Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 612007)
Контекстум
  Расширенный поиск
81

ЛИНГВИСТИКА. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЯЗЫКИ (Лингвистика как наука, школы и направления. Общее языкознание. Практическое владение языком)


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 6287 (0,59 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
5601

Учебно-методическое пособие по работе с книгой А. Кристи «Избранная детективная проза».

Автор: Котлярова С. В.
[Б.и.]

Аутентичные материалы пособия снабжены разнообразными упражнениями репродуктивного и продуктивного типа, дотекстовыми и послетекстовыми заданиями творческого характера с выходом в практику перевода с русского языка на английский.

Вторая часть содержит информацию о жизни и творчестве автора произведений; она завершается проверочным <...> В пятой части дается приложение с дополнительной информацией о творчестве писательницы, что способствует

Предпросмотр: Учебно-методическое пособие по работе с книгой А. Кристи «Избранная детективная проза»..pdf (0,2 Мб)
5602

Матченко, Г.В. ПОЛИСЕМИЯ СУБСТАНТИВНЫХ КОМПАУНДОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА / Г.В. Матченко // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2011 .— №1 .— С. 25-29 .— URL: https://rucont.ru/efd/516654 (дата обращения: 22.05.2025)

Автор: Матченко

статья посвящена исследованию многозначности субстантивных компаундов английского языка. Приводится классификация полисемантичных словосочетаний данного типа

‘выуживание информации’ от прям. ‘рыбалка’), night bird (перен.

5603

Вводный курс практической фонетики китайского языка путунхуа для русскоязычных студентов. Фонема — звук речи — слог — слово

Автор: Алексахин Алексей Николаевич
М.: ВКН

Цель данного пособия, имеющего ярко выраженную практическую направленность, состоит в том, чтобы дать системное теоретическое и практическое представление о фонетико-фонологической системе китайского языка путунхуа русскоязычному студенту, начинающему изучать китайский язык. Это обеспечивается преодолением существующей несопоставимости практических описаний звуковых систем китайского и русского языков на основе разработанной и апробированной теории звукофонемы применительно к китайскому языку (подробно см.: Алексахин А. Н. Теоретическая фонетика современного китайского языка путунхуа. Базовый курс… Издание третье, исправленное и дополненное. М., 2018, Алексахин А. Н. Китайские фонологические ситемы в межцивилизационном контакте Востока и Запада. М., 2015). В результате фонетико-фонологические системы китайского и русского языков по одному основанию сравнения «согласные и гласные фонемы» (фонема — языковое правило для артикуляции звуков речи) предстают для студента как рационально понимаемые объекты практического изучения и овладения. Русскоязычный студент получает осознаваемую возможность использования своих знаний и навыков произнесения звуков родного языка для сравнения их с согласными и гласными звуками китайского языка. Системное изложение знаний в сочетании с практическими упражнениями (имитативными, аналитическими и речемыслительными) позволяет эффективно формировать адекватные навыки произношения и аудирования звуков речи китайского языка. Теоретическая информация и система практических упражнений главным образом направлены на преодоление типичных фонологических ошибок, приводящих к смысловым искажениям из-за непроизвольного ошибочного произнесения слов китайского языка.

Теоретическая информация и система практических упражнений главным образом направлены на преодоление

Предпросмотр: Вводный курс практической фонетики китайского языка путунхуа для русскоязычных студентов. Фонема — звук речи — слог — слово.pdf (0,3 Мб)
5604

Ковынева, И.А. СИНТАКСИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ ГОЛОФРАСТИЧЕСКИХ КОНСТРУКЦИЙ / И.А. Ковынева // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика. .— 2011 .— №1 .— С. 32-34 .— URL: https://rucont.ru/efd/523214 (дата обращения: 22.05.2025)

Автор: Ковынева

Целью данного исследования является анализ голофрастических конструкций с точки зрения их синтаксической функции. Различные члены предложения, представленные голофрастическими конструкциями, описываются в примерах из произведений современной русской литературы и переводных произведений зарубежной литературы

слова-предложения выражают эмоциональную реакцию или оценку, представляющие собой возгласы, передающие информацию

5605

Старославянский язык Допущено УМС ОГПУ в качестве учебно-методического пособия для обучающися по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) по дисциплине «Старославянский язык».

Автор: Бекасова Елена Николаевна

Учебное пособие предназначено для подготовки студентов бакалавриата очной и заочной форм обучения по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) и может быть использовано при изучении курса «Старославянский язык», а также дисциплин по выбору, затрагивающих специфику становления и развития славянских языков. В пособии содержится необходимый теоретический минимум для изучения курса «Старославянский язык», при этом изложение материала сопровождается таблицами, в которых логически структурируется трудный и объёмный материал, и упражнениями для выработки и закрепления навыков лингвистического анализа. В приложении содержатся образцы парадигм и тексты старославянского языка. Материалы пособия могут быть также использованы в гимназиях, лицеях и колледжах при изучении древних славянских языков. Краткость и доступность изложения могут помочь желающим самостоятельно изучать курс «Старославянский язык».

«Трёхъязычная доктрина» была инструментом защиты прав духовенства, монопольно руководившего жизнью общества <...> 870 году сан архиепископа Паннонии и Моравии, Мефодий сочетает свою просветительскую деятельность с защитой

Предпросмотр: Старославянский язык.pdf (0,3 Мб)
5606

Профессиональный английский язык учеб. пособие для студентов специалитета, обучающихся по направлению «Эконом. безопасность»

Автор: Литвинова В. М.
ФГБОУ ВО Ижевская ГСХА

Пособие включает в себя предтекстовые и послетекстовые упражнения, направленные на развитие навыков чтения профессионально ориентированных текстов, на их аннотирование и реферирование, а также на освоение лексического минимума, на развитие навыков говорения.

Студенты имеют дело с информацией и материалами, отражающими специфику их будущей профессии. <...> совершенствованию способности воспринимать, перерабатывать, анализировать профессионально значимую информацию

Предпросмотр: Профессиональный английский язык.pdf (0,3 Мб)
5607

Чтение и понимание английских текстов учеб.-метод. пособие

М.: ФЛИНТА

учебно-методическое пособие включает пять разделов с аутентичным текстовым материалом на английском языке, который сопровождается комментариями и методическими указаниями по выполнению заданий на понимание текстов и развитие навыков извлечения важной информации. пособие может быть использовано как для самостоятельной, так и для групповой подготовки специалистов по английскому языку.

методическими указаниями по выполнению заданий на понимание текстов и развитие навыков извлечения важной информации <...> учебнометодического пособия — научить чтению больших объемов текстов, их пониманию и грамотному извлечению значимой информации

Предпросмотр: Чтение и понимание английских текстов.pdf (0,4 Мб)
5608

Грец, Г.Н. Количественная оценка уровня иноязычной профессиональной компетенции студентов вузов физической культуры / Г.Н. Грец, П.Е. Багновская // Вестник спортивной науки .— 2013 .— №1 .— С. 42-43 .— URL: https://rucont.ru/efd/256470 (дата обращения: 22.05.2025)

Автор: Грец
М.: ПРОМЕДИА

Статья посвящена проблеме оценки результатов педагогического тестирования для определения уровня иноязычной профессиональной компетенции студентов вузов физической культуры.

литературу в области профессиональной деятельности на иностранном языке без словаря с целью поиска информации

5609

Анализ карикатуры как вида креолизованного текста: статья

[Б.и.]

В статье рассматривается карикатура как вид креолизованного (семиотически осложненного) текста. Выделяя основные компоненты креолизованного текста (вербальный (надпись/подпись, вербальный текст) и иконический (рисунок, фотография, таблица), автор доказывает, что карикатура является креолизованным текстом, а взаимодействие компонентов создает комический эффект.

для того, чтобы купить весь город, ре плика «гаишника» предоставляет вниманию адресата неожиданную информацию

5610

Система заданий для самостоятельной работы по морфологии русского языка

Издательский дом ВГУ

Настоящее учебно-методическое пособие ориентировано на самостоятельность выполнения, поэтому содержит справочные материалы теоретического характера. Кроме того, по курсу морфологии предлагается выполнение лабораторных работ, цель которых – овладеть навыками морфологического анализа слов, умением систематизировать анализируемый материал; научиться целенаправленно использовать различные словари и пособия по грамматике русского языка при решении определенных «морфологических» задач; приобрести навыки использования наглядных средств (схем, графических знаков) при проведении морфологического анализа. Для выполнения лабораторных работ № 2 и 3 прилагаются тексты, извлеченные из произведений русских и советских писателей.

называет действие безотносительно к понятию ограниченной целостности, т.е. несет в сущности нулевую информацию <...> При любых обстоятельствах нужно было, чтобы информация поступила. Б.

Предпросмотр: Система заданий для самостоятельной работы по морфологии русского языка.pdf (0,6 Мб)
5611

ИСТОРИЯ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ В КИТАЕ В ПЕРИОД С КОНЦА ЭПОХИ ВОСТОЧНАЯ ХАНЬ ПО ЭПОХУ ЮАНЬ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью данного исследования является анализ первой волны активизации переводческой деятельности в Китае, растянувшейся более чем на тысячу лет.

Виноградов: «Перевод вызванный общественной необходимостью процесс и результат передачи информации, выраженной <...> что Сюаньцзан использовал в своей практике такие переводческие приемы, как введение дополнительной информации

Предпросмотр: ИСТОРИЯ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ В КИТАЕ В ПЕРИОД С КОНЦА ЭПОХИ ВОСТОЧНАЯ ХАНЬ ПО ЭПОХУ ЮАНЬ.pdf (1,3 Мб)
5612

Architecture / Архитектура учеб.-метод. пособие

Автор: Ушанова Н. П.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ

Учебно-методическое пособие содержит профессионально-ориентированные тексты и систему лексических и текстовых упражнений, направленных на формирование профессиональной иноязычной компетенции обучающихся.

В них содержится полезная информация из истории развития архитектуры, о профессии архитектора, о выдающихся <...> Переданная информация важна для будущих исследований. 12.

Предпросмотр: Architecture Архитектура.pdf (0,2 Мб)
5613

Сборник заданий для восстановления речи у больных с акустико-мнестической афазией

Автор: Щербакова М. М.
Издательство В. Секачев

Методическое пособие предназначено для восстановления речевого мышления у больных с акустико-мнестической формой афазии, возникающей вследствие развития острого нарушения мозгового кровообращения (инсульта), черепно-мозговой травмы и других заболеваний. Рекомендовано больным с расстройствами памяти. Данное пособие может также использоваться в качестве дополнительного инструментария для обучения детей-левшей, билингвов, а также для обучения русскому языку как иностранному.

соответствии со ст. 1299 и 1301 ГК РФ при устранении ограничений, установленных техническими средствами защиты

Предпросмотр: Сборник заданий для восстановления речи у больных с акустико-мнестической афазией.pdf (0,5 Мб)
5614

Калиновская, А.Ю. ПЕРЕВОД ЭЛЛИПТИЧЕСКИХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В РОМАНЕ Ф. ДЮРРЕНМАТТА «ПРАВОСУДИЕ» / А.Ю. Калиновская // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2011 .— №1 .— С. 189-192 .— URL: https://rucont.ru/efd/516689 (дата обращения: 22.05.2025)

Автор: Калиновская

рассматривается проблема перевода эллиптических предложений. Для того чтобы определить основные приемы перевода эллиптических предложений на иностранный язык, был проанализирован перевод на русский язык романа Ф. Дюрренматта «Правосудие». По результатам данного исследования текст перевода был оценен с точки зрения критериев репрезентативности

характерезуются, прежде всего, активным использованием тропов и фигур речи и несут особую эстетическую информацию

5615

Эдилова, Х.А. АНТРОПОМОРФНЫЕ ПРИЗНАКИ В СТРУКТУРЕ КОНЦЕПТОВ УМ И MIND / Х.А. Эдилова // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки .— 2015 .— №11. Часть 1, 2, 3 .— С. 959-961 .— URL: https://rucont.ru/efd/466315 (дата обращения: 22.05.2025)

Автор: Эдилова Хеда Адамовна

В данной статье рассматриваются антропоморфные признаки в структуре концептов УМ и MIND как способ реализации концептов в русской и английской лингвокультурах. Автор проводит сравнительный анализ и выявляет широту представленности концептов в русскоязычной и англоязычной картинах мира. В результате исследования выявлены наиболее распространенные признаки, образующие три когнитивные модели в структуре изучаемых концептов, выявлены наиболее и наименее значимые для каждой лингвокультуры признаки, а также обозначены различия в мышлении и восприятии концептов УМ и MIND носителями английского и русского языков

Концепт – единица сознания, в которой заключается информация о национальном, индивидуальном опыте, о

5616

Китайская картина мира: язык, культура, ментальность [монография]

Автор: Тань Аошуан
М.: Языки славянской культуры

Книга ведущего специалиста по филологии и культурологии Китая, доктора филологических наук, профессора МГУ Тань Аошуан посвящена этнокультурному осмыслению мира, которое человек получает вместе с родным языком и культурными традициями. Это свой способ видения мира, картина мира. Близость картин мира определяется сходством традиций, обусловленным общностью культуры и исторического опыта народов. Это позволяет говорить о существовании внутренней семантической типологии, характеризующей способы концептуализации мира. Первая часть книги посвящена китайской модели мира пространству, времени, семантике размера, значимости чисел в концептуализации мира китайцами. В частности, определяется локализация чувств в наивной картине мира китайцев, вскрывается смешение у них интеллектуального и эмоционального. Здесь также рассматриваются эстетические идеалы конфуцианцев, связанные с идеями Срединного пути. Во второй части книги рассматриваются культурные категории: концепты любви, отношений между человеком и природой, понятиям аналогичным нашему понятию "душа", категории "тоски", проявляющейся как в обыденной жизни, так и в классической китайской поэзии, различным осмыслениям ключевого иероглифа mei, означающего эстетическое понятие "красивый, прекрасный". Анализ частично основывается на построении семантико-ассоциативных полей исследуемых ключевых слов. Книга уделяет особое внимание сопоставлению китайской картины мира с русской и среднеевропейской. Она снабжена большим иллюстративным материалом и будет интересна самому широкому кругу читателей.

При этом в значении самого глагола также не содержится информация о способе передвижения (автономное <...> Второе же прилагательное chang по сути дела не вносит новой информации, а лишь указывает на то свойство <...> Известно, что в значении счетного слова содержится информация о денотате соответствующего предметного <...> Однако, несмотря на то что иероглиф не записывает произносимого и информация о звучании самого знака <...> Даже если создатель иероглифа имел в виду, что данный знак должен нести информацию противоположного свойства

Предпросмотр: Китайская картина мира.pdf (0,3 Мб)
5617

Федуленкова, Т.Н. Фраземосемиозис как когнитивно-прагматическая проблема / Т.Н. Федуленкова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки" .— 2020 .— № 1 .— С. 114-120 .— DOI: 10.17238/issn2227-6564.2020.1.114 .— URL: https://rucont.ru/efd/714438 (дата обращения: 22.05.2025)

Автор: Федуленкова Татьяна Николаевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В рецензии дается высокая оценка инновационным идеям Н.Ф. Алефиренко в его авторской трактовке когнитивно-прагматической теории фраземосемиозиса. Выдвигая ряд причин, автор объясняет актуальность и насущную необходимость создания теории когнитивной фразеологии. Аргументирует дифференциацию таких дискуссионных явлений, как понятие и дискурсивно-модусный концепт. Выявляет значение интерпретации коннотации как социально-культурного компонента для когнитивной теории фраземосемиозиса с целью проникнуть в глубинные механизмы косвенно-производной вербализации когнитивных категорий.

сообщения, б) пресуппозитивным фоном, в) условиями общения, г) интерпретацией и пониманием сообщаемой информации

5618

Практический курс первого иностранного языка учеб. пособие для студентов второго курса специальности «Перевод и переводоведение»

Автор: Тормышова Т. Ю.
Изд-во Липецкого государственного технического университета

Учебное пособие состоит из четырёх тематических разделов, каждый из которых содержит аутентичные тексты на английском языке, тщательно разработанный тематический словарь и систему заданий и упражнений для развития речевых умений. В пособие также включены задания, направленные на развитие аудитивных навыков, и прилагается диск.

По неофициальной информации, место нотариуса — ua сегодняшний день самой высокооплачиваемой в России <...> ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» президентом, заговорить на тему, допуск к секретной информации

Предпросмотр: Практический курс первого иностранного языка.pdf (0,1 Мб)
5619

ВВЕДЕНИЕ В МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ОБЩЕНИЕ (английский язык) Допущено УМС ОГПУ в качестве учебного пособия для бакалавров очного и заочного отделений по направлениям подготовки 44.03.01 Педагогическое образование и 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) по дисциплине «Иностранный язык» (английский)

Автор: Николаева Наиля Тагировна

Учебное пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВО для подготовки бакалавров по направлениям подготовки 44.03.01 Педагогическое образование и 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) по дисциплине «Иностранный язык» (английский) и предназначено для студентов-бакалавров нелингвистических факультетов, изучающих английский язык как иностранный.

Грамматическая тема «Артикли» Артикль в английском языке — это слово, которое сообщает о существительном некую информацию <...> очень дружный, всегда помогать, получаться чтолибо делать, посещать, приглашать, больше интересной информации <...> For further information, turn to the secretary. — За дальнейшей информацией обратитесь к секретарю.

Предпросмотр: ВВЕДЕНИЕ В МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ОБЩЕНИЕ (английский язык).pdf (1,1 Мб)
5620

Русский язык. Разноуровневые задания. 1 класс

М.: ВАКО

Пособие представляет собой универсальный сборник разноуровневых заданий для самостоятельной и групповой работы по русскому языку в 1 классе начальной школы. Может использоваться при обучении по любым учебникам. Задания разделены на три уровня сложности, которые позволяют учитывать индивидуальные различия в познавательной деятельности младших школьников (памяти, мышлении, речи и внимании), составлены в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования.

соответствии со ст. 1299 и 1301 ГК РФ при устранении ограничений, установленных техническими средствами защиты

Предпросмотр: Русский язык. Разноуровневые задания. 1 класс.pdf (0,1 Мб)
5621

Русский язык. Разноуровневые задания. 1 класс

М.: ВАКО

Пособие представляет собой универсальный сборник разноуровневых заданий по русскому языку для 1 класса. Задания разделены на три уровня сложности, составлены в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом начального общего образования 2021 г. Может использоваться при обучении по любым учебникам.

соответствии со ст. 1299 и 1301 ГК РФ при устранении ограничений, установленных техническими средствами защиты

Предпросмотр: Русский язык. Разноуровневые задания. 1 класс.pdf (0,1 Мб)
5622

Мужикова, О.Н. МЕТАФОРА И МЕТОНИМИЯ В СЛЕНГЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА ПРИМЕРЕ ЛЕКСЕМЫ BLUE / О.Н. Мужикова // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки .— 2015 .— №11. Часть 1, 2, 3 .— С. 936-938 .— URL: https://rucont.ru/efd/466309 (дата обращения: 22.05.2025)

Автор: Мужикова Ольга Николаевна

В данной статье описываются процессы метафоризации и метонимизации, происходящие с наименованием синего цвета в сленге британского, американского и австра лийского вариантов английского языка. Цвето обозначения составляют важную часть лексики, т.к. образовались уже на ранней ступени развития языка. Метафора и метонимия являются продуктивными способами семантической, словообразовательной и фразообразовательной деривации в сленге с наименованиями цвета. Выделяются различные виды метафоры: зооморфная, предметная, соматическая, антропоморфная, мифологическая. Для реализации метафоры признак цвета может не играть роли, а может давать дополнительную характеристику. В рамках анализа процесса мотонимизации рассматриваются две самых частотных модели метонимии

лексики, т.к. образовались уже на ранней ступени развития языка и поэтому несут в себе историческую информацию

5623

Конева, Е.К. ПАРАМЕТР «СЖАТИЕ – РАСШИРЕНИЕ» И ЕГО РОЛЬ В РЕАЛИЗАЦИИ ПРОСОДИЧЕСКОЙ ДЕТЕРМИНАНТЫ В РАЗНЫХ ТИПАХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В КИТАЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ / Е.К. Конева, Светлана Шелихова, М.Ф. Решетнева // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки .— 2015 .— №3 Часть 1, 2 .— С. 232-236 .— URL: https://rucont.ru/efd/427461 (дата обращения: 22.05.2025)

Автор: Конева Екатерина Константиновна

Статья представляет исследование структуры просодемного пространства китайского и русского языка. Для реализации речевых единиц требуется различное время. В статье раскрываются особенности реализации такого параметра как «сжатие – растяжение» в разных коммуникативных типах фразпредложений, а также в противопоставленных акцентных структурах. На примере китайского и русского языков исследована зависимость параметра длительности от типа акцентной структуры в двусложном вопросительном и утвердительном предложении

вариативна и доступный диапазон значений какого-либо языка может использоваться для передачи просодической информации

5624

Всероссийская проверочная работа. Русский язык. 5 класс

М.: ВАКО

В издании представлены задания для подготовки учащихся 5-х классов общеобразовательных организаций к Всероссийской проверочной работе (ВПР) по русскому языку. Сборник содержит 6 вариантов работ, в каждой из которых 12 заданий. Составлен в соответствии с требованиями ФГОС основного общего образования. Приведён образец выполнения проверочной работы. В конце издания даны ответы к заданиям.

соответствии со ст. 1299 и 1301 ГК РФ при устранении ограничений, установленных техническими средствами защиты

Предпросмотр: Всероссийская проверочная работа. Русский язык. 5 класс.pdf (0,1 Мб)
5625

Эстетический императив интермедиального текста. Лингвофилософская концепция композиционной поэтики монография

Автор: Кайда Л. Г.
М.: ФЛИНТА

Монография посвящена исследованию эстетического императива классического и современного интермедиального текста в координатах лингвофилософской концепции композиции. Стилистический механизм интермедиальности изучается как эстетическая перекодировка, происходящая в разных видах искусства и отражающая творческое «я» в диалоге «сотворцов» нового произведения — писателя, композитора, режиссера. Развитие идей, высказанных в предыдущих работах («Интермедиальное пространство композиции», «Композиционная поэтика текста», «Эссе: стилистический портрет» и др.), сосредоточено на категории «читатель (слушатель, зритель) и интермедиальный подтекст».

Одно из таких научных предвидений — гипотеза о переплетении содержательно-концептуальной информации, <...> понять механизм зарождения эстетических критериев в читательском восприятии: «Читатель хранит в памяти информацию <...> целью «показать, как различные категории текста обеспечивают выявление содержательноконцептуальной информации <...> И здесь явно просматриваются общие тенденции уплотнения информации.

Предпросмотр: Эстетический императив интермедиального текста. Лингвофилософская концепция композиционной поэтики.pdf (0,3 Мб)
5626

Русский язык учеб. пособие [для студентов СПО]

Автор: Карпенко А. А.
Изд-во НГТУ

В настоящем учебном пособии собран и систематизирован материал для повторения и закрепления основных правил русского языка. Использование данного издания в учебном процессе будет способствовать обогащению и активизации словарного запаса студентов, обучающихся на I курсе ИСТР НГТУ по всем специальностям и направлениям подготовки по программам среднего профессионального образования в условиях инклюзии. Задания, сопровождающие основные правила русского языка, расширяют кругозор, развивают связную речь учащихся (устную и письменную), предполагают активное развитие мыслительных операций анализа и синтеза, сравнения, обобщения, систематизации, классификации, выделения главного и построения аналогий. Данный вид работы, кроме образовательной, несет на себе и коррекционно- развивающую нагрузку, что особенно актуально для студентов, имеющих нарушения различной нозологии.

удвоенной –НН-: Солома + енн = соломенный, клюква + енн клюквенный Революция +онн = революционный, информация <...> главные и другие второстепенные члены, содержат компоненты смысла, нужные для более детальной передачи информации <...> (информация представлена без детализации) Маленький мальчик медленно ест суп. <...> (информация представлено более детально благодаря второстепенным членам) Второстепенные члены:  дополнение <...> Для многих телевизор становит__ся источником хаотичной информации.

Предпросмотр: Русский язык.pdf (0,3 Мб)
5627

Архипов, С.Ю. ПИСЬМА ЧИТАТЕЛЕЙ – ВОЗМОЖНОСТЬ УЧАСТИЯ В ДИАЛОГЕ СО СМИ ИЛИ СРЕДСТВО МАНИПУЛЯЦИИ? (ОБЗОР ИССЛЕДОВАНИЙ ТИПА ТЕКСТА «ПИСЬМО ЧИТАТЕЛЯ») / С.Ю. Архипов // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2015 .— №2 .— С. 133-136 .— URL: https://rucont.ru/efd/508396 (дата обращения: 22.05.2025)

Автор: Архипов

настоящая статья предлагает обзор работ, посвященных анализу типа текста «письмо читателя». Представленный обзор позволяет обобщить результаты проведенных исследований и наметить перспективы дальнейшего изучения данного типа текста

.); 4) рекламные тексты; 5) тексты, сообщающие информацию о спонсорах; 6) тексты от реципиентов (например

5628

Русский язык. Типовые тестовые задания за курс начальной школы

М.: ВАКО

Пособие представляет собой сборник типовых тестовых заданий, предназначенных для проведения итогового контроля знаний учащихся по русскому языку за курс начальной школы. В каждом из 12 вариантов теста 18 заданий, дифференцированных по двум уровням сложности. Задания составлены с учётом содержания Федерального образовательного стандарта и полностью соответствуют требованиям к уровню подготовки учащихся. В конце книги даны ключи ко всем тестам и представлены варианты работ для проведения итогового контроля знаний в традиционной форме.

соответствии со ст. 1299 и 1301 ГК РФ при устранении ограничений, установленных техническими средствами защиты

Предпросмотр: Русский язык. Типовые тестовые задания за курс начальной школы.pdf (0,1 Мб)
5629

Всероссийская проверочная работа. Русский язык. 6 класс

М.: ВАКО

В издании представлены задания для подготовки учащихся 6-х классов общеобразовательных организаций к Всероссийской проверочной работе (ВПР) по русскому языку. Сборник содержит 6 вариантов работ, в каждом из которых 14 заданий. Составлен в соответствии с требованиями ФГОС основного общего образования. Приведён образец выполнения проверочной работы. В конце издания даны ответы к заданиям.

соответствии со ст. 1299 и 1301 ГК РФ при устранении ограничений, установленных техническими средствами защиты

Предпросмотр: Всероссийская проверочная работа. Русский язык. 6 класс.pdf (0,1 Мб)
5630

Панкина, М.Ф. ДЕСЕМАНТИЗАЦИЯ КАК ПРОЦЕСС РАЗВИТИЯ ЗНАЧЕНИЯ СЛОВА / М.Ф. Панкина // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика. .— 2012 .— №1 .— С. 83-85 .— URL: https://rucont.ru/efd/523385 (дата обращения: 22.05.2025)

Автор: Панкина

Данная статья посвящена исследованию десемантизации как одному из способов развития лексического значения слова. Материалом исследования послужили парные глаголы ползти-ползать в сочетании с существительными в позиции агенса

Семема К1 – о распространении неприятной информации, передаваемой от человека к человеку.

5631

Лексика в обучении иностранным языкам

Автор: Вепрева Татьяна Борисовна
[Б.и.]

В данной статье рассматривается роль лексики в обучении иностранным языкам. Приводятся различные этапы развития обучения лексике в отечественной и зарубежной методиках и формулируются наиболее значимые принципы обучения лексике.

поведения, которые используют индивидуумы для того, чтобы понять, выучить или удержать в памяти новую информацию

5632

Русский этимологический словарь. Вып. 6 (вал I — вершок IV)

Автор: Аникин А. Е.
М.: Языки славянской культуры

Словарь представляет собой свод этимологии, охватывающий основной словарный фонд русского языка. На основе достижений современной филологической науки в нем рассматривается происхождение и история русских слов, в том числе значительный пласт личных имен и географических названий: в большом объеме представлена этимология диалектной, древнерусской и старорусской лексики. Материал расположен в алфавитном порядке. Для каждой лексемы указываются - при наличии необходимости и возможности - ее параллели в других славянских и неславянских языках, а также праславянский или иной этимон с изложением сведений, касающихся его истории и языковых изменений, результатом которых стала данная лексема. 6-й выпуск словаря содержит лексику от вал I до вершок IV (около 1000 словарных статей).

Гидронимия Русского Севера как источник культурно-исторической информации. Изд. 2-е, испр. <...> ООО «Aгентство Kнига-Cервис» СЛОВАРЬ вал I ‛земляная насыпь грядой или гребнем, для укрепления или защиты <...> -нем. wāra ‘защита’ (Bezl. 4: 283). <...> здоровье, жизненную силу, плодородие; ветки вербы, освященные в Вербное воскресение, использовались для защиты <...> Wehr ‘оборона, защита’, ‘оружие’ и Macht ‘сила, мощь’ (Там же). вермиѥ ‘саранча, черви’: Кая пища Иоанова

Предпросмотр: Русский этимологический словарь. Вып. 6 (вал I — вершок IV).pdf (1,1 Мб)
5633

Грамматический тренинг практикум [для иностр. студентов]

Автор: Даниелян М. Г.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ

Целью практикума является формирование и закрепление знаний в области изучения грамматики русского языка. Практикум может быть использован как вспомогательный материал к учебнику РКИ или в качестве рабочей тетради. Практикум предназначен для изучения русского языка как иностранного и рассчитан на начальный (А1, А2) и средний (В1) этапы обучения по дисциплине «Иностранный язык (русский)».

Этот, эта, это, эти = известная информация Я уже читала этот журнал. Эта девушка моя сестра. <...> Когда студенты слушают лекции, они записывают новую информацию. 6. <...> Света, … у тебя эта информация? Задание 18. <...> Предложения с прямой речью ТРАНСФОРМАЦИЯ ПРЯМОЙ РЕЧИ В КОСВЕННУЮ Информация Франсуа говорит: «Я приехал <...> В этом справочнике вы сможете найти … информацию. 6. Этот фильм идёт … кинотеатрах города. 7.

Предпросмотр: Грамматический тренинг.pdf (0,4 Мб)
5634

№5 [Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University, Humanities& Social Sciences, 2012]

Серия «Гуманитарные науки» ориентируется на предоставление международному академическому сообществу научной информации по огромному перечню гуманитарных наук: антропологии, философии, социологии, культурным исследованиям, искусствоведению, истории, экономике, юриспруденции, психологии, педагогике, филологии и лингвистике. Авторы научного журнала серии «Гуманитарные науки» — ученые, которые внесли свой вклад в развитие социального управления, в самопознание человечества с целью улучшить его жизнь во всех ее аспектах.

Sogoyan], Иллюстрированный словарь архитектурных терминов и понятий (Волгоград: Комитет по печати и информации <...> города: нейролингвистический строй местности, антропогенный уровень, мегалитическая изобразительная информация <...> , информационный уровень мегалитических сооружений, скульптурно-пластическая информация и информационный <...> информационного поля, аллювиальные сленги, валеокорт, генетические кадастры людей, изобразительная информация <...> , скульптурно-пластическая информация, архитектурная информация, глобальная информационная система.

Предпросмотр: Журнал Сибирского федерального университета. Сер. Гуманитарные науки №5 2012.pdf (0,5 Мб)
5635

Методические указания к практическим занятиям по немецкому языку по направлению 210700 - Инфокоммуникационные технологии и системы связи

Изд-во ПГУТИ

Методические указания предназначены для студентов, обучающихся по направлению 210700 - Инфокоммуникационные технологии и системы связи.

Развитие умений и навыков чтения и письма по текстам: а) Моя будущая профессия. б) Средства массовой информации <...> Развитие умений и навыков чтения и письма по текстам: а) Моя будущая профессия. б) Средства массовой информации

Предпросмотр: Методические указании к практическим занятиям по немецкому языку по направлению 210700 -Инфокоммуникационные технологии и системы связи .pdf (0,1 Мб)
5636

К вопросу о создании интегрированных курсов

Автор: Вепрева Татьяна Борисовна
[Б.и.]

Статья посвящена вопросам оптимизации процесса обучения иностранным языкам студентов географических специальностей неязыкового вуза. Формулируются основные преимущества интегрированного курса с компонентами иностранный язык и география.

БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 6 усиливает мотивацию за счет ввода современной и интересной информации

Предпросмотр: К вопросу о создании интегрированных курсов.pdf (0,2 Мб)
5637

Джелалова, Л.А. ОБРАЗ ЧЕЛОВЕКА В КОГНИТИВНОМ ПРОСТРАНСТВЕ РУССКИХ ПАРЕМИЙ (ОПЫТ ИССЛЕДОВАНИЯ) / Л.А. Джелалова // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки .— 2015 .— №2 .— С. 103-110 .— URL: https://rucont.ru/efd/550403 (дата обращения: 22.05.2025)

Автор: Джелалова

Актуальность и цели. Статья посвящена актуальным вопросам в области паремиологии: выявлению и исследованию этнического компонента русских паремий тематической группы «Человек», равного образной составляющей – элементу, формирующему когнитивное пространство русской языковой картины мира (РЯКМ). Цель работы  дать комплексное описание логической структуры и семантики паремий тематической группы «Человек» в русском языке Материалы и методы. Направление исследования требует семантикокогнитивного подхода. Связано это с тем, что целостный и многоплановый мир русской картины, или РЯКМ, выражен лексикой, используемой для обозначения людей. Лексемы позволяют раскрыть специфику национального характера человека, формирующегося на русской культуре, отражением которой и являются пословичные изречения заявленной тематической группы. В основу семантического анализа положен лингвокогнитивный уровень концепции Ю. Н. Караулова, описанный ученым в фундаментальном труде «Русский язык и языковая личность» (2010). Результаты. Применение второго уровня развития и формирования языковой личности в концепции Ю. Н. Караулова позволяет выявить те функционально-категориальные признаки, которые определяют отбор и классификацию лексических единиц, характеризующих смысловые звенья (ключевые лексемы) исходной ситуации, и проследить их дальнейшую трансформацию. Выводы. Такой подход в исследовании паремий будет способствовать не только всестороннему анализу изречений, но и раскрытию этнической особенности человека в языке.

или дорогую ткань, из которой сшит их наряд, а являются механизмом накопления и сохранения культурой информации

5638

Косенко, И.И. Анализ функционирования экономических заимствований в современных российских СМИ / И.И. Косенко // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия Гуманитарные и социальные науки .— 2017 .— № 2 .— С. 107-113 .— DOI: 10.17238/issn2227-6564.2017.2.107 .— URL: https://rucont.ru/efd/596766 (дата обращения: 22.05.2025)

Автор: Косенко Ирина Игоревна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена краткому анализу функционирования англицизмов в российских СМИ на примере экономических терминов «лид» и «трейдер» и их производных. Автор рассматривает причины появления англицизмов и способы их образования, изучает пути адаптации терминов на фонетическом, грамматическом и семантическом уровнях в современных интернет-изданиях и прессе. В качестве причин появления в русском языке вышеупомянутых англицизмов можно назвать потребность в наименовании новых понятий и развитие мировой экономики, повлекшее за собой образование новых терминов. В процессе фонетической адаптации на основе английских слов создаются прямые заимствования в русском языке, полностью отражающие звуковой облик оригинала. Довольно часто прямое заимствование входит в русскую терминосистему наряду со сложными словами, композитами (например, «дейтрейдер», «лидогенерация», «лид-менеджмент»). Бóльшую часть заимствований из английского языка составляют имена существительные, т. к. их перенос в русский язык не связан со структурными изменениями. В семантическом плане наряду с полным совпадением значений (например, «трейдер», «трейдинг», «лид-менеджмент») возможно расширение значения слова. Английские заимствования «лид» и «трейдер» отражают тенденцию активно- го вторжения иноязычных слов в специальные сферы русского языка. Это, на наш взгляд, вполне уместное и оправданное следствие появления новых экономических реалий: потребность в наименовании новых понятий влечет за собой образование новых терминов.

Пользователи “Фейсбука” и “ВКонтакте” нуждаются в дополнительной информации, чтобы принять решение о

5639

Алфавит китайского языка путунхуа. Буква — фонема — звук речи — слог — слово

Автор: Алексахин Алексей Николаевич
М.: ВКН

В пособии впервые в китаеведении на основе разработанной и апробированной универсальной звукофонемной теории фонологической системы китайского языка путунхуа и китайских региональных языков (диалектов) раскрываются лингвистические принципы построения китайского алфавита, обосновывается понятие звукобуквенного стандарта слова китайского языка путунхуа и, таким образом, преодолевается неадекватное бытующее представление о проекте «пиньинь цзыму фанъань» как о буквенной транскрипции китайской иероглифической письменности, описывается современная компьютерная технология ввода иероглифического текста на основе звукобуквенного стандарта слова китайского языка путунхуа. Приводится список слогов китайского языка путунхуа как реально произносимых структурных единиц слов этого языка и параллельно дается список слогов в принятой практической русской транскрипции, а также раскрывается различие между транслитерацией и транскрипцией, приводятся исходные сведения о китайских фонологических системах. Пособие предназначено для всех интересующихся китайским языком и проблемами буквенной письменности в сравнении с иероглифической и может применяться на любом этапе изучения китайского языка путунхуа в сочетании с любым базовым учебным пособием по китайскому языку. Пособие сопровождается системным лингафонным курсом на основе звукофонемы: фонема (согласные и гласные) — звук речи (согласные и гласные), система кодирования буквами согласных и гласных фонем, правила чтения односложных слов (из гласных и из согласных и гласных) и многосложных слов, правила сингармонизма и фонетической цельнооформленности слова китайского языка путунхуа, орфоэпические образцы типичных текстов с соответствующим буквенным и иероглифическим сопровождением.

Теоретическая информация и система практических упражнений главным образом направлены на преодоление

Предпросмотр: Алфавит китайского языка путунхуа. Буква — фонема — звук речи — слог — слово.pdf (0,2 Мб)
5640

Лексика материальной культуры в донских говорах Волгоградской области учеб.-метод. пособие к спецкурсу

Изд-во ВолГУ

Целью учебно-методического пособия является развитие навыков, необходимых для анализа диалектных текстов. Пособие состоит из двух разделов. Первый раздел содержит теоретический материал, представляющий собой тематический блок «Донские говоры Волгоградской области», второй – тексты и задания, ориентированные на изучение донских говоров Волгоградской области в этнолингвистическом аспекте. Обращается внимание на различные стороны материальной культуры донских казаков. Записи устной речи включены в широкий лингвистический и культурный контекст, основу которого составляют тексты художественной литературы и редкие справочные источники. В приложении к пособию представлены диалектные тексты для организации самостоятельной работы студентов.

строится по определенной схеме: говорящий обычно сообщает год или место своего рождения; далее следует информация <...> моменты жизни, запомнившиеся как лучшее или худшее, что было за прожитое время, причем такого рода информация <...> Волгоград: Комитет по печати и информации, 1998. С. 260–269. Рекомендуемая литература 1.

Предпросмотр: Лексика материальной культуры в донских говорах Волгоградской области Учебно-методическое пособие.pdf (0,5 Мб)
5641

LE FRANÇAIS À TRAVERS DEUX CULTURES учебно-методическое пособие

Автор: Андрусенко Татьяна Владиславовна
[Б.и.]

Предлагаемое учебно-методическое пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВО для подготовки бакалавров и предназначено для студентов неязыковых факультетов, изучающих французский язык на очной и заочной формах обучения. Данное пособие состоит из 11 разделов, каждый из которых включает текст, лексический минимум, лексические и грамматические упражнения. Материал, представленный в пособии, направлен на развитие фонетических навыков, навыков чтения, письма, говорения.

Развить коммуникативные навыки: умение запрашивать необходимую информацию, реагировать на речь собеседника <...> ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 103 Заключение Материал, лежащий в основе пособия (информация <...> включают следующие активные формы работы: обсуждения, речевые ситуации, ролевые игры, задания на анализ информации

Предпросмотр: LE FRANÇAIS À TRAVERS DEUX CULTURES.pdf (1,1 Мб)
5642

Чуньчунь, С. СИСТЕМА КОЛОРАТИВОВ В РЕКЛАМНЫХ КАТАЛОГАХ ДЕКОРАТИВНОЙ КОСМЕТИКИ / С. Чуньчунь, О.Н. Чарыкова // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2016 .— №3 .— С. 29-31 .— URL: https://rucont.ru/efd/508524 (дата обращения: 22.05.2025)

Автор: Чуньчунь Сун

статья посвящена анализу обозначений цвета косметических товаров в рекламном ката логе. Рассмотрены структурные и семантические характеристики колоративов, а также определена их функция в рекламном дискурсе

Следовательно, необходимую информацию о продукции он может получить, толь ко рассмотрев изображение,

5643

The key to computing

Издательский дом ВГУ

Целью пособия является развитие у студентов продуктивных и рецептивных видов речевой деятельности в рамках профессиональной сферы общения: говорения, письма, чтения и аудирования. Тренируются различные стратегии чтения (просмотровое, поисковое, детальное), развиваются навыки диалогической и монологической речи. В качестве сопутствующей задачи предполагается ознакомить студентов с образцами письменного и устного общения на английском языке в рамках презентативной деловой коммуникации, сформировать навыки составления и проведения презентации на английском языке в пределах профессиональной сферы общения.

письменные тексты и послетекстовые упражнения, направленные на проверку понимания; упражнения на обсуждение информации <...> , энергонезависимая память на базе флэш-технологии, стирать из памяти, хранить в памяти сохраненную информацию

Предпросмотр: The key to computing .pdf (0,9 Мб)
5644

Английский язык. Лексико-грамматические упражнения. 2 класс

М.: ВАКО

Сборник лексико-грамматических упражнений составлен в соответствии с требованиями ФГОС и предназначен для повторения и закрепления грамматических и лексических тем. Темы заданий сборника соответствуют школьной программе. Технологии выполнения заданий способствуют подготовке учащихся к сдаче государственной аттестации по английскому языку.

соответствии со ст. 1299 и 1301 ГК РФ при устранении ограничений, установленных техническими средствами защиты

Предпросмотр: Английский язык. Лексико-грамматические упражнения. 2 класс.pdf (0,1 Мб)
5645

№4 [Rhema. Рема, 2016]

Издание, посвященное актуальным проблемам современного языкознания, литературоведения и методики преподавания литературы, русского и иностранных языков.

. № 4 16 Литературоведение ISSN 2500-2953 на информационном стенде информации о Будапештских событиях <...> БорисБычко,который,волеюсудьбы,приблизилсякразгадкетого,что краспространениюальтернативнойинформации <...> явлениялицензируютсянезависимо,посколькусаммеханизмсвязимеждуотрицаниемиNPIподразумевает,чтоинформация <...> типологическую ориентацию. Ряд докладов был посвящен проблемам параметризации типологической информации

Предпросмотр: Rhema. Рема №4 2016.pdf (1,1 Мб)
5646

Современный русский язык: морфология (глагол, наречие, служебные части речи) учеб. пособие

Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Пособие включает теоретический материал по темам, планы к практическим занятиям и задания по морфологии глагола, наречия, слов категории состояния, служебных слов; тестовые задания и контрольные работы; схемы и образцы анализа языковых единиц с учетом актуальных проблем функционально-семантической и коммуникативной лингвистики. В пособии представлены список учебно-методической литературы и вопросы к экзамену по курсу «Современный русский язык: морфология».

Союзы присоединительные, выражающие добавочную информацию к сказанному, не предусмотренную первоначальным <...> Например, в предложение Даже Петя не решил задачу частица вносит следующую информацию: «задачу решал <...> Попробуйте определить информацию, вносимую частицами в данные предложения.

Предпросмотр: Современный русский язык морфология (глагол, наречие, служебные части речи).pdf (0,3 Мб)
5647

Нуриев, В.А. СИНТАКСИЧЕСКИЕ И ПУНКТУАЦИОННЫЕ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ В ПЕРЕВОДАХ РУССКОЙ КЛАССИКИ НА ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК (В ЗЕРКАЛЕ МЕТАПЕРЕВОДЧЕСКОЙ РЕФЛЕКСИИ) / В.А. Нуриев // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2008 .— №2 .— С. 111-115 .— URL: https://rucont.ru/efd/516290 (дата обращения: 22.05.2025)

Автор: Нуриев

В статье предпринимается попытка показать, как работают французские специалисты, переводя художественные тексты с русского на французский язык. Главным образом, обращается внимание на языковые трансформации синтаксического плана при переводе, а также на трудности, связанные с этим. Представленные рассуждения основываются на реальном опыте французских переводчиков

статьи, нельзя не упомянуть и другой момент: несмотря на некоторую сжатость, а местами и обрывочность информации

5648

Петроченкова, И.Л. КОРРЕЛЯЦИОННЫЙ АНАЛИЗ СЕМАНТИЧЕСКИХ ПРИЗНАКОВ АНГЛИЙСКИХ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ СО ЗНАЧЕНИЕМ «АРТЕФАКТЫ» / И.Л. Петроченкова // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2014 .— №2 .— С. 45-48 .— URL: https://rucont.ru/efd/508260 (дата обращения: 22.05.2025)

Автор: Петроченкова

статья посвящена изучению семантических характеристик подкласса английских имен существительных со значением «артефакты», выявлению релевантных корреляций их разноуровневых признаков при помощи метода корреляционного анализа Пирсона в рамках компьютерной программы

способами преобразования энергии; 2) информационные, которые отображают различные процессы переработки информации

5649

№1 [Литературная столица, 2022]

Издание является независимым и не ангажированным журналом, публикующим на своих страницах произведения всех жанров: стихи, прозу, эссе, мемуары, рецензии и т.д.

подпора злодея отклеивается от него, а присоединяется к нам, Швейцария присоединилась и дала уже на защиту

Предпросмотр: Литературная столица №1 2022.pdf (0,1 Мб)
5650

Английский язык. Лексико-грамматические упражнения. 4 класс

М.: ВАКО

Сборник лексико-грамматических упражнений составлен в соответствии с требованиями ФГОС и предназначен для повторения и закрепления грамматических и лексических тем. Темы заданий сборника соответствуют школьной программе. Технологии выполнения заданий способствуют подготовке учащихся к сдаче государственной аттестации по английскому языку.

соответствии со ст. 1299 и 1301 ГК РФ при устранении ограничений, установленных техническими средствами защиты

Предпросмотр: Английский язык. Лексико-грамматические упражнения. 4 класс.pdf (0,1 Мб)
Страницы: 1 ... 111 112 113 114 115 ... 126