Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634840)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация

Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация №2 2022 (200,00 руб.)

0   0
Страниц185
ID744137
АннотацияЖурнал является периодическим научным изданием. Основное место в журнале занимают научные статьи по методике и теории преподавания иностранных языков; по теории и практике перевода; сопоставительные исследования языков в аспектах лингвокультурологии; материалы, посвященные проблемам межкультурной коммуникации, изучению различных регионов мира: России, США и Канады, Западной Европы; рецензии и библиографические обзоры; информация о научных конференциях и круглых столах. Среди авторов журнала – крупные ученые, отечественные и зарубежные, доценты, профессора факультета иностранных языков и регионоведения. В журнале также публикуются труды молодых ученых, аспирантов и студентов старших курсов
Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация : Научный журнал .— Москва : Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова (Издательский Дом) .— 2022 .— №2 .— 185 с. — URL: https://rucont.ru/efd/744137 (дата обращения: 27.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Вестник_Московского_университета._Серия_19._Лингвистика_и_межкультурная_коммуникация_№2_2022.pdf
ВЕСТНИК МОСКОВСКОГО УНИВЕРСИТЕТА Научный журнал Основан в 1946 году ИЗДАТЕЛЬСТВО МОСКОВСКОГО УНИВЕРСИТЕТА Серия 19 Л ИНГВИСТИКА И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ № 2 Ġ 2022
Стр.4
УЧРЕДИТЕЛИ: факМосковский государственный университет имени М.В. Ломоносова; ультет иностранных языков и регионоведения МГУ РЕДАКЦИОННЫЙ СОВЕТ: Геккель Роберт (Goeckel Robert), доктор, профессор политологии и международных отношений, Университет штата Нью-Йорк, Колледж в Дженесео, США; Илсон Роберт (Ilson Robert), профессор, почетный научный сотрудник Университетского колледжа Лондона; Лондон, Великобритания; Ратмайр Ренате (Rathmayr Renate), доктор, профессор в отставяке, бывш. зав. кафедрой иностранных языков и деловой коммуникации Института славянских Jaзыков Венского университета экономики и бизнеса. Вена, Австрия; Джек Ричардс (Richards теck C.), доктор наук, почетный профессор факультета педагогики Сиднейского универсиЗета (Австралия); почетный профессор факультета педагогики университета Окленда (Новая ландия); Сассекс Роланд (Sussex Roland), почетный профессор, кафедра прикладной К лингвистики, факультет языков и сравнительно-культурных исследований, Университет етный член Союза писателей России, почетный доктор ИДВ РАН. Шанхай, КНР; Ян Кэ у (Yan Ke), профессор, директор Института европейских языков и культур Гуандунского ниверситета иностранных языков и международной торговли. Гуанчжоу, КНР РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ: фТер-Минасова С.Г. (главный редактор), доктор филологических наук, профессор, президент инакультета иностранных языков и регионоведения, зав. кафедрой теории преподавания истики, перевода и межкультурной коммуникации; Загрязкина Т.Ю. (отв. секретарь), остранных языков; Молчанова Г.Г. (зам. главного редактора), доктор филологических лингв наук, профессор, и.о. декана факультета иностранных языков и регионоведения, зав. кафедрой доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой французского языка и культуры ЗЧлены редколлегии: л винслэнда. Брисбан, Австралия; Чжэн Тиу (Zheng Tiwu), директор Института мировой почитературы Шанхайского университета иностранных языков, член президиума МАПРЯЛ, наапольская Н.Н., доктор филологических наук, доцент; Захаров В.В., доктор исторических докук, профессор; Комарова А.И., доктор филологических наук, профессор; Левицкий А.Э., тор филологических наук, профессор; Милославский И.Г., доктор филологических наук, профессор; Павловская А.В., доктор исторических наук, профессор; Полубиченнко Л.В., доктор филологических наук, профессор; Прошина З.Г., доктор филологических ссор; Шевлякова Д.А., доктор культурологии, доцент каук, профессор; Раевская М.М., доктор филологических наук, доцент; Робустова В.В., феандидат филологических наук, доцент; Сафонова В.В., доктор педагогических наук, проРедактор И.В. Краснослободцева Адрес редакции: 119991, Москва, Ленинские горы, д. 1, стр. 13/14, корп. В, каб. 238. Тел.: 8-495-734-03-10. Факс: 8-495-932-88-67. E-mail: vestnik19@yandex.ru Журнал зарегистрирован в Министерстве печати и информации РФ. Свидетельство о регистрации № 016651 от 7 октября 1997 г. Подписано в печать 21.09.2022. Формат 60×90 /16. Бумага офсетная. Усл. печ. л. 11,5. Уч.-изд. л. 10,35. Тираж 140 экз. Изд. № 12072. Заказ № Издательство Московского университета. 119991, Москва, ГСП-1, Ленинские горы, д. 1, стр. 15 (ул. Академика Хохлова, 11). Тел.: (495) 939-32-91; e-mail: secretary@msupress.com Отдел реализации. Тел.: (495) 939-33-23; e-mail: zakaz@msupress.com Сайт Издательства МГУ: http://msupress.com Отпечатано в соответствии с предоставленными материалами в ООО «Амирит». 410 004, г. Саратов, ул. Чернышевского, 88. Тел.: 8-800-700-86-33 | (845-2) 24-86-33. E-mail: zakaz@amirit.ru Сайт: amirit.ru © Издательство Московского университета. «Вестник Московского университета», 2022
Стр.5
СО Д Е Р Ж А Н И Е Язык и межкультурная коммуникация Богданова Л.И. Ценности и оценки в процессе культурной трансмиссии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Юсупов Х.У. Реалистичная антиутопия: к вопросу о передаче реалий вымышленного мира . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 . . . . . . . . . . . . . . 34 Левицкий А.Э., Никульшина Т.Н. Светлое/темное в зеркале лингвокультур (на материале английских и русских народных сказок) . . 20 Доржиева Г.С., Гао Цзяньго. Симфония вкусов или лингвокультурные коннотации китайских гастронимов . Теория языка и речи Бубнова Г.И. Французские гласные двойного тембра: тенденции современного произношения с методическим комментарием . . . . 52 Аветисян Н.Г., Восканян С.К. К вопросу о соотношении языка, культуры, мышления через призму лингвистических учений . . . 67 Коваленко А.С. Особенности влияния лингвокультурного контекста на терминологические модели в клинических нейронауках . . . . . 79 Региональные исследования Калуцков В.Н. «Тёркин в Сибири»: культурно-географическое исследование сложного литературного путешествия (на материале поэмы А.Т. Твардовского «За далью — даль») . . . . . . . . . . . . 86 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Павловский И.И. Россия и Китай: особенности взаимовосприятия . . 100 Невежина Е.А. Франко-германское пограничье в Швейцарии: аксиологический аспект . Традиции и современные тенденции культуры Глазова Е.А. Интертекстуальность во французской рекламе . Овчинникова Ю.С. «Обрати взор свой на землю»: репрезентация музыкальной, образовательной и общественной деятельности Баффи Сент-Мари в пространстве медиакультуры . . . . . . . . . 130 . . . . 120 5 . 108
Стр.6
Теория и практика обучения иностранным языкам Дрожащих Н.В., Белякова И.Е. Цифровой тьютор в Тюменском госуниверситете: опыт внедрения и использования . Коренев А.А. Коммуникативные виды деятельности как часть профессионально-коммуникативной компетенции языкового педагога . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 . . . . . . Теория и практика перевода Чжу Инли. Роль культурологического фактора в переводе общественно-политических текстов с китайского на русский язык . . 164 Наша научная жизнь Молчанова Г.Г. 10-я Международная научно-практическая конференция «Учитель. Ученик. Учебник (в контексте глобальных вызовов современности)» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 . 141 6
Стр.7
CO N T E N TS Language and Intercultural Communication Bogdanova L.I. Values and Estimates in Cultural Transmission . . . . . . .9 Levitsky A.E., Nikulshina T.N. The Dark/The Light in English and Russian Folk Tales: Linguocultural Survey . Dorzhieva G.S., Gao Juango. Symphony of Tastes or Linguistic and Cultural Connotations of Chinese Gastronomies . . . . . . . . . . . . . 34 Yusupov Kh.U. Realistic Dystopia: Translating Fictional Realia . . . . . . . 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Theory of Language and Speech Bubnova G.I. French Mid Vowels: Trends in Modern Pronunciation with Didactic Commentary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Avetisyan N.G., Voskanyan S.K. The Relation Between Language, Culture and Thought Viewed from the Perspective of Linguistic Theories . . . 67 Kovalenko A.S. Infl uence of Linguocultural Context on Terminological Models in Clinical Neurosciences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Regional Studies Kalutskov V.N. “Terkin in Siberia”: A Cultural and Geographical Study of a Complex Literary Journey (Based on the Material of A.T. Tvardovsky’s Poem “Beyond the Distance”) . . . . . . . . . . . . 86 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pavlovskii I.I. Russia and China: Features of Mutual Perception . . . . . 100 Nevezhina E.A. Franco-German Borderlands in Switzerland: Axiological Aspect Tradition and Modern Trends in Culture Glazova E.A. Intertextuality in French Advertising . Ovchinnikova J.S. “Put Your Eyes on the Earth”: Representation of Baff y Saint-Marie’s Musical, Educational and Social Activism Work in Media Culture Space . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 . . . . . . . . . . 7 . 108 . 120
Стр.8
Theory and Practice of Teaching Foreign Languages Drozhashchikh N.V., Belyakova I.E. The Digital Tutor in the Tyumen State University: a Chat-Bot Case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Korenev A.A. Modes of Communication as Part of the Language Teacher’s Professional Communicative Competence . . Theory and Practice of Translation Zhu Ying-Li. The Role of the Cultural Factor in the Translation of SocioPolitical Texts from Chinese into Russian . . . . . . . . . . . . . . . 164 Our Academic Life Molchanova G.G. The 10-th ISC “Textbook. Student. Teacher (In Context of Modern Global Challenges)” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 . . . . . . . . . . . . . 152 8
Стр.9

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
Антиплагиат система на базе ИИ