8ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
← назад в каталог

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Борисова И. В.
Изд-во НГТУ
Цель издания – познакомить учащихся с содержанием тестов по русскому
языку, правильно сориентировать на организацию самостоятельной работы,
дать минимум вариантов как для работы под руководством преподавателя, так и
для домашнего тренинга, а также необходимый минимум теоретических сведений для выполнения послетекстовых заданий.
Русский язык : учеб. пособие / Н.Д. Горшкова; И.В. <...> Русский язык: учебное пособие / И.В. Борисова, Н.Д. <...> и морфемная структура слов русского языка. <...> Русский язык. Сложное предложение. <...> Грамматика русского языка в тестах. – М., 1997. 8. Лукьянова Н.А. и др.
Предпросмотр: Поступаем в лицей. Русский язык.pdf (0,3 Мб)
В сборник включены работы по психолингвистике, в частности по онтолингвистике, особое внимание уделяется проблемам освоения родного и неродного языка, лексики и грамматики, вопросу о границах речевого варьирования, обусловленного факторами различной природы.
Новый словарь русского языка. <...> русского языка; лексикология китайского языка АННОТАЦИЯ. <...> Словарь русского языка. – М.: Русский язык, 1986. <...> языке или на любом языке, переводя затем на русский». <...> Поэтому частотными оказались реакции правило русского языка, русский язык, урок русского языка.
Предпросмотр: Психолингвистические аспекты изучения речевой деятельности №1 (0) 2025.pdf (0,3 Мб)
Статья посвящена проблеме обучения иностранных учащихся общению. В частности, рас-
сматривается беседа как форма работы по развитию речи и коммуникативных навыков. По- дробно
рассматриваются следующие вопросы: 1) предварительная (доаудиторная) подготовка этого вида работы,
включающая работу преподавателя по организации занятия (тексты, языковой материал, план беседы) и
самостоятельную домашнюю работу учащихся; 2) приемы, обеспечивающие активное участие учащихся в
беседе и развитие их коммуникативных навы-
ков; 3) обсуждение достигнутых результатов занятия (корректировка ошибок и т. д.).
Ключевые слова: русский язык как иностранный, обыденное общение, коммуникативная компетенция, разговорная <...> практическим русским языком, это определение требует уточнения. <...> средства, систему русского языка, но и овладевать навыками общения на русском языке, усваивать правила <...> М.: Русский язык, 1980. 3. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986. 4. <...> М.: Русский язык. Курсы, 2008. 7.
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Русская литература; литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур); литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы); теория литературы. Текстология; фольклористика; журналистика; русский язык; языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи); славянские языки; германские языки;романские языки; классическая филология, византийская и новогреческая филология; теория языка; сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание; прикладная и математическая лингвистика; языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Со 2-го полугодия 2014 года журнал не выходит
Словообразовательный словарь русского языка. – М.: Русский язык, 2001. – 1229 с. 7. Oosten J. <...> .: Русский язык, 2001. 3. Костомаров В.Г. <...> // Исследования по грамматике русского языка. <...> М.: «Русский язык».1981. <...> Словарь русского языка. Русский язык. М. 29. Потебня А.А. 1999. Мысль и язык. «Лабиринт». М.
Предпросмотр: Вопросы филологических наук №2 2014.pdf (0,5 Мб)
Автор: Олегина Наталья Юрьевна
РИЦ СГСХА
Методические указания предназначены для студентов высших учебных заведений, обучающихся на заочном отделении по экономическим направлениям для выполнения контрольного задания.
О-53 Немецкий язык : методические указания / Н. А. Тюрина, Н. Ю. <...> языке). <...> Иногда немецкое сложное существительное переводится на русский язык, одним словом. <...> Перевод придаточного предложения на русский язык начинается с союза «если». относительное местоимение <...> язык Перевод на русский язык Прилагательные положительная степень сравнения сравнительная степень сравнения
Предпросмотр: Немецкий язык.pdf (0,9 Мб)
Автор: Ленец А. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебное пособие знакомит студентов с основами экскурсионно-переводческой деятельности на теплоходе, осуществляемой на немецком языке. В учебном
пособии рассмотрены теоретические и практические аспекты работы с туристами из немецкоязычных стран (Германии, Австрии, Швейцарии, Люксембурга); представлены основные направления деятельности переводчика и представителя информационного бюро; дана характеристика круизных теплоходов; описаны речные круизы по России, география речных маршрутов Центральной части и Юга России; продемонстрированы основные методические приёмы показа, проведения экскурсий; описаны особенности сервиса на борту и основные направления работы на теплоходе.
Переведите следующие предложения на русский язык. 1. <...> Переведите следующие предложения на русский язык. 1. <...> VERANSTALTUNGEN AM SCHIFF (мероприятия на борту) УРОК РУССКОГО ЯЗЫКА Урок русского языка является одним <...> Переведите на русский язык тексты о русских песнях. <...> Цветова. — Москва: Русский язык–Медиа, 2003. — 688 с.
Предпросмотр: Основы межкультурной коммуникации на немецком языке туристический дискурс.pdf (0,1 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по трем отраслям наук: Педагогические науки, Психологические науки, Культурология.
института русского языка им. <...> Ломоносова; Ли Сяотао, доктор русского языка и русской литературы, профессор Института иностранных языков <...> Беглова ЯЗЫКОЗНАНИЕ Русский язык УДК 81'373 Е. И. <...> Детерминологизация как лексический процесс в русском литературном языке конца XX–XXI вв. // Русский язык <...> Концептосфера русского языка // Русская словесность.
Предпросмотр: Верхневолжский филологический вестник №1 2020.pdf (2,5 Мб)
В сборнике представлены материалы, касающиеся инноваций в преподавании лингвистических дисциплин. Особое внимание уделяется внедрению в практику школьного и вузовского преподавания методов психолингвистического эксперимента. Рассматриваются функциональный и лингвокультурный аспекты семантики слова и текста, гендерные факторы, влияющие на успешность преподавания родного языка; представлены программы новых элективных курсов по лингвистическим дисциплинам. До 2017 г. журнал назывался "Уральский филологический вестник. Серия: Психолингвистика в образовании"
русского литературного языка» 1970 г. <...> Русский толковый словарь. – М., 2006. Словарь русского языка: в 4 т. / под ред. А.П. <...> Меликян в своей работе «Современный русский язык. <...> Современный русский язык. <...> Толковый словарь русского языка. – М., 1999.
Предпросмотр: Уральский филологический вестник. Серия Психолингвистика в образовании №1 2013.pdf (0,4 Мб)
Автор: Петрова Татьяна Сергеевна
[Б.и.]
В пособии отражён опыт теоретического осмысления и практического освоения анализа поэтического текста в филологическом аспекте, накопленный в процессе работы со студентами историко-филологического факультета ГОУ ВПО «Шуйский государственный педагогический университет». Пособие подготовлено для учебно-методического обеспечения дисциплины выбора «Анализ поэтического текста» и может быть использовано как в вузовском, так и в школьном преподавании для углублённого изучения русской лирики.
язык и литература, 050301.65 Русский язык и литература с дополнительной специальностью Шуя 2009 Copyright <...> Парадигмы образов в языке русской поэзии ХХ века // Язык русской поэзии ХХ века. – М., 1989. <...> Русский язык. Энциклопедия.М., 1982. 28.Рыньков Л. Н. <...> Язык русской поэзии ХХ века. – М., 1989. <...> Очерки по языку русских поэтов. – М., 2003. 17.
Предпросмотр: Анализ поэтического текста. .pdf (0,2 Мб)
Автор: Леблан Луиза
Русистика
Самоучитель нового поколения адресован тем, кто никогда не изучал французский язык и хочет овладеть им быстро и самостоятельно. Пособие включает в себя 12 уроков вводного курса, нацеленного на усвоение правил чтения и произношения, 20 уроков основного курса, посвященного лексике и грамматике. В самоучителе есть поурочные словарики, французско-русский и русско-французский словари, грамматический справочник, упражнения разной степени сложности с ключами, постраничные «подсказки». Самоучитель снабжен аудиоприложением, содержащим тексты и диалоги, озвученные французскими дикторами, а также цветной вклейкой, иллюстрирующей страноведческие материалы уроков. Доступное и пошаговое изложение материала, объяснения на русском языке, эффективная система самоконтроля делают пособие незаменимым для детей, и для взрослых — для тех, кто никогда не изучал языки или думает, что не имеет способностей к ним. Пройдя весь курс, читатель сможет общаться по-французски в типовых ситуациях, читать французские тексты средней сложности и не попадать в неловкое положение из-за незнания французских обычаев и норм языкового поведения.
Предлог à В русском языке отношения между словами могут выражаться с помощью падежей. <...> Интересной особенностью французского языка в сравнении с русским является то, что во фран цузском языке <...> Местоимение il теряет здесь свое прямое значение и на русский язык не пере водится. <...> Как и в русском языке, во французском есть выражения, смягчающие несогласие. <...> (по национальности); 2) f русская (по национальности) russe m 1) русский, ая, ое; 2) русский язык;
Предпросмотр: Французский язык. Самоучитель для начинающих.pdf (0,3 Мб)
Журнал является периодическим научным изданием. Основное место в журнале занимают научные статьи по методике и теории преподавания иностранных языков; по теории и практике перевода; сопоставительные исследования языков в аспектах лингвокультурологии; материалы, посвященные проблемам межкультурной коммуникации, изучению различных регионов мира: России, США и Канады, Западной Европы; рецензии и библиографические обзоры; информация о научных конференциях и круглых столах. Среди авторов журнала – крупные ученые, отечественные и зарубежные, доценты, профессора факультета иностранных языков и регионоведения. В журнале также публикуются труды молодых ученых, аспирантов и студентов старших курсов
с русским языком и российской культурой. <...> языка и литературы, доцент факультета русского языка Института европейских языков Гуандунского университета <...> язык и заодно учит носителей русского языка говорить грамотно и культурно на родном языке. <...> с русским языком и российской культурой. <...> язык и заодно учит носителей русского языка говорить грамотно и культурно на родном языке.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация №3 2017 (1).pdf (0,2 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие соответствует требованиям ФГОС ВО, призвано способствовать изучению стилистики русского научного дискурса как «языкового сознания эпохи», овладению методологией и методикой научного исследования как основы сущностного анализа и проникновения в целостность объекта исследования, осуществлению научного обоснования содержания современного научного юридического дискурса как формирующейся когнитивной системы, развивающейся в современной юридической реальности России.
Отсюда, русский язык как язык науки образует научные дискурсы. <...> русского научного дискурса как науки о языке и законах жизни языка науки на основе анализа русского <...> Язык и Метод. К современной философии языка. – М.: «Языки русской культуры», 1998 – С. 15). <...> Русский научный дискурс – это «язык в языке», как считает Ю. С. <...> Русский научный дискурс – это «язык в языке» (Ю. С.
Предпросмотр: Стилистика русского научного дискурса. Юридический научный дискурс Stylistics of Russian scientific discours (SRSD).pdf (0,1 Мб)
Автор: Карповская Н. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Предлагаемый учебник испанского языка «Испанский язык для начинающих» выполнен в рамках национального проекта «Образование» и представляет собой первый модуль комплексного учебника, состоящего из трех учебников-модулей, соответствующих трем уровням обучения – Elemental, Intermedio, Avanzado (начальный, средний, продвинутый). Цель учебника – способствовать практическому овладению испанским языком на начальном уровне. Учебник позволяет усвоить основные правила произношения и грамматики, приобрести необходимый словарный запас, развить навыки чтения и перевода простых текстов, выработать речевые навыки, необходимые для общения.
Предлагаемый учебник рассчитан на 140–150 аудиторных часов и состоит из 13 уроков. Каждый урок включает в себя теоретический материал по фонетике и грамматике испанского языка, блок фонетических и грамматических упражнений, основной и дополнительный тексты, вокабуляр к ним и лексико-грамматические упражнения. Кроме того после каждого урока представлены тесты с диагностико-квалиметрическим обеспечением.
inglés m – англичанин; английский ruso – русский; русский язык sus – его, ее, их (притяжат. прилагат <...> Аналогичного звука в русском языке нет. <...> Аналогичного звука в русском языке нет. <...> Прочтите предложения и переведите их на русский язык: 1. <...> Прочитайте и переведите на русский язык: 1.
Предпросмотр: Испанский язык для начинающих.pdf (0,6 Мб)
М.: ВЛАДОС
Учебник содержит краткие сведения из истории латинского языка; систематическое изложение грамматики в сопоставлении со сходными явлениями в современных языках; хрестоматию упражнений, фраз и текстов; адаптированные отрывки из произведений Цезаря и Цицерона; стихи Катулла, Горация, Овидия; латинско-русский словарь. В девятое издание (8-е — 2008 г.) внесены редакционные изменения.
русский язык. <...> В современном русском языке этого падежа нет. <...> На русский язык переводится прошедшим вре менем. <...> Причастия переведите на русский язык. 2. <...> Причастия переведите на русский язык. 3.
Предпросмотр: Латинский язык. .pdf (0,6 Мб)
Автор: Перепелицына Ю. Р.
изд-во СКФУ
Пособие представляет курс лекций, составлено в соответствии с требованиями ФГОС ВО к подготовке выпускника для получения квалификации «Бакалавр» и состоит из лекций, содержащих план лекции, вывод по лекции, вопросы для самопроверки, литературы и Интернет-ресурсов
Практикум по культуре русской устной и письменной речи (нормативный аспект русского языка) : учебное <...> русском языке», «Профессиональная речь юриста». <...> аспект русского языка) Перепелицына Ю. <...> Словарь паронимов русского языка. – М., 2007. <...> Функциональные стили современного русского языка.
Предпросмотр: Практикум по культуре русской устной и письменной речи (нормативный аспект русского языка).pdf (0,7 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
русского языка им. <...> языка) // Русский язык: исторические судьбы и современность : междунар. конгр. исследователей русского <...> Большой фразеологический словарь русского языка / отв. ред. В. Н. <...> Сегодняшние языки, например русский и татарский, — это не те языки, которые функционировали на территории <...> Арсеньеву (просветительский дискурс о русском языке) и др.
Предпросмотр: Политическая лингвистика №4 (54) 2015.pdf (1,2 Мб)
Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".
Русский язык. <...> Русский язык. Языки народов России 5.9.8. <...> Русский язык. Языки народов России 5.9.8. <...> Русский язык. Языки народов России 5.9.8. <...> Русский язык.
Предпросмотр: Научный диалог №9 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
публикуются статьи по истории, культурологии, социологии, политологии, филологии, философии, экономике, государству и праву, педагогике и психологии.
История числительных в русском языке. <...> .: Русский язык, 1989–1991. 6 Словарь русских народных говоров. 7 Даль В. И. <...> Деловой язык русской дипломатии XVI–XVII вв. <...> Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI–XVII вв. // Русский язык в школе. 2005. № 5. <...> Древний санскрит – это русский язык».
Предпросмотр: Ученые записки Петрозаводского государственного университета. Серия Общественные и гуманитарные науки №4(173) 2018.pdf (0,6 Мб)
Автор: Петрова Татьяна Сергеевна
Издательство Шуйского филиала ИвГУ
Учебное пособие «Интерпретация текста: Практикум» имеет целью отразить основные теоретические предпосылки для обеспечения обучения практической интерпретации текста; представить систему занятий, направленных на освоение учебной программы по дисциплине «Интерпретация текста» для направлений подготовки 44.03.01 Педагогическое образование, 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки). Пособие адресовано преподавателям и студентам, изучающим дисциплину, а также может быть востребовано школьными учителями русского языка и литературы.
О языке художественной прозы. М., 1973. 5. Современный русский язык: Теория. <...> Бажова «Голубая змейка» // Русский язык в школе. 2004. № 1. <...> О языке повести Л. Н. Толстого «Детство» // Русский язык в школе. 1978. № 4. 2. Николина Н. А. <...> Лескова // Русский язык в школе. 1995. № 2. 42. Николина Н. А. <...> О языке повести Л.Н.Толстого «Детство» // Русский язык в школе. 1978. № 4. 43. Николина Н. А.
Предпросмотр: Интерпретация текста.pdf (0,3 Мб)
Автор: Журавлев В. П.
М.: Издательство Прометей
В монографии рассматривается история создания первых учебных пособий по словесности, дополняющих основную учебную книгу (учебник), определяется их роль, функции, значение в учебном процессе. Характеризуются первые опыты учебных комплектов по словесности в российской школе XIX – начала XX в. Исследуются социальные и педагогические стимулы разработки дополнительных учебных пособий по литературе, расширивших предметную образовательную среду, обогативших виды учебной деятельности в советской школе 70–80-х гг. XX столетия и подготовивших создание линий учебно-методических комплектов по литературе в отечественной школе начала XXI в.
языка, – до настоящего времени находятся в центре внимания методики русского языка» 8. <...> Состояние преподавания русского языка в начальной, неполной средней и средней школе // Русский язык и <...> языка («Русский язык в школе»). <...> К итогам съезда преподавателей русского языка // Родной язык в школе. – 1916–1917. – № 7. 91. <...> Съезд преподавателей русского языка // Родной язык в школе. – 1916/1917. – № 7. 173.
Предпросмотр: От азбуки до учебно-методического комплекта. Монография.pdf (0,2 Мб)
Публикуются статьи по актуальным проблемам современного языкознания, рецензии на монографии, обзоры наиболее важных научных мероприятий, материалы молодых исследователей.
слов русского языка» [41]. <...> Словарь русского языка. В 4 т. М.: Русский язык, 1981–1984. 16. Ефремова Т.Ф. 2004. <...> М.: Русский язык, 1984. 794 с. 2. <...> Ин-та русского языка им. <...> Звуковой корпус русского языка: новая методология анализа устной речи // Язык и метод: Русский язык в
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Лингвистика №2 (0) 2025.pdf (0,6 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: русский язык, фразеология русского языка, английский язык, фразеология английского языка <...> Например, в заголовке 俄汉对比与俄语学习 (Сравнение русского и китайского языков и обучение русскому языку) «русский <...> : Сопоставление падежей: венгерский язык и русский язык). <...> языка на китайский и с китайского языка на русский. <...> «Русский язык. Языки народов России» (филологические науки) 5.9.6.
Предпросмотр: Политическая лингвистика №1 (0) 2025.pdf (0,8 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
В Словаре русского языка под ред. А. П. <...> Русский литературный язык XX века: культуроведческий аспект // Русский язык: исторические судьбы и современность <...> Словарь русского языка. – М.,1994 [СОж]. 6. Словарь русского языка. / Под ред. А.П. <...> «Словарь русского языка» под редакцией А. П. <...> Словарь русского языка в 4-х т. / АН СССР, Ин-т русского языка, под редакцией Евгеньевой А. П.
Предпросмотр: Политическая лингвистика №1 2005.pdf (0,3 Мб)
Является продолжением библиографических указателей "Новая советская литература по литературоведению" и "Новая иностранная литература по литературоведению". Издается ежемесячно. Содержит информацию об отечественной и зарубежной литературе по теории и истории литературоведения, литературы всех стран и народов, фольклора, поступающей в библиотеку ИНИОН РАН. Издание предназначено для использования в научной, учебной, библиографической и справочной деятельности. В указатель включены сведения о книгах и статьях из журналов и сборников. Каждый номер снабжен вспомогательными авторским и предметным указателями.
литература русский язык 284, 729 польская литература английский язык 342 русский язык 342, 356 португальская <...> литература русский язык 359 римская древняя литература русский язык 94 русская литература английский <...> болгарский язык 84 французская литература польский язык 331 русский язык 545 Стојановић Б 1299 Стоппард <...> 131 русский язык 146 колумбийская литература русский язык 241 польская литература английский язык 131 <...> русская литература английский язык 1366 болгарский язык 915 сербский язык 530, 1282 французский язык
Предпросмотр: Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Литературоведение Библиогр. указ. №1 2011.pdf (1,8 Мб)
Автор: Михайлова О. А.
Издательство Уральского университета
Представлены материалы к семинарским занятиям по наиболее
сложным разделам дисциплины «Синтаксис современного русского язы-
ка»: краткое содержание курса, план и задания к семинарам, списки ре-
комендуемой литературы, словарь основных понятий. По тематике семи-
наров приводятся научные труды классиков.
Проблема сложного предложения в науке о языке // Мысли о современном русском языке. – М., 1969. <...> «Синтаксис русского языка» акад. А. А. <...> Буслаев ИСТОРИЧЕСКАЯ ГРАММАТИКА РУССКОГО ЯЗЫКА § 130. <...> Общий курс русской грамматики. С. 229. Примеч. 1. 28 Грамматика русского языка. М., 1954. <...> К изучению присубстантивных предложений в современном русском языке // Русский язык в школе. 1957. №
Предпросмотр: Синтаксис осложненного и сложного предложений.pdf (0,6 Мб)
Издательский дом ВГУ
Цель учебной дисциплины «Латинский язык» на фармацевтическом
факультете состоит в приобретении студентом практических навыков, позволяющих успешно преодолевать терминологические трудности международной греко-латинской терминологии при освоении общекультурных (ОК) и профессиональных (ПК) компетенций в оболочке как русского, так и
иных современных национальных языков.
Как образуется название бескислородных кислот в латинском и русском языках? 10. <...> Как называются калиевые и натриевые соли в русском и латинском языках? 18. <...> Структура названий эфиров в русском и латинском языках. 19. <...> Как переводятся на русский язык формы условного наклонения? 19. <...> Переведите на русский язык глагольные формы: praepara, praeparatur, praeparantur. 21.
Предпросмотр: Методические рекомендации для самостоятельной работы студентов по дисциплине Латинский язык .pdf (0,9 Мб)
Автор: Бухарова Анастасия Валерьевна
Нижегородская государственная консерватория (академия) им. М.И. Глинки
Данное учебное пособие дает обзор становления русской литературы, выделяя исторические периоды, связанные с зарождением различных литературных направлений.
Введение в литературу : учебное пособие для иностранных студентов, изучающих русский язык как иностранный <...> язык — вид древнерусской письменной речи и древне-русскую бытовую речь. <...> Реформатором русского языка стал Михаил Васильевич Ломоносов — первый русский учёный мирового значения <...> В реформе литературного русского языка главную роль сыграл Михаил Васильевич Ломоносов. <...> Кто был реформатором русского языка в XVII веке? 7.
Предпросмотр: Введение в литературу.pdf (0,1 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
технологии в обучении русскому языку как иностранному. <...> Современное занятие по русскому языку как иностранному невозможно представить без визуализации. <...> Визуализация в изучении языка: русский как иностранный // Язык и речь в Интернете: личность, общество <...> Русский язык и культура речи (для бакалавров) / С.В. Боброва, М.А. <...> Русский язык и культура речи: Практикум / Т.В. Губернская. – М.: Форум, 2019. – 48 c. 3.
Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №6 2023.pdf (0,7 Мб)
«Филологический класс» издается как для учителей-словесников, так и для ученых-филологов. Журнал стремится к сближению академической науки с непосредственной практикой школьного преподавания русского языка и литературы.
Новый словарь русского языка. <...> язык как иностранный; методика преподавания русского языка; учебники русского языка; стратегии презентации <...> «Начальный курс русского языка». <...> язык как иностранный; русская пунктуация; методика преподавания русского языка; методика русского языка <...> на русском и английском языках.
Предпросмотр: Филологический класс №3 2019.pdf (0,7 Мб)
М.: ВАКО
В издании представлены задания для подготовки учащихся 6-х классов общеобразовательных организаций к Всероссийской проверочной работе (ВПР) по русскому языку. Сборник содержит 6 вариантов работ, в каждом из которых 14 заданий. Составлен в соответствии с требованиями ФГОС основного общего образования. Приведён образец выполнения проверочной работы. В конце издания даны ответы к заданиям.
Русский язык. 6 класс / Н.В. <...> ISBN 978-5-408-05790-0 Всероссийская проверочная работа : русский язык. 6 класс / сост. Н.В. <...> В85 Электронное издание на основе печатного издания: Всероссийская проверочная работа : русский язык. <...> На выполнение проверочной работы по русскому языку даётся 60 минут. <...> В переводе на русский язык Исландия – «ледяная страна», и находится она на северо-западе Европы.
Предпросмотр: Всероссийская проверочная работа. Русский язык. 6 класс.pdf (0,1 Мб)
Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии
, в том числе и русского языка, становится важным, как никогда. <...> Один из лозунгов Школы: «Русский язык — переводимый и переводящий». <...> Употребление языка как основной предмет стилистики. // Стилистика русского языка. <...> Русский переводной дискурс: миф или реальность. // Русский язык и культура в зеркале перевода. <...> Достоевского, вычурный язык русских поэтов-символистов, которых высмеял В.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода №1 2013.pdf (0,2 Мб)
Журнал является периодическим научным изданием. Основное место в журнале занимают научные статьи по методике и теории преподавания иностранных языков; по теории и практике перевода; сопоставительные исследования языков в аспектах лингвокультурологии; материалы, посвященные проблемам межкультурной коммуникации, изучению различных регионов мира: России, США и Канады, Западной Европы; рецензии и библиографические обзоры; информация о научных конференциях и круглых столах. Среди авторов журнала – крупные ученые, отечественные и зарубежные, доценты, профессора факультета иностранных языков и регионоведения. В журнале также публикуются труды молодых ученых, аспирантов и студентов старших курсов
Как и в русском языке, выделяется значение господства и контроля над другими. <...> В русском языке иначе. <...> Гёте “Фауст” при ее переводе с немецкого языка на русский. <...> Холодковский передает на русский язык немецкое Mädchen. <...> В русском языке наблюдается иная тенденция.
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация №4 2014.pdf (0,2 Мб)
«Литературная газета» - старейшее российское периодическое издание. Первый номер газеты, основанный группой литераторов при ближайшем участии А.С. Пушкина вышел 1 января 1830 года. Сегодня «ЛГ» - прежде всего общественно-политический еженедельник для широкого круга интеллигенции, посвященный политике и экономике, обществу, литературе и искусству, человеку. Обязательные темы каждого выпуска: «События и мнения», «Политика», «Общество», «Литература», «Искусство», знаменитый «Клуб 12 стульев». Периодически выходят номера с обширными приложениями: «Действующие лица», «ЛАД - Российско-Белорусская газета», «Клуб 206». «Литературная газета» - неотъемлемая часть истории, культуры и духовной жизни России, ее национальное достояние.
Идёт речь и о категории «носитель русского языка». <...> и русского языка». <...> язык и русская литература»? <...> Мол, с русским языком ничего плохого не происходит. <...> гуманистических ценностей; 2) развития программ поддержки русского языка, как языка межнационального
Предпросмотр: Литературная газета №11 2017.pdf (0,8 Мб)
В Вестнике РосНОУ (Серия: Человек в современном мире) публикуются материалы, содержащие новые результаты теоретических и прикладных исследований по различным научным направлениям гуманитарного профиля, в частности филологической направленности, проводимых как в Российском новом университете, так и в других научных организациях и образовательных учреждениях.
Русский язык в зеркале языковой игры. <...> Русский язык в его естественном и юридическом бытии. <...> Словарь русского языка в 4-х т. / Академия наук СССР, Институт русского языка; под ред. А.П. <...> английского и русского языков. <...> Сфера научных интересов: русский язык и литература.
Предпросмотр: Вестник Российского нового университета. Сер. Человек в современном мире №1 2021.pdf (2,5 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
МАС = Словарь русского языка : в 4 т. / гл. ред. А. П. Евгеньева. — М. : Русский язык, 1981. <...> Словарь русского языка. — М. : Русский язык, 1986. 13. <...> Результаты эксперимента с носителями русского языка В ходе эксперимента с носителями русского языка на <...> и слова кризис в русском языке. <...> Статьи публикуются на русском языке.
Предпросмотр: Политическая лингвистика №3 2012.pdf (0,9 Мб)
Издается с января 1967 года. Это единственный в своем роде научно-популярный академический журнал о русском языке (о его истории и современном состоянии), о русской культуре и литературе, адресованный самому широкому кругу читателей: филологам, историкам, учителям, журналистам и всем любителям и знатокам русского языка.
русского языка 38 ........... <...> русского языка. <...> Словарь русского языка: в 4 т. М.: Русский язык. Т. I. А — Й. 1985. 696 с.; Т. II. <...> системе русского языка. <...> Словарь русского языка. Т. 4. М.: Русский язык, 1984. 800 с. Князев С. В.
Предпросмотр: Русская речь №2 2022.pdf (0,9 Мб)
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"
Учебно-методическое пособие «По дорогам русской грамматики» является приложением к учебнику В.Е. Антоновой, М.М. Нахабиной, М.В. Сафроновой, А.А. Толстых «ДОРОГА В РОССИЮ» (2009). Данное пособие состоит из 14 уроков. Его целью является закрепление студентами полученных на занятиях лексико–грамматических навыков. В структуре уроков выделяются комплексы упражнений, учебные диалоги, микротексты и задания к ним.
Пособие может быть использовано как для самостоятельной работы, так и для работы под руководством преподавателя.
Предназначено для иностранных студентов, имеющих подготовку в объёме Государственного стандарта элементарного уровня.
Его родной язык русский. Он хорошо понимает … . 2. Это Ван Лин. Его родной язык китайский. <...> Антон хорошо понимает … ,потому что русский язык – это его родной язык. <...> Хунли изучает русский язык, потому что живёт (Россия). Он уже знает (русские слова, грамматика). <...> Каждый день Джон учит грамматику, … он изучает русский язык. <...> Мария изучает русский язык, … живёт в России.
Предпросмотр: По дорогам русской грамматики. Часть 1. Элементарный уровень.pdf (0,8 Мб)
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
Байдена на русский язык) АННОТАЦИЯ. <...> Байдена на русский язык. <...> Байдена на русский язык) / О. Н. <...> Байдена на русский язык. <...> Семантика русского языка / Л. А.
Предпросмотр: Политическая лингвистика №2 2022.pdf (2,1 Мб)
Тематика журнала: теория языка, ареальное, типологическое и сравнительно-историческое изучение языков мира, а также социолингвистика, корпусная и компьютерная лингвистика, психолингвистика и смежные дисциплины.
., академик РАН, Институт русского языка им. В. В. <...> Волхонка, 18/2, Институт русского языка им. В. В. <...> немецком и на русском языках. <...> в русском языке. <...> языка и культуры русской речи.
Предпросмотр: Вопросы языкознания №6 2018.pdf (0,9 Мб)
РИО СурГПУ
В сборник статей Международной научной конференции "Актуальные проблемы лингвистики" (выпуск 7) включены научные работы ведущих учёных России и Зарубежья. В статьях освещаются актуальные проблемы отечественного и зарубежного языкознания. Сборник предназначен для преподавателей высших и средних учебных заведений, учителей, аспирантов, магистрантов и студентов филологических факультетов, а также для тех, кто интересуется лингвистикой.
Язык эссе должен соответствовать нормам русского литературного языка. <...> . : Языки русской культуры, 1996. – 284 с. 10. Sachs, H. <...> Об отношении русского письма к русскому языку. – СПб., 1912. – 132 с. 2. Грот, Я.К. <...> Хантыйский и русский язык неродственны. <...> Русский язык: Много говорено, да мало сделано. Держи язык за зубами. Длинный язык. Язык без костей.
Предпросмотр: Актуальные проблемы лингвистики сб. ст. по итогам междунар. науч. конф., 20 - 22 нояб. 2013 г. Вып. 7.pdf (0,7 Мб)
Автор: Толстяков Р. Р.
М.: ФЛИНТА
Пособие знакомит иностранных учащихся с языком информатики, содержит адаптированные тексты, лексико-грамматический материал и задания, позволяющие студентам-иностранцам усвоить терминологическую лексику курса информатики и получить основные практические навыки алгоритмизации.
Студенты сдают три предмета – математику, информатику и русский язык. <...> Русский язык Английский язык Французский язык Диаграмма Diagram Diagramme Заливка фона, цвет узора Background <...> Русский язык Английский язык Французский язык Мастер функций The master of functions Le maître des fonctions <...> Русский язык Английский язык Французский язык Получение Obtaining La réception Последовательность Sequence <...> Русский язык Английский язык Французский язык Строка ввода Line of input La ligne de l'introduction Строка
Предпросмотр: Информатика (2).pdf (0,4 Мб)
Автор: Ачаева Марина Сергеевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Изучение содержательной стороны словообразовательных процессов на сегодняшний день представляется актуальным. Анализ деривационно-семантического пространства языка позволяет получить
сведения о некоторых особенностях номинативно-познавательной деятельности человека. В данной статье установлены факты дифференцированного означивания фрагментов действительности, нашедшие
отражение в лексическом составе соотносительных лексико-словообразовательных гнезд с вершинами
пустой/полный, на материале русского и английского языков. Исследование способствовало выявлению
производных номинативных единиц со специфическим характером внутренней формы. Слова, входящие в состав словообразовательного гнезда, выступают производными лексическими единицами, т. е.
результатом вторичной номинации. В связи с этим есть все основания считать, что словообразовательное
гнездо занимает особое место в лексико-семантической системе и номинативном пространстве языка.
Семантическая структура лексико-словообразовательных гнезд с исходными словами пустой/полный
в русском и английском языках характеризуется широтой, разнообразием и даже уникальностью лексических значений образующих их дериватов. Несмотря на то, что деривационный потенциал русских
и английских адъективов значительно отличается друг от друга, семантическое пространство коррелирующих лексико-словообразовательных гнезд зачастую совпадает. Различия в составе дериватов гнезд
обусловлены многозначностью исходных слов, способами деривации и словообразовательными значениями, формирующими производную лексику в двух языках. Результаты исследования свидетельствуют
о том, что одно и то же понятие, один и тот же фрагмент действительности в русском и английском языках
получают разную словообразовательную детерминацию. В работе концептуально обоснованы тождества
и различия в структурно-семантической и номинативной организации лексико-словообразовательных
гнезд прилагательных общего размера русского и английского языков, базирующиеся на конститутивных свойствах человеческого языка, сходствах и специфике в восприятии объективной действительности
представителями разных лингвокультур.
Подобного рода терминологическая лексика с основой пуств русском языке не фиксируется. <...> Смысловые подгнезда русского языка передаются на английский язык при помощи других лексических единиц <...> Словарь русского языка: в 4 т. М.: Рус. яз., 1985. С. 99. 11Тихонов А.Н. Указ. соч. <...> Лексическое гнездо в современном русском языке. Елец: Елец. гос. ун-т им. И.А. <...> Комплексные единицы словообразования в русском и татарском языках.
М.: ФЛИНТА
Коллективная монография содержит результаты многоаспектного исследования интернет-коммуникации (общая характеристика, коммуникативные стратегии и тактики, базовые концепты, жанровая и дискурсивная специфика). Большое внимание уделяется характеристике персонологической составляющей интернет-коммуникации, в частности реализации лингвокреативного потенциала виртуальной языковой личности (анализ способов создания языковой игры в Интернете). Рассматриваются специфика современного сетевого этикета (нетикета), а также проблемы соблюдения/несоблюдения в интернет-коммуникации норм культуры речи.
Общественные процессы и развитие современного русского языка: очерк изменений в русском языке конца ХХ <...> Живой Журнал: на русском языке. <...> Русский язык в «русском секторе» интернет-коммуникации — это тот же наш «великий и богатый язык». <...> Живой Журнал: на русском языке. <...> Русский язык в «русском секторе» интернет-коммуникации — это тот же наш «великий и богатый язык».
Предпросмотр: Интернет-коммуникация как новая речевая формация (1).pdf (1,2 Мб)
Издается с января 1967 года. Это единственный в своем роде научно-популярный академический журнал о русском языке (о его истории и современном состоянии), о русской культуре и литературе, адресованный самому широкому кругу читателей: филологам, историкам, учителям, журналистам и всем любителям и знатокам русского языка.
в русский язык через французское посредство. <...> Почему в русском языке три грамматических рода, а в ряде языков – ни одного? <...> Лексикология русского языка, ее основные понятия и категории // Русский язык в национальной школе. 1972 <...> “Фонд Русский Мир”. Хороший русский язык помогает». <...> Институт русского языка им. В.В.
Предпросмотр: Русская речь №1 2018.pdf (0,3 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по трем отраслям наук: Педагогические науки, Психологические науки, Культурология.
института русского языка им. <...> Русский язык. Языки народов России (филологические науки), 5.9.6. <...> Иноязычные феминутивы-неологизмы в русском языке конца XX века // Русская филология. <...> и второго языка билингва: татарско-русский vs хакасско-русский vs шорско-русский; русскотатарский vs <...> Словарь русского языка / под ред. Н. Ю. Шведовой. Москва : Русский язык, 1986. С. 780. 11.
Предпросмотр: Верхневолжский филологический вестник №4 2022.pdf (1,9 Мб)
Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.
Урок русского языка в 8м классе ÕÐÎÍÈÊÀ È ÁÈÁËÈÎÃÐÀÔÈß Венера Фатхутдинова 59 Съезд Общества русской <...> языка ÏÐÅÏÎÄÀÂÀÍÈÅ Â ÂÓÇÅ Достижение основной цели при изучении русского языка сту дентами с нерусским <...> и таджикском языках Глагол Русский язык Таджикский язык настоящее время прошедшее время будущее время <...> Забота и боль о русском языке — это и их прерогатива тоже. <...> Пе риодом широкого распространения русского языка стал XX век.
Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №2 2016.pdf (0,1 Мб)
В Вестнике РосНОУ (Серия: Человек в современном мире) публикуются материалы, содержащие новые результаты теоретических и прикладных исследований по различным научным направлениям гуманитарного профиля, в частности филологической направленности, проводимых как в Российском новом университете, так и в других научных организациях и образовательных учреждениях.
Стилистика русского языка. М.: Просвещение, 1983. 223 с. 3. Козлов П.С. «Что здесь делают русские? <...> языком, а русский язык перестал восприниматься как язык – посредник международной терминологии. <...> Ключевые слова: кинодиалог, лакуны, «Служебный роман», русский язык, китайский язык. <...> Статьи представляются на русском или английском языках. <...> –270 слов на русском и английском языках; – ключевые слова (5–7 слов или словосочетаний) на русском и
Предпросмотр: Вестник Российского нового университета. Сер. Человек в современном мире №4 2021.pdf (1,7 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по трем отраслям наук: Педагогические науки, Психологические науки, Культурология.
института русского языка им. <...> Русский язык. Языки народов России (филологические науки), 5.9.6. <...> Части тела и их функции (по данным русского языка и русского языка тела) / П. М. Аркадьев, Г. Е. <...> , немецкого и русского языков. <...> Концептосфера русского языка // Русская словесность.
Предпросмотр: Верхневолжский филологический вестник №2 (0) 2024.pdf (0,5 Мб)
В журнале представлены рефераты книг и статей отечественных и зарубежных авторов по проблемам общего и сравнительно-исторического языкознания, теоретическим проблемам лингвистики, фонетики и фонологии, прикладного языкознания, социолингвистики, исследуются темы по морфологии и синтаксису, лексикологии и стилистике, даются портреты лингвистов.
, выросшие в русских семьях, выражают желание улучшать знание русского языка. <...> языка) используют их чаще, чем монолингвы (носители русского языка). <...> ; русский язык. <...> фразеологический словарь русского языка. <...> Словарь фразеологических синонимов русского языка: около 730 синоним. рядов. – М.: Русский язык, 1987
Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6 Языкознание. Реферативный журнал №2 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Автор: Бобылев Борис Геннадьевич
[Б.и.]
О путях сохранения великого русского языка.
Сегодня существует реальная угроза самому существованию русского языка. <...> Вот как пишут об этом авторы самого современного вузовского учебника по культуре речи: «Русский язык <...> Иностранных слов, хлынувших потоком в русский язык, хоть отбавляй... <...> Современная английская экспансия в русском языке во многом обусловлена смешением ценностных координат <...> И как это созвучно духу замечательного «Глинско1 Русский язык и культура речи.
Предпросмотр: Великое русское слово.pdf (0,3 Мб)