Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634840)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки  / №11. Часть 1, 2, 3 2015

МЕТАФОРА И МЕТОНИМИЯ В СЛЕНГЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА ПРИМЕРЕ ЛЕКСЕМЫ BLUE (100,00 руб.)

0   0
Первый авторМужикова Ольга Николаевна
Страниц3
ID466309
АннотацияВ данной статье описываются процессы метафоризации и метонимизации, происходящие с наименованием синего цвета в сленге британского, американского и австра лийского вариантов английского языка. Цвето обозначения составляют важную часть лексики, т.к. образовались уже на ранней ступени развития языка. Метафора и метонимия являются продуктивными способами семантической, словообразовательной и фразообразовательной деривации в сленге с наименованиями цвета. Выделяются различные виды метафоры: зооморфная, предметная, соматическая, антропоморфная, мифологическая. Для реализации метафоры признак цвета может не играть роли, а может давать дополнительную характеристику. В рамках анализа процесса мотонимизации рассматриваются две самых частотных модели метонимии
УДК811.111
Мужикова, О.Н. МЕТАФОРА И МЕТОНИМИЯ В СЛЕНГЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА ПРИМЕРЕ ЛЕКСЕМЫ BLUE / О.Н. Мужикова // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки .— 2015 .— №11. Часть 1, 2, 3 .— С. 936-938 .— URL: https://rucont.ru/efd/466309 (дата обращения: 26.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

УДК 811.111 Мужикова Ольга Николаевна кафедра английской филологии и перевода Санкт-Петербургского государственного университета olya.muzhikova@yandex.ru МЕТАФОРА И МЕТОНИМИЯ В СЛЕНГЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА ПРИМЕРЕ ЛЕКСЕМЫ BLUE Аннотация. <...> В данной статье описываются процессы метафоризации и метонимизации, происходящие с наименованием синего цвета в сленге британского, американского и австра лийского вариантов английского языка. <...> Цвето обозначения составляют важную часть лексики, т.к. образовались уже на ранней ступени развития языка. <...> Метафора и метонимия являются продуктивными способами семантической, словообразовательной и фразообразовательной деривации в сленге с наименованиями цвета. <...> Для реализации метафоры признак цвета может не играть роли, а может давать дополнительную характеристику. <...> В рамках анализа процесса мотонимизации рассматриваются две самых частотных модели метонимии. <...> П од термином «сленг» понимают особый слой общераспростраобщеупотребительной и ненной сниженной оценочной лексики, находящейся в состоянии непрерывного изменения, характеризующейся «эмоциональной окраской, маркированностью и подвижными семантическими границами, внутри которых происходит два противоположных по своей природе процесса»: полное исчезновение лексической единицы из языка, либо ее переход на более высокую языковую ступень, т.е. в литературную норму языка [1, с. <...> Сленг обслуживает сферу непринужденного неофициального общения [2, с. <...> Цель данной статьи состоит в описании процессов метафоры и метонимии, которые проходит лексема blue в сленге британского, американского и австралийского вариантов английского языка. <...> Ранее лексемы цвета в сленге также не рассматривались, в то время как цветообозначения составляют важную часть лексики, т к образова. . лись уже на ранней ступени развития языка и поэтому несут в себе историческую информацию об ассоциативных связях. <...> Семантическая, словообразовательная деривация <...>