7ИСКУССТВО. ДЕКОРАТИВНО-ПРИКЛАДНОЕ ИСКУССТВО. ФОТОГРАФИЯ. МУЗЫКА. ИГРЫ. СПОРТ
← назад в каталог

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
Однако с позиций теории циклов это закономерно. <...> Теория функциональной грамматики. Санкт-Петербург: НАУКА, 1992. 242 с. 2. Галкина-Федорук Е.М. <...> и теории для свержения ничтожного феодального общества без перевода. <...> За этими знаниями, как в страноведении, так и в сопоставительном языкознании и теории перевода закрепилось <...> ., Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы). – М. 1983 6.
Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №2 2020.pdf (0,4 Мб)
Международный научно-исследовательский журнал «Человек и современный мир» является электронным периодическим изданием.
Основная цель журнала – освещение и обсуждение широкого спектра проблем социогуманитарного знания, человековедения, экологии, психологии и других научных проблем, касающихся мира современного человека.
Именно на этом основании появлялись примитивные теории о душе, как о призраке, верования в богов и приведений <...> Он выдвинул теорию, противоречащую многим другим концепциям, о том, что все люди находятся в состоянии <...> Центральной концепцией учения Юнга является теория архетипов, которые представляют собой модели, управляющие <...> «перевод» на язык теоретических понятий. <...> Теория литературы: учебник / В. Е. Хализев. Москва: Высшая школа, 2002. 437 с. 8. Чернец, Л. В.
Предпросмотр: Человек и современный мир №7 2020.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Ключевые слова: перевод, дидактика перевода, лингвострановедческая компетенция. Ja. B. <...> редактирование перевода. <...> навыков и умений (абзацно-фразовый перевод, последовательный перевод с записью, двусторонний перевод <...> Перевод: проблемы теории, практики и методики преподавания [Текст] : кн. для учителя шк. с углубл. изуч <...> Общая теория перевода и устный перевод [Текст] / Р. К.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №2 2011 Психолого-педагогические науки 2011.pdf (0,7 Мб)
Автор: Корольков Алексей Николаевич
[Б.и.]
В статье рассматриваются различные аспекты эволюции понятий в Российской педагогике.
неоднозначности в толкованиях понятий в педагогике выпускаются специальные словари и глоссарии, осуществляющие перевод <...> Епифаний Славинецкий в переводе сочинения Эразма Ротердамского «Гражданство обычаев детских» (ок. 1649 <...> просвещение в это Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» время видимо взято в качестве перевода <...> , теория воспитания, экспериментально-педагогические исследования. <...> Быстрицкая // Теория и практика физ. культуры. 2007. N 11.
Предпросмотр: Эволюция понятий в Российской педагогике.pdf (0,2 Мб)
«Музыкальная академия» — ежеквартальный научный и критико-публицистический журнал о музыке. Тематика статей, публикуемых в журнале, охватывает все области исследования, относящиеся к специальности 17.00.02 — музыкальное искусство.
Перевод А. Н. Коваля. <...> Перевод литературного текста непреложно обязан передавать ритм текста, перевод либретто — ритм музыки <...> Язык и перевод: Вопросы общей и частной теории перевода. <...> О лингвистических аспектах перевода // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. <...> Чайковского, заведую щий кафедрой теории музыки.
Предпросмотр: Журнал «Музыкальная академия» №1 2019.pdf (0,1 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
Теория относительности и рационализм: А.Эйнштейн. 25. <...> Штайнер, процесс перевода. <...> Эта концепция, которую называют «скопос-теория», исходит из того, что успех перевода, как всякой практической <...> (Перевод А. Е. <...> Более того – описание теории на формальном языке.
Предпросмотр: Вопросы гуманитарных наук №2 2016.pdf (1,2 Мб)
Автор: Коханая Ольга Евгеньевна
[Б.и.]
Цель данного курса – оформить систему исторических и теоретических знаний об эстетической сфере, в том числе, об искусстве, о его различных направлениях, течениях, месте его в жизни современного социума.
Теория отстраняющей иронии. <...> на теорию и практику искусства. <...> Выражение протеста против насильственного, самоуверенного перевода реальности из «неразумного» состояния <...> Эстетическая теория Платона. 5. Прекрасное и безобразное. 6. Эстетическая теория Аристотеля. 7. <...> Эстетическая теория Платона. 5. Прекрасное и безобразное. 6. Эстетическая теория Аристотеля. 7.
Предпросмотр: Современный мегаполис культура и искусство Учебная программа по специальностям «Журналистика» и «Связи с общественностью».pdf (0,3 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
Новый словарь методических терминов и понятий : (теория и практика обучения яз.) / Э.Г. <...> В теории и практике естественнонаучного образования недостаточно разработок по проблеме формирования <...> Исследовательский подход в образовании: от теории к практике: Научно-методический сборник в 2-х томах <...> Т.1: Теория и практика. – Москва: Общероссийское общ. <...> Буквальный перевод Буквальный перевод – вид перевода с одного языка на другой, при котором в тексте на
Предпросмотр: Вопросы гуманитарных наук №3 (0) 2024.pdf (0,8 Мб)
Автор: Андреев С. Н.
М.: Спорт
В учебном пособии раскрываются особенности техники дриблинга и финтов в мини-футболе (футзале), даются практические рекомендации по обучению данным техническим приемам и их совершенствованию, приводятся типовые и оригинальные варианты финтов «уходом», «ударом», «остановкой».
ООО «Спорт», 2016 УДК 96/799 ББК 75.578 А65 Рецензенты: Кафедра теории и методики футбола и хоккея Московской <...> Андреев // Теория и методика футбола. – 2005. – № 1. – С. 6–7. 5. Андреев С.Н. Мини-футбол. <...> Теория и методика детского и юношеского спорта / Л.В. <...> Основы общей теории спорта и системы подготовки спортсменов / Л.П. <...> Теория и методика физической культуры: учебник / Под ред. Ю.Ф.
Предпросмотр: Техника дриблинга и финтов в мини-футболе (футзале). Учебное пособие.pdf (0,0 Мб)
Журнал призван объединить на одной дискуссионной площадке исследования, освещающие проблемы в области строительства, архитектуры и дизайна, филологии и психологии.
Целью журнальной политики является повышение качества научных исследований в области архитектуры и строительства, филологических и психологических наук путем развития механизма профессионального и общественного обсуждения их научных результатов.
Левичева Перевод неологизмов в сфере компьютерных технологий ........................................ <...> В статье в свете экзистенциальных и психоаналитических теорий С. Кьеркегора и З. <...> в теориях Кьеркегора, которое датский мыслитель определял как «болезнь к смерти». <...> Что же касается теории вариативности и бинарных оппозиций, то в этой стройной теории, рассматриваемой <...> Проблема перевода неологизмов современного английского языка в сфере ИКТ.
Предпросмотр: Вестник МАСИ №2 (0) 2023.pdf (0,3 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
в переводе» [1, 2]. <...> Непереводимое в переводе. – В кн.: Мастерство перевода. М., 1970, с. 179. 3. Комиссаров В.Н. <...> Основы общей теории перевода (лингвистический очерк). М., 1968, с. 198. <...> Метод проектов в обучении языку: теория и практика. [Электронный ресурс]. <...> Деятельность: теории, методология, проблемы, с. 277.
Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №5 2017.pdf (2,1 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
Очерки по общей теории перевода: Учебное пособие. – М: АТиСО, 2007. – 70 с. 4. Рецкер Я.И. <...> Теория перевода и переводческая практика / Дополнения и комментарии Д.И. Ермоловича. – М.: «Р. <...> Т. 2: Теория права. С. 198. <...> (А) об экономических законах и категориях (Б) о методах экономической теории 2) «Метод» в переводе с <...> Что означает слово «метод» в переводе с греческого? 4.
Предпросмотр: Вопросы гуманитарных наук №3 2010.pdf (0,7 Мб)
Научное издание по теории и истории культуры, филологии и педагогике культуры. Публикуются материалы по актуальным проблемам литературоведения, социально-культурной деятельности, библиотечно-информационной деятельности, образования в российских вузах культуры и искусств. Особое внимание уделяется анализу вопросов продвижения социокультурных инноваций, гуманизации культурной среды, поддержки новых форм социальной и культурной самодеятельности.
Теория литературы (филологические науки), 5.10.1. <...> Метод Тадаси Сузуки в российском театральном образовании: трудности перевода ........................ <...> Художественная культура МЕТОД ТАДАСИ СУЗУКИ В РОССИЙСКОМ ТЕАТРАЛЬНОМ ОБРАЗОВАНИИ: ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА <...> Метод Тадаси Сузуки в российском театральном образовании: трудности перевода // Культура и образование <...> Во второй половине 2010-х годов учреждение приступило к переводу документов в цифровой формат с целью
Предпросмотр: Культура и образование научно-информационный журнал вузов культуры и искусств №4 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
журнал входит в перечень ведущих научных зданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата. доктора наук
Но теория не всегда реализуется на практике. <...> Теория перевода. М., 2006. С. 393. 2. Там же. С. 400. 3. Maugham W. S. The Razor’s Edge. <...> Перевод на русский язык послания Ф. Д. <...> В дальнейшем ссылки на этот перевод не даются. 6. Зернецкий П. В. <...> Блока мы сталкиваемся с реализацией теории Л. П.
Предпросмотр: Культурная жизнь Юга России №4 2009.pdf (0,3 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Журнал включен Высшей аттестационной комиссией Министерства образования и науки РФ в Перечень российских рецензируемых научных журналов, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук.
Вопр. теории и практики. 2020. Т. 13, № 12. С. 114–119. DOI: 10.30853/filnauki.2020.12.24 3. <...> Когнитивная теория языка. М.: Изд. дом ЯСК, 2018. 480 с. 14. <...> Ключевые слова: конверсия в английском языке, особенности перевода английских текстов, конверсионное <...> Философия Нового времени порождает новую теорию ответственности. <...> Формационная теория К.
Предпросмотр: Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия Гуманитарные и социальные науки № 5 2021.pdf (1,4 Мб)
Автор: Радчич
М.: ПРОМЕДИА
Обсуждаются проблемы, возникшие при разработке федеральных стандартов по видам спорта.
РАДЧИЧ, ФГБУ ФНЦ ВНИИФК ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА СПОРТА ВЫСШИХ ДОСТИЖЕНИЙ Аннотация В статье обсуждаются проблемы <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 4 Теория и методика спорта высших достижений <...> ТТП ОФП СФП ТТП Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 6 Теория и методика спорта <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Теория и методика спорта высших достижений <...> развития как критерия реализации программы подготовки – этапные нормативы спортивной подготовленности для перевода
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Обращение непосредственно к психоаналитической теории З. <...> языка и перевода, двое – соискателями кафедры теории и методики преподавания филологических дисциплин <...> языка и перевода. <...> Наибольше количество гостей приняла секция кафедры теории языка и перевода «Диалог языков, культур и <...> кафедрой теории языка и перевода и посвященной презентации литературного перевода философской притчи
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №2 2006 2006.pdf (0,4 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
Все эти обобщения до сих пор не связаны единой теорией. <...> Криштофовича теория жизненного порыва А. <...> Перевод Niebuhr, Tab. XXIV G. 1. <...> Русский перевод: «Ксеркс, царь великий, царь царей, Дария, царя, сын, Ахеменид». <...> на латинский язык, и отдельно дан перевод на английском языке.
Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №1 2020.pdf (0,4 Мб)
Автор: Антонов
М.: ПРОМЕДИА
В статье представлены данные, характеризующие особенности применения федеральных стандартов спортивной подготовки при разработке программ спортивной подготовки.
ГУРИН, ФГБУ ФНЦ ВНИИФК ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ДЕТСКО-ЮНОШЕСКОГО СПОРТА Аннотация В статье представлены данные <...> ФССП и СанПиН 2.4.4.1251-03, если это рекомендовано результатами научно-исследовательских работ по теории <...> Действующие в организации Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Теория и методика <...> результатам реализации программы на каждом этапе спортивной подготовки, выполнение которых дает основание для перевода <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 52 Теория и методика детско-юношеского спорта
[Б.и.]
В монографии раскрыты теоретические и практические основы формирования самостоятельной физкультурно-спортивной деятельности студентов вузе.
умственной работоспособности и недостаточной сформированностью у студентов вуза гуманитарных знаний и умений перевода <...> Согласно теории И.А. <...> студентов вуза гуманитарных знаний и умений Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 76 перевода <...> Необходимость формирования у студентов вуза гуманитарных знаний и умений перевода внешне актуализированных <...> Онтогенез и теория здоровья: монография [Текст] / А.Г.
Предпросмотр: Физкультурно-спортивная деятельность студентов в вузе теоретические и практические основы.pdf (1,3 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: Исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Современные гуманитарные исследования, № 4, 2017 6 Ïåäàãîãè÷åñêèå íàóêè Теория <...> Но все оказывается напрасным, Андрей уже опустил руки, разочаровался в своей теории. <...> Содержательным ориентиром при разработке ролевой игры послужили примеры по теории управления, взятые <...> Курчаткина // Развитие современного образования: от теории к практике: материалы Междунар. науч. <...> (Здесь и далее перевод наш) Еще одной трудностью перевода французских научно-технических текстов является
Предпросмотр: Современные гуманитарные исследования №4 2017.pdf (1,9 Мб)
Научно-аналитический и научно-образовательный журнал включен в Перечень ведущих рецензируемых журналов и изданий, выпускаемых в РФ, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней кандидата наук и доктора наук. Журнал включает научные статьи в области музыкознания, музыкальной педагогики, эстетики, культурологии.
Теория и история культуры, искусства (культурология), 5.10.1. <...> Теория и история культуры, искусства (искусствоведение), 5.10.1. <...> Теория и история культуры, искусства (философские науки), 5.10.3. <...> Роберт Шуман: «Север иль Юг» 8 Проблемы теории и истории исполнительского искусства Цюй Кэлэй. <...> Но строфа уже в поэзии имеет необычное строение (чего не смог передать перевод!).
Предпросмотр: Актуальные проблемы высшего музыкального образования №4 2023.pdf (0,3 Мб)
Содержание издания Культурология: Дайджест определяют разнообразные темы: теория культуры, культурная ангропология, постмодернизм, история культуры и другие материалы.
Contents оf this issue cover various themes: theory of culture, cultural anthropology, postmodernism, history of culture and other material.
Теория и история культуры, искусства (философские науки). <...> Практика и теория большевизма / пер. с англ. И.Ю. <...> Перенесением центра тяжести с вещей на отношения теория сетевого общества приближается к сетевой теории <...> Имеется в виду теория «актор-сеть» Б. <...> Хановой ; науч. ред. перевода С.
Предпросмотр: Вестник культурологии №2 2022.pdf (0,9 Мб)
Представляемый вниманию читателей журнал - это еще одна попытка объединить сообщество гуманитариев, создавая условия для профессиональной коммуникации, обсуждения проблем функционирования культуры в истории и современности, выявления актуальных тенденций в различных сферах общественной практики.
Наш журнал - это площадка для представления последних исследований в гуманитаристике и в культурологии как ее составной части.
Мы приглашаем авторов по самому широкому кругу вопросов: теория и философия культуры, история культуры, формы социально-культурных практик, репрезентации культуры, культура и образование
Потом немного русские переводы. <...> Поэтому, основываясь на теории П.Я. Гальперина и Н.Ф. <...> Российские ученые степени и звания в правом столбце пишутся в переводе на английский язык. <...> При обнаружении экспертом Редакции низкого качества перевода статья отклоняется. <...> Редакция перевод не обеспечивает.
Предпросмотр: Человек в мире культуры. Региональные культурологические исследования №2 (10) 2014.pdf (0,2 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
Теория драмы от Пушкина до Чехова[M].1972. 2. Бугров Б.С. <...> Нами проведён перевод китайских фразеологизмов на русский язык. <...> , как по общему смыслу, так и по словесному переводу, были очень примечательными. <...> Согласно теории Жана Пиаже, а также теории разумного мышления с включением процесса преобразования внешних <...> Вопросы теории и практики. – 2018. – № .11–2 (89). 2. Анисимова И.Н., Петрова О.А.
Предпросмотр: Вопросы гуманитарных наук №2 2020.pdf (0,6 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
Согласно теории Дж. <...> Сравним три отрывка из переводов трагедии «Гамлет» У. <...> Лозинский и Пастернак, конечно же, знали перевод Гнедича. <...> Перевод терминов и новых научных определений -сложнейшая задача. <...> Общая теория права. СПб., 1915. С. 145.
Предпросмотр: Вопросы гуманитарных наук №4 2016.pdf (1,0 Мб)
Актуальные правовые вопросы спорта, экономические и правовые аспекты спортивной деятельности, законодательство, судебная практика, новости спортивного арбитража.
Актуальные проблемы правового регулирования в сфере спорта; законодательство; судебная практика; управление в сфере спорта; экономика и финансовые отношения в спортивной сфере.
Журнал рекомендуется Высшей аттестационной комиссией при Министерстве науки и высшего образования Российской Федерации для публикаций основных результатов диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
В качестве самых распространенных форм изменения трудового договора в науке принято выделять перевод, <...> При этом дальнейший перевод работника-спортсмена не допускается. <...> исторических наук galievanesterchuk.elena@mail.ru Магденко Александр Дмитриевич, заведующий кафедрой теории <...> С. 112–121. 6 Публичная дипломатия: Теория и практика / Е.А. Антюхова, Б.Х. Бахриев, К.П. <...> Публичная дипломатия: Теория и практика / Е.А. Антюхова, Б.Х. Бахриев, К.П.
Предпросмотр: Спорт экономика, право, управление №2 2023.pdf (0,1 Мб)
Автор: Белый К. В.
М.: Спорт
Настоящая монография является всесторонним комплексным исследованием научно-теоретических и методических аспектов многолетней подготовки в современном киокусинкай. Работа включает в себя анализ научно-теоретических основ, методических подходов и количественных характеристик как спортивной подготовки, так и процесса обучения. Особое место в исследовании занимает критическое сопоставление традиционной и спортивной подготовки в киокусинкай.
На пути к научной теории и методологии спортивной тренировки // Теория и практика физической культуры <...> К дискуссии о теории спортивной тренировки // Теория и практика физической культуры. 1998, № 7, С. 55 <...> Общая теория спорта и ее прикладные аспекты / Л.П. <...> О концепции периодизации спортивной тренировки и развитии общей теории подготовки спортсменов // Теория <...> Общая теория и ее практические приложения / В.Н.
Предпросмотр: Система многолетней подготовки в киокусинкай спорт и традиции.pdf (0,3 Мб)
Представляемый вниманию читателей журнал - это еще одна попытка объединить сообщество гуманитариев, создавая условия для профессиональной коммуникации, обсуждения проблем функционирования культуры в истории и современности, выявления актуальных тенденций в различных сферах общественной практики.
Наш журнал - это площадка для представления последних исследований в гуманитаристике и в культурологии как ее составной части.
Мы приглашаем авторов по самому широкому кругу вопросов: теория и философия культуры, история культуры, формы социально-культурных практик, репрезентации культуры, культура и образование
Российские ученые степени и звания в правом столбце пишутся в переводе на английский язык. <...> Обращаем внимание уважаемых авторов на необходимость обеспечить профессиональное качество перевода на <...> Автоматизированный перевод с помощью программных систем Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство <...> При обнаружении экспертом Редакции низкого качества перевода статья отклоняется. <...> Редакция перевод не обеспечивает.
Предпросмотр: Человек в мире культуры. Региональные культурологические исследования №3-4 (7) 2013.pdf (1,0 Мб)
КГУФКСТ
Учебное пособие составлено в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта высшего образования (ФГОС ВО). В учебном пособии «Организация и проведение соревнований по волейболу» рассматриваются вопросы, связанные с организацией, классификацией и документальным сопровождением спортивных соревнований по волейболу, также освещаются основные правила волейбола. Содержание учебного пособия отражает современные представления о соревновательной деятельности спортсменов, в том числе спортсменов высокого класса.
Целью каждой команды в игре является выигрыш очка, в результате перевода мяча через сетку на сторону <...> Для розыгрыша и перевода мяча на сторону соперника, команде предоставляется три касания (без учета касания <...> выглядит следующим образом: прием мяча, с доводкой до связующего игрока; передача мяча для атаки; атака, с переводом <...> Волейбол: теория и методика тренировки / А.В. Беляев, Л.В. <...> Хантов // Теория и практика физ. культуры. – 1984. – № 7. – С. 10-12. 13.
Предпросмотр: Организация и проведение соревнований по волейболу.pdf (0,7 Мб)
Автор: Столяров Владислав Иванович
[Б.и.]
В научных публикациях, в официальных документах в течение многих лет, в том числе и в последние годы, провозглашаются призывы к широкому развитию массового спорта («спорта для всех») и преодолению однобокой ориентации (финансовой, организационной и т.д.) на спорт высших достижений. Но для практической реализации этих призывов необходим отказ от традиционных и переход на инновационные принципы развития массового спорта, разработка и практическая реализация соответствующих программ.
Столяров В.И. Инновационные принципы и программы развития массового спорта // Научно-практическая конференция «Массовый спорт: организация, оснащение, поддержка» (26-27 сентября 2013 г., г. Москва). Тезисы. – М., 2013. – С. 24–31.
ИЗДАНИЕ ПРЕДСТАВЛЕНО В ФОРМАТЕ РУКОПИСИ В АВТОРСКОЙ РЕДАКЦИИ.
Для перевода результатов каждого вида программы в баллы по 5–балльной шкале составлены соответствующие <...> Спорт для всех: социально– педагогические технологии. – М: НИЦ «Теория и практика физической культуры <...> Самый здоровый вид спорта в мире – СКВОШ // Теория и практика физ. культуры. – 2005. – № 11. – С. 60. <...> Японский мини-волейбол – спорт для всех: международный проект // Теория и практика физ. культуры. – № <...> теннисе по программе международной теннисной ассоциации ITF «10 и младше» (аналитический обзор) // Теория
Предпросмотр: Инновационные принципы и программы развития массового спорта Статья.pdf (0,3 Мб)
Автор: Паршиков А. Т.
М.: Спорт
Книга посвящена детско-юношескому спорту, истории создания и развития спортивных школ в нашей стране с середины 20-х годов прошлого столетия по сегодняшний день. На основе многолетнего опыта работы изложена точка
зрения автора на подготовку спортивного резерва. За это время неоднократно менялись правовые, организационные и методические аспекты деятельности спортивных школ в русле тех трансформаций, которые происходили в обществе. Анализируются принятые на разных этапах важные государственные решения, которые существенным образом повлияли на основные тенденции в развитии организационной структуры спортивных школ и содержание многолетней подготовки спортсменов.
С 20-х годов прошлого века, после установления Советской власти началась разработка новой теории воспитания <...> Что такое теория для юных спортсменов и почему она так для них важна? <...> Теория – это прежде всего набор знаний, который помогает им лучше понимать и постигать законы тренировки <...> важнейших направлений ведущего научного заведения страны в области физической культуры и спорта была теория <...> Kнига-Cервис» вого сообщества из 35 стран со всех континентов, которые обсудили актуальные проблемы теории
Предпросмотр: Спортивная школа. История и современность.pdf (0,1 Мб)
«Музыкальная академия» — ежеквартальный научный и критико-публицистический журнал о музыке. Тематика статей, публикуемых в журнале, охватывает все области исследования, относящиеся к специальности 17.00.02 — музыкальное искусство.
Манулкина, история музыковедения, теория перевода Для цитирования: Манулкина О. Б. <...> Расшифровка Анны Власенковой, перевод Дениса Тухватуллина, редакция перевода Ольги Манулкиной Copyright <...> Об этом говорят сами приверженцы теории, в частности Э. <...> В русском переводе — «Это она!». <...> Математическая теория связи // К. Шеннон. Работы по теории информации и ки бернетике.
Предпросмотр: Журнал «Музыкальная академия» №3 2022.pdf (0,2 Мб)
находят отражение результаты исследований по филологии и искусствоведению. В разделе «Лингвистика. Теоретические проблемы лингвистики» публикуются результаты исследований по систематизации лингвистического знания, выявлению различных взаимоотношений и взаимосвязей между его частями и элементами в процессе создания единой научной картины языка. В разделе «Русистика» публикуются результаты исследований авторских новообразований в тексте, функционально-прагматических особенностей словообразовательных средств в актах коммуникации, явлений словообразования, развития лексической семантики отдельных слов, динамики полисемии и омонимии в русском языке и др. В разделах «Адыгское языкознание» и «Контрастивная лингвистика» публикуются результаты исследований процессов развития кавказских языков в сравнении с русским, английским и другими языками, многоаспектных явлений переводческого процесса. В журнале также представлены разделы «Теоретические проблемы литературоведения» «Русская литература», «Проблемы изучения литератур народов Российской Федерации», «Фольклористика». В разделе «Искусствоведение» публикуются результаты исследований по различным проблемам музыкального искусства, рассматриваются проблемы исследования музыкального вкуса в современной отечественной и зарубежной научной литературе, различные аспекты музыкально-инструментальной культуры адыгов, вопросы, связанные с народно-песенным фольклором и др.
К.Бальмонту переводов стихов У.Блейка. <...> Пословица, поговорка трудно поддаются переводу. <...> Теория концептуальной метафоры является фундаментальной теорией в современном подходе к метафоре. <...> Если теории А.Н. Баранова и А.П. Чудинова опираются на теорию Дж. Лакоффа и М. <...> и практике перевода.
Предпросмотр: Вестник Адыгейского государственного университета. Серия Филология и искусствоведение №4 2011.pdf (0,4 Мб)
Представляемый вниманию читателей журнал - это еще одна попытка объединить сообщество гуманитариев, создавая условия для профессиональной коммуникации, обсуждения проблем функционирования культуры в истории и современности, выявления актуальных тенденций в различных сферах общественной практики.
Наш журнал - это площадка для представления последних исследований в гуманитаристике и в культурологии как ее составной части.
Мы приглашаем авторов по самому широкому кругу вопросов: теория и философия культуры, история культуры, формы социально-культурных практик, репрезентации культуры, культура и образование
Российские ученые степени и звания в правом столбце пишутся в переводе на английский язык. <...> Kнига-Cервис» 73 Обращаем внимание уважаемых авторов на необходимость обеспечить профессиональное качество перевода <...> Автоматизированный перевод с помощью программных систем категорически запрещается! <...> При обнаружении экспертом Редакции низкого качества перевода статья отклоняется. <...> Редакция перевод не обеспечивает.
Предпросмотр: Человек в мире культуры. Региональные культурологические исследования №3 2016.pdf (0,5 Мб)
М.: Советский спорт
В пособии раскрыты основные вопросы теории и методики физической подготовки в художественной и эстетической гимнастике. С позиции современного развития теории и методики физической культуры и спортивной тренировки представлены общая характеристика физической подготовки в гимнастике, общая характеристика физических качеств, способы оценки физической подготовленности занимающихся художественной и эстетической гимнастикой. Изложены успешно апробированные на практике авторские методики. Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и
преподавателей учреждений среднего профессионального образования.
Равновесие с переводом ноги через passé. <...> И.п. – упор сидя сзади: 1–2 – перевод ног через стороны назад в положение лёжа на животе 3–4 – перевод <...> И.п. – сед руки в стороны: 1–2 – перевод ног через стороны назад в положение лёжа на животе 3–4 – перевод <...> Перевод ноги выполнять силой, без опускания на всю стопу 7. <...> При переводе ноги через боковой шпагат одноименную руку отпускать 9.
Предпросмотр: Теория и методика физической подготовки в художественной и эстетической гимнастике (для СПО).pdf (0,2 Мб)
Представляемый вниманию читателей журнал - это еще одна попытка объединить сообщество гуманитариев, создавая условия для профессиональной коммуникации, обсуждения проблем функционирования культуры в истории и современности, выявления актуальных тенденций в различных сферах общественной практики.
Наш журнал - это площадка для представления последних исследований в гуманитаристике и в культурологии как ее составной части.
Мы приглашаем авторов по самому широкому кругу вопросов: теория и философия культуры, история культуры, формы социально-культурных практик, репрезентации культуры, культура и образование
Российские ученые степени и звания в правом столбце пишутся в переводе на английский язык. <...> Обращаем внимание уважаемых авторов на необходимость обеспечить профессиональное качество перевода на <...> Автоматизированный перевод с помощью программных систем Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство <...> При обнаружении экспертом Редакции низкого качества перевода статья отклоняется. <...> Редакция перевод не обеспечивает.
Предпросмотр: Человек в мире культуры. Региональные культурологические исследования №1 (9) 2014.pdf (0,9 Мб)
Научный информационно-аналитический журнал «Вестник ВГИК» является ведущим научным периодическим изданием Всероссийского государственного института кинематографии имени С.А.Герасимова. Решением Президиума Высшей Аттестационной комиссии Минобрнауки России «Вестник ВГИК» включен в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук, отвечающие требованиям ВАК по научным направлениям: «Искусствоведение», «Философские науки», «Экономические науки».
В журнале печатаются работы научных и педагогических работников, докторантов, аспирантов и студентов. В «Вестнике ВГИК» также публикуется информация о научной жизни факультетов ВГИК, о конференциях и дискуссиях, проходящих в институте, о книгах, учебниках и учебных пособиях, авторами которых выступают сотрудники ВГИК. Журнал рассчитан на научных работников, преподавателей высшей и средней школы, аспирантов, студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся достижениями российской науки в области экранных искусств.
Перевод архива в ведение Администрации президента РФ — свидетельство нового понимания значения собственной <...> Но цифровые съемки оказались недолговечными, нерентабельными в хранении, требуя перевода с программы <...> Ее дальнейший перевод в цифровую форму будет определяться востребованностью кинопериодики телевидением <...> Киноязык носит континуальный характер, что означает полную невозможность исчерпывающего перевода его <...> В буквальном переводе с немецкого Gestalt означает «форма, вид, фигура».
Предпросмотр: Вестник ВГИК №4(30) 2016.pdf (0,4 Мб)
«Музыкальная академия» — ежеквартальный научный и критико-публицистический журнал о музыке. Тематика статей, публикуемых в журнале, охватывает все области исследования, относящиеся к специальности 17.00.02 — музыкальное искусство.
В ведении Дины Дараган была теория музыки. <...> Иванова), «Жертва у гроба» (перевод С. <...> Отдельное внимание уделяется анализу перевода. <...> Почему перевод английских слов заменен латинскими? <...> Тинкториса в переводе Р. Поспеловой ¹¹.
Предпросмотр: Музыкальная академия №1 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Автор: Перескоков
КемГУКИ
Формирование системных знаний об основных исторических этапах эволюции хореографического искусства.
Перескоков Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 3 ВВЕДЕНИЕ Слово «ансамбль» в переводе <...> хореографического образования», «Теория, методика и практика классического танца», «Теория, методика <...> и практика народно-сценического танца», «Теория, методика и практика русского народного танца», «Теория <...> », «Теория, методика и практика современной хореографии», «История и теория музыки», «История костюма <...> Sissonne – (сисон) прямого перевода не имеет.
Предпросмотр: Хореографические ансамбли (русского танца, современной хореоафии классического танца, национальной хореографии) .pdf (0,4 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Журнал включен Высшей аттестационной комиссией Министерства образования и науки РФ в Перечень российских рецензируемых научных журналов, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук.
Он прежде всего имеет в виду начавшиеся процессы перевода уральской металлургии на минеральное топливо <...> Русинова «Die große Täuschung» и ее переводе на немецкий язык // Северный текст русской литературы. <...> до теории общества, переформулируя ее в русле системной теории [6, c. 158]. <...> Согласно теории Н. <...> В теории Н.
Предпросмотр: Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия Гуманитарные и социальные науки № 1 2019.pdf (1,4 Мб)
Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал
В основу учения Зигмунда Фрейда положены «две теории: теория влечений и теория «бессознательного»» [4 <...> Роман «Братья Карамазовы» в Германии был самым первым переводом на иностранный язык. <...> Достоевского) и, вероятно, что именно этот перевод обратил на себя внимание Зигмунда Фрейда. <...> А роман «Братья Карамазовы» оказался самым востребованным для перевода как в творчестве Ф.М. <...> Теория сновидений З.
Предпросмотр: Научно-образовательный и методический журнал Человек. Культура. Образование №2 2011.pdf (1,1 Мб)
находят отражение результаты исследований по филологии и искусствоведению. В разделе «Лингвистика. Теоретические проблемы лингвистики» публикуются результаты исследований по систематизации лингвистического знания, выявлению различных взаимоотношений и взаимосвязей между его частями и элементами в процессе создания единой научной картины языка. В разделе «Русистика» публикуются результаты исследований авторских новообразований в тексте, функционально-прагматических особенностей словообразовательных средств в актах коммуникации, явлений словообразования, развития лексической семантики отдельных слов, динамики полисемии и омонимии в русском языке и др. В разделах «Адыгское языкознание» и «Контрастивная лингвистика» публикуются результаты исследований процессов развития кавказских языков в сравнении с русским, английским и другими языками, многоаспектных явлений переводческого процесса. В журнале также представлены разделы «Теоретические проблемы литературоведения» «Русская литература», «Проблемы изучения литератур народов Российской Федерации», «Фольклористика». В разделе «Искусствоведение» публикуются результаты исследований по различным проблемам музыкального искусства, рассматриваются проблемы исследования музыкального вкуса в современной отечественной и зарубежной научной литературе, различные аспекты музыкально-инструментальной культуры адыгов, вопросы, связанные с народно-песенным фольклором и др.
Выпуск 2 (153) 2015 ской герменевтики, теории перевода как части теории языка в целом. <...> Мы обращаемся к проблемам теории перевода в контексте теории языка. <...> (Перевод наш – С.М.). <...> (Перевод наш – С.М.). <...> Теория языка.
Предпросмотр: Вестник Адыгейского государственного университета. Серия Филология и искусствоведение №2 2015.pdf (0,6 Мб)
В связи с этим активно разрабатывалась теория информационного тезауруса человека и теория семантического <...> Хомского, где языковой способности принадлежат правила перевода поверхностной структуры предложения в <...> Таблица 2 Таблица перевода времени выполнения заданий в баллы № п/п Тест Возраст (лет) 5 6 7 1. <...> Уровневая теория Н. А. <...> Рассмотрены и проанализированы теории психологии мотиваций в связи с теорией тревоги. Abstract.
Предпросмотр: Специальное образование №2 (22) 2011.pdf (1,1 Мб)
Бурятский государственный университет
В сборник вошли материалы региональной научно-практической конференции, в
которых освещены вопросы истории и современного состояния физической культуры и спорта, анализируются результаты научных исследований в плане сохранения и укрепления здоровья, непрерывного физкультурного образования, современных технологий подготовки спортсменов.
Сборник предназначен для преподавателей физической культуры, тренеров, специалистов, аспирантов и студентов.
Атакующий переходит на захват туловища сбоку и выполняет бросок мельницей или проводит перевод соперника <...> Одним из наиболее эффективных способов реализации тактики является связка перевода в партер или близкое <...> Преследование соперника после перевода в партер в вольной борьбе / Ю. А. <...> Теория и методика физической культуры (общие основы теории и методики физического воспитания; теоретико-методические <...> Согласно теории П. К.
Предпросмотр: ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ И СПОРТА.pdf (1,3 Мб)
М.: Советский спорт
В пособии раскрыты основные вопросы теории и методики физической подготовки в художественной и эстетической гимнастике. С позиции современного развития теории и методики физической культуры
и спортивной тренировки представлены общая характеристика физической подготовки в гимнастике, общая характеристика физических
качеств, способы оценки физической подготовленности занимающихся
художественной и эстетической гимнастикой. Изложены успешно апробированные на практике авторские методики.
Равновесие с переводом ноги через passé. <...> И.п. – упор сидя сзади: 1–2 – перевод ног через стороны назад в положение лёжа на животе 3–4 – перевод <...> И.п. – сед руки в стороны: 1–2 – перевод ног через стороны назад в положение лёжа на животе 3–4 – перевод <...> Перевод ноги выполнять силой, без опускания на всю стопу 7. <...> При переводе ноги через боковой шпагат одноименную руку отпускать 9.
Предпросмотр: Теория и методика физической подготовки в художественной и эстетической гимнастике. Учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
«64 - Шахматное обозрение» - советский и российский популярный массовый иллюстрированный спортивно-методический журнал о шахматах на русском языке. Издается с 1968 года. Публикует партии с комментариями ведущих шахматистов планеты, статьи по теории и истории шахмат, интервью, материалы по композиции, освещает различные международные соревнования.
Все идет по теории, благо учебники под рукой. <...> А уж теорию как знают! Теперь ведь это проще, чем в наше время. <...> Нет, – очередной ляп перевода. <...> Как это предложение выглядит в переводе? <...> В русском переводе фраза отсутствует.
Предпросмотр: Шахматное обозрение №5 2023.pdf (0,2 Мб)
Статьи по проблемам теории и методики физического воспитания и спортивной подготовки, истории, философии и социологии спорта, менеджмента, маркетинга и экономики физической культуры и спорта, спортивной педагогики, психологии, медицины, физиологии, морфологии, биомеханики.
Многие эксперты утверждают, что будущее за переводом бизнеса в онлайн-режим, за виртуальными организация <...> Использовано для перевода к нормам значений показателей по Эдинбургской шкале. ** – Определяется как <...> Использовано для перевода к нормам значений показателей по Эдинбургской шкале. Рис. 3. <...> Йегер; перевод с нем. M.H. Ботвинника. – Москва: Греко-латинский кабинет Ю.А. <...> по виду спорта хоккей на каждом этапе спортивной подготовки, выполнение которых дает основание для перевода
Предпросмотр: Теория и практика физической культуры №12 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Журнал включен Высшей аттестационной комиссией Министерства образования и науки РФ в Перечень российских рецензируемых научных журналов, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук.
речевых актов, теории текста, теории дискурса, лингвистической прагматики и т. д. <...> Мы знаем их как стратегии перевода [8; 9], но в данном случае, имея дело с «переводом в переводе», вполне <...> Определение понятия «стратегия перевода» в русле лингвистической теории и коммуникативно-функционального <...> текста в теории и практике перевода. <...> Часть верующих и священников не доверяют теории биологической эволюции.
Предпросмотр: Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия Гуманитарные и социальные науки Том 24. №1 2024.pdf (1,8 Мб)
Научное издание по теории и истории культуры, филологии и педагогике культуры. Публикуются материалы по актуальным проблемам литературоведения, социально-культурной деятельности, библиотечно-информационной деятельности, образования в российских вузах культуры и искусств. Особое внимание уделяется анализу вопросов продвижения социокультурных инноваций, гуманизации культурной среды, поддержки новых форм социальной и культурной самодеятельности.
Так большой вклад в развитие литературы внесли русские писатели, которые сделали переводы литературных <...> Перевод скульптур О. Родена на язык хореографии Л. <...> При переводе скульптурного языка на язык танца балетмейстер использует такие способы, как добавление, <...> Родена, переведенных на язык балетного театра мы пришли к выводу, что перевод скульптурной пластики, <...> Участники проекта помогают со сканированием и индексацией, загрузкой документов в базу данных, с переводом
Предпросмотр: Культура и образование научно-информационный журнал вузов культуры и искусств №4 (0) 2023.pdf (0,2 Мб)