Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 620151)
Контекстум
  Расширенный поиск
80

ОБЩИЕ ВОПРОСЫ ЛИНГВИСТИКИ И ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЯ. ФИЛОЛОГИЯ (Филология в целом. Вспомогательные филологические дисциплины. Риторика. Редактирование. Культура речи. Ораторское искусство)


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 2088 (2,91 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
351

№2 [Вестник Калмыцкого университета, 2018]

В журнале публикуются результаты научных исследований по биологии, истории, педагогике, физике, математике, филологии, философии, экономике, юриспруденции, сельскохозяйственным и техническим наукам. Наряду с результатами научных исследований, в журнале систематически публикуются рецензии, персоналии, освещается хроника научной жизни Калмыцкого государственного университета.

В этих случаях, на наш взгляд, оптимален перевод из трех элементов: «транскрипция + прагматичный перевод <...> + дословный перевод». <...> Вопросы теории и практики. 2009. – № 3. 2. Араб-Оглы Э.А. <...> В основе теории и практики Махаяны лежит развитие бодхичитты. <...> «Теория кармы имеет исключительно важное значение в буддизме.

Предпросмотр: Вестник Калмыцкого университета №2 2018.pdf (0,4 Мб)
352

№5 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2014]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

Ключевые слова: Лермонтов, Омер де Гелль, теория «двух планов», «Записки» Е.А. <...> Семантика и выражение определенности/неопределенности // Теория функциональной грамматики. <...> С. 110. 19 Литературная теория немецкого романтизма. М., 1934. С. 222. <...> О теории прозы. М., 1929. С. 11–12. <...> и практика перевода.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №5 2014.pdf (0,1 Мб)
353

№1 [Человек Общество Инклюзия, 2019]

Журнал «Человек. Общество. Инклюзия» — научное издание, в которое принимаются статьи и другие материалы, соответствующие рубрикам журнала:социологические науки, философские науки, юридические науки, филологические науки, технические и математические науки, экономика, педагогика, психология, с учетом профиля вуза как инклюзивного университета. Кроме того, в вышеперечисленных рубриках могут быть опубликованы научные материалы и результаты исследований, не связанные непосредственно с проблемами инвалидов и лиц с ОВЗ. Для аспирантов в журнале открыта рубрика «Трибуна молодого учёного». Журнал входит в Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук по группам научных специальностей: 22.00.00 -социологические науки; 09.00.00 - философские науки; 08.00.00 - экономические науки"

За «каузальную» составляющую научного познания «отвечает» теория индукции. <...> Вопросы теории и практики. — 2015. — № 8(50). — Ч. 1. — С. 21–25. <...> Технология перевода. — 4-е изд. — М.: Академия, 2008. — 320 с. 13. Нелюбин Л.Л. <...> Теория государства и права: учебник / под ред. М.Н. <...> Я сразу же дал согласие на этот перевод.

Предпросмотр: Человек. Общество. Инклюзия №1 2019.pdf (1,4 Мб)
354

№6 [Научный диалог, 2022]

Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".

Опыт теории фонетических альтернаций. Глава из психофонетики. <...> В целом в современной отечественной теории перевода мы видим противоречивые толкования термина медиация <...> Русская литература за рубежом : на перекрёстках теории художественного перевода / С. А. <...> Дюамеля «Теория свободного стиха»). <...> и либертарианской теориях и в концепциях социальной ответственности и советского коммунизма : [Перевод

Предпросмотр: Научный диалог №6 2022.pdf (1,2 Мб)
355

Молодёжь и наука-2011

[Б.и.]

Сборник научных работ студентов подготовлен по материалам международной научной конференции студентов Нового гуманитарного института, которая состоялась 7 апреля 2011 года. Сборник содержит тезисы студенческих докладов, посвященных разным аспектам современной науки. В работах студентов рассматриваются вопросы, связанные с общими и прикладными лингвистическими аспектами межкультурной коммуникацией, теорией и практикой перевода, страноведением Великобритании, психолого-педагогическими и методическими проблемами, социально-гуманитарными проблемами современности, а также с вопросами дизайна, архитектуры и искусства.

В переводе В. <...> В переводе К. <...> Теория перевода//М.: Высш. шк.1990 3. Миньяр-Белоручев Р.К. <...> Теорий о создании знака доллара довольно много, но самой известной и широко-распространенной теорией <...> Развивается архитектура, разрабатываются теории цвета и перспективы, теория музыки с последующим изобретением

Предпросмотр: Молодёжь и наука-2011.pdf (1,5 Мб)
356

№2 [Сибирский филологический журнал, 2010]

Всероссийский научный журнал.В журнале публикуются материалы и статьи по лингвистике, литературоведению, фольклористике и сибиреведению, в том числе по тюркологии и финно-угроведению. В журнале также регулярно публикуется информация о проведении филологических конференций и научных совещаний в сибирских научных институтах и университетах, о прошедших защитах в диссертационных советах, рецензии на научные труды, аннотированные списки книг, опубликованных в сибирских издательствах. В целом журнал выступает единым научно-информационным органом, объединяющим филологические науки всех научно-образовательных центров Сибири.

Проблемы теории и методики исследования. М., 2007. Химик В.В. <...> Синхронная социолингвистика (теория и проблемы). М., 1976. <...> Аспекты теории синтаксиса. М., 1972. Хабермас Ю. Теория коммуникативного действия // Вестн. <...> Библиотечное обслуживание: Теория и методика. М., 1996. Богин Г.И. <...> Читатель // Теория литературы. М., 1999. Хомич Э.П.

Предпросмотр: Сибирский филологический журнал №2 2010.pdf (0,8 Мб)
357

№1 [Сибирский филологический журнал, 2010]

Всероссийский научный журнал.В журнале публикуются материалы и статьи по лингвистике, литературоведению, фольклористике и сибиреведению, в том числе по тюркологии и финно-угроведению. В журнале также регулярно публикуется информация о проведении филологических конференций и научных совещаний в сибирских научных институтах и университетах, о прошедших защитах в диссертационных советах, рецензии на научные труды, аннотированные списки книг, опубликованных в сибирских издательствах. В целом журнал выступает единым научно-информационным органом, объединяющим филологические науки всех научно-образовательных центров Сибири.

Перевод М.Л. <...> В приведенном нами переводе Н.М. <...> хорошо объясняются, а уж потом подумаем, как объяснить остальные (такие теории называются ad hoc теориями <...> Так, в одном из писем Вернадский высказывается по поводу иностранного перевода своей статьи: «Перевод <...> Теории поля в лингвистике. М., 1974.

Предпросмотр: Сибирский филологический журнал №1 2010.pdf (0,8 Мб)
358

№4 [Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология, 2014]

Отражает результаты научной деятельности российских и зарубежных филологов, в том числе ученых Пермского государственного университета. Кроме научных статей, материалов конференций, симпозиумов и меминаров, журнал печатает рецензии на монографии, сборники научных трудов и т.п., опубликованные в России и за рубежом, тематические обзоры и развернутую информацию о событиях научной жизни по профилю издания.

Опираясь на теорию Р. <...> В теории перевода одним из таких объектов являются единицы перевода (ЕП), которые, вместе с тем, составляют <...> По этой причине в теории перевода точность заменяется понятием эквивалентности, «так как эквивалентными <...> Феномен художественного перевода в свете теории интертекста. 2001. <...> Создатели теории диатез и залогов (А. А. Холодович, В. С.

Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология №4 2014.pdf (0,9 Мб)
359

№5 [Научный диалог, 2017]

Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".

Язык и перевод (вопросы общей и частной теории перевода) / Л. С. <...> Общая теория перевода / В. Н. Комиссаров. — Москва : ЧеРо, 1999. — 136 с. 4. Лилова А. <...> Введение в общую теорию перевода / А. Лилова. — Москва : Высшая школа, 1985. — 255 с. 5. Мкртчян Л. <...> Теория и практика профессионального самоопределениям / Н. С. <...> Якушкина); теория управления инновационными процессами (В. Ф.

Предпросмотр: Научный диалог №5 2017.pdf (0,4 Мб)
360

№4 [Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Вопросы образования. Языки и специальность, 2016]

Журнал является периодическим рецензируемым научным изданием, публикующим научные работы в области лингводидактики, языкознания, прикладной лингвистики, педагогики. С целью увеличения междисциплинарных научно-исследовательских исследований решением редколлегии журнала, начиная с первого номера 2016 года, к публикации будут приниматься исследования по теоретической и исторической культурологии. Журнал является международным по тематике материалов, по составу авторов и рецензентов. Цель журнала - освещение научной деятельности известных учёных России и других стран, молодых учёных и аспирантов. Задачи журнала: публикация результатов научных исследований по актуальным проблемам лингводидактики, теории языка, языков народов зарубежных стран, прикладной лингвистики, теории и методики профессионального образования. В журнале будут представлены специальные тематические рубрики, которые отражают спектр заявленных научных приоритетов серии. Издание адресовано филологам, философам, культурологам, искусствоведам и другим представителям гуманитарного знания. Его авторы ‒ доктора и кандидаты филологических, философских, исторических и культурологических наук, специалисты в области культурологии, лингводидактики и методики преподавания, аспиранты, докторанты и студенты-магистры России, ближнего и дальнего зарубежья.

Сопоставление теории речевой деятельности (в концепции А.А. <...> перевода. <...> Перспектива для применения этих теорий в анализах широка. <...> ); название организации (перевод), адрес организации (транслитерация + перевод), аннотация (перевод), <...> ключевые слова (перевод). 5.

Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Вопросы образования. Языки и специальность №4 2016.pdf (0,3 Мб)
361

№6 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2012]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

Чвани впервые обращается к научному сопоставлению оригинала и переводов текста в ракурсе теории первого <...> перевода и теории художественного перевода, обогащающая науку наблюдениями практиков — переводчиков <...> Anthony Burgess A Clockwork Orange Перевод Г. ГазоваГринберга Перевод Е. <...> В главе 10 представлено несколько различных версий теории, включая последнюю — теорию фаз. <...> Сперва представлена теория Г.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №6 2012.pdf (0,1 Мб)
362

Дискурсные формации Очерки по компаративной риторике

Автор: Тюпа В. И.
М.: Языки славянской культуры

Книга посвящена компаративному изучению культуры в коммуникативном аспекте. Тексты разнообразной природы рассматриваются как явления дискурсивных практик общения, принадлежащих к различным типам ментальности. Исследование носит междисциплинарный характер. Очерки теоретического содержания дополняются практическими опытами компаративно-дискурсного анализа, что представляет собой разработку проблематики и метаязыка одного из перспективных направлений дальнейшего развития неориторики.

S. 179 (Перевод А. И. <...> Обратный перевод — высказывание»26. <...> (перевод В. <...> Ранний Тредиаковский (Первый перевод «Аргениды» Д. <...> В переводе Н. А.

Предпросмотр: Дискурсные формации.pdf (0,5 Мб)
363

№3 [Политическая лингвистика, 2016]

Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.

МОРОЗОВ Заведующий отделом перевода: кандидат филол. наук И. С. <...> Теория политической лингвистики 15 зиций В и Г. <...> Теория политической лингвистики 29 ступлений. <...> Теория политической лингвистики 51 3. <...> (здесь и далее перевод немецкого текста В. Ф. Беловой и М. В.

Предпросмотр: Политическая лингвистика №3 2016.pdf (1,9 Мб)
364

№10 [Научный диалог, 2022]

Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".

Полученные результаты могут быть интересны для исследователей в области теории синонимии и перевода. <...> синонимов относится к одной из наименее разработанных с позиций и теории синонимии, и перевода. <...> Язык и перевод (Вопросы общей и ча стной теории перевода) / Л. С. <...> из восточного перевода несколько абзацев новой теории литературы, сказав, что мы сторонники литературы <...> Под трудами, видимо, подразумевались переводы Цзяном Гуанцы пролетарских литературных теорий.

Предпросмотр: Научный диалог №10 2022.pdf (1,2 Мб)
365

№5 [Новое литературное обозрение, 2018]

Журнал «Новое литературное обозрение» (НЛО) - междисциплинарное издание, ориентированное на максимально полное и объективное освещение современного состояния гуманитарных наук, адаптацию новых интеллектуальных трендов для изучения русской культуры, интеграцию отечественной академической традиции в мировое научное сообщество. Журнал входит в входит в перечень рецензируемых научных изданий Всероссийской аттестационной комиссии и в коллекцию «Arts & Humanities» международной базы данных «Web of Science».

В теории перевода Иванова больше всего интересовали лингвистические аспекты и языковые трудности поэтического <...> Как эту проблему трактует теория вымысла? <...> Возникновение теории вымысла в качестве сначала отдельной ветви нарратологии, а затем и специальной теории <...> От теории, а точнее, от Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» исто рии теории докладчик <...> Шайтанов представил слушателям не только теорию и историю, но и практику, прочтя собственные переводы

Предпросмотр: Новое литературное обозрение №5 2018.pdf (0,4 Мб)
366

№1 [Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология, 2021]

Отражает результаты научной деятельности российских и зарубежных филологов, в том числе ученых Пермского государственного университета. Кроме научных статей, материалов конференций, симпозиумов и меминаров, журнал печатает рецензии на монографии, сборники научных трудов и т.п., опубликованные в России и за рубежом, тематические обзоры и развернутую информацию о событиях научной жизни по профилю издания.

при переводе. <...> Типология перевода. Пермь, 2012. 198 с. Валгина Н. С. Теория текста. М.: Логос, 2003. 173 с. <...> Теория и история экфрасиса: итоги и перспективы изучения. <...> В разработанной теории М. М. <...> Если в теории У.

Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология №1 2021.pdf (0,6 Мб)
367

№4 [Культура и образование: научно-информационный журнал вузов культуры и искусств, 2024]

Научное издание по теории и истории культуры, филологии и педагогике культуры. Публикуются материалы по актуальным проблемам литературоведения, социально-культурной деятельности, библиотечно-информационной деятельности, образования в российских вузах культуры и искусств. Особое внимание уделяется анализу вопросов продвижения социокультурных инноваций, гуманизации культурной среды, поддержки новых форм социальной и культурной самодеятельности.

Теория литературы (филологические науки), 5.10.1. <...> Метод Тадаси Сузуки в российском театральном образовании: трудности перевода ........................ <...> Художественная культура МЕТОД ТАДАСИ СУЗУКИ В РОССИЙСКОМ ТЕАТРАЛЬНОМ ОБРАЗОВАНИИ: ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА <...> Метод Тадаси Сузуки в российском театральном образовании: трудности перевода // Культура и образование <...> Во второй половине 2010-х годов учреждение приступило к переводу документов в цифровой формат с целью

Предпросмотр: Культура и образование научно-информационный журнал вузов культуры и искусств №4 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
368

№3 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2011]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

Вслед за театральными теориями А. Белого и Вяч. <...> Теория слова. М., 1962. Пророкова В.М. <...> По), а затем русский перевод. <...> Переводы в издании И.Д. <...> перевода».

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №3 2011.pdf (0,1 Мб)
369

Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира. Вып. 9 сб. науч. трудов

М.: БИБКОМ

В статьях сборника представлены результаты исследований семантики единиц различной структуры (слов, фразеологизмов, текстов, дискурсов) в когнитивном и культурологическом аспектах. Привлекаемый материал разных лингвокультур раскрывает многообразие осмыслений отдельных фрагментов окружающего мира и духовной жизни людей, отражающих национальное своеобразие языковой картины мира, ее фольклорной, диалектной, эстетической составляющих. В ряде работ выявляются смысловые трансформации при переводе с одного языка на другой, особенности фиксации в языке научных и профессиональных знаний, специфические черты дискурсов массовой коммуникации. Статьи одного из разделов сборника направлены на актуализацию духовного наследия в практике преподавания и на введение в учебный процесс инновационных методов и приемов обучения.

Лингвоконцептология является логическим развитием семантической теории и теории межкультурной коммуникации <...> Теория перевода (лингвистические аспекты). – М., 1990. Красных В.В., Изотов А.И. <...> Прагматические аспекты перевода // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. – М., 1978. <...> и перевода. <...> Перевод М.

Предпросмотр: Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира. Вып. 9.pdf (1,2 Мб)
370

№4 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2011]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

Теории и методи. Скопjе, 2005. Куркина Л.В. <...> О немецком переводе и личности переводчика В отличие от датского перевода немецкий перевод представляет <...> Перевод Е. <...> Перевод Е. <...> Давая немало общей теории литературы, книга Г.А.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №4 2011.pdf (0,1 Мб)
371

№1 [Евразийский гуманитарный журнал, 2020]

Настоящий научный журнал представляет материалы, освещающие актуальные вопросы общего языкознания, переводоведения, социо- и психолингвистики, функциональной грамматики, когнитивной лингвистики, дискурсологии, русской литературы, литературы народов РФ, зарубежной литературы, лингводидактики, педагогики. Материалы предназначены для широкого круга специалистов в области филологии и педагогики.

Теория значения в аспекте функциональной грамматики: на материале русского языка. <...> Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. Издание 4-е, стер. <...> переводом 2009 г. <...> : Томас Шелтон (перевод 1620 г.), Питер Энтони Мотто (перевод 1700 г.), Чарльз Харвис (перевод 1742 г <...> .), Тобиас Смолет (перевод 1755 г.), Джон Ормсби (перевод 1885 г.), Сэмюэль Путнам (перевод 1949 г.),

Предпросмотр: Евразийский гуманитарный журнал №1 2020.pdf (0,4 Мб)
372

№6 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2014]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

Как и теория прозы, теория поэзии – это правила слога, общие и частные, относящиеся к каждому отдельному <...> прозы поэтикой как теорией художественной литературы. <...> Перевод был сделан, как записал сам переводчик в дневнике в 1833 г., по немецкому переводу Штольберга <...> Перевод имеет приписку: «сокращенный перевод из Каллимаха» (113 стихов подлинника дали в переводе – 75 <...> Вместе с тем переводы Каллимаха в России – большая редкость, а перевод размером подлинника тем более.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. №6 2014.pdf (0,3 Мб)
373

№3 [Русская речь, 2024]

Издается с января 1967 года. Это единственный в своем роде научно-популярный академический журнал о русском языке (о его истории и современном состоянии), о русской культуре и литературе, адресованный самому широкому кругу читателей: филологам, историкам, учителям, журналистам и всем любителям и знатокам русского языка.

Исследование произведений-нонсенсов с приме нением правила золотого сечения // Теория языка и межкультурная <...> Вопросы теории и практики. 20226.Т. 15. № 12. С. 3859-3868. Савченко А. В., Хмелевский М. С. <...> повторных переводов. <...> Именно эта синтаксическая позиция требует применения объяснительной синтаксической теории. <...> Теория и системы управления Известия Российской академии наук.

Предпросмотр: Русская речь №3 (0) 2024.pdf (0,5 Мб)
374

№3 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2021]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

и практика перевода. <...> Один из основоположников теории метамодернизма, Т. <...> Фонема, согласно теории Аванесова– Горшковой (именно так автор предлагает обозначать данную теорию), <...> На кафедре теории литературы открыл заседание О.А. <...> На кафедре общей теории словесности в докладе Т.Д.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №3 2021.pdf (0,3 Мб)
375

№4 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал, 2019]

В журнале представлены рефераты книг и статей отечественных и зарубежных авторов по проблемам общего и сравнительно-исторического языкознания, теоретическим проблемам лингвистики, фонетики и фонологии, прикладного языкознания, социолингвистики, исследуются темы по морфологии и синтаксису, лексикологии и стилистике, даются портреты лингвистов.

Введение в общую теорию языковых моделей. – М., 2004. – 294 с. <...> В главе автор рассматривает также и американские теории словесного ударения. <...> Косиченко (МГЛУ), специалистов в области дискурсологии и теории коммуникации. <...> Mental space) – центральное понятие теории ментальных пространств (Mental Space Theory) и теории концептуальной <...> Так, согласно теории З.Д. Поповой и И.А.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6 Языкознание. Реферативный журнал №4 2019.pdf (0,7 Мб)
376

№9 [Научный диалог, 2024]

Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".

Супрун // Теория функциональной грамматики. Качественность. <...> Теория перевода и переводческая практика с немецкого языка на русский и с русского на немецкий / Н. <...> Теория литературы От античности к Возрождению: поэтический перевод на страницах «Русского вестника» © <...> Мин создал первый в России стихотворный перевод первой кантики (её перевод в 1842 году Е. В. <...> Теория перевода. — 2013. — № 2. — С. 110—121. 18. Назарова Т. В.

Предпросмотр: Научный диалог №9 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
377

Сонет как универсальная жанрово-строфическая форма : учебное пособие : практикум. Направление подготовки 45.03.01 – Филология. Профиль подготовки «Отечественная филология». Бакалавриат

изд-во СКФУ

Пособие составлено в соответствии с требованиями ФГОС ВО с учетом рекомендаций ПрООП ВПО. В нем представлены основные этапы развития сонета в России, дано его теоретическое обоснование как жанрово-строфического образования с точки зрения реализации универсального гармонического потенциала. Предназначено для студентов, обучающихся по направлению подготовки 45.03.01 – Филология

Это был перевод французского сонета Жака де Барро о раскаявшемся грешнике. <...> .»), а свой перевод считал 20 Бердников Л. И. <...> Переводы сонетов Пауля Флеминга. Первые циклы русского сонета. 4. Роль Г. Р. <...> Мицкевича и их переводов для русского сонета. <...> Переводы на русский язык сонетов А. Мицкевича. 6. Отражение сонетов А.

Предпросмотр: Сонет как универсальная жанрово-строфическая форма Учебное пособие. Практикум. Направление подготовки 45.03.01 – Филология. Профиль подготовки «Отечественная филология». Бакалавриат.pdf (0,4 Мб)
378

№6 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2013]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

Проблемы грамматической теории. М., 1979. Храковский В.С. (отв. ред.). <...> Теория языкознания. Русистика. Арабистика. СПб., 1999. Чеснокова Л.Д. <...> переводом A.A. <...> Королевой, переводы Н.И. Харджиева и переводы А.А. <...> Топорова, точки сближения с постмодернистской теорией интертекста.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №6 2013.pdf (0,1 Мб)
379

№5 [Аспирант и соискатель, 2011]

В журналах публикуются рецензируемые научные статьи аспирантов, соискателей, докторантов и научных работников по различным отраслям знаний

Этим трем видам перевода автор даёт следующие названия: 1) Внутриязыковой перевод, или переименование <...> , переводческие техники, работа с терминологией, профессиональная этика, устный перевод. <...> Проблемы перевода в свете теории коммуникации// Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике: Сборник <...> Теория права должна начинать с антропологического момента»2. <...> Основы теории теплообмена. – М.: Атомиздат, 1979. – 416 с.

Предпросмотр: Аспирант и соискатель №5 2011.pdf (0,3 Мб)
380

№2 [Новое литературное обозрение, 2018]

Журнал «Новое литературное обозрение» (НЛО) - междисциплинарное издание, ориентированное на максимально полное и объективное освещение современного состояния гуманитарных наук, адаптацию новых интеллектуальных трендов для изучения русской культуры, интеграцию отечественной академической традиции в мировое научное сообщество. Журнал входит в входит в перечень рецензируемых научных изданий Всероссийской аттестационной комиссии и в коллекцию «Arts & Humanities» международной базы данных «Web of Science».

Теория без фактов, цифры без теории 62 Георгий Дерлугьян. <...> (миросистемную теорию, теорию эволюции в литературе). <...> Тем не менее богатое наследие русской теории литературы — лишь одна из причин для перевода «Дальнего <...> Рейтблат Теория без фактов, цифры без теории A.I. <...> О теории прозы.

Предпросмотр: Новое литературное обозрение №2 2018.pdf (0,4 Мб)
381

№2 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2020]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

Формальные модели падежа: теории и приложения. М., 2017. 3. Мещерякова Е.И. <...> В переводе кудахтать акцентирует внимание на качестве вокализации, однако такой перевод может быть подвергнут <...> Кратность // Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. <...> Способы действия в поле лимитативности // Теория функциональной грамматики: Введение. <...> Филология. 2020. № 2 К ТЕОРИИ И ИСТОРИИ ПЕСЕННОГО ТЕКСТА А.В.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №2 2020.pdf (0,4 Мб)
382

№4 [Вестник Московского университета. Серия 13. Востоковедение. , 2024]

Публикуются результаты наиболее значимых научных исследований в области общественных наук и филологии стран Азии и Африки

Теория языка иврит, 2010; Костенко Ю.И. <...> Теория языка иврит. М., 2010. REFERENCES 1. Bar-Asher M. <...> Перевод В. <...> теории литературы. <...> к переводу В.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 13. Востоковедение. №4 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
383

№2 [Верхневолжский филологический вестник, 2024]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по трем отраслям наук: Педагогические науки, Психологические науки, Культурология.

Теория и практика аудиовизуального перевода: отечественный и зарубежный опыт // Коммуникативные исследования <...> Несмотря на отсутствие русского перевода, теорию Ф. де Соссюра продолжали активно обсуждать на основе <...> Первый перевод «Курса» выйдет в СССР только в 1933 г. (перевод А. М. Сухотина под редакцией Р. И. <...> Данная теория создана на базе теории ментальных пространств Ж. <...> Гендерная политкорректность в переводах Библии // Язык. Культура. Перевод.

Предпросмотр: Верхневолжский филологический вестник №2 (0) 2024.pdf (0,5 Мб)
384

№6 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2015]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

О теории прозы. М., ൫൳൬൯. С. ൱–൬൪. <...> О теории прозы. М., ൫൳൬൯. <...> О теории прозы. М.: Круг, ൫൳൬൯. <...> Теорию исторической лексикологии В. В. <...> Теория исторической лексикологии В. В.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №6 2015.pdf (0,1 Мб)
385

№4 [Вестник Московского университета. Серия 13. Востоковедение. , 2021]

Публикуются результаты наиболее значимых научных исследований в области общественных наук и филологии стран Азии и Африки

Клименко использовал метод анализа так называемой теории концептуальной метафоры, разработанной Д. <...> Герике в переводе Библии. <...> Первая классическая теория коранической экзегетики во Введении к тафсиру Табари (839–923) . . . . . . <...> Теория большого словообразования Ибн Джинни. Часть 1 1 124 Аскерко Н.А. <...> Теория большого словообразования Ибн Джинни. Часть 2 2 130 Волчкова Е.В.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 13. Востоковедение. №4 2021.pdf (0,2 Мб)
386

№5 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2023]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

., зав. кафедрой общей теории словесности (теории дискурса и коммуникации) филологического факультета <...> Предметом настоящей работы стал психолингвистический аспект мандельштамовской теории слова. <...> XVI Международный симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации. М., 2009. С. 5–26. 4. <...> Почему сделаны изменения при переводе? <...> Интересный материал для себя найдут здесь специалисты по истории и теории перевода, компаративисты и

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №5 2023.pdf (0,2 Мб)
387

№1 [Евразийский гуманитарный журнал, 2021]

Настоящий научный журнал представляет материалы, освещающие актуальные вопросы общего языкознания, переводоведения, социо- и психолингвистики, функциональной грамматики, когнитивной лингвистики, дискурсологии, русской литературы, литературы народов РФ, зарубежной литературы, лингводидактики, педагогики. Материалы предназначены для широкого круга специалистов в области филологии и педагогики.

Социопрагматический аспект теории речевых жанров. <...> (перевод Е. <...> человека и лингвистической теории [Шаховский, 2008, с. 16]. <...> Лингвистическая теория эмоций. Москва: Гнозис. 2008. 416 с. Шаховский В. И. <...> В связи с этим проблема перевода в юридической сфере видится особенно значимой как в современной теории

Предпросмотр: Евразийский гуманитарный журнал №1 2021.pdf (1,1 Мб)
388

№4 [Новое литературное обозрение, 2017]

Журнал «Новое литературное обозрение» (НЛО) - междисциплинарное издание, ориентированное на максимально полное и объективное освещение современного состояния гуманитарных наук, адаптацию новых интеллектуальных трендов для изучения русской культуры, интеграцию отечественной академической традиции в мировое научное сообщество. Журнал входит в входит в перечень рецензируемых научных изданий Всероссийской аттестационной комиссии и в коллекцию «Arts & Humanities» международной базы данных «Web of Science».

Дарвина и теория представлений Г.В. <...> В переводе а. <...> Веселовского, этно-антропологические и археологические теории культурных типов, марксистская теория формаций <...> Вебера, экономической теории роста в духе У. Ростоу или теории отсталости в духе А. Гершенкрона. <...> Отважный полет теоретической мысли соединяет экологическую теорию с теорией эмоций и соматическую эстетику

Предпросмотр: Новое литературное обозрение №4 2017.pdf (0,4 Мб)
389

№3 (29) [Политическая лингвистика, 2009]

Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.

Эти различия оказались наиболее актуальны для исследователей в области теории перевода. <...> Провиденс, Филадельфия, США Перевод И.С. <...> Перевод на русский язык статьи Р. Кобба и Ч. <...> Галина, Огайо, США Перевод О.А. <...> Перевод на русский язык статьи Эрвина У.

Предпросмотр: Политическая лингвистика №3 2009.pdf (0,5 Мб)
390

№3 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал, 2023]

В журнале представлены рефераты книг и статей отечественных и зарубежных авторов по проблемам общего и сравнительно-исторического языкознания, теоретическим проблемам лингвистики, фонетики и фонологии, прикладного языкознания, социолингвистики, исследуются темы по морфологии и синтаксису, лексикологии и стилистике, даются портреты лингвистов.

Исследования по теории текста : рефератив. сб. / отв. ред. О.И. <...> К вопросу о специфике перевода текстов художественного дискурса: возможен ли машинный перевод? <...> Теория языка. Семиотика. Семантика. – 2018. – Т. 9, № 1. – С. 200–212. Сухая Е.В. <...> В контекстуально-просодической теории Б. <...> Лингвострановедческая теория слова. – Москва : Русский язык, 1980. – 320 с. Горбаневский М.В.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6 Языкознание. Реферативный журнал №3 (0) 2023.pdf (0,5 Мб)
391

№2 [Политическая лингвистика, 2022]

Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.

ТЕОРИЯ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ Базылев В. Н. <...> Теория речевых жанров / В. В. <...> -практ. конф., посвящ. 20-летию основания каф. теории и практики перевода фак. социокультур. коммуникаций <...> были разработаны в теории перевода. <...> Стратегия перевода Выделяется несколько основных стратегий перевода. 1. Буквальный перевод.

Предпросмотр: Политическая лингвистика №2 2022.pdf (2,1 Мб)
392

№1 [Политическая лингвистика, 2021]

Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.

Морозов Заведующий отделом перевода: С. М. <...> на английский с точки зрения теории релевантности: на примере перевода „Белой книги национальной обороны <...> Интерпретация и перевод семантических пресуппозиций: на примере перевода «Белой книги национальной обороны <...> Анализ характеристик перевода военного дискурса на английский с точки зрения теории функциональной эквивалентности <...> Исследование перевода военного дискурса с китайского языка на английский с точки зрения теории релевантности

Предпросмотр: Политическая лингвистика №1 2021.pdf (2,8 Мб)
393

№9 [Научный диалог, 2018]

Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".

Липпман ; перевод с английского Т. В. <...> Цинхань // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. <...> переводу в Китае, 2003. — 424 с. <...> Теория художественного дискурса. Теоретическая поэтика. — С. 62—64. <...> Такой опыт возможен тогда, когда он опирается на передовую теорию и направляется этой теорией.

Предпросмотр: Научный диалог №9 2018.pdf (0,4 Мб)
394

№1 [Вестник Калмыцкого университета, 2018]

В журнале публикуются результаты научных исследований по биологии, истории, педагогике, физике, математике, филологии, философии, экономике, юриспруденции, сельскохозяйственным и техническим наукам. Наряду с результатами научных исследований, в журнале систематически публикуются рецензии, персоналии, освещается хроника научной жизни Калмыцкого государственного университета.

Кочкарова «Джандар» с переводом на русский язык. <...> Анализ осуществлен с применением известных теорий: теории языка как общественного явления, теории диахронии <...> и синхронии в языке, теории языка и речи и нек. др. <...> Суть либерализма, по теории Б.Н. <...> , экономической теории и управления.

Предпросмотр: Вестник Калмыцкого университета №1 2018.pdf (0,4 Мб)
395

№5 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2024]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

., зав. кафедрой общей теории словесности (теории дискурса и коммуникации) филологического факультета <...> Теория и приложения. 2022. Т. 26. № 1. С. 196–202. 5. Студеникина К.А. <...> Пятисложник // Исследования по теории стиха. Л., 1978. С. 104– 117. 2. Бейли Дж. <...> Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота. 2018. № 12 (90). Ч. 3. С. 579–583. 11. Рычкова Е.В. <...> Теория языка. Языковое образование. 2016. № 1. С. 87–93. 6. Лосев А.Ф.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №5 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
396

№4 [Вестник Московского университета. Серия 13. Востоковедение. , 2020]

Публикуются результаты наиболее значимых научных исследований в области общественных наук и филологии стран Азии и Африки

Напомним, что первый перевод Корана на испанский язык (он же первый перевод Корана на европейский разговорный <...> Вопросы теории и практики. 2019. Т. 12. Вып. 3. С. 432–437; Она же. <...> Вопросы теории и практики. 2019. Т. 12. Вып. 3. С. 432–437. 4. Акимушкина Е.О. <...> Дяньши фачжань синьлунь [Новая теория развития телевидения]. Пекин, 2016. <...> Дяньши фачжань синьлунь [Новая теория развития телевидения]. Пекин, 2016.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 13. Востоковедение. №4 2020.pdf (0,2 Мб)
397

№6 [Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 2017]

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

Томас Эрнест Хьюм (൫൲൲൭–൫൳൫൱) в ൫൳൫൪-е гг. был идеологом британского модернизма, разработавшим теорию <...> Вопросы теории и практики. Тамбов, ൬൪൫൭. № ൰ (൬൮). Ч. Н. <...> Была у меня такая теория: почему все силы, которые бросает организм на борьбу с болезнью, не бросить <...> Теория тезаурусного подхода // Знание. Понимание. <...> Теория и история русского стиха: В ൬ кн. Кн. ൬. Строфика. М., ൬൪൪൬. С. ൭൳൲.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология №6 2017.pdf (0,1 Мб)
398

№2 [Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Вопросы образования. Языки и специальность, 2013]

Журнал является периодическим рецензируемым научным изданием, публикующим научные работы в области лингводидактики, языкознания, прикладной лингвистики, педагогики. С целью увеличения междисциплинарных научно-исследовательских исследований решением редколлегии журнала, начиная с первого номера 2016 года, к публикации будут приниматься исследования по теоретической и исторической культурологии. Журнал является международным по тематике материалов, по составу авторов и рецензентов. Цель журнала - освещение научной деятельности известных учёных России и других стран, молодых учёных и аспирантов. Задачи журнала: публикация результатов научных исследований по актуальным проблемам лингводидактики, теории языка, языков народов зарубежных стран, прикладной лингвистики, теории и методики профессионального образования. В журнале будут представлены специальные тематические рубрики, которые отражают спектр заявленных научных приоритетов серии. Издание адресовано филологам, философам, культурологам, искусствоведам и другим представителям гуманитарного знания. Его авторы ‒ доктора и кандидаты филологических, философских, исторических и культурологических наук, специалисты в области культурологии, лингводидактики и методики преподавания, аспиранты, докторанты и студенты-магистры России, ближнего и дальнего зарубежья.

Поэтому основные знания по теории и практике перевода могут быть весьма полезны для билингвов, ибо в <...> Введение в теорию и практику устного последовательного перевода: Учеб. пособие. — М.: Восточная книга <...> Перевод: Теория, практика и методика преподавания: Учебник / Л.К. Латышев, А.Л. <...> Язык и перевод (вопросы общей и частной теории перевода). — М.: Междунар. отношения, 1975. [3] Верещагин <...> Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы). — М.: Высшая школа, 1983.

Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Вопросы образования. Языки и специальность №2 2013.pdf (0,3 Мб)
399

№2 [Русский язык в национальной школе, 2013]

Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.

Это привело, например, к отказу от весьма спорной теории «двух культур в каждой национальной культуре <...> Васильева, син таксической теории И.П. Распопова, Золотого сечения Н.В. <...> Брюсов на примере анализа переводов Г. <...> Алексей Ели сеевич одним из первых взялся за перевод. Так, его перевод произведения М.Ю. <...> Приёмы перевода.

Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №2 2013.pdf (0,1 Мб)
400

№2 [Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология, 2019]

Отражает результаты научной деятельности российских и зарубежных филологов, в том числе ученых Пермского государственного университета. Кроме научных статей, материалов конференций, симпозиумов и меминаров, журнал печатает рецензии на монографии, сборники научных трудов и т.п., опубликованные в России и за рубежом, тематические обзоры и развернутую информацию о событиях научной жизни по профилю издания.

Котюровой результаты опираются на теорию функциональных стилей М. Н. <...> Опираясь на фундаментальные положения теории функциональных стилей М. Н. <...> Аспекты теории фразеологии. М.: Знак, 2008. 656 с. <...> О категории рода в разных языках Согласно теории Сепира – Уорфа, или теории языковой относительности, <...> «Запутанностей» разного рода в романе достаточно много, например, теория обратного приговора, теория

Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология №2 2019.pdf (0,6 Мб)
Страницы: 1 ... 6 7 8 9 10 ... 42