Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 611271)
Контекстум
  Расширенный поиск
80

ОБЩИЕ ВОПРОСЫ ЛИНГВИСТИКИ И ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЯ. ФИЛОЛОГИЯ (Филология в целом. Вспомогательные филологические дисциплины. Риторика. Редактирование. Культура речи. Ораторское искусство)


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 1417 (2,33 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
101

№3 (23) [Политическая лингвистика, 2007]

Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.

Нижний Тагил, Россия Сказка о справедливой войне се Будаев Э. В., Чудинов А. П. <...> , выявив несколько ее вариантов («сказка о спасении», «сказка о самозащите») [Lakoff 1991; Lakoff 2004 <...> Лакоффом, а именно «Сказкой о спасении». <...> Возможно, «Сказка о самозащите» проявит тринарную структуру? <...> Несет меня лиса за темные леса (из сказки).

Предпросмотр: Политическая лингвистика №3 2007 (1).pdf (0,6 Мб)
102

№1(16) [Русская рок-поэзия: текст и контекст, 2016]

РУССКАЯ РОК-ПОЭЗИЯ: ТЕКСТ И КОНТЕКСТ

Это и прозаическая «сказка-картинка» «Холодильник», отсылающая нас к литературной сказке Г.-Х. <...> Нужны ли бабушкины сказки? <...> традиции сказки». <...> Мы вообще ненавидим сказки. <...> Просто сказки: сборник сказок; на англ. яз. [Текст] / Р.

Предпросмотр: Русская рок-поэзия текст и контекст №1(16) 2016.pdf (1,3 Мб)
103

№4 [Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология, 2013]

Журнал издается с 2004 года. Серия «Филология» освещает проблемы теории и истории литературы, журналистики, лингвистики, межкультурной коммуникации, рекламы, публикации архивных документов, результатов научных исследований.

Якутская сказка (олонхо), ее сюжет и содержание: опыт анализа якутской сказки [Текст] / П. А. <...> Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. <...> Потом кот идет «налево» и «говорит сказку». <...> «Сказка-ложь, да в ней намек…» [Текст] / А. <...> Солдатская сказка.

Предпросмотр: Вестник Тверского государственного университета. Серия Филология №4 2013.pdf (0,9 Мб)
104

Правильность русской речи справочник по орфографии и пунктуации : Часть 2

Автор: Новикова Лариса Ивановна
М.: Российский государственный университет правосудия

В справочнике представлены все основные орфографические и пунктуационные правила и исключения. Многочисленные закономерности русского правописания скомпонованы в блоки, что значительно упрощает поиск нужных правил. В каждом блоке показаны базовые правила, затем перечислены трудности его применения и пути преодоления названных трудностей. Блоки сопровождаются очерками "лингвистической переменки", в которых рассказывается об интересных языковых фактах, связанных с правописанием и закономерностями постановки знаков препинания.

Правда, сказка не обычная, а лингвистическая. <...> Прямиком из сказки Многие выражение с частицами НЕ и НИ пришли к нам из русских народных сказок, былин <...> Ни в сказке сказать ни пером описать. <...> А вот интересно, есть ли в сказках такие слова? <...> Тут и закончилась сказка, и началась быль. Л.

Предпросмотр: Правильность русской речи.pdf (8,7 Мб)
105

№4 [Русский язык в национальной школе, 2009]

Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.

Вспомним образ сказочного героя Иванакрестьянского сына из одноимённой русской народной сказки. <...> Как и в сказке, в поэме Твардовского используется принцип фольклорной идеализации героя. <...> Автор творчески использует образную систему героического эпоса и русских народных сказок. <...> Поэтика поэмы Твардовского близка поэтике русских народных сказок и былин. <...> Русская народная сказка. М., 1977. 2. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. Л., 1940. 3.

Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №4 2009.pdf (0,2 Мб)
106

№2 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал, 2021]

В журнале представлены рефераты книг и статей отечественных и зарубежных авторов по проблемам общего и сравнительно-исторического языкознания, теоретическим проблемам лингвистики, фонетики и фонологии, прикладного языкознания, социолингвистики, исследуются темы по морфологии и синтаксису, лексикологии и стилистике, даются портреты лингвистов.

Средства создания персонажа в монои поликодовом художественном тексте (на материале сказки Роальда Даля <...> Изучение проводится на материале сказки Роальда Даля «Матильда» на языке оригинала. <...> Рассматривая содержание понятия «литературная сказка», Е.В. <...> Анализируя средства создания образов персонажей в оригинальном тексте англоязычной литературной сказки <...> Особенности перевода безэквивалентной лексики на немецкий язык (на примере текстов калмыцких сказок,

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6 Языкознание. Реферативный журнал №2 2021.pdf (0,8 Мб)
107

№3 [Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология, 2018]

Отражает результаты научной деятельности российских и зарубежных филологов, в том числе ученых Пермского государственного университета. Кроме научных статей, материалов конференций, симпозиумов и меминаров, журнал печатает рецензии на монографии, сборники научных трудов и т.п., опубликованные в России и за рубежом, тематические обзоры и развернутую информацию о событиях научной жизни по профилю издания.

Крылова и «Сказку о рыбаке и рыбке» А. Пушкина [Бачев, Зубов, Конин 1995: 71]. <...> (в год написания сказки) труд шведского ученого появляется на французском языке. <...> Судьбы французской сказки // Французская литературная сказка XVII‒XVIII веков. <...> Сказки. 1948. С. 30–31. Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: в 16 т. <...> Сказки. 1948. 635 с. Пушкин А. С. Полное собрание сочинения: в 10 т. Л.: Наука.

Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология №3 2018.pdf (0,6 Мб)
108

Бабы с пьесами эпохи modern. Статья

Автор: Михайлова Мария Викторовна
[Б.и.]

Вынесенная в заголовок фраза Чехова о том, что хорошо бы всех их («баб с пьесами») собрать вместе да поджечь, должна нас насторожить: видимо массовый приход в драматургию женщин в начале ХХ века был столь нагляден, что это вызывало опасения. Нечто подобное наблюдается и сейчас.

Как пророчество об этом трагическом финале можно прочесть ее пьесу «Побежденные» и лирическую драму-сказку <...> Но Тэффи, конечно, не написала такой сказки. Она и не могла ее написать. <...> Один из критиков, отзываясь на 3-е издание сборника сказок, посетовал, что «авторы, довольствуясь успехом <...> Следует напомнить, что такого персонажа, как Георгин, у Андерсена, по чьей сказке сделана пьеса, нет. <...> убедить», т.е. тех, для кого сказка – высшая реальность и самый главный закон бытия.

Предпросмотр: Бабы с пьесами эпохи modern. Статья.pdf (0,2 Мб)
109

№2 [Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика., 2013]

Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук

Из 79 сказок, созданных Лукас, лишь 13 представляют собой цикл с трансформированным сюжетом сказки о <...> Название первой сказки о Золушке задает тон и определяет напряженность действия и лейтмотив всех сказок <...> В сказках О. <...> Распространенным приемом изменения сюжета сказки является упрощение сюжета сказки путем расщепления его <...> Указанные трансформации сюжета неизбежно приводят к изменению количества персонажей сказки: так, в сказке

Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного университета. Серия Филология. Журналистика. №2 2013.pdf (0,2 Мб)
110

№1 (16) [Русская рок-поэзия: текст и контекст, 2015]

РУССКАЯ РОК-ПОЭЗИЯ: ТЕКСТ И КОНТЕКСТ

Это и прозаическая «сказка-картинка» «Холодильник», отсылающая нас к литературной сказке Г.-Х. <...> Нужны ли бабушкины сказки? <...> традиции сказки». <...> Мы вообще ненавидим сказки. <...> Просто сказки: сборник сказок; на англ. яз. [Текст] / Р.

111

История русского литературного языка: практикум

Омский госуниверситет

Для студентов 3 курса филологического факультета, обучающихся по специальности "Русский язык и литература".

Сказка о молодце, коне и сабле // Там же. С. 410–411. <...> царей; Когда ты просвещаешь нравы, Ты не дурачишь так людей; В твоих от дел отдохновеньи Ты пишешь в сказках

112

№2 [Научный диалог, 2023]

Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".

Запись сказки, опубликованная в 2014 году Второй вариант сказки о Верлиоке включён в рассказ Н. П. <...> Вологодские сказки, 2008 — Вологодские сказки конца XX — начала XXI века / сост. Т. А. <...> Сказки и песни Вологодской области, 1955 — Сказки и песни Вологодской области / сост. С. И. <...> Волшебные сказки. — 238 с. 19. <...> Малорусские сказки. — 688 с. 21. Шустиков А. А. Сказания и сказки Вельского уезда / А. А.

Предпросмотр: Научный диалог №2 2023.pdf (0,4 Мб)
113

№3 [Вестник Томского государственного университета. Филология, 2008]

Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Журнал создан с целью: – публикации статей и обзоров по актуальным вопросам современной филологической науки: лингвистики, литературоведения, коммуникативистики; – содействия развитию теоретических и практических исследований в области социогуманитарного знания; – установления и укрепления научных связей между учеными из различных регионов России и других стран. Входит в Перечень ВАК

Конашевич: «Сказка создана народом. <...> «русский стиль», — если сказка русская» [15]. <...> Конашевич в работе «О сказке». <...> Калиновский рассказывает о своей работе над «Сказками дядюшки Римуса»: «Да это не сказки, а горькое бытие <...> от сказки к сказке, от одной народной традиции к другой наряжает их в новые и новые костюмы, обставляет

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. Филология №3 2008.pdf (0,7 Мб)
114

№4 [Политическая лингвистика, 2018]

Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.

«неизвестно откуда») из сказки Г. Х. <...> За написание детских книг в жанре сказки Ю. <...> Успокоительный финал — важный атрибут сказки для детей. <...> Синявский, «если впереди сказки, в ее финале, находится все самое лучшее, то позади сказки, в ее начале <...> Скандинавская литературная сказка. — М., 1979. 208 с. 3.

Предпросмотр: Политическая лингвистика №4 2018.pdf (2,8 Мб)
115

№3 [Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология, 2024]

Отражает результаты научной деятельности российских и зарубежных филологов, в том числе ученых Пермского государственного университета. Кроме научных статей, материалов конференций, симпозиумов и меминаров, журнал печатает рецензии на монографии, сборники научных трудов и т.п., опубликованные в России и за рубежом, тематические обзоры и развернутую информацию о событиях научной жизни по профилю издания.

Иносказание и текстовые аллюзии в сказке М. Е. <...> Иносказание и текстовые аллюзии в сказке М. Е. <...> В статье анализируется сказка М. Е. <...> Сближает героиню сказки Салтыкова с «Голосом» и манера речи. <...> Присутствуют в сказке и аллюзии, связанные с личностью А. А.

Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология №3 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
116

№3 (26) [Политическая лингвистика, 2008]

Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.

Метафорическая СКАЗКА О СПРАВЕДЛИВОЙ ВОЙНЕ могла отражаться с помощью образа средневекового рыцаря с <...> Сказка о справедливой войне. По Дж. <...> По существу это еще одна (сербская) разновидность сказки о справедливой войне [Lakoff 2001a: 32]. <...> Новая война попрежнему осмыслялась в понятиях игры и бизнеса, в сказке о справедливой войне С. <...> Например, текст рекламы духов: «Джон Гальяно переписывает сказку о Золушке!

Предпросмотр: Политическая лингвистика №3 2008.pdf (0,4 Мб)
117

№4 [Вестник Калмыцкого университета, 2018]

В журнале публикуются результаты научных исследований по биологии, истории, педагогике, физике, математике, филологии, философии, экономике, юриспруденции, сельскохозяйственным и техническим наукам. Наряду с результатами научных исследований, в журнале систематически публикуются рецензии, персоналии, освещается хроника научной жизни Калмыцкого государственного университета.

В 1873 году сказки из цикла «Арджи-Борджи хан» были опубликованы Р. Х. <...> Сюжет сказки следующий: Давным-давно жил хан Арджи-Бурджи. <...> Тем не менее сказка явно имеет индо-буддийские мотивы и элементы. <...> В сказке описывается путешествие главного героя в потусторонний мир. <...> Сайт Калмыцкие народные сказки.

Предпросмотр: Вестник Калмыцкого университета №4 2018.pdf (0,9 Мб)
118

Дискурсивное пространство Сочинского региона как объект лингвориторического исследования монография

Автор: Зубцов А. С.
М.: ФЛИНТА

В монографии изложены результаты исследования дискурсивного пространства Сочинского региона, которое осуществлено в рамках лингвориторической парадигмы как интегративного филологического подхода.

реальной действительности, которые являются референтами восторженных реакций отдыхающих типа экзотика, сказка <...> Сочи – сказка не для всех 1 1 1 43. Сочи – солнечный город 1 1 1 44. <...> Сказка 4 4 1 3 79. Суетливый 4 1 3 2 2 80. Тихий 4 2 2 3 1 81. Весело 3 2 1 2 1 82. <...> Сочи – сказка не для всех 1 1 1 43. Сочи – солнечный город 1 1 1 44. <...> Сказка 4 4 1 3 79. Суетливый 4 1 3 2 2 80. Тихий 4 2 2 3 1 81. Весело 3 2 1 2 1 82.

Предпросмотр: Дискурсивное пространство Сочинского региона как объект лингвориторического исследования (1).pdf (0,3 Мб)
119

№3 [Русский язык в национальной школе, 2009]

Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.

Платонова «Цветок на земле» учащиеся 6 класса могли написать сочинение и сказку. <...> Три ученика выбрали сказку, получились интересные сказки: «Кто выше» (Инородцева Ольга), «Почему меня <...> Меняйло (литературное чтение по сказке С. Козлова «Лисичка»), М.Ю. <...> Камаловой, методиста ДОУ № 32 «Сказка» г. Зеленодольска Т.А. Кузнецовой и мн. др. <...> У жизни свои законы: «Сказка сказкой, у жизни всегда найдётся возражение… Но останавливаться нельзя было

Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №3 2009.pdf (0,3 Мб)
120

№4 [Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. , 2018]

Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии

Borda Журнал Maiatz12 Поэзия 1986 Nornahik bezala: maitatu dut / Ipuin latza Я тоже любил / Страшная сказка <...> Ibaizabal Роман ДА 1996 Saltan erregea Сказка о царе Салтане Пушкин А .С . J . Morales Изд . <...> Чехова и двух поэтических изданий («Сказка о царе Салтане» А .С . <...> Ibaizabal Роман 1996 Saltan erregea Сказка о царе Салтане Пушкин А .С . J . Morales Изд .

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. №4 2018.pdf (0,2 Мб)
121

№4 [Сибирский филологический журнал, 2008]

Всероссийский научный журнал.В журнале публикуются материалы и статьи по лингвистике, литературоведению, фольклористике и сибиреведению, в том числе по тюркологии и финно-угроведению. В журнале также регулярно публикуется информация о проведении филологических конференций и научных совещаний в сибирских научных институтах и университетах, о прошедших защитах в диссертационных советах, рецензии на научные труды, аннотированные списки книг, опубликованных в сибирских издательствах. В целом журнал выступает единым научно-информационным органом, объединяющим филологические науки всех научно-образовательных центров Сибири.

«Сказка, записанная в 2002 г. в с. <...> Главным художественным признаком легендарной сказки выступает занимательность сюжета. <...> Восточнославянская сказка / Л.А. Бараг и др. Л., 1979. (СУС). Элиасов Л.Е. <...> Для Нади это лишь красивая сказка, которой она не верит. <...> А потом взяли, усё – и с концом… – сказка, Ну завтра, завтра баню потопим – помоесся.

Предпросмотр: Сибирский филологический журнал №4 2008.pdf (0,3 Мб)
122

№1 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал, 2019]

В журнале представлены рефераты книг и статей отечественных и зарубежных авторов по проблемам общего и сравнительно-исторического языкознания, теоретическим проблемам лингвистики, фонетики и фонологии, прикладного языкознания, социолингвистики, исследуются темы по морфологии и синтаксису, лексикологии и стилистике, даются портреты лингвистов.

переводу сказок нужно подходить особенно осторожно. <...> Ярким примером могут послужить переводы сказок Г.Х. Андерсена. <...> Андерсена относятся к психологическим сказкам-повестям. <...> приводит как к смысловому, так и к структурному разрушению волшебной сказки. <...> Сказка Г.Х. Андерсена «Снежная королева» (Sneedronningen) подверглась схожей обработке.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6 Языкознание. Реферативный журнал №1 2019.pdf (0,7 Мб)
123

№4 [Русский язык в национальной школе, 2010]

Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.

дрозд» — принадлежит к сказкам о животных, а «Ванюшка и царевна» — бытовая сказка. <...> — сказки М.Е. <...> Толстого по пословицам Сказки. Сказки о животных. Сказка «Котофей Иванович» (русская сказка). <...> «Горностай и заяц» (алтайская сказка) Волшебные сказки «Пудин и Лягушка» (нанайская сказка). <...> Бытовые сказки «Хвастливый бай» (татарская сказка) «Три брата» (абазинская сказка) Сказки народов России

Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №4 2010.pdf (0,3 Мб)
124

№3 [Русская речь, 2023]

Издается с января 1967 года. Это единственный в своем роде научно-популярный академический журнал о русском языке (о его истории и современном состоянии), о русской культуре и литературе, адресованный самому широкому кругу читателей: филологам, историкам, учителям, журналистам и всем любителям и знатокам русского языка.

Пушкин, Сказка о царе Салтане. || Трад.-поэт. Стальной клинок, меч. <...> имя которой, несомненно, навеяно именем Милитрисы — матери Бовы-королевича из одноименной лубочной сказки <...> К сказке о Бове некоторым образом отсылает и имя другого персонажа пьесы — Щелкопера. <...> Лубочная сказка о Бове-королевиче выдержала много переизданий, ее герои были хорошо известны. <...> Къ сей памяти язъ Иванъ руку приложилъ (Сказка Ивана Юрьевича Сабурова из розыскного дела о неплодии

Предпросмотр: Русская речь №3 2023.pdf (0,4 Мб)
125

№5 [Вестник Московского государственного университета культуры и искусств, 2022]

Издание сочетает в себе теоретическую и практическую составляющие. На страницах журнала обсуждаются сложные и спорные проблемы истории и теории культуры, педагогики, социально-культурной деятельности. Журнал открыт для публикаций по вопросам профессионального совершенствования представителей творческих профессий, работников учреждений культуры. Коллектив редакция старается оперативно доносить до профессиональной общественности новые идеи и практики не только отечественной, но и международной культуры.

Ревизские сказки – это перепись податного населения, то есть всех, кроме дворян. <...> Всего ревизских сказок (сказка в данном случае – запись рассказанного) проводилось десять – с 1720 по <...> Большая часть населения Российской империи была неграмотна, поэтому и сказка была сказкой, записанной <...> Что нам дает сказка в поиске наших далеких дедушек? <...> Но состав семьи – это очень важно, особенно в период долгого отсутствия ревизских сказок.

Предпросмотр: Вестник Московского государственного университета культуры и искусств №5 (0) 2022.pdf (0,2 Мб)
126

Филологическое образование в российско-европейском образовательном пространстве сб. статей Междунар. науч. интернет-конференции, проходившей в рамках года науки и культуры Россия-ЕС, 10-12 апреля 2014 года

РИО СурГПУ

В сборник включены доклады Международной научной интернет-конференции «Филологическое образование в российско-европейском образовательном пространстве», проходившей в рамках года науки и культуры Россия-ЕС. Разделы сборника отражают основные направления работы конференции, в рамках которой обсуждались вопросы филологии и филологического образования как консолидирующего фактора формирования российско-европейского образовательного пространства, взаимоотношения языков, литератур, культур, этносов в условиях полиэтничности и мультикультурного пространства.

Как всякое произведение искусства, сказка требует сопереживания. <...> В текстах русских литературных сказок они реализуют два из своих значений. <...> Значительное внимание ей уделено в сказке «Аленький цветочек» С.Т. <...> Пестрые сказки; Сказки дедушки Иринея / сост. В. Греков. – М. : Худож. лит., 1993. – 272 с. 10. <...> Сказка вторая о Иване-царевиче // Русские сказки в ранних записях и публикациях (XVI–XVIIIвека) / сост

Предпросмотр: Филологическое образование в российско-европейском образовательном пространстве.pdf (0,6 Мб)
127

№1 [Вестник ИРЯиК МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика, 2014]

Научный журнал «Вестник ЦМО МГУ. Филология. Культурология. Педагоги- ка. Методика» (Вестник ИРЯиК МГУ) публикует научные статьи, материалы исследований, сообщения, рецензии и библиографические обзоры, информацию о конференциях, научно-методических семинарах, круглых столах.

, языковые особенности сказок, адаптация текстов русских народных сказок о животных. <...> При выборе сказок встает вопрос: какие сказки предпочесть – русские народные или авторские? <...> в сказку. <...> К тому же русские народные сказки (особенно сказки о животных) понятны даже самым маленьким детям. <...> Как известно, русские народные сказки делятся на сказки о животных, бытовые и волшебные.

Предпросмотр: Вестник ИРЯиК МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика №1 2014.pdf (0,6 Мб)
128

№1 [Восточная коллекция, 2015]

Наш журнал — единственное в своём роде научно-популярное иллюстрированное периодическое издание, рассказывающее о культуре, истории и религии народов Востока. Девиз «Журнал для всех, кому интересен Восток» определяет наш творческий принцип: научная достоверность и новизна материала в сочетании с популярной формой подачи. Учредитель и издатель «Восточной коллекции» — Российская государственная библиотека. Свет книжной мудрости, исходящий от ее обширных фондов, запечатлен на журнальных страницах. Научное содействие изданию осуществляется редакционным советом. Наш журнал — это исторические сюжеты и культурологические эссе, памятники письменности и очерки путешественников, обзоры интернет-ресурсов и цветные иллюстрации, коллажи Пашкова дома в обрамлении восточного пейзажа и стихи русских поэтов на восточную тематику. Мир Востока для нас, жителей России, — это и наш мир. Две трети страны находятся в Азии, многие народы Востока — коренные россияне. Традиционными религиями на территории России считаются христианство, мусульманство, иудаизм, буддизм. Можно сказать, что познание Востока для нас в то же время и самопознание, обретение культурного наследия и истории собственной страны. Мы делаем Восток доступным для всех, кому он интересен.

ВОСТОК ISSN 1681  7559 • Четыре дня в Бутане • Спор Чая и Вина • Песни якшей и игры людей • Опиум: сказка <...> Юрий Зинин Арабески //109// Дмитрий Рябчук Дым с западных морей //110// Как появился опиум Индийская сказка <...> Но словарь, легенды и сказки, которые при его жизни печатались в газетах и от дельных сборниках, — лишь <...> Публикуем первую главу сказки Кирилла Килпалина «Аня», написанной им по мотивам корякской легенды. <...> Индийские сказки. Сборник сказок для детей среднего возраста. Сост. О.М. Коржинская.

Предпросмотр: Восточная коллекция №1 2015.pdf (0,5 Мб)
129

№1 [Русский язык в национальной школе, 2015]

Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.

(Сказка.) — А что такое сказка? <...> .) — Основной мотив сказок? <...> Тема сказки: доброе дело остаётся в веках. — Кто в сказке помогает победить добру? <...> Ка кова идея этой сказки? <...> сказки.

Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №1 2015.pdf (0,1 Мб)
130

№1 [Вестник Калмыцкого университета, 2020]

В журнале публикуются результаты научных исследований по биологии, истории, педагогике, физике, математике, филологии, философии, экономике, юриспруденции, сельскохозяйственным и техническим наукам. Наряду с результатами научных исследований, в журнале систематически публикуются рецензии, персоналии, освещается хроника научной жизни Калмыцкого государственного университета.

Большое количество образцов таких сказок сохранилось в фольклоре ойратов Китая. <...> Ключевые слова: Буддизм, комментаторская литература, сказка о животных, дидактическое содержание. <...> «Сказка о мудром попугае» («Cecen toti-yin üliger») [12, с. 567-568]. Контаминация двух сюжетов. <...> Сказки народов Евразии. «Хитрая наука» / сост., автор предисл. <...> Очередная, третья, книга из серии «Сказки народов Евразии.

Предпросмотр: Вестник Калмыцкого университета №1 2020.pdf (0,8 Мб)
131

Языковая игра в современной русской разговорной речи монография

Автор: Коновалова Юлия Олеговна
[Б.и.]

Монография посвящена многоаспектному описанию распространенного в современной русской разговорной речи явлению языковой игры. Описаны способы и приемы языковой игры, специфика отдельных приемов языковой игры, функции языковой игры в повседневном общении, цели употребления говорящим языковой игры, влияние социальных и психологических факторов (характеристик говорящего и параметров ситуации) на функционирование языковой игры. Адресована специалистам-филологам, студентам филологических специальностей и направлений, а также всем интересующимся вопросами современного состояния и функционирования русского языка.

Маршака и названия «Сказки о глупом мышонке». 3. <...> (об алкоголиках) Спиться / что ли // У них жизнь как сказка / выпил и никаких забот // Б. <...> Не забывайте / что кроме красивых сказок / бывают ещѐ и страшные // А. <...> (смеѐтся) Это будет страшно красивая сказка //; А. (играет с кошкой) Кто крадѐтся? Б. <...> », «Сказка о рыбаке и рыбке», «Пиковая дама»): А.

Предпросмотр: Языковая игра в современной русской разговорной речи.pdf (0,6 Мб)
132

Рекламный дискурс текст лекций

Автор: Прохорова С. Н.
ЯрГУ

Текст лекций содержит теоретический материал к курсу «Рекламный дискурс», задания для практических занятий и самостоятельной работы, список рекомендуемой литературы. Теоретический материал опирается на результаты анализа трехсот текстов печатной рекламы, проведенного автором издания.

подчеркивает легкость и изящность женской туфельки; у других туфелька ассоциируется с хрустальным башмачком из сказки <...> Подробные каталоги Специальные бонусы для читательниц журнала «Она» Другие программы: Остров БАЛИ — сказка

Предпросмотр: Рекламный дискурс текст лекций.pdf (0,7 Мб)
133

№3 [Русский язык в национальной школе, 2015]

Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.

Сказки, легенды, песни позволяют познакомить ребят не только с такими понятиями, как эпитет, метафора <...> Фольклорные жанры (лиричес кая, героическая, обрядовая песня, ге роическая легенда, сказки о живот <...> ных, богатырские, бытовые сказки, по явившиеся в результате десакрализа ции мифа) изобилуют подробными <...> И обя зательно на уроке поговорим о первом снеге, о прелестях зимы и придумаем свою сказку. <...> Сказка продолжалась. А я взяла записную книжку и написала: «Наречие как часть речи». Рождался урок.

Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №3 2015.pdf (0,1 Мб)
134

№1 [Русский язык в национальной школе, 2013]

Методические и дидактические материалы, помогающие детям национальных регионов России и беженцам из СНГ изучать русский язык.

Например, возьмём сказку Л.Н. Толстого. Лисица и тетерев Тетерев сидел на дереве. <...> — о сказке, с какой целью? — выразить своё мнение. <...> Сказка «Шурале» воспевает красоту родного края, храбрость джигитовтружеников. <...> Качая колыбель, тебя мне в песне открывала мать, А сказки бабушки потом я научился понимать. <...> А после — бабушка меня старалась сказкою унять.

Предпросмотр: Русский язык в национальной школе №1 2013.pdf (0,1 Мб)
135

№4 [Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка, 2024]

Старейший российский общефилологический журнал, основан в 1852 г. по инициативе академика И.И. Срезневского. Являясь органом Отделения историко-филологических наук Российской академии наук (ОИФН РАН), продолжает академические традиции фундаментальной отечественной филологии и отражает современное состояние российских и зарубежных исследований в области языка и словесности. Публикуются статьи по проблемам литературоведения, языкознания и фольклористики, рецензии на фундаментальные филологические работы, обзоры и хроники, материалы по истории науки, информация о деятельности ОИФН РАН. Входит в Перечень ВАК для опубликования работ соискателей ученых степеней.

Небесная дева лебедь: Бурятские сказки, предания и легенды / Сост., запись И.Е. Тугутова, А.И. <...> Кэнтервильское привидение и другие сказки / Пер. с англ. М.Ф. Ликиардопуло, М. <...> Счастливый принц и другие сказки / Пер. с англ.; под ред. К.И. Чуковского. <...> Сказка о сорочке / Пер. с фр. З.Н. Журавской; под ред. и с предисл. З.А. Венгеровой. <...> Второй пример превращения – философская сказка «Саваны Вероники» [6].

Предпросмотр: Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка №4 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
136

№2 (17) [Политическая лингвистика, 2005]

Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов – «Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая экспертиза: язык и право» и «Из истории политической лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.

Сказка о справедливой войне. По Дж. <...> Лакоффу, метафорическая сказка о войне, в которой всегда есть Герой, Жертва, Злодей и Злодеяние, реализуется <...> моделирующие осмысление терроризма в американском политическом дискурсе: Антропоморфизм ценностей и Сказка <...> Милошевича еще Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 42 одна (сербская) разновидность сказки <...> Новая война попрежнему осмыслялась в понятиях игры и бизнеса, в сказке о справедливой войне С.

Предпросмотр: Политическая лингвистика №2 2005.pdf (0,4 Мб)
137

Русская диалектология: задания и материалы к практическим занятиям

Омский госуниверситет

Содержит темы практических занятий, задания и методические рекомендации по их выполнению.

Упражнение 8 Сделать анализ сказки, указать особенности в произношении всех согласных и отметить своеобразие <...> Сказка Ну, wот. Wот жыл стар,ик съ старухай. Так. Была у йих курач,ка и п,итушок.

138

№3 [Вестник Томского государственного университета. Филология, 2013]

Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Журнал создан с целью: – публикации статей и обзоров по актуальным вопросам современной филологической науки: лингвистики, литературоведения, коммуникативистики; – содействия развитию теоретических и практических исследований в области социогуманитарного знания; – установления и укрепления научных связей между учеными из различных регионов России и других стран. Входит в Перечень ВАК

Во-вторых, в тексте имеют место стилевые черты сказки – сказовый стиль, частичная рифмовка: О животных <...> В аналогичной ситуации часто оказывается главный герой сказок Иванцаревич. <...> На этом элементы сказки заканчиваются, но рассказ о коте Яшке продолжается. <...> Стилистика сказки перемежатся со стилистикой рассказа. <...> Сказка (второй вариант этого текста имеет заголовок Сказка на современную тему бизнеса) завершается (

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. Филология №3 2013.pdf (0,6 Мб)
139

№2 [Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки, 2016]

Журнал много лет является научным рецензируемым изданием, в котором публикуются исследования в области гуманитарных наук: истории, филологии, культурологии, искусствоведения и смежных специальностей гуманитарного направления. Предпочтения отдается статьям, основанным на неизвестных архивно-исторических и литературных материалах, использующих новые теории и обобщающие результаты научных изысканий. В журнале дается информация о научных конференциях, международных контактах, новых книгах, изданных в УрФУ, юбилеях ведущих ученых и странички из литературного творчества преподавателей. До 2011 года включительно журнал носил название Известия Уральского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки (ISSN 1817-7166).

Зарипов, «из нашей классификации выпали и авантюрные, и исторические сказки, а также сказки-былички, <...> Таким образом, индивидуализация персонажей в сказках о животных и бытовых сказках минимальна. <...> сказках, в богатырских сказках имена героев не повторяются. <...> ». в начале сказки сообщается Г. <...> Т. 4 : волшебные сказки и сказки о животных / сост. н. Т. Зарипов, вступ. ст., коммент. л. Г.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки №2 2016.pdf (1,2 Мб)
140

Русский язык и культура речи учеб. пособие для студентов нац. вузов культуры и искусства

Автор: Санникова Инна Иннокентьевна
М.: ФЛИНТА

Материал в пособии организован в соответствии с принципом активной коммуникативности и направлен на практическое овладение языком.

Лексическая тема: ЛИТЕРАТУРА ИЛИ ЧТИВО ТЕМА ДЛЯ РАЗМЫШЛЕНИЯ Даешь сказку! <...> Самое убийственное то, что произведение, созданное в жанре современной сказки — «фэнтези», более всего <...> Сказка складка, пословицабыль. Сказка складом, песня ладом красна. <...> Песня – правда, сказка-ложь. <...> Выражение часто встречается в русских народных сказках.

Предпросмотр: Русский язык и культура речи.pdf (0,3 Мб)
141

Русский язык как иностранный: публицистический и литературно-художественный стили речи хрестоматия

КНИТУ

Содержит тексты публицистического и литературно-художественного стилей речи и призвана дать представление об их специфических особенностях.

Точно какие-то дивные птицы сказок, книги пели о том, как многообразна и богата жизнь, как дерзок человек <...> Да, именно таким я представлял терем по сказкам — резное крыльцо, кружевные карнизы, башни, оконце в <...> Гримр-викинг // Сказка серебряного века: антология. – М.: Терра, 1994. – 640 с. 12. П. Рыжова.

Предпросмотр: Русский язык как иностранный публицистический и литератур-но-художественный стили речи хрестоматия.pdf (0,2 Мб)
142

№3(21) [Человек. Культура. Образование, 2016]

Научно-образовательный и методический рецензируемый журнал

В другой сказке («Морозко») добрая, приветливая девочка получает от Мороза за свое терпение (терпимость <...> Безусловно, «сказка – ложь, да в ней намек», поэтому фольклор полон примеров негативных исходов легенд <...> Вместе с тем целый ряд народных сказок говорит о существовании весьма устойчивых народных представлений <...> Популярная сказка о репке показывает роль коллектива в решении трудных задач; сказка о коте, петухе и <...> Приходько Л.С.Русская сказка как форма отражения ментальности народа // Вопросы культурологии. 2008.

Предпросмотр: Человек. Культура. Образование №3(21) 2016.pdf (0,7 Мб)
143

Основы успешной коммуникации учеб. пособие

Автор: Шунейко Александр Альфредович
М.: ФЛИНТА

В пособии представлена базовая совокупность коммуникативных стратегий, тактик, стереотипов, сценариев, которая поддается исчерпывающему описанию и фиксирует все многообразие инвариантных проявлений речевых форм. Материал организован таким образом, что может быть использован как для самостоятельной, так и для аудиторной работы. Последовательное и внимательное знакомство с содержащейся в пособии информацией позволит читателю самостоятельно повысить уровень своих коммуникативных навыков, научиться свободно чувствовать себя в любой речевой ситуации и добиваться в любых ситуациях именно тех целей, которые он перед собой ставит.

Толстого, Кот в сапогах из одноименной сказки, Лиса из сказки «Кот и петух», Красная шапочка, Лиса Алиса <...> Булгакова, МальчишКибальчиш в сказке А. Гайдара, Беликов из рассказа А.П. <...> Чехова «Человек в футляре», Колобок в сказке про него. 1.1.3. <...> Кроме того, он отражен в жанре докучных сказок, например, «Про белого бычка». <...> Это сказка на салазках. Это докучная сказка (бесконечная). 4.

Предпросмотр: Основы успешной коммуникации.pdf (0,7 Мб)
144

Вехи русской культуры. Учебное пособие для иностранцев, изучающих русский язык

Автор: Мощинская Наталья Викторовна
[Б.и.]

Пособие составлено с учетом Общеевропейских компетенций владения иностранным языком. Тексты пособия отражают различные явления истории и культуры, сыгравшие важную роль в развитии русской культуры и оказавшие влияние на менталитет нации. Дополнительные тексты на английском языке расширяют основную информацию пособия. Вопросы и задания направлены на понимание и осмысление единиц текста, на овладение содержанием, на вычленение основной информации текстов, на подготовку к пересказу и обсуждению проблем, затронутых в текстах, а также на сопоставление элементов русской культуры с другими национальными культурами. В конце пособия даны конструкции, используемые при пересказе и обсуждении текстов, тесты, словарь-справочник, русско-английский словарь. ©

Много загадок встречается в сказках. <...> Сказки существуют много веков, переходя от поколения к поколению. "Что за прелесть эти сказки! <...> Чему учат сказки? 2. Как зовут любимого героя русских сказок? 3. Какие поступки он совершает? 4. <...> Что с ней происходит в сказках? 8. Какие клише из сказок вы запомнили? 9. Как оценивал сказки А. <...> Какую роль в вашей культуре играют сказки? Есть ли у вас сказки, похожие на русские?

Предпросмотр: Вехи русской культуры. Учебное пособие для иностранцев, изучающих русский язык.pdf (0,4 Мб)
145

№2 [Вестник Московского университета. Серия 13. Востоковедение. , 2019]

Публикуются результаты наиболее значимых научных исследований в области общественных наук и филологии стран Азии и Африки

Танзанийские сказки-билингвы // Африканская сказка III. К исследованию языка фольклора. М., 2005. <...> Танзанийские сказки-билингвы // Африканская сказка III. К исследованию языка фольклора.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 13. Востоковедение. №2 2019.pdf (0,2 Мб)
146

№9 [Научный диалог, 2023]

Журнал «Научный диалог» (свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-47018 от 18.10.2011 г., Роскомнадзор) — рецензируемое периодическое издание открытого доступа (open access), публикующее материалы гуманитарного профиля. Предназначено для ознакомления научной общественности с новыми концепциями и разработками в двух научных областях — "ФИЛОЛОГИЯ" и "ИСТОРИЯ".

Якутская сказка (олонхо), ее сюжет и содержание // Сочинения / П. А. <...> Исторические корни волшебной сказки / В. Я. <...> Морфология волшебной сказки / В. Я. <...> Лёринца № 26; калмыцкая сказка «Саак» [КВС, 2020, с. 123]). <...> Бёдкером в «Индийских сказках о животных» под номером 1122 [Бёдкер, 1957, с. 110].

Предпросмотр: Научный диалог №9 2023.pdf (0,3 Мб)
147

№4 [Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Вопросы образования. Языки и специальность, 2016]

Журнал является периодическим рецензируемым научным изданием, публикующим научные работы в области лингводидактики, языкознания, прикладной лингвистики, педагогики. С целью увеличения междисциплинарных научно-исследовательских исследований решением редколлегии журнала, начиная с первого номера 2016 года, к публикации будут приниматься исследования по теоретической и исторической культурологии. Журнал является международным по тематике материалов, по составу авторов и рецензентов. Цель журнала - освещение научной деятельности известных учёных России и других стран, молодых учёных и аспирантов. Задачи журнала: публикация результатов научных исследований по актуальным проблемам лингводидактики, теории языка, языков народов зарубежных стран, прикладной лингвистики, теории и методики профессионального образования. В журнале будут представлены специальные тематические рубрики, которые отражают спектр заявленных научных приоритетов серии. Издание адресовано филологам, философам, культурологам, искусствоведам и другим представителям гуманитарного знания. Его авторы ‒ доктора и кандидаты филологических, философских, исторических и культурологических наук, специалисты в области культурологии, лингводидактики и методики преподавания, аспиранты, докторанты и студенты-магистры России, ближнего и дальнего зарубежья.

Свифт выражает в своих «Сказке бочки», «Скромном предложении» и «Путешествиях Гулливера» определенное <...> Эркень тоже охотно прибегает к разновидности абсурдных народных сказок, рассказ цепной структуры. <...> Замедленное падение Алисы служит изменению времени и пространства, и мы переносимся в мир сказки. <...> Каждый народ имеет свои абсурдные сказки. <...> Венгерские плутовские сказки могут родниться с Эркенем так же, как русские докучные сказки являются предками

Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Вопросы образования. Языки и специальность №4 2016.pdf (0,3 Мб)
148

Каббала и русское слово: пространства совместности

Автор: Мерлин Валерий
М.: Языки славянской культуры

Цель книги — конфигурация каббалистической герменевтики с русской филологической и литературной традицией. Речь идет о сборке территорий, о многомерном ансамбле текстуальных и онтологических пространств. «Компаративизм без берегов» книги «Зоар» сопоставляется с интертекстуальным подходом и лингвистической компаративистикой. Каббала понимается как проект совместности, содержание которого раскрывается во встречных сближениях с текстами Пушкина, Достоевского, Пастернака.

Сказка о золотом петушке»). <...> Исторические корни волшебной сказки // Русская сказка. М., 2000. С. 71. 3 Карасев Л. <...> Неправильность характеризует «строптивую» героиню русской сказки. <...> Морфология волшебной сказки. Исторические корни волшебной сказки // Пропп В. Собрание трудов. <...> В сущности, он следует завету русской сказки — не будить спящего.

Предпросмотр: Каббала и русское слово Пространства совместности.pdf (0,5 Мб)
149

№5 [Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология, 2013]

Журнал издается с 2004 года. Серия «Филология» освещает проблемы теории и истории литературы, журналистики, лингвистики, межкультурной коммуникации, рекламы, публикации архивных документов, результатов научных исследований.

О переводе сказок Кэрролла [Электронный ресурс] / Н.М. <...> Сказка о Емеле (персонаже, во многом схожем с Иваном) широко известна. <...> На следующем этапе исследования был выбран текст сказки «По щучьему велению». <...> Кратко напомним сюжет сказки. <...> Как и многие русские сказки, история заканчивается свадьбой.

Предпросмотр: Вестник Тверского государственного университета. Серия Филология №5 2013.pdf (0,9 Мб)
150

№6 [Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка, 2017]

Старейший российский общефилологический журнал, основан в 1852 г. по инициативе академика И.И. Срезневского. Являясь органом Отделения историко-филологических наук Российской академии наук (ОИФН РАН), продолжает академические традиции фундаментальной отечественной филологии и отражает современное состояние российских и зарубежных исследований в области языка и словесности. Публикуются статьи по проблемам литературоведения, языкознания и фольклористики, рецензии на фундаментальные филологические работы, обзоры и хроники, материалы по истории науки, информация о деятельности ОИФН РАН. Входит в Перечень ВАК для опубликования работ соискателей ученых степеней.

И хотя пролетарская мечта о социальном рае, “золотая сказка” большевиков тоже основывается на религиозных <...> Золотая сказка // Наш век. 1918. 27 (14) июня. № 102 (126). С. 1–2. <...> Золотая сказка // Наш век. 1918. 27 (14) июня. № 102 (126). С. 1‒2. [Philosophov, D.V. <...> И смелая “простота” Толстого, и высокохудожественный “примитив” сказок Щедрина, как и чеховская “индивидуализация <...> Народы кочевые вообще любят сказки и поэзию.

Предпросмотр: Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка №6 2017.pdf (0,3 Мб)
Страницы: 1 2 3 4 5 ... 29