, а также такие продукты коллективного творчества, как человеческая история, исторический прогресс, естественный язык, религия, идеология и национальная идея, человеческая коммуникация, сменяющие друг друга стили мышления, традиции, здравый смысл, авторитеты, интуиция, вкус, мода и др. Результаты коллективных разума, чувств, воли и представлений истолковываются как историческое априорное знание, определяющее устойчивость и динамику развития общества и процесс социализации его индивидов.
Ей сопутствует также сравнительная оценка знания в отношении его рациональности. <...> Вместе с тем она, как представляется, тяготеет к определенному преувеличению роли сравнительной оценки <...> В преувеличении роли сравнительной оценки теории и противопоставлении ее абсолютной оценке теории можно <...> Абсолютная оценка знания с точки зрения обоснованности и сравнительная его оценка с точки зрения рациональности <...> Существенно также, что две разных оценки — абсолютная и сравнительная — могут вступать в конфликт и как
Предпросмотр: Философия коллективного творчества. История, язык, мораль, религия, игры, идеология и др. Монография.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал «Вестник ЦМО МГУ. Филология. Культурология. Педагоги-
ка. Методика» (Вестник ИРЯиК МГУ) публикует научные статьи, материалы исследований, сообщения, рецензии и библиографические обзоры, информацию о конференциях, научно-методических семинарах, круглых столах.
в адъективных предложениях употребление прилагательного в качестве предиката в краткой форме или в сравнительной <...> Собственно говоря, теоретики не раз отмечали неизбежность сравнительной простоты характера героя в драматическом <...> позволяют учащимся самостоятельно создавать, публиковать в сети и презентовать на занятиях материалы по сравнительному
Предпросмотр: Вестник ИРЯиК МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика №1 2014.pdf (0,6 Мб)
Автор: Котин М. Л.
М.: ЯСК
Целью монографии является введение в проблематику развития
естественных языков и языковых изменений, обсуждение достоинств
и недостатков главных теорий и концепций, касающихся их причин и
механизмов, а также представление тезисов автора, позволяющих в общих чертах изложить его собственный взгляд на данные вопросы. Выводы автора являются плодом его многолетних исследований в области исторической лингвистики, теории языковых изменений, а также языковой типологии и контрастивной лингвистики.
языках, посвященных истории языка, теории языковых изменений, исследованию грамматических категорий и сравнительному <...> Сравнительная грамматика германских языков / Пер. с английского Т. Н. Сергеевой. <...> СГГЯ 1962 — Сравнительная грамматика германских языков / Под ред. М. М. Гухман и др. Т. I–II.
Предпросмотр: Язык и время.pdf (0,1 Мб)
Автор: Стуколова Елена Александровна
Предлагаемое учебное пособие разработано в соответствии с требованиями
ФГОС ВО для обучающихся по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), профили
Иностранный язык (английский) и Иностранный язык (французский), профили
Иностранный язык (английский) и Иностранный язык (немецкий), профили
Дополнительное образование детей и взрослых и Иностранный язык
(английский) для дисциплин «Теория и методика обучения первому иностранному языку», «Методика обучения иностранным языкам». В пособие
включены задания для самостоятельной работы, тренировочные упражнения для использования в ходе практических занятий по методике обучения иностранному языку.
местоимения; прилагательные в положительной, Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 19 сравнительной
Предпросмотр: Планирование урока английского языка.pdf (0,2 Мб)
Автор: Закиева З. Р.
КНИТУ
Представляет собой первое лингвистическое исследование химических терминов в татарском языке по выявлению особенностей его лексико-семантических групп, структурно-словообразовательных моделей, генетических пластов, проблем формирования, развития и совершенствования химической терминологии как части лексической системы.
Сравнительное исследование татарского и чувашского языков / Р.Г. <...> Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков / А.М. Щербак. – Л.: Наука, 1977. – 191 с. 147.
Предпросмотр: Химическая терминология в современном татарском языке монография.pdf (0,4 Мб)
Автор: Атсанавонг С. Г.
Изд-во ЗабГГПУ
Учебное пособие по дисциплине «Основной восточный (монгольский)
язык» (раздел «Лексикология») ФГОС ВПО направления 030800 Востоковедение, африканистика включает: 1) теоретический материал; 2) контрольные вопросы; 3) словарь-минимум; 4) комплекс упражнений и заданий. Материалы подготовлены для использования на лекционных, практических занятиях, а также при самостоятельной работе студентов.
; 16түүхэн үгсийн сангийн судлал – историческая лексикология; 17харьцуулсан үгсийн сангийн судлал – сравнительная <...> ономастика, лексикография, фразеология, общая лексикология, частная лексикология, историческая лексикология, сравнительная
Предпросмотр: Лексикология современного монгольского языка учеб. пособие С. Г. Атсанавонг; Забайкал. гос. гум.-пед. ун-т. .pdf (0,6 Мб)
Автор: Селиверстова Е. И.
М.: ФЛИНТА
В монографии исследуются отношения русской пословицы с ее окружением в паремиологическом пространстве — иными изречениями, которые сближаются с нею по структурно-семантической модели, общему фрагменту или паремийному биному — паре компонентов, переходящих из одной пословицы в другую. Пословицы вступают между собой в отношения вариантности или пересекаются на основе общности используемого мотива, образа, лексики, семантического
«конденсата» — предельно сжато выраженной идеи, стоящей за многими
паремиями. Обращение к значительному пословичному материалу позволяет показать такие важные параметры паремиологического пространства, как его многообразие и вариативность, а с другой стороны — известная повторяемость и стабильность.
Кокаре посвящена сравнительному изучению латышских пословиц и поговорок на основе историко-поэтического <...> своими вариациями, образующими весьма широкое гнездо; тип выдвигается в качестве «единицы измерения» в сравнительном <...> Причислить их к пословицам позволяют, с одной стороны, паремийные маркеры — параллелизм сравнительных <...> Лингвокультурологическая специфика сравнительных оборотов // Русское слово в мировой культуре. <...> Сравнительное исследование. Вильнюс: Vaga, 1997. Григораш А.М.
Предпросмотр: Пространство русской пословицы постоянство и изменчивость.pdf (0,7 Мб)
Автор: Веселова Ю. С.
М.: Интеллект-Центр
Пособие предназначено для подготовки учащихся 11-х классов к сдаче ЕГЭ по английскому языку. В пособии представлены тренировочные задания по каждому из разделов КИМ экзамена: «Аудирование» (материалы к разделу представлены на сайте издательства www.intellectcentre.ru), «Чтение», «Грамматика и лексика», «Письмо» и «Говорение» с методическими рекомендациями по
подготовке к выполнению данных заданий и 5 типовых вариантов. Также в пособие включены требования к выполнению работы, критерии оценивания заданий с развёрнутым ответом, дополнительные схемы оценивания заданий с развёрнутым ответом и ответы ко всем тренировочным заданиям
и типовым экзаменационным вариантам.
Пособие может быть использовано при подготовке к экзамену, типовые варианты могут быть
использованы для проведения репетиционных экзаменов в 11 классе, а также для самостоятельной
подготовки к ЕГЭ по английскому языку. Пособие поможет выстроить стратегию подготовки к экзамену, оценить уровень подготовки, проконтролировать освоение умений и навыков, необходимых
для успешной сдачи ЕГЭ по английскому языку
опорным словом является имя прилагательное или наречие, то нужно определить какая степень сравнения – сравнительная <...> это превосходная степень сравнения, если после пропуска есть слова than или as…as или so…as, то это сравнительная <...> В этом абзаце нужно использовать сравнительную степень прилагательных или сравнения через twice as many <...> это превосходная степень сравнения, если после пропуска есть слова than или as…as или so…as, то это сравнительная <...> В этом абзаце нужно использовать сравнительную степень прилагательных или сравнения через twice as many
Предпросмотр: Английский язык. Единый государственный экзамен. Готовимся к итоговой аттестации (1).pdf (0,2 Мб)
Автор: Слобожанина Н. А.
Изд-во Самарского университета
Цель практикума заключается в систематизации базовых знаний
английской грамматики для совершенствования навыков устной и
письменной речи на основе материалов, соответствующих радиотехническим специальностям. В данном практикуме в каждом разделе повторение сложных грамматических явлений и структур включает в себя грамматический справочник по изучаемой теме, обширную систему грамматических упражнений и аутентичный текстовый материал для отработки изученных грамматических явлений и закрепления умения анализировать и обобщать информацию.
Предлагаемый практикум разработан в соответствии с требованиями
программы по иностранному языку для неязыковых вузов на кафедре
иностранных языков и русского как иностранного.
В обстоятельственных сравнительных предложениях после союзов as if, as though (как будто бы, как если
Предпросмотр: Лингвистические особенности радиотехнических текстов на английском языке.pdf (0,7 Мб)
Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны
Растет потребность в их сравнительном анализе, систематизации, типологизации и особенно в подготовке <...> Амановой вместе с тем может служить дополнительным пособием по курсу «сравнительное литературоведение <...> Древний период» (3 курс), «Сравнительная грамматика германских языков» (4 курс), ведет семинарские занятия <...> была снабжена важнейшими пособиями по введению в германскую филологию, истории английского языка и сравнительной
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №4 2011.pdf (0,1 Мб)
«Филологический класс» издается как для учителей-словесников, так и для ученых-филологов. Журнал стремится к сближению академической науки с непосредственной практикой школьного преподавания русского языка и литературы.
изученными на сегодняшний день остаются функции художественного сравнения в творчестве Мамина, а между тем сравнительные <...> которые привез доктор с собой, мы знали наперечет, и в нашем доме происходили длиннейшие разговоры о сравнительном <...> Учитель словесности отмечал ценность историко-сравнительного метода. <...> голове́ «не к добру, к смерти», на развязя́х «о выпившем, пьяном» и др.); • устойчивые сравнения и сравнительные
Предпросмотр: Филологический класс №4 2012.pdf (0,7 Мб)
Автор: Фролов Алексей Андреевич
Нижегородская государственная консерватория (академия) им. М.И. Глинки
Предлагаемое учебное пособие предназначено для преподавателей и студентов музыкальных вузов и ориентировано на развитие лингвистической компетенции у студентов-музыкантов в процессе изучения немецкого языка. Пособие призвано оптимизировать процесс обучения немецкому языку через самоконтроль сформированности фонетических навыков. Материалы пособия предназначены для самостоятельной и аудиторной работы.
Сравнительная типология основных европейских языков: Учеб. пособие для студ. лингв. фак. высш. учеб.
Предпросмотр: Слуховой контроль в формировании иноязычной лингвистической компетенции студентов-музыкантов.pdf (1,5 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
направлено на то, чтобы проследить взаимодействие содержательной и формальной сторон текста, выявить сравнительную <...> Сравнительное литературоведение. Л., 1979. 493 с. [Zhirmunskij V.M. <...> Это сравнительное изучение было поднято на высшую ступень благодаря двум тенденциям новейшей лингвистики
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода №2 2014.pdf (0,2 Мб)