620Испытания материалов. Товароведение. Силовые станции. Общая энергетика
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.
Проблемы энергетики. – 2007. – № 5-6. – С. 69–77. 14. Сайт ООО «МЕТПРОК». <...> На этом этапе для упрощения мы предполагаем, что это «статическая» проблема одного периода. <...> Чтобы решить эту проблему, мы применяем традиционный подход «дисконтирования». <...> Обеспечение поставок газа при введении в действие графиков перевода может осуществляться за счет перевода <...> Организации – потребители газа, включенные в графики перевода, при введении в действие графиков перевода
Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №3 (0) 2025.pdf (0,2 Мб)
Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.
В статье анализируются текущее состояние ресурсов нефти, методика перевода ресурсов нефти в потенциально <...> Прогнозная динамика добычи потенциально извлекаемых запасов нефти (полученных путем перевода ресурсов <...> Экономически эффективная динамика возможной добычи запасов нефти, полученных путем перевода ресурсов <...> Согласно полученным расчетам, потребуется 676 млрд р. для перевода всех ресурсов категории D0, числящихся <...> Объем финансирования ГРР, необходимый для перевода всех ресурсов категории D0 в потенциально извлекаемые
Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №10 2017.pdf (0,5 Мб)
Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.
По расчетам "Газпром ВНИИГАЗ" перевод с нефтяных топлив на природный газ 50 % автотранспорта Центрального <...> По оценкам автотранспортных предприятий для обеспечения экономической целесообразности перевода автопарков <...> Перевод 50 % автотранспорта Центрального федерального округа, крупнейшего транспортного узла и лидирующего <...> Экологический эффект перевода автотранспорта на газомоторное топливо в регионах Российской Федерации <...> Эдельмана [науч. ред. перевода Т. Дробышевская]. – 2015. – 344 с. 2.
Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №4 2018.pdf (0,9 Мб)
Автор: Андреева Е. И.
М.: Изд-во Российской таможенной академии
В учебном пособии отражены основные теоретические аспекты и требования законодательно-нормативных документов в отношении таможенного контроля достоверности заявленного кода товаров по ТН ВЭД ЕАЭС, рассмотрен алгоритм действий должностных лиц таможенных органов при контроле достоверности заявленного кода товара, приведены примеры заполнения форм документов.
В главе III «Актуальные проблемы контроля достоверности заявленного кода товаров» рассмотрены проблемы <...> Следующей проблемой терминологии, принятой в ТН ВЭД, являются смысловые неточности перевода исходной <...> Ниже приведены некоторые примеры, свидетельствующие о существующих проблемах перевода оригинального текста <...> Проблемы экспертного сопровождения таможенного контроля достоверности заявленного кода товаров Проблемы <...> За достоверность перевода предъявленных документов ответственность несет лицо, осуществившее перевод
Предпросмотр: Контроль достоверности заявленного кода товара.pdf (0,4 Мб)
Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.
О возможности перевода котельных ТЭЦ на метан-водородное топливо . . . . . . . . . . . . . . . . . . <...> На основании проведенных теоретических исследований установлено, что при переводе котельных агрегатов <...> Перспектива перевода Мурманской ТЭЦ на метан-водородную смесь / / Современные технологии и экономика <...> Основной проблемой является отклонение ПКЭ. Относительно этой проблемы строим центральную линию. <...> Проблемы развития цифровой энергетики в России / / Проблемы управления. – 2019. – № 1. – С. 2–14. 2.
Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №3 2024.pdf (0,3 Мб)
Журнал "Теплоэнергетика", посвященный проблемам теплотехники и теплоэнергетики, является самым читаемым периодическим изданием в России. Англоязычная версия журнала под названием Thermal Engineering полностью идентична русской версии и выходит с ней одновременно.
Журнал «Теплоэнергетика» и его переводная версия Thermal Engineering приравниваются к изданиям категории К1 Перечня рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук.
энергоблока АЭС на сверхноминальную мощность Показатель До перевода После перевода Давление, МПа 0.717 <...> Проблемы энергетики. 2018. Т. 20. № 11–12. <...> Метрологические проблемы современной спектральной пирометрии // Метрология. 2018. № 2. <...> Электрогорск, Московская обл., 142530 Россия cИнститут проблем механики им. А.Ю. <...> Проблема утилизации твердых коммунальных отходов (ТКО) стоит во всех странах мира.
Предпросмотр: Теплоэнергетика №1 (0) 2023.pdf (0,1 Мб)
Публикуются результаты методических, научных исследований и разработок по направлениям: "Электроэнергетика", "Теплоэнергетика", "Электромеханика и электропривод", "Преобразовательная техника".
национальный исследовательский университет) Журнал освещает актуальные теоретические и практические проблемы <...> РПН трансформатора, при условии, что в моменты перевода РПН Pt BAS ( i ) const . <...> Мышлянников // Научные проблемы транспорта Сибири и Дальнего Востока. – 2014. – № 3. – С. 176–180. 9. <...> Проблемы энергетики. – 2014. – № 1–2. – С. 86–93. 8. А.с. 1775835 СССР, МКИ Н02Р7/62. <...> Решение этой проблемы будет описано в будущем. Литература 1. Николаев, А.А.
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Энергетика №1 2015.pdf (0,6 Мб)
«Научный журнал Российского газового общества» начал издаваться в 2013 году. Учредителем Журнала является Некоммерческое партнерство «Российское газовое общество».
В Журнале публикуются научные обзоры, а также результаты открытых научных исследований и экспертно-аналитических работ по теории и практике развития научного, ресурсного,экономического, производственного и технологического потенциала нефтегазовой отрасли.
Ликвидация нефтегазовых скважин и проблемы перевода промышленных земель в другие виды землепользования <...> перевода промышленных земель в другие виды землепользования Аннотация. <...> месторождений // Современные проблемы науки и образования. 2014. № 1. — С. 298–307. 2. <...> углеводородов и других неуглеводородных компонентов (водород, азот, неон и пр.) сохраняется в газовой фазе при переводе <...> Опыт, проблемы, перспективы // Радиофронт. 2017. № 3 (216). — С. 40–44. 2.
Предпросмотр: Научный журнал Российского газового общества №1 2018.pdf (0,2 Мб)
Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.
Газпром трансгаз Томск" по обслуживанию наземной части сахалинской системы трубопроводов путем приема и перевода <...> Перевод персонала в Сахалинское ЛПУМТ, документальное оформление перевода специалистов из "Сахалинской <...> Перевод персонала в Сахалинское ЛПУМТ, документальное оформление перевода специалистов из "Сахалинской <...> переводимого персонала) Январь 2009 Прием персонала в Сахалинское ЛПУМТ, документальное оформление перевода <...> основного обслуживающего персонала СНГС в Сахалинское ЛПУМТ Ноябрь 2014 Завершающий этап перевода персонала
Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №5 2015.pdf (1,0 Мб)
Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.
деятельности, где выпускники могут столкнуться с необходимостью перевода технической документации и <...> о значимости эквивалентности перевода первоисточнику. <...> , введение и опускание слов при переводе, замена одной части речи другой. <...> В программу также включена тема, связанная с лексическими проблемами перевода, которая требует изучения <...> НАУЧНО-МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ И НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ОБРАЗОВАНИЯ В. Д. Толмачев.
Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №6 2011.pdf (0,2 Мб)
Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.
частности, отсутствуют адаптированные к проектам газификации схемы расчета денежных потоков, методы перевода <...> При переводе финансовых цен в экономические могут быть использованы стандартные и специальные переводные <...> Для перевода в экономические цены эти коэффициенты умножаются на финансовые цены. <...> сотрудника на другую должность + Образцы предложения о переводе на другую должность + План вхождения <...> В динамике средняя длительность работы для перевода на вышестоящую должность сокращается – с 4,8 лет
Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №5 2019.pdf (0,6 Мб)
Разделы по техническим и естественным наукам, социально-гуманитарным наукам.
До 2023 года журнал носил название "Вестник Астраханского государственного технического университета" (ISSN 1812-9498)
Корейская проблема: новый взгляд. М.: Анкил, 1995. 225 с. <...> Перевод руководств пользователя довольно прост, единственная проблема заключается в применении правильной <...> В противном случае, перевод руководства пользователя компьютерной игры ничем не отличается от перевода <...> Зачастую процесс локализации усложняется полным отсутствием контекста при попытке перевода. <...> Они являются основными инструментами, облегчающими процесс управления переводом.
Предпросмотр: Вестник Астраханского государственного технического университета №2 2019.pdf (0,9 Мб)
Журнал "Теплоэнергетика", посвященный проблемам теплотехники и теплоэнергетики, является самым читаемым периодическим изданием в России. Англоязычная версия журнала под названием Thermal Engineering полностью идентична русской версии и выходит с ней одновременно.
Журнал «Теплоэнергетика» и его переводная версия Thermal Engineering приравниваются к изданиям категории К1 Перечня рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук.
Проблемы энергетики. 2020. № 5. С. 52–70. 3. Кириллин В.А., Сычев В.В., Шейндлин А.Е. <...> Статья посвящена проблеме обеспечения надежности и экономичности работы теплофикационных парогазовых <...> Еще сложнее проблема участия ПГУ в регулировании нагрузки при ее работе по теплофикационному графику, <...> Проблемы энергетики. 2023. № 1. С. 58‒73. 11. <...> В Саратовском научном центре РАН в Отделе энергетических проблем разрабатываются основы комбинирования
Предпросмотр: Теплоэнергетика №2 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.
Далее полученный СПГ либо регазифицируется (контролируемый нагрев и перевод в газообразное состояние) <...> Экономическая эффективность перевода автопарков грузовой и автобусной автотехники на СПГ зависит от ценовой <...> этим горнодобывающим предприятиям для выявления технико-экономических преимуществ и целесообразности перевода <...> Экономическая эффективность перевода карьерной автотехники на СПГ также зависит от ценовой разницы между <...> Высокая стоимость перехода на СПГ по данному варианту, заведомо нецелесообразно для перевода единичного
Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №12 2018.pdf (0,8 Мб)
Теоретический и научно-практический журнал "Вестник МЭИ" как источник информации о достижениях научной школы Московского энергетического института. Выходит с января 1994 г. В издании публикуются материалы фундаментальных и прикладных исследований, современные инженерные решения, гипотезы и научная полемика.
Изучаемая проблема связана с задачей оценки параметров орбит космических тел. <...> Проанализированы трудности перевода. <...> создает серьезные проблемы. <...> К проблеме перевода патентных формул [Электрон. ресурс] www.dspace.nbuv.gov. ua (дата обращения 02.08.2019 <...> Состояние вопроса по рассматриваемой проблеме; 2. Постановка задачи; 3.
Предпросмотр: Вестник Московского энергетического института №6 2020.pdf (2,7 Мб)
Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.
О возможности перевода котельных ТЭЦ на метан-водородное топливо . . . . . . . . . . . . . . . . . . <...> На основании проведенных теоретических исследований установлено, что при переводе котельных агрегатов <...> Перспектива перевода Мурманской ТЭЦ на метан-водородную смесь / / Современные технологии и экономика <...> Основной проблемой является отклонение ПКЭ. Относительно этой проблемы строим центральную линию. <...> Проблемы развития цифровой энергетики в России / / Проблемы управления. – 2019. – № 1. – С. 2–14. 2.
Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №4 2024.pdf (0,3 Мб)
Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.
Рассмотрена методика расчета экономической эффективности перевода транспортного средства, использующего <...> Развивается сеть постпродажных сервисов для перевода транспортных средств на КПГ. <...> Потенциальный потребитель не заинтересован в переводе на газ автомобилей вследствие неразвитости сети <...> Перевод автотранспорта на природный газ: нормат.справ. пособие / под ред. А.И. <...> Для перевода международных перевозок на путь чистого нулевого уровня выбросов требуется среднегодовое
Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №1 2023.pdf (0,4 Мб)
Журнал издается с 2014г., посвящен вопросам нанотехнологий, возникающим в различных теоретических и практических научных разработках. Использование математических моделей и вычислительных машин становится частью технологического процесса создания систем на молекулярном уровне. В журнале также рассматриваются многомасштабные вычислительные модели, определяющие успех моделирования наносистем.
Еще одной проблемой является проблема загрязнения или нарушения стехиометрии целевого продукта, что не <...> Проект нацелен на автоматизацию перевода бумажных источников информации в электронное представление и <...> Процесс перевода документа в электронный вид включает 3 этапа: сканирование, обработку и проверку. <...> Задача оператора на данной стадии – контроль качества перевода документа. <...> цикл инвестиционного проекта, включая прединвестиционные и предпроектные работы, финансирование (с переводом
Предпросмотр: Computational nanotechnology №3 2015.pdf (0,3 Мб)
Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.
выделить следующие: – достижение проектных показателей объемов долгосрочного резерва на объекте ПХГ; – перевод <...> государственный технический университет) Развитие нефтегазового сервиса является одним из направлений перевода <...> Нефтегазовый сервис – один из важнейших локомотивов для перевода экономики страны с сырьевой направленности <...> процессами (ведущий геолог, технолог 1-й категории и пр.); создание карты-привязки бизнес-процессов для перевода <...> После обнаружения месторождений на шельфе в Израиле была запущена программа по переводу энергетики и
Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №5 2018.pdf (0,8 Мб)
Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.
Итак, ГОСТ Р ИСО 50001-2012 – это перевод основных положений стандарта ISO 50001:2011. <...> Проблема заключается лишь в корректности перевода на русский язык ряда терминов и разногласии с действующим <...> Energy performance Термин ГОСТ Р ИСО 50001-2012 Энергетическая результативность Отличия В качестве перевода <...> Дословный перевод данного термина – эффективность, производительность. <...> Главное условие при выполнении профилактических работ на секции – перевод схемы секции в ручной режим
Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №2 2015.pdf (7,1 Мб)
Теоретический и научно-практический журнал "Вестник МЭИ" как источник информации о достижениях научной школы Московского энергетического института. Выходит с января 1994 г. В издании публикуются материалы фундаментальных и прикладных исследований, современные инженерные решения, гипотезы и научная полемика.
Проблемы гидродинамики, маневренности, надежности энергетических котлов и их решение. <...> Городские отходы в России: состояние, проблемы, пути решения // Экология. <...> Механизм теплопереноса в наножидкостях: современное состояние проблемы (обзор). Ч. 1. <...> Технологический процесс перевода турбоустановки в МР представляется в следующем виде: ● прекращается <...> Серия «Проблемы энергетики». 2023. Т. 25. № 1. С. 72—88. 44. Аракелян Э.К. и др.
Предпросмотр: Вестник Московского энергетического института №4 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
Это красочное динамичное издание освещает деятельность различных компаний синхронно с самыми значительными событиями бизнеса - крупнейшими выставками, которые проходят в Экспоцентре, Крокус Экспо, Сокольниках, Гостином Дворе, ВВЦ, Спорткомплексе Олимпийский. Отсюда начинается путь журнала в регионы РФ, зарубежные страны.
На страницах журнала публикуются актуальные материалы с пресс-конференций, брифингов, которые проводятся руководителями ведущих министерств и ведомств различных отраслей промышленности. Особого внимания заслуживают статьи и интервью с руководителями компаний - лидерами промышленности, строительства, архитектуры, медицины, туризма, науки, образования, культуры, что обеспечивает интерес к журналу не только в крупных холдингах, но и среди предприятий малого и среднего бизнеса в России и СНГ. Растёт интерес к журналу и у представителей делового сообщества Германии, Италии, США, Китая и других стран.
С нашей помощью компании более эффективно находят новых заказчиков, уверенно позиционируют свои товарные знаки, продукцию и услуги, делятся опытом, устанавливают связи, подтверждают свою деловую репутацию.
Для осуществления перевода сети компании на новый тип модуляции специалисты «Телепорт-Сервиса» произвели <...> задач создания приёмных сетей, работающих в цифровом формате, и модернизации сетей телевещания для их перевода <...> задачи компании определяются её участием в реализуемой в настоящее время государственной программе перевода <...> управления», «Проблемы информатики» и др. <...> Малые операторы «подтянулись», и проблемы у всех одни.
Предпросмотр: Точка опоры №9 2011.pdf (0,4 Мб)
ФГБОУ ВО Ижевская ГСХА
Предназначено для студентов, обучающихся по направлениям «Агроинженерия» и «Теплоэнергетика и теплотехника».
В 1964 г. был завершен перевод первых ВЛ 400 кВ на напряжение 500 кВ и создана единая замкнутая сеть <...> В 1969 г. начинается реконструкция ТЭЦ-1 по переводу оборудования станции с торфа на газомазутное топливо <...> В конце 1960-х годов произведена модернизация котлов с переводом их работы с твердого топлива на жидкое <...> В таблице 2.1 приведены коэффициенты перевода разных видов топлива в условное топливо. <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 32 Таблица 2.1 – Коэффициенты перевода Топливо
Предпросмотр: ВВЕДЕНИЕ В ПРОФЕССИОНАЛЬНУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ.pdf (0,3 Мб)
Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.
Поэтому перевод котлов на сжигание природного газа является более эффективной мерой достижения потенциала <...> Вместе с тем, мероприятия по переходу к сжиганию более качественных углей наряду с переводом угольных <...> Проблемы энергетики. – 2024. – Т. 26. – № 3. – С. 3–15. 21. <...> Принципиальная схема перевода паровой котельной в режим когенерации № п/п Наименование параметра и его <...> Так без проблем будет проходить передача кадра.
Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №6 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.
работ на лицензируемых участках недр; — выполнить прогноз проектных уровней добычи нефти в результате перевода <...> проведение аукциона после проведения государством сейсморазведочных работ МОГТ-2Д в объеме 150 пог. км и перевода <...> Расчёты проводятся через клиринговую палату, гарантирующую своевременность оплаты за товаропоставки и перевод <...> Реализация проектов совместного осуществления в рамках ст. 6 Киотского протокола полезна и способствует переводу <...> ; недропользователь; предел финансирования; стартовые платежи; аукцион; дерево решений; коэффициент перевода
Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №8 2014.pdf (0,5 Мб)
Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.
Для углеводородного сырья перевод запасов полезных ископаемых из низших в более высокие (промышленные <...> В мае 2009 г. в Методику были внесены изменения, касающиеся перевода запасов полезных ископаемых из низших <...> t1,2, учитывающий сроки проведения работ по геологическому изучению, необходимых для подтверждения и перевода <...> В результате для перевода запасов и ресурсов полезных ископаемых из низших в более высокие (промышленные <...> t1,2, учитывающий сроки проведения работ по геологическому изучению, необходимых для подтверждения и перевода
Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №10 2012.pdf (0,8 Мб)
Теоретический и научно-практический журнал "Вестник МЭИ" как источник информации о достижениях научной школы Московского энергетического института. Выходит с января 1994 г. В издании публикуются материалы фундаментальных и прикладных исследований, современные инженерные решения, гипотезы и научная полемика.
Один из путей решения данной проблемы — перевод эксплуатирующихся на электростанциях генерирующих компаний <...> Двигатели Стирлинга: проблемы XXI века. <...> Перевод многосоставных терминов часто затруднителен. <...> Основы технического перевода / Составители О.Н. Романова, А.В. Долинская. <...> Теория и практика перевода. М.: Русский язык», 2000. 18. Комиссаров В.Н.
Предпросмотр: Вестник Московского энергетического института №2 2023.pdf (2,6 Мб)
Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.
Статья посвящена рассмотрению актуальной проблемы перевода автотранспортных средств, работающих на бензиновом <...> относятся: Предоставление субсидий юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям, осуществляющим перевод <...> промышленных предприятий по всему миру, отменой авиарейсов, сокращением числа грузоперевозок, а также переводом <...> в стране являются государственное регулирование газовой отрасли и меры, предпринимаемые властями по переводу <...> Problems of economics and management of oil and gas complex 2(218)•2023 65 несмотря на кампанию по переводу
Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №2 2023.pdf (0,5 Мб)
Журнал «Энергия: экономика, техника, экология» издается с 1983 года. Публикации о современных методах получения и преобразования различных видов энергии и о перспективах их практического применения порой неоднозначны и носят дискуссионный характер. Ученые рассказывают о своем видении взаимосвязи явлений и предлагают читателю возможность задуматься не только об их научной, но и об общественной составляющей.
“Буратино” в переводе с итальянского – “деревянная кукла”. Но какой породы всё-таки дерево?! <...> “Буратино” в переводе с итальянского – “деревянная кукла”. Но какой породы, всё-таки дерево?! <...> И просил решить какую-то проблему. <...> Но это уж проблема заказчика. <...> Но проблема не в технике – русские учёные и инженеры и сейчас блестящие, – проблема в обществе.
Предпросмотр: Энергия экономика, техника, экология №4 (0) 2022.pdf (0,1 Мб)
Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.
быть использованы для формирования расчетных условий, определяющих напряжения повреждения и условия перевода <...> О необходимости перевода электрических сетей 6–35 кВ на режим резистивного заземления нейтрали / / Проблемы <...> Необходимость перевода установлена Федеральным законом № 190 «О теплоснабжении». <...> Описание проблемы представлено в основной части работы. <...> надежность систем теплоснабжения Таблица 3 Сравнение открытых и закрытых систем теплоснабжения Необходимость перевода
Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №6 2019.pdf (0,3 Мб)
Журнал «Энергия: экономика, техника, экология» издается с 1983 года. Публикации о современных методах получения и преобразования различных видов энергии и о перспективах их практического применения порой неоднозначны и носят дискуссионный характер. Ученые рассказывают о своем видении взаимосвязи явлений и предлагают читателю возможность задуматься не только об их научной, но и об общественной составляющей.
Поэтому не просматривается перспектива перевода угольных электростанций на газовое топливо, создание <...> Один из самых ярких элементов проводимой реформы российского образования – механический перевод науки <...> Иными словами, при19 “Энергия: экономика, техника, экология” 9’2022 нятый сегодня механический перевод <...> только становится средством снижения эффективности учебного процесса, но и дополнительно стимулирует перевод <...> Проблемы и предложения.
Предпросмотр: Энергия экономика, техника, экология №9 (0) 2022.pdf (0,1 Мб)
Автор: Ившин Я. В.
КНИТУ
Рассмотрены методы испытаний ингибиторов коррозии в соответствии с требованиями нефтяной промышленности к знаниям инженеров и технологов, осуществляющих применение, разработку, испытания, оценку соответствия, входной контроль, транспортировку, закачку и закупку ингибиторов коррозии.
очередь правильно сформулировать цель испытаний – определить ингибиторы, которые в принципе решают проблему <...> Для перевода полученного значения общей скорости коррозии в единицы измерения мм/год используют формулу <...> граммов в килограммы; 1000 – множитель перевода метров в миллиметры; 24 · 365 – множитель перевода часов <...> стали благодаря упрощению формула принимает следующий вид: Vкг = Vк · 1,12, где 1,12 – коэффициент для перевода <...> Крылова [и др.] // Актуальные проблемы современной науки, техники и образования. – 2011. – № 1. – С.
Предпросмотр: Защита нефтегазового оборудования ингибиторами коррозии. Методы испытаний эффективности и физико-химических параметров ингибиторов коррозии учебно-методическое пособие.pdf (0,4 Мб)
Обработка поверхности, электроосаждение металлов и сплавов; композиционные, химические, конверсионные, альтернативные покрытия; анодные процессы; печатные платы;экология; оборудование; календарь конференций, выставок, реклама, хроника.
Менделеева Компания “Умикор Гальванотехник”, Швыабиш-Гмюнд, Германия Перевод абстрактов проф. <...> В настоящее время ведутся разработки технологии точечной очистки с помощью СО2 [522]. * Перевод обзора <...> практически повсеместно используется и ещё долгое время будет использоваться реагентный метод, основанный на переводе <...> Для его гарантированного перевода в нерастворимую форму отфильтрованную твёрдую фазу направляют в конвейерную <...> подробный реферат со ссылкой на рисунки и таблицы (объемом не менее 1-1,5 страниц) для последующего перевода
Предпросмотр: Журнал Гальванотехника и обработка поверхностей №3 2009.pdf (4,1 Мб)
«Территория NDT» – это уникальное издание, позволяющее многочисленным специалистам и потребителям оборудования, технологий и услуг ознакомиться с новейшими разработками и исследованиями в области неразрушающего контроля и технической диагностики, а рекламодателям донести свою информацию до потребителей одновременно как минимум в 10 странах.
А с работой проблемы. <...> Кроме того, как и в случае с покупкой стандартов, перевод должен быть легальным. <...> Перевод документа может осуществляться сотрудниками предприятия, но перед началом перевода необходимо <...> разрешение от правообладателя на оказание услуг по переводу конкретных стандартов. <...> , а также согласовать весь процесс перевода, словари и терминологию.
Предпросмотр: Территория NDT №3 2018.pdf (0,1 Мб)
Разделы по техническим и естественным наукам, социально-гуманитарным наукам.
До 2023 года журнал носил название "Вестник Астраханского государственного технического университета" (ISSN 1812-9498)
в online-режиме работы (проблемы подключения, проблемы в сетях, асинхронность по времени); − проблемы <...> Эмфаза в англоязычной научной литературе: способы выражения и принципы перевода. <...> Перевод с английского языка на русский. <...> Перевод текста в другую форму представления. <...> Особенности перевода исторических терминов // Вестн. Южно-Урал. гос. ун-та.
Предпросмотр: Вестник Астраханского государственного технического университета №2 2020.pdf (0,9 Мб)
Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.
На газомоторное топливо должен быть осуществлен перевод основной части автотранспорта, включая и развитие <...> , – это газификация территории страны и перевод основной части автотранспорта на газомоторное топливо <...> заключается в применении к величине запасов и ресурсов более низких категорий – понижающих "коэффициентов перевода <...> В соответствии с данным подходом для каждой категории запасов и ресурсов и коэффициентов перевода выбирается <...> Затем при помощи метода Монте-Карло осуществляется случайный выбор значений запасов и коэффициентов перевода
Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №4 2019.pdf (0,9 Мб)
В журнале публикуются актуальные материалы, посвящённые проблемам топливно-энергетического комплекса РФ, действующим и разрабатываемым российским нормативным актам в сфере энергетики и трубопроводного транспорта, развитию российского и мирового рынков трубопроводной арматуры. Большое внимание уделяется насущным вопросам технического регулирования, борьбы с фальсифицированной продукцией, эффективности промышленного бизнеса, конструирования арматуры, развития технологий её производства, эксплуатации, диагностики и ремонта, а также обсуждаются глобальные проблемы мировой и российской экономики. АС активно взаимодействует с научно-промышленными ассоциациями, торгово-промышленной палатой РФ, российским союзом промышленников и предпринимателей, а также с ведущими российскими и зарубежными предприятиями, деятельность которых связана с производством, продажей и потреблением трубопроводной арматуры
ГИС «Промышленность»� И�Т� Тер-Матеосянц проинформировал участников встречи об опыте НПАА в области перевода <...> её типах, видах и параметрах, ознакомились с основами стандартизации, терминологией и особенностями перевода <...> Перевод Т.С. Скляровой От редакции Уважаемые читатели! <...> Перевод Т.С. Скляровой. <...> Особенности перевода Семинар был посвящен ознакомлению с терминологией и особенностями перевода технических
Предпросмотр: Арматуростроение №3(102) 2016.pdf (0,3 Мб)
Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.
в режим ГТУ-ТЭЦ с остановом паровой турбины или переводом ее в моторный режим [17]. <...> Проблемы энергетики. – 2018. – Т. 20. – № 7–8. – С. 10–22. 21. Радин Ю. А., Давыдов А. В. <...> Наиболее правильный подход к решению этой проблемы рассматривается в [2]. <...> Далее рассмотрим две проблемы проектирования с помощью оптимизации. <...> Опишем обе проблемы проектирования с помощью оптимизации [4–7].
Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №4 2023.pdf (0,2 Мб)
Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.
2,4 90,2 37,5 Екатеринбург 1,5 0,5 28,0 54,5 Омск 1,2 0,2 0,9 4,2 Таблица 1 Стоимость мероприятий по переводу <...> В связи со значительным объемом необходимых инвестиций окупаемость мероприятий по переводу ОСТ на закрытую <...> При этом одной из основных проблем перевода ОСТ на закрытую схему является необходимость получения согласия <...> С учетом разнообразия и индивидуальных особенностей вариантов перевода открытых систем теплоснабжения <...> Проблемы применения метода анализа иерархий при принятии решений / / Актуальные проблемы авиации и космонавтики
Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №2 2020.pdf (0,3 Мб)
Журнал освещает вопросы надежности, безопасности и эффективности функционирования энергообъектов Единой энергетической системы России, научных исследований, новой техники, ремонтов, подготовки персонала, энергосбережения. Включен в Перечень ВАК.
ожидается увеличение объемов производства минеральных удобрений на 12,5% по сравнению с 2020 годом в переводе <...> соответствии со специально разработанными методиками управления работой стенда на трёх режимах: пуска; перевода <...> A. 238 различных режимах были разработаны следующие методики: управления пуском стенда; перевода работы <...> производителей и потенциальных разработчиков масел организовать проработку, актуализацию порядка допуска и перевода <...> Торнадо-спин — попытка перевода общественного интереса в другую сторону. МОДЕЛИ 4.
Предпросмотр: Надежность и безопасность энергетики. Научно-технический журнал №4 (0) 2023.pdf (0,1 Мб)
Автор: Андреева Е. И.
М.: Изд-во Российской таможенной академии
В монографии рассмотрены современные особенности управления идентификацией товаров в таможенных целях, научно осмыслены Основные правила интерпретации Гармонизированной системы описания и кодирования товаров и уточнена их сущность в русскоязычном варианте. Предложен методологический подход к созданию механизма управления идентификацией товаров на единой таможенной территории Евразийского экономического союза, обобщены и систематизированы отдельные методики, сценарии и алгоритмы классификации отдельных групп товаров. Обозначены проблемы экспертного обеспечения таможенной деятельности, обоснована концепция развития экспертного обеспечения таможенной службы и предложены инструменты для ее реализации.
Одной из них является некорректность перевода исходной номенклатуры ГС, что является причиной смысловых <...> кроются в неправильном переводе номенклатуры ГС. <...> перевода оригинального текста ГС. например, в Тн вЭД субпозиция 9020 00 000 0 – Оборудование дыхательное <...> Анализируя причины таких несоответствий перевода можно предположить, что при переводе КнеС на русский <...> Очевидно также, что при проведении исследований по проверке качества перевода ГС с английского языка
Предпросмотр: Развитие методологии и совершенствование механизма управления идентификацией товаров в таможенных целях.pdf (0,4 Мб)
Автор: Ившин Я. В.
КНИТУ
Приведена классификация ингибиторов коррозии, рассмотрен механизм действия активных компонентов, представлены требования нефтяных компаний к нормируемым показателям качества.
Данная проблема существует практически во всех нефтедобывающих регионах, независимо от условий добычи <...> Актуальность проблемы разработки новых ингибиторов коррозии обусловлена изменением условий эксплуатации <...> очередь правильно сформулировать цель испытаний – определить ингибиторы, которые в принципе решают проблему <...> граммов в килограммы; 1000 – множитель перевода метров в миллиметры; 24 × 365 – множитель перевода часов <...> Крылова [и др.] // Актуальные проблемы современной науки, техники и образования. – 2011. – № 1. – С.
Предпросмотр: Защита оборудования ингибиторами коррозии в нефтяной отрасли учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
«Территория NDT» – это уникальное издание, позволяющее многочисленным специалистам и потребителям оборудования, технологий и услуг ознакомиться с новейшими разработками и исследованиями в области неразрушающего контроля и технической диагностики, а рекламодателям донести свою информацию до потребителей одновременно как минимум в 10 странах.
Были представлены 25 докладов по проблемам контроля и ремонта трубопроводов. <...> Проблема перевода термина и понятия, которое он обозначает, – одна из самих сложных. <...> Основная задача перевода научно-технической литературы состоит в том, чтобы в результате перевод соответствовал <...> языком на уровне, не достаточном для свободного чтения документа в оригинале, а непрофессиональные переводы <...> деятельности и в рамках своих полномочий проверять, пересматривать свои отраслевые стандарты в целях перевода
Предпросмотр: Территория NDT №4 2014.pdf (0,1 Мб)
Журнал издается Департаментом топливно-энергетического хозяйства Москвы и Некоммерческим Партнерством «Инженеры по отоплению, вентиляции, кондиционированию воздуха, теплоснабжению и строительной теплофизике» (НП «АВОК»).
Тематика публикуемых материалов:
- Новые технические, технологические, экономические и нормативно-правовые разработки по энергоресурсосбережению в области строительства, жилищно-коммунального хозяйства и энергетики.
- Обзорно-аналитическая и справочная информация о состоянии российского рынка товаров и услуг в области строительства, жилищно-коммунального хозяйства и энергетики, а также справочная информация о фирмах-производителях и поставщиках указанных товаров и услуг.
- Информация о ближайших выставках, семинарах, симпозиумах и конференциях, которые включают в себя рассмотрение вопросов энергоресурсосбережения и демонстрацию энергоресурсосберегающей продукции в различных отраслях народного хозяйства.
- Другие интересные и полезные для широкого круга читателей публикации, в том числе вопросы сертификации продукции, тарифы на энергоресурсы в различных регионах России, положения о смотрах-конкурсах и тендерах, объявляемых с целью решения конкретных энергоресурсосберегающих проектов в Москве и т. д.
Эту проблему не так просто решить. <...> Цифры в (4) соответствуют переводу тепловой энергии (Гкал) в электрическую (кВт•ч) и переводу стоимости <...> Организация крупных энергоэффективных проектов на Дальнем Востоке РФ – в Камчатском крае, перевод топливной <...> В странах Европы подобных проблем не возникает. <...> С 26 октября 2014 года стрелки часов в России переведены на 1 час назад без дальнейшего перевода на летнее
Предпросмотр: Энергосбережение №8 2014.pdf (0,5 Мб)
Журнал «Энергия: экономика, техника, экология» издается с 1983 года. Публикации о современных методах получения и преобразования различных видов энергии и о перспективах их практического применения порой неоднозначны и носят дискуссионный характер. Ученые рассказывают о своем видении взаимосвязи явлений и предлагают читателю возможность задуматься не только об их научной, но и об общественной составляющей.
подчеркнуть, что в связи с требованиями законодательства европейские НПЗ сталкиваются с необходимостью перевода <...> Энгдаль Perhaps 60% of today’s oil price is pure speculation (перевод) // War and Peace. 2008. <...> Перспектива перевода автотранспорта с бензина на газ базируется на эффекТаблица 2 Параметры ТНАГ при <...> с появлением в мире новых вызовов и угроз мировому сообществу появилась необходимость поиска путей перевода <...> Экологические проблемы мирового ТЭК.
Предпросмотр: Энергия экономика, техника, экология №3 2017.pdf (0,1 Мб)
КНИТУ
Содержание книги отражает основные результаты научных исследований студентов, аспирантов и молодых ученых в области энергоэффективности и энергосбережения, а также их практическое применение на современном этапе развития.
энергетической эффективности в Республике Марий Эл на период до 2020 года", целями которой являются перевод <...> Для перевода нерастворимых веществ дробины в растворимые предлагается использовать следующий комплекс <...> Одна из наиболее известных это LEED. ( The Leadership in Energy & Environmental Design) – в переводе <...> Вероятность регулирования работы оборудования предоставляет возможность перевода наибольшей нагрузки <...> Повышение эффективности использования топливноэнергетических ресурсов и создание необходимых условий для перевода
Предпросмотр: Современные аспекты энергоэффективности и энергосбережения сборник материалов Всероссийской молодежной конференции.pdf (3,0 Мб)
Это красочное динамичное издание освещает деятельность различных компаний синхронно с самыми значительными событиями бизнеса - крупнейшими выставками, которые проходят в Экспоцентре, Крокус Экспо, Сокольниках, Гостином Дворе, ВВЦ, Спорткомплексе Олимпийский. Отсюда начинается путь журнала в регионы РФ, зарубежные страны.
На страницах журнала публикуются актуальные материалы с пресс-конференций, брифингов, которые проводятся руководителями ведущих министерств и ведомств различных отраслей промышленности. Особого внимания заслуживают статьи и интервью с руководителями компаний - лидерами промышленности, строительства, архитектуры, медицины, туризма, науки, образования, культуры, что обеспечивает интерес к журналу не только в крупных холдингах, но и среди предприятий малого и среднего бизнеса в России и СНГ. Растёт интерес к журналу и у представителей делового сообщества Германии, Италии, США, Китая и других стран.
С нашей помощью компании более эффективно находят новых заказчиков, уверенно позиционируют свои товарные знаки, продукцию и услуги, делятся опытом, устанавливают связи, подтверждают свою деловую репутацию.
Перевод бумажного архива в электронный вид позволяет экономить ресурсы при разработке, согласовании и <...> Чебоксары) завершил перевод своего топ-менеджмента на работу в системе электронного документооборота <...> Другое дело, что простого перевода данных в цифровой вид недостаточно. <...> Теперь проблема принята, как нерешаемая, и это стало проблемой компании. На-всег-да! <...> Любая проблема – это симптом дефекта в механизмах управления, поскольку в управляемом бизнесе проблем
Предпросмотр: Точка опоры №12 2013.pdf (0,4 Мб)
Цель журнала – информировать научно-техническую общественность о фундаментальных и прикладных исследованиях в области энергетики, иметь возможность обсудить на страницах издания дискуссионные вопросы по энергетике и смежным областям знаний. Тематика журнала охватывает различные отрасли знаний в области энергетики, экологии, образования.
Перевод котельных на альтернативное топливо 107 НИЗАМОВА А.Ш., АБАСЕВ Ю.В. <...> модернизация или замена батарейных циклонов, внедрение рукавных или электрофильтров; диоксида серы – перевод <...> Обосновать необходимость перевода котельных с мазута на печное бытовое топливо. МЕТОДЫ. <...> Перевод котельных на альтернативное топливо // Известия высших учебных заведений. <...> Поэтому было предложено чисто водогрейные котлы ПТВМ-30 реконструировать и модернизировать с переводом
Предпросмотр: Известия высших учебных заведений. Проблемы энергетики №1 (0) 2024.pdf (0,5 Мб)
Экономические проблемы всех направлений деятельности нефтегазового комплекса, вопросы корпоративного управления, анализ состояния и тенденций развития нефтяного рынка.
этих скважин (в частности по консервации); – реализация плана ГТМ по нерентабельным скважинам в целях перевода <...> эффективность потребителей электроэнергии за счёт расширения сети собственных источников генерации и перевода <...> Таблица 2 Снижение выбросов загрязняющих веществ при переводе буровых установок на работу от сетей внешнего <...> Этими исТаблица 1 Экономия топливно-энергетических ресурсов перевода работы буровой установки от сетей <...> НЭЖ "Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом".
Предпросмотр: Проблемы экономики и управления нефтегазовым комплексом №9 2021.pdf (0,6 Мб)