62ИНЖЕНЕРНОЕ ДЕЛО. ТЕХНИКА В ЦЕЛОМ
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Журнал "Железнодорожный транспорт" – одно из старейших периодических транспортных изданий России и мира. Его первый номер вышел в свет в 1826 г. Общепризнанные традиции журнала, неизменно пользующегося популярностью и авторитетом у читателей, высокая информативность, разнообразие и актуальность тематики, глубина и обоснованность постановки научно-технических, экономических, производственных и социальных проблем, привлечение в качестве авторов наиболее квалифицированных специалистов железнодорожного транспорта и смежных отраслей.
Журнал стремится всесторонне и объективно освещать ход реформирования железнодорожного транспорта, стратегию развития и деятельность ОАО "Российские железные дороги", его филиалов и структурных подразделений, пути повышения эффективности и качества транспортного обслуживания экономики и населения страны.
В числе главных задач журнала – пропаганда инвестиционной политики компании, инноваций в эксплуатации и развитии железнодорожной инфраструктуры, обобщение и содействие распространению передового отечественного и зарубежного опыта работы железнодорожного транспорта, внедрению результатов научных исследований и разработок, достижений в области железнодорожной техники и технологий перевозок, средств и методов обеспечения безопасности движения поездов, ресурсосбережения.
Особое значение журнал придает обсуждению в рамках транспортной стратегии России проблем взаимодействия различных видов транспорта, развития партнерских отношений с регионами, поставщиками продукции для железнодорожного транспорта.
Вопросы подготовки кадров, управления персоналом, формирования корпоративной культуры и современного менеджмента ОАО "РЖД" - также в сфере постоянного внимания нашего издания.
Характерна для журнала и публикация дискуссионных материалов, отражающих мнение ученых, специалистов, научно-технической общественности по широкому кругу вопросов развития железнодорожного транспорта.
По сложившейся издавна традиции в журнале регулярно публикуются материалы об истории железных дорог, о лучших представителях транспортной науки и практики, знаменательных датах и событиях в жизни отрасли.
тематики, глубина и острота постановки научно-технических, экономических, производственных и социальных проблем <...> использованием автомобильного и железнодорожного транспорта позволила устранить возникшие у клиента проблемы <...> Актуальные проблемы путевого хозяйства (тематическая подборка) Экологический вестник. <...> Суть проблемы в том, что уже 10 лет как изменена технология соединения обмотки якоря ТЭД с коллектором <...> Основной проблемой при эксплуатации вагонов для минеральных удобрений стал интенсивный коррозионный износ
Предпросмотр: Железнодорожный транспорт №6 2017.pdf (0,1 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
систем перевода и систем автоматического речевого распознавания и синтеза, диалога и перевода. <...> По-другому обстоит дело с переводами канонической литературы. <...> Большой интерес представляет перевод понятия «душа». <...> Представляется, что и перевод термина «заповедь» неточен. <...> Современными переводами богослужебной литературы на алтайский язык занимается Институт перевода Библии
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №4 2010.pdf (0,5 Мб)
Журнал отличает современный подход к решению актуальных вопросов недропользования в России. Всесторонне обсуждаются: нормативно-правовое регулирование и экспертиза запасов углеводородного сырья, разработка нефтегазовых месторождений и месторождений твердых полезных ископаемых, рациональное и комплексное использование минерального сырья, охрана и разработка месторождений подземных вод.
Публикуются эксклюзивные материалы ФГУ ГКЗ, ЦКР Роснедра, НП НАЭН – нормативно-методические и научно-практические разработки и рекомендации, необходимые для эффективной деятельности предприятий и организаций в сфере недропользования.
Тематика журнала
-актуальные вопросы создания и совершенствования нормативно-методической и законодательной базы российского недропользования, лицензирования, экспертизы и оценки месторождений полезных ископаемых и проектов их разработки;
-гармонизация отечественных и мировых стандартов и технических регламентов в области недропользования;
-мировой опыт регулирования деятельности в сфере недропользования;
-состояние и развитие МСБ, анализ и тенденции развития внутреннего и мирового рынков сырья;
-научный и практический опыт рационального недропользования;
-инновационные технологии разведки и разработки месторождений углеводородного сырья, рудных и нерудных месторождений;
-охрана и рациональное пользование минеральными ресурсами, в том числе подземными водами;
-история и будущее недропользования;
-работа Общества экспертов России по недропользованию.
Институт проблем нефти и газа РАН (Россия, 119333, Москва, ул. <...> В планах компании к 2019 г. обеспечить перевод до 80% ГДМ на ПК «РН-КИМ». <...> Эта проблема будет решена посредством перевода расчетной части на скрипты на языке Python с возможностью <...> Другой аспект проблемы. <...> и проблема экспертирования.
Предпросмотр: Недропользование - ХХI век №4 2015.pdf (0,7 Мб)
Научно-технический журнал «Инженер-нефтяник» предназначен для исследователей, преподавателей, ученых, аспирантов и магистрантов нефтегазовых ВУЗов, а также специалистов нефтегазовой отрасли, интересующихся актуальными проблемами разведки и добычи нефти и газа.
Цели редакции:
создание и расширение информационной площадки для обмена информацией о результатах научных исследований, открытого обсуждения идей;
способствовать инновационному развитию нефтегазовой отрасли России;
ознакомление читателей с инновационными разработками отечественных и зарубежных ученых в области разведки и эксплуатации нефтегазовых месторождений.
проектирования буровых долот с резцами PDС Ингибирующие и крепящие свойства поликатионных буровых растворов Проблемы <...> Gajdarov A.M., Solov'ev N.V., Hubbatov A.A., Kurbanov H.N. 25 Проблемы утилизации и подготовки пластовой <...> Корень проблемы заключается в том, что чем больше совпадений в характере расположения и форме зубков <...> Предложено два этапа перевода. <...> значение УРЭ после перевода на ВО УЭЦН.
Предпросмотр: Инженер-нефтяник №2 2020.pdf (0,2 Мб)
«Путь и путевое хозяйство» — ежемесячный научно-популярный, производственно-технический журнал. Он более 60 лет освещает деятельность предприятий путевого хозяйства отечественных железных дорог и опыт зарубежных стран.
Журнал является единственным на территории России и стран СНГ изданием, которое предоставляет актуальную информацию о ремонтах и содержании железнодорожного пути, инженерных сооружений, разработке и внедрении новых конструкций пути, мостов, тоннелей и труб, современных путевых машин и механизмов, совершенствовании системы управления инфраструктурой.
Мельникова СО РАН проанализировал проблемы проектирования, строительства и эксплуатации транспортных <...> Необходимая координация между наукой и практикой реализуется при совместном обсуждении проблем рельсового <...> Другая проблема рельсового хозяйства на сети ОАО «РЖД» — увеличение числа изломов плетей бесстыкового <...> Проблемы применения шурупно-дюбельного скрепления на стрелочных переводах // Путь и путевое хозяйство <...> Две основные проблемы при реализации проектов на слабых грунтах: чрезмерная осадка и низкая прочность
Предпросмотр: Путь и путевое хозяйство №11 2023.pdf (0,1 Мб)
Техника и технология разработки, добычи, сбор, транспорт, подготовка нефти и газа, методы воздействия на пласт и повышение нефтеотдачи, текущие капремонты оборудования.
., профессор, главный научный сотрудник Института проблем нефти и газа РАН, г. <...> добывающие скважины под закачку (вариант 2 – перевод скв. 2; вариант 3 – перевод скв. 17; вариант 4 <...> – перевод скв. 26). <...> Результаты прокси-моделирования подбора перевода добывающих скважин под нагнетание представлены в табл <...> Проблемы и решения. – 2019. – С. 114–119. 3. Гладков Е.А.
Предпросмотр: Нефтепромысловое дело. Oilfield Engineering №7 (0) 2024.pdf (0,5 Мб)
Последние достижения научно-технического прогресса в нефтегазовой отрасли; оперативный каталог отечественного оборудования и материалов.
. – д-р техн. наук, профессор, главный научный сотрудник Института проблем нефти и газа РАН, г. <...> Уйти от проблемы эластомерной обоймы позволяет переход к лабиринтным (лабиринтно-винтовым) и шнековым <...> Причем у рассматриваемой проблемы есть не только производственный, но и образовательный аспект. <...> Выявлены наиболее подходящие для перевода скважины. <...> Результаты перевода первых 10 скважин подтвердили перспективность программы перевода в целом, что позволило
Предпросмотр: Оборудование и технологии для нефтегазового комплекса №5 2023.pdf (0,4 Мб)
Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.
Иными словами, перевод глагола, будь то дословный перевод, подбор аналогии или эквивалента, является <...> перевод, так как в русском переводе глаголы имеют свои основные значения. <...> При переводе данной группы глаголов переводчик прибегает е традиционным способам перевода и лексико-грамматическим <...> Но есть проблема! <...> Изученность проблемы.
Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №3 2020.pdf (0,7 Мб)
Журнал «Золото и технологии» ориентирован на руководителей и специалистов золотодобывающих предприятий и содержит систематизированную информацию о золотодобывающей отрасли России. Основные рубрики журнала: состояние, проблемы и перспективы развития золотодобывающей отрасли России; анализ рынка золота; воспроизводство МСБ, ГРР; геология, разведка, проектирование и эксплуатация золотосодержащих месторождений; техника, оборудование и технологии добычи, переработки и извлечения золота; оценка запасов и ресурсов; инвестиции в отрасль; законодательство о недрах и правоприменительная практика.
ШАПОВАЛОВ ПЕТРОВ Изменение судебной практики по взысканию ущерба землям сельхозназначения в случае их перевода <...> Перевод земель возможен при условии соответствия целевого назначения испрашиваемых к переводу земель <...> Данный перечень не отражает специфики перевода земель для добычи полезных ископаемых и реальный состав <...> Вместе с тем при реализации процедуры перевода земель из одной категории в другую необходимый участок <...> В модернизированной модели шлюза эта проблема решена).
Предпросмотр: Золото и технологии №4 (0) 2024.pdf (0,8 Мб)
Журнал публикует статьи о компьютерных и информационных технологиях в промышленности, образовании, экономике и т.д. - опыт разработки, внедрения и использования. В журнале:
* Тенденции развития компьютерных и информационных технологий в технике, экономике и управлении
* Информационные технологии в экономике и профессиональном образовании
* Автоматизация проектирования, конструирования и технологической подготовки производства
* Программное обеспечение
* Информационно-управляющие комплексы подвижных объектов
* Сетевые технологии. Интернет-технологии. Информационная безопасность
* Аппаратное обеспечение информационных технологий
* Информационная поддержка жизненного цикла технических систем
* Компьютерное зрение. Виртуальная реальность. Компьютерная графика
* Геоинформатика. Технологии дистанционного зондирования и мониторинга
* Технологии автоматической идентификации. Биометрия
* Распределенные информационно-управляющие системы. Автоматизация документооборота, формирование электронных архивов и библиотек
* Нормативная база, стандартизация и сертификация информационных продуктов и систем
Издатель выкладывает номера с задержкой в 1 год!
С 2025 года издание поставляется ежемесячно.
К их числу относятся: разработка проблем ароматичности, ставшей одной из центральных областей его исследований <...> условиях влияния внешнего воздействия, а также приводится ряд проблемно-аналитических исследований по проблемам <...> Постановка проблемы исследования Регионы Российской Федерации, интерпретируемые в терминах и понятиях <...> Кроме того, снижается острота проблемы с разреженностью данных. <...> компьютерных и информационных технологий», 2020, том 17, № 3 науч. конф. / Институт математических проблем
Предпросмотр: Вестник компьютерных и информационных технологий №3 2020.pdf (0,6 Мб)
Автор: Гурман
В продуктах ступенчатого обжига пирит-арсенопиритовых концентратов выявлено присутствие фаз арсенатов железа FeAsO4, Fe4As2O11, Fe3(AsO4)2. Представлены результаты исследований по выщелачиванию огарков в щелочной среде, создаваемой гидроксидом натрия с использованием пероксида водорода в качестве окислителя. Экспериментально подтверждена эффективность щелочного выщелачивания в присутствии H2O2 для вскрытия золота, связанного с арсенатами железа (II) и (III) и снижения содержания мышьяка от 1.2 – 1.4 до 0.06 – 0.15 %. Показано, что предварительное выщелачивание огарков способствует повышению извлечения золота цианированием от 91 – 91.9 до 97.3 – 97.9 %
Рассказова // Физико-технические проблемы разработки полезных ископаемых .— 2015 .— №3 .— С. 143-148 <...> 357078 (дата обращения: 11.02.2024)145 РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК СИБИРСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ ФИЗИКО-ТЕХНИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ <...> Происходит осаждение оставшихся ионов трехвалентного железа гидроокисью натрия и соответственно перевод <...> Для вскрытия золота, заключенного в сульфидные минералы, и перевода мышьяка в малотоксичную сульфидную <...> Проблемы извлечения золота из упорных руд юга Дальневосточного региона России и некоторые пути их решения
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Безусловно, проблема перевода, так или иначе, стояла перед философией всегда, она затрагивалась в предыдущие <...> Микешиной, особенно системное исследование проблем перевода, представленное в работе Н.С. <...> «Если мы действительно владеем языком, то нам уже не только не требуется перевод, но перевод кажется <...> А потому в герменевтической стратегии перевода особенно актуальна традиционная антиномия перевода: перевод <...> P. 291–331], см. также перевод Д.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №10 2011.pdf (0,3 Мб)
Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.
частности, отсутствуют адаптированные к проектам газификации схемы расчета денежных потоков, методы перевода <...> При переводе финансовых цен в экономические могут быть использованы стандартные и специальные переводные <...> Для перевода в экономические цены эти коэффициенты умножаются на финансовые цены. <...> сотрудника на другую должность + Образцы предложения о переводе на другую должность + План вхождения <...> В динамике средняя длительность работы для перевода на вышестоящую должность сокращается – с 4,8 лет
Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №5 2019.pdf (0,6 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
В лингвистике XX в. перевод занял достойное место в ряду наиболее актуальных проблем, вызывающих интерес <...> Язык и перевод: Вопросы общей и частной теории перевода. <...> К проблеме определения сущности перевода // Тетради переводчика. 1973. Вып. 10. С. 5–15. 21. <...> Ещё одной проблемой является искажение смысла, связанное с переводами – с арабского на английский или <...> Во-вторых, это проблема «перевода» эволюционных воззрений в естествознании на «язык» гуманитарных наук
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №4 2007.pdf (0,3 Мб)
Научно-технический журнал для специалистов в области светотехники.
В 1963 г. вышло русское издание МСС в переводе Л.Д. <...> Он не противоречит переводу Л.Д. <...> Это произошло во многом благодаря переводу А.Е. <...> Таким образом, в русской версии 3-го издания МСС проблема перевода «lightness» и «brightness» не была <...> В переводе книги Д. Джадда и Г.
Предпросмотр: Светотехника №4 2022.pdf (0,2 Мб)
«Путь и путевое хозяйство» — ежемесячный научно-популярный, производственно-технический журнал. Он более 60 лет освещает деятельность предприятий путевого хозяйства отечественных железных дорог и опыт зарубежных стран.
Журнал является единственным на территории России и стран СНГ изданием, которое предоставляет актуальную информацию о ремонтах и содержании железнодорожного пути, инженерных сооружений, разработке и внедрении новых конструкций пути, мостов, тоннелей и труб, современных путевых машин и механизмов, совершенствовании системы управления инфраструктурой.
Для решения данной проблемы ЦДЗС необходимо предусмотреть возможность выбора крестовин в системе ЕК АСУФР <...> Большой проблемой являются неравномерные осадки земляного полотна на слабых основаниях и многолетнемерзлых <...> Однако проблема не сводится только к качеству балласта. <...> Гарантийный и нормативный ресурсы, млн т груза брутто, линейного участка пути и элементов СП ПРОБЛЕМЫ <...> Дмитриев // Проблемы машиностроения и автоматизации. 2018. № 2. С. 55—65. 5.
Предпросмотр: Путь и путевое хозяйство №10 2021.pdf (0,1 Мб)
Научно-технический журнал для специалистов в области электротехники. Издается с 1930г.
Тенденция такова, что со временем острота этих проблем возрастает. <...> При проектировании АСТГ остро встаёт проблема размещения нескольких обмоток на роторе. <...> На рис. 3 приве дена осциллограмма перевода в режим АГ, а на рис. 4 – обратного перевода из резервно <...> Перевод в СГрежим АСТГ с управляющей обмоткой не требует снижения активной мощности. <...> СПб.: РАН, Отдел энергетических проблем, 2006.
Предпросмотр: Электротехника №2 2010.pdf (0,1 Мб)
Профессиональный журнал о банковском деле и информационных технологиях. Рассматривает вопросы развития и внедрения ИТ в банках и их роль для повышения эффективности банковского бизнеса.
ные переводы» выбрать «PrivatMoney». <...> Одновременно с расширением сервиса бивалютных переводов, в список стран СНГ для получения денежных переводов <...> На онлайн переводы установлены лимиты. <...> в области ИБ при осу ществлении переводов. <...> До сих пор около 80% всех угроз связаны с проблемами инсайда.
Предпросмотр: Банковские технологии №2 2013.pdf (1,3 Мб)
Профессиональный журнал о банковском деле и информационных технологиях. Рассматривает вопросы развития и внедрения ИТ в банках и их роль для повышения эффективности банковского бизнеса.
Крупные проекты по адаптации систем МП и их применению для про мышленного перевода были реализованы, <...> Тщательно изучив ры нок систем машинного перевода, специалисты NASA отдали предпо чтение компьютерному <...> PTS 7.0 выполняет мо ментальный автоматиче ский перевод любых тек стовых файлов: доку ментов Microsoft <...> Банковские проблемы кредитования Главной проблемой банка при кредитовании клиен тов является присущая <...> (ДР — «средний», Q = 0,5); ● индикаторы в области занятости, доходов, имуще ства — переход (перевод)
Предпросмотр: Банковские технологии №1 2006.pdf (0,6 Мб)
Профессиональный журнал о банковском деле и информационных технологиях. Рассматривает вопросы развития и внедрения ИТ в банках и их роль для повышения эффективности банковского бизнеса.
В поле зрения института — решение проблем, обусловленных пандемией, с которыми сталкиваются предприятия <...> И мы видим, что в последние годы социологические опросы указывают на снижение остроты проблемы роста <...> Оно не позволяет решить проблему комплексно. <...> валюты перевода, скрытыми комиссиями в виде курса конвертации, а также необходимостью выполнять перевод <...> Зарубежные переводы будут осуществляться аналогично привычному для клиентов сервису переводов с карты
Предпросмотр: Банковские технологии №6 2020.pdf (0,4 Мб)
«Путь и путевое хозяйство» — ежемесячный научно-популярный, производственно-технический журнал. Он более 60 лет освещает деятельность предприятий путевого хозяйства отечественных железных дорог и опыт зарубежных стран.
Журнал является единственным на территории России и стран СНГ изданием, которое предоставляет актуальную информацию о ремонтах и содержании железнодорожного пути, инженерных сооружений, разработке и внедрении новых конструкций пути, мостов, тоннелей и труб, современных путевых машин и механизмов, совершенствовании системы управления инфраструктурой.
В числе рассмотренных в докладе вопросов были следующие: технические регламенты (статус, задачи, проблемы <...> Вертикальные кривые следует размещать вне стрелочных переводов и вне переходных кривых в плане. <...> В статье описаны проблемы по содержанию железнодорожного пути в условиях наличия вечной мерзлоты. <...> Проблема усугубляется еще и тем, что отсутствует не только отечественный, но и зарубежный опыт перевода <...> Опыт и проблемы ремонта пути по цифровым технологиям КСПД ИЖТ // Железнодорожный транспорт. 2018. № 11
Предпросмотр: Путь и путевое хозяйство №11 2021.pdf (0,1 Мб)
Журнал издается с 2014г., посвящен вопросам нанотехнологий, возникающим в различных теоретических и практических научных разработках. Использование математических моделей и вычислительных машин становится частью технологического процесса создания систем на молекулярном уровне. В журнале также рассматриваются многомасштабные вычислительные модели, определяющие успех моделирования наносистем.
Еще одной проблемой является проблема загрязнения или нарушения стехиометрии целевого продукта, что не <...> Проект нацелен на автоматизацию перевода бумажных источников информации в электронное представление и <...> Процесс перевода документа в электронный вид включает 3 этапа: сканирование, обработку и проверку. <...> Задача оператора на данной стадии – контроль качества перевода документа. <...> цикл инвестиционного проекта, включая прединвестиционные и предпроектные работы, финансирование (с переводом
Предпросмотр: Computational nanotechnology №3 2015.pdf (0,3 Мб)
На страницах журнала освещаются результаты научно-исследовательских работ, выполненных в вузах и НИИ, методические аспекты преподавания с учетом современных требований и форм обучения, дается информация о научных конференциях. Формируются специальные выпуски по тематическому признаку.
В последнее время наиболее востребованы преобразователи на базе перевода в полиадический код. <...> Помимо операции обратного перевода из системы остаточных классов в позиционный код, концепция приближенного <...> На рис.2 представлен фрагмент таблицы, в которой с помощью функций рандомизации и функций перевода чисел <...> В ячейке L4 с помощью определенной пользователем функции перевода числа из одной произвольной системы <...> Экологические проблемы микроэлектроники и окружающей среды. 12.
Предпросмотр: Известия высших учебных заведений. Электроника. №1 2013.pdf (2,7 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
О проблеме понимания отрицательного «ничто» (на примере перевода трактата Ж.-П. <...> Бронте «Джейн Эйр» представлен четырьмя переводами: перевод 1901 г. неизвестного автора [1], перевод <...> Перевод И. <...> Перевод В. <...> Кузин О ПРОБЛЕМЕ ПОНИМАНИЯ ОТРИЦАТЕЛЬНОГО «НИЧТО» (НА ПРИМЕРЕ ПЕРЕВОДА ТРАКТАТА Ж.-П.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. №4 (393) 2015.pdf (0,8 Мб)
Техника и технология разработки, добычи, сбор, транспорт, подготовка нефти и газа, методы воздействия на пласт и повышение нефтеотдачи, текущие капремонты оборудования.
Красными крестами показано расположение первоочередных скважин для перевода в периодический режим работы <...> Первоочередные рекомендации по переводу части высокообводненных добывающих скважин в периодический режим <...> На рис. 4 представлены первоочередные скважиныкандидаты для перевода в нестационарный режим работы. <...> Необходимо отметить, что из достаточно большого списка скважин-кандидатов для перевода в циклический <...> В работе предлагаются пути повышения эффективности технологии НЗ + ИНФП за счет перевода высокодебитных
Предпросмотр: Нефтепромысловое делоOilfield Engineering №5 2016.pdf (0,9 Мб)
Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года.
Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук.
Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева.
Входит в Перечень ВАК
Это связано с тем, что зачастую перевод осуществляется не специалистами центров перевода, а теми, кто <...> Оба перевода сделаны на верховом диалекте. <...> Если сравнивать эти два перевода с точки зрения удобопонятности языка и других качеств, то второй перевод <...> , мордовским, марийским переводами, заметил, что чувашский перевод «при всех недостатках, для первого <...> Тексты переводов В. П.
Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №2 (86) 2015.pdf (1,0 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
В последние десятилетия возрос интерес лингвистов к проблеме изучения терминов с позиций перевода иноязычных <...> : перевод с помощью эквивалента, поиск аналога и описательный перевод [32]. <...> Проблема перевода терминов научно-технических текстов // Вестник Майкопского государственного технологического <...> Лингвистические проблемы терминологии и научно-технический перевод. <...> Теория перевода и переводческая практика : очерки лингвистической теории перевода.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №4 2018.pdf (0,8 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
художественному переводу и препятствующими объективности его оценки. <...> Теория перевода (лингвистические аспекты): Учеб. для ин-тов и фак-тов ин. яз. <...> Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы): Учеб. пособие для ин-тов и фак-тов ин. яз. 5 <...> Хвост лисы // Художественный перевод: проблемы и суждения: Сб. ст. / Сост. Л.А. Аннинский. <...> Сонеты Шекспира – переводы Маршака // Гаспаров М.Л.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №6 2008.pdf (0,5 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Язык и перевод. Вопросы общей и частной теории перевода [Текст] / Л. С. <...> Проблема интерференции в теории перевода [Текст] / В. Н. <...> Общая теория перевода и устный перевод [Текст] / Р. К. <...> Ключевые слова: перевод, обучение переводу, прагматика перевода, С. <...> В ходе работы с материалом возникло несколько проблем прагматики перевода: языковой и внеязыковой юмор
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №4 2015.pdf (3,4 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Книга переводов как художественное целое (на материале переводов Ф. Сологубом лирики П. <...> Ключевые слова: книга переводов; Сологуб; Верлен; перевод поэзии. <...> Оригинальным решением проблемы перевода поэтического текста в книге 1908 г. становится создание и одновременная <...> Перевод Ф. <...> Неоднозначность проблемы предмета психологии, содержащей как проблему его определения, так и проблему
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №5 2011.pdf (0,5 Мб)
Единственный в России и странах СНГ научно-технический и информационно-аналитический ежемесячный журнал о научно-технических разработках по всем направлениям холодильной, криогенной техники и технологии, по кондиционированию и вентиляции, автоматизации и управлению, рефтранспорту, процессам и аппаратам пищевых производств, рабочим веществам, проблемам экологии и энергосбережения.
Более 100 лет журнал является первоисточником информации по фундаментальным и прикладным работам ведущих отечественных и зарубежных ученых, а также изданием для публикации результатов диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.
Журнал входит в Перечень ВАК по специальностям 05.04.03 и 05.18.04, международную реферативную базу данных Agris, зарегистрирован в Российском индексе научного цитирования (РИНЦ).
Тем не менее решены еще не все проблемы. <...> Характеристика систем Для сравнения обеих систем по ним собирались данные за 14 сут до и после перевода <...> На рис. 3 показано потребление энергии до и пос ле перевода на новый хладагент. <...> После перевода системы на XP10 в период ее работы средняя тем пература наружного воздуха поднялась с <...> Существует и еще одна проблема.
Предпросмотр: Холодильная техника №10 2013.pdf (1,0 Мб)
Журнал "Теплоэнергетика", посвященный проблемам теплотехники и теплоэнергетики, является самым читаемым периодическим изданием в России. Англоязычная версия журнала под названием Thermal Engineering полностью идентична русской версии и выходит с ней одновременно.
Журнал «Теплоэнергетика» и его переводная версия Thermal Engineering приравниваются к изданиям категории К1 Перечня рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук.
Проблемы энергетики. 2020. № 5. С. 52–70. 3. Кириллин В.А., Сычев В.В., Шейндлин А.Е. <...> Статья посвящена проблеме обеспечения надежности и экономичности работы теплофикационных парогазовых <...> Еще сложнее проблема участия ПГУ в регулировании нагрузки при ее работе по теплофикационному графику, <...> Проблемы энергетики. 2023. № 1. С. 58‒73. 11. <...> В Саратовском научном центре РАН в Отделе энергетических проблем разрабатываются основы комбинирования
Предпросмотр: Теплоэнергетика №2 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Ежемесячный научно-технический журнал «Железные дороги мира» ОАО «РЖД» — уникальное в мировой практике издание. С 1961 года журнал знакомит русскоговорящих читателей с зарубежным опытом в области экономики и эксплуатации железных дорог и городского рельсового транспорта, строительства, текущего содержания и ремонта пути и подвижного состава, внедрения информационных технологий, устройств СЦБ и связи.
«Железные дороги мира» — единственное периодическое издание на территории стран СНГ, которое публикует статьи авторитетных специалистов по железнодорожному транспорту из Европы, Северной Америки, Японии, Китая и других ведущих железнодорожных держав.
Важной задачей журнала является информирование читателей о ключевых событиях и внедрении инновационных технологий на железнодорожном транспорте России, стран СНГ и Балтии, объединенных в «Пространство 1520».
Прежде всего главной проблемой остается языковой барьер. <...> В рамках жестких требований Евросоюза Инцидент в Раштатте четко высветил проблемы, с которыми столкнулись <...> Безусловно, происшествие в Раш‑ татте привлекло внимание ко мно‑ гим проблемам, но вопрос компе‑ тенции <...> Сидней, крупнейший город Австралии, в результате постоянного роста населения испытывает те же проблемы <...> Одна из самых сложных задач — решить проблему надежного тягового электроснабжения линии трамвая.
Предпросмотр: Железные дороги мира №8 2019.pdf (0,6 Мб)
Журнал "Железнодорожный транспорт" – одно из старейших периодических транспортных изданий России и мира. Его первый номер вышел в свет в 1826 г. Общепризнанные традиции журнала, неизменно пользующегося популярностью и авторитетом у читателей, высокая информативность, разнообразие и актуальность тематики, глубина и обоснованность постановки научно-технических, экономических, производственных и социальных проблем, привлечение в качестве авторов наиболее квалифицированных специалистов железнодорожного транспорта и смежных отраслей.
Журнал стремится всесторонне и объективно освещать ход реформирования железнодорожного транспорта, стратегию развития и деятельность ОАО "Российские железные дороги", его филиалов и структурных подразделений, пути повышения эффективности и качества транспортного обслуживания экономики и населения страны.
В числе главных задач журнала – пропаганда инвестиционной политики компании, инноваций в эксплуатации и развитии железнодорожной инфраструктуры, обобщение и содействие распространению передового отечественного и зарубежного опыта работы железнодорожного транспорта, внедрению результатов научных исследований и разработок, достижений в области железнодорожной техники и технологий перевозок, средств и методов обеспечения безопасности движения поездов, ресурсосбережения.
Особое значение журнал придает обсуждению в рамках транспортной стратегии России проблем взаимодействия различных видов транспорта, развития партнерских отношений с регионами, поставщиками продукции для железнодорожного транспорта.
Вопросы подготовки кадров, управления персоналом, формирования корпоративной культуры и современного менеджмента ОАО "РЖД" - также в сфере постоянного внимания нашего издания.
Характерна для журнала и публикация дискуссионных материалов, отражающих мнение ученых, специалистов, научно-технической общественности по широкому кругу вопросов развития железнодорожного транспорта.
По сложившейся издавна традиции в журнале регулярно публикуются материалы об истории железных дорог, о лучших представителях транспортной науки и практики, знаменательных датах и событиях в жизни отрасли.
тематики, глубина и острота постановки научно-технических, экономических, производственных и социальных проблем <...> Цель информационной кампании – обратить внимание общественности на проблемы охраны окружающей среды и <...> Уверенность, что поезду уготована прочная просветительская миссия – знакомить пассажиров с проблемой <...> высказал мнение, что сложно найти другой столь же удачный и эффективный способ привлечь внимание к проблеме <...> Решением указанной проблемы может стать использование автоматического адаптивного управления обогревом
Предпросмотр: Железнодорожный транспорт №1 2023.pdf (0,2 Мб)
Разделы по техническим и естественным наукам, социально-гуманитарным наукам.
До 2023 года журнал носил название "Вестник Астраханского государственного технического университета" (ISSN 1812-9498)
Корейская проблема: новый взгляд. М.: Анкил, 1995. 225 с. <...> Перевод руководств пользователя довольно прост, единственная проблема заключается в применении правильной <...> В противном случае, перевод руководства пользователя компьютерной игры ничем не отличается от перевода <...> Зачастую процесс локализации усложняется полным отсутствием контекста при попытке перевода. <...> Они являются основными инструментами, облегчающими процесс управления переводом.
Предпросмотр: Вестник Астраханского государственного технического университета №2 2019.pdf (0,9 Мб)
Журнал «Локомотив» (до 1994 г. — «Электрическая и тепловозная тяга») — ежемесячный специализированный журнал, посвящённый проблемам локомотивного хозяйства, эксплуатации и ремонту локомотивов различных типов и моторвагонного подвижного состава, а также устройств хозяйства электроснабжения.
Журнал издаётся с 1957 года. Предназначен для технического обучения кадров массовых профессий железнодорожников — в локомотивном хозяйстве, хозяйстве электроснабжения и на локомотиворемонтных заводах: машинистов, их помощников, слесарей, электромонтеров, электромехаников, мастеров, бригадиров, инженерно-технических работников. Журнал читают также учащиеся техникумов, студенты вузов, ученые и специалисты транспорта, любители железных дорог. В сегодняшних условиях журнал «Локомотив» — практически единственный источник повышения профессиональных знаний для перечисленных выше категорий работников.
Согласно приведенным в табл. 3 данным, относительная погрешность эффективной мощности тепловозов при переводе <...> Следует перезагрузить систему МПСУиД путем перевода ВЦУ в положение «3» и переключением автоматических <...> Следует перезагрузить систему МПСУиД путем перевода ВЦУ в положение «3» и переключением автоматических <...> Если ГВ отключилось в режиме электрического торможения, а после перевода в тяговый режим не включилось <...> Причина в большей оперативности и проблеме «последней мили».
Предпросмотр: Локомотив №12 (0) 2021.pdf (0,1 Мб)
Журнал «ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЯ. Передача и распределение» –
научно-техническое издание для специалистов электросетевого комплекса.
С января 2018 года включен в Перечень рецензируемых научных изданий
Высшей аттестационной комиссии при Министерстве образования и науки
Российской Федерации (ВАК при Минобрнауки России).
Обширные деловые контакты с руководителями и ведущими специалистами
крупнейших электросетевых и энергетических компаний России,
отраслевых ведомств и профильных учреждений позволяют изданию
объективно и профессионально освещать весь спектр вопросов
обеспечения надежного функционирования и эффективного развития
электросетевого комплекса. Строгая техническая оценка качества
статей дает возможность публиковать в журнале только информацию,
имеющую практическую ценность для работников электрических сетей
и других заинтересованных лиц.
За эффективную работу журнал отмечен благодарственными письмами,
дипломами и грамотами Минэнерго России, Комитета Государственной Думы
по энергетике. Журнал является неоднократным победителем Всероссийского
конкурса Министерства энергетики РФ «МедиаТЭК» среди отраслевых изданий.
перевода РЗА на цифровую основу Заседание секции НТС ОАО «Холдинг МРСК» в Чебоксарах ПОРТРЕТ КОМПАНИИ <...> режиме комбинированной выработки электрической и тепловой энергии, и котельных, в том числе график перевода <...> Раньше проблема состояла в следующем. <...> Она охватывала три наиболее актуальных аспекта перевода релейной защиты на новую элементную базу. 1. <...> Оба варианта требуют ответа на вопрос: насколько рентабельным будет перевод на умный учет?
Предпросмотр: Электроэнергия. Передача и распределение №2 2010.pdf (0,6 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Варьирование синонимов в библейских текстах в переводе М. <...> Материал исследования – библейские тексты в переводе М. <...> Джойс; роман «Улисс»; перевод; И.А. Кашкин. <...> Вместе с тем есть проблемы. <...> Проблемы и решения. Ч. 1: Архитектурно-градостроительные проблемы. М., 1988. 119 с. 8.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №12 2012.pdf (0,5 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
С точки зрения субъектной организации произведения он отличается от процессов перевода и толкования, <...> Макурина Имидж «звезды» и «звездное» интервью Имидж (image) в переводе с английского означает образ, <...> Наибольше количество гостей приняла секция кафедры теории языка и перевода «Диалог языков, культур и <...> Обсуждения проблем перевода были продолжены в процессе работы «Творческой лаборатории переводчика», организованной <...> кафедрой теории языка и перевода и посвященной презентации литературного перевода философской притчи
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №2 2006 2006.pdf (0,4 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Периодизация русских переводов прозы Томаса Гарди: к постановке проблемы переводческой рецепции прозы <...> Баранова ПЕРИОДИЗАЦИЯ РУССКИХ ПЕРЕВОДОВ ПРОЗЫ ТОМАСА ГАРДИ: К ПОСТАНОВКЕ ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ РЕЦЕПЦИИ <...> wife), перевод Н. <...> В то же время решение проблем оборонных предприятий за счет акционирования было невозможно, а их перевод <...> Периодический перевод проблем расселенческой политики во всё новые стадии теоретической разработки оправдывал
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №12 (401) 2015.pdf (0,4 Мб)
«Путь и путевое хозяйство» — ежемесячный научно-популярный, производственно-технический журнал. Он более 60 лет освещает деятельность предприятий путевого хозяйства отечественных железных дорог и опыт зарубежных стран.
Журнал является единственным на территории России и стран СНГ изданием, которое предоставляет актуальную информацию о ремонтах и содержании железнодорожного пути, инженерных сооружений, разработке и внедрении новых конструкций пути, мостов, тоннелей и труб, современных путевых машин и механизмов, совершенствовании системы управления инфраструктурой.
Задачи «круглого стола»: определить (сформулировать) проблему, всесторонне оценить ее и найти способы <...> Для решения существующих проблем необходимо совершенствовать (совместно с ОАО «РЖД») применяемую в АО <...> Универсального решения всех проблем не существует. <...> В статье рассмотрены особенности качественных характеристик новых категорий рельсов, проблемы, выявленные <...> подвижного состава и основных элементов перевода.
Предпросмотр: Путь и путевое хозяйство №3 2018.pdf (0,2 Мб)
Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.
Газпром трансгаз Томск" по обслуживанию наземной части сахалинской системы трубопроводов путем приема и перевода <...> Перевод персонала в Сахалинское ЛПУМТ, документальное оформление перевода специалистов из "Сахалинской <...> Перевод персонала в Сахалинское ЛПУМТ, документальное оформление перевода специалистов из "Сахалинской <...> переводимого персонала) Январь 2009 Прием персонала в Сахалинское ЛПУМТ, документальное оформление перевода <...> основного обслуживающего персонала СНГС в Сахалинское ЛПУМТ Ноябрь 2014 Завершающий этап перевода персонала
Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №5 2015.pdf (1,0 Мб)
Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.
Теория перевода. М.: Едиториал УРСС, 2004. 2. Бархударов Л. С. Язык и перевод. <...> Теория перевода. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. 6. Гачечиладзе Г. Г. Художественный перевод. <...> К проблеме лингвистического изучения процесса перевода. М., 1970. <...> глобальную проблему. <...> Перевод с англ. М.: Изд. «Мир», 1980. – 380 с. 5. Смирнов О.Г. Проблемы астрофизики.
Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №1 (86) 2016 (1).pdf (1,6 Мб)
Экспозиция Нефть Газ — научно-технический журнал, в котором размещаются труды специалистов: внедрения технологий и пути решения проблем, стоящие перед главным инженером, технологом, конструктором, метрологом.
Журнал входит в перечень ВАК
Перевод с англ. М.: Гостоптехиздат, 1962. 572 с. 2. Михайлов А.Н. <...> «Перспективные скважины для перевода в циклический режим». <...> «Вероятные скважины для перевода в циклический режим». <...> «Малоперспективные скважины для перевода в циклический режим». <...> Эта группа методов разносторонне подходит к проблеме очистки данных от ошибок и неточностей, а проблема
Предпросмотр: Экспозиция Нефть Газ №7 2015.pdf (0,1 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Передача порядка слов при переводе с английского языка на русский // Чтение. Перевод. Устная речь. <...> Эту проблему Г. <...> на языке перевода; – совершенствование текста пьесы на языке перевода – средство оптимизации постановки <...> / анализ; перевод / постановка, завершение перевода / спектакль); б) непрерывный процесс совершенствования <...> Буквальный перевод содержит игру слов и смыслов.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №2 2011.pdf (0,5 Мб)
В журнале публикуются статьи о новейших мировых технологиях нефтегазовой отрасли, справочники, статистика, информационные материалы, маркетинговые исследования рынков. Специально для Вас рубрика "Новейшие мировые технологии в России и СНГ". Информационные партнеры нашей рубрики Haliburton (США), EXPRO GROUP (Великобритания - Экспро Евразия Лимитед Московский филиал), SPIG (Италия) и др. Журнал является информационным спонсором международных и региональных нефтегазовых выставок России и СНГ, международных конгрессов и конференций
Обзор таблицы перевода Выполнение перевода Выполнение перевода Создание ответа Определение источника <...> На рис. 4 представлено, как единица измерения используется для перевода единиц измерения входных данных <...> Для перевода единиц источника данных в желаемые единицы измерения необходимо провести четыре действия <...> Подобным образом эти данные можно использовать в других услугах для перевода единиц измерения в другие <...> Проблема.
Предпросмотр: Нефтегазовые технологии №4 2010.pdf (19,8 Мб)
Профессиональный журнал о банковском деле и информационных технологиях. Рассматривает вопросы развития и внедрения ИТ в банках и их роль для повышения эффективности банковского бизнеса.
Система «Золотая Корона — Денежные переводы»: первые итоги 2009 г. <...> Участники сис темы «Золотая Корона — Денежные переводы» получили возможность от правлять переводы более <...> Как предвидеть и решать возникающие проблемы? <...> .: С организационной точки зрения больших проблем не возникало. <...> А как решают проблемы компании, уже зарекомендовавшие себя?
Предпросмотр: Банковские технологии №2 2010.pdf (1,5 Мб)
Отражены результаты исследований по технологии и оборудованию машиностроительных производств, транспортному и энергетическому машиностроению, математическому моделированию и информационным технологиям, экономике, организации и управлению производством, социально-философским аспектам науки и техники.
Причинное моделирование решает две проблемы. <...> Fi, FLC⊂V — причины первого уровня проблемы Fi и E⊂V — последствия проблемы Fi. <...> Определение 5 (причинная иерархия проблемы). <...> Трифанков ПРОБЛЕМА ИЗУЧЕНИЯ ИСТОРИИ КАЗАЧЕСТВА БРЯНЩИНЫ И СОПРЕДЕЛЬНЫХ ТЕРРИТОРИЙ Определена проблема <...> Эта проблема также требует изучения.
Предпросмотр: Вестник Брянского государственного технического университета №1 2012.pdf (0,4 Мб)
«Путь и путевое хозяйство» — ежемесячный научно-популярный, производственно-технический журнал. Он более 60 лет освещает деятельность предприятий путевого хозяйства отечественных железных дорог и опыт зарубежных стран.
Журнал является единственным на территории России и стран СНГ изданием, которое предоставляет актуальную информацию о ремонтах и содержании железнодорожного пути, инженерных сооружений, разработке и внедрении новых конструкций пути, мостов, тоннелей и труб, современных путевых машин и механизмов, совершенствовании системы управления инфраструктурой.
В Центральной дирекции инфраструктуры создана рабочая группа по проблеме взаимодействия колеса и рельса <...> Общий объем работ составляет 683 км и 272 стрелочных перевода. <...> Минимальной организационной единицей принят 1 км пути и один стрелочный перевод. <...> В индустриально развитых странах с каждым годом все более остро встают экологические проблемы. <...> Страна ежегодно тратит 350 млн фунтов стерлингов на решение этих проблем.
Предпросмотр: Путь и путевое хозяйство №9 2019.pdf (0,1 Мб)
Научно-технический журнал. Главная задача издания — содействие развитию отечественной науки, процессам разработки, совершенствования и распространения новых технологий, материалов и оборудования, применяемых в нефтегазовой отрасли.
Институт экономических проблем им. Г. П. Лузина КНЦ РАН, Апатиты. <...> ОсуществЛяется Оценка цеЛесООбразнОстИ перевОда угОЛьных эЛектрОстанцИй на парОгазОвый цИкЛ. кЛючевые <...> Перевод ее в теплофикационный режим лишает станцию данных преимуществ. <...> тэц на парогазовый цикл, в т. ч.: млн руб. 19315 перевод котлов на сжигание природного газа млн руб. <...> Одна из главных проблем — это финансирование.
Предпросмотр: ГеоИнжиниринг №2 2014.pdf (0,8 Мб)